
Город сдался без боя отрядам жестокого префекта Ксандора. Алым жрицам не будет пощады. У юной Ивы остались считаные часы на то, чтобы попытаться спасти сестер. Она должна убить Ксандора, или он убьет их.
Вот только сделать это не так просто: кинжал сработает лишь в одном из миров – отражений. Один поцелуй - и души переместятся в другой мир. В какой? Воля случая. Ведь миров сотни, и можно оказаться где угодно.
Успеет ли Ива убить своего врага? Или что-то снова пойдет не так?
Бумажную книгу можно купить в интернет-магазинах 24Book и Лабиринт
***
Она шла, чтобы убить его.
Впервые с того дня, как войска Конфедерации, преодолев границу Сфоридиса, подошли к стенам Куржа и разбили лагерь, Ива надела алое платье. Она знала, что алый цвет мгновенно выдаст ее с головой: только жрицы культа богини любви имели право носить одежду этого цвета. Знала, что любой патруль тут же опознает ее и отведет к префекту, где ее сначала допросят, а после убьют.
Но она должна убить первой!
Город сдался без боя. Натиска Конфедерации не выдержал даже многотысячный Терн. Армию не остановили ни рвы, наполненные водой, ни крепкие каменные стены, ни лучники, ни хорошо подготовленные отряды воинов, вооруженных щитами и мечами. Не чета ополчению, спешно собранному в здесь, в Курже, где каждый вооружился чем мог: древними мечами, оставшимися от деда, проржавевшими и разболтанными в рукояти, тесаками, что прежде использовались для рубки мяса, вилами и даже кольями, выдернутыми из изгороди.
Вот только сражаться не пришлось. Совет Пяти принял решение вынести золотую печать и положить у ног префекта, смиренно отдавая город на милость победителя. В Совете Пяти не было трусов, но Курж возглавляли рациональные люди: город все равно падет, так не лучше ли поберечь жизни граждан, а заодно и постройки от неумолимой мощи вражеской армии. Войска Конфедерации жестоко карали сопротивление, но к покорившимся городам проявляли милосердие.
Конечно, без показательных казней не обойдется, да жриц богини любви вычистят до последней сестры, пусть ей от роду всего десять лет, — именно в этом возрасте девочек отдавали в Алый дом. Что же, такова война — без жертв не обходится.
Ворота Куржа гостеприимно распахнулись. Пятеро старейшин в белых одеяниях вышли вперед и склонили колени перед префектом. Один из них, не поднимая головы, протянул вышитую золотом подушечку, на которой лежала печать.
Ива наблюдала со стены — у нее давно хранился ключ от неприметной железной дверцы, за которой начинались ступени, ведущие в одну из заброшенных смотровых башен. Конечно, стражники, проходя по стене, каждый раз миновали башню, но надолго не задерживались в этом ненадежном, полуразрушенном и лишенном крыши убежище.
В тот день здесь и вовсе никто не появился. Никто не отвлекал Иву от созерцания того, как старейшина передает Курж в руки самой смерти. Ее смерти.
Отсюда плохо удавалось разглядеть, но смерть неожиданно оказалась довольно молода. Префект снял шлем и оказался жгуче черноволос. Очевидно, командир когорты был уроженцем Аланка — одной из стран, входящих в Конфедерацию. Он благосклонно принял печать и коснулся правого плеча старейшины, разрешая подняться.
Ворота оставили открытыми, но префект не торопился входить в город. Лагерь разбили у его стен, а в Курж отправились патрули. Солнце огнем горело на золотых нагрудниках и шлемах с высоким гребнем: каждый житель должен заметить воинов издалека, а заметив, вспомнить, кому теперь принадлежит город.
Ива знала, что это короткая отсрочка. И пускай сейчас все не кажется таким опасным, пощады не будет. Завтра в Курж войдет отряд, чтобы отыскать Алый дом и убить всех сестер, не оставив ни малейшего шанса никому из них.
Поэтому с утра Ива надела алое платье и отправилась к выходу из города. Жители отворачивались и опускали глаза при виде той, с кем еще несколько дней назад с почтением здоровались. Им было жаль жриц, особенно юных девочек, но война есть война. Да, они погибнут, но зато их собственные дочери и сестры останутся живы.
Никто точно не знал, откуда взялась эта черная ненависть к жрицам древнего культа. Знали только одно — в любом городе на территории Сфоридиса их вырезали подчистую.
— Ива! — тихо окликнул ее пекарь Рубер, что стоял у дверей своей булочной.
Всего пару дней назад Ива покупала у него свои любимые соленые крендельки. Ну как покупала — Руб молча всунул ей в руки бумажный пакет, а когда Ива протянула пару медных монет, замахал руками как заполошный.
— Нет, нет, даже не думай! После того, что вы, девочки, сделали для моей жены, это мы вам по гроб жизни обязаны!
Ива и Роза приняли у жены пекаря тяжелые роды, хотя никто уже не надеялся на благополучный исход, и теперь маленькой дочери Рубера исполнилось два года.
Рубер огляделся по сторонам, удостоверился, что поблизости нет никого, кто может подслушать, и прошептал:
— Я спрячу младших сестер. Приводи их ко мне.
Ива грустно улыбнулась и покачала головой.
— Спасибо, Рубер, ты хороший человек. Но это бесполезно. У каждого префекта есть специальный амулет — он укажет на жриц Алого дома, где бы те ни пряталась. Они найдут моих сестер, но и твоих жену и дочь не пощадят.
Шатер префекта размещался в центре лагеря и был заметен издалека: на флагштоке развевалось знамя — оскаленная волчья морда на синем фоне.
Ива шагала вперед и, чтобы не предаваться паническим мыслям, разглядывала лагерь, удивляясь тому, как разумно и удобно здесь все налажено. Слава об армии Конфедерации шла впереди нее. Говорили, что она таскает за собой крепость, что, даже устраиваясь на ночевку, лагерь обустраивается так основательно, что вполне может даже перезимовать.
Ива в сопровождении стражников миновала частокол, после — неглубокий ров и вал земли. Они были сооружены для того, чтобы неприятель не смог поджечь лагерь или напасть незамеченным. Город сдался, но префект не терял бдительности. Ива почувствовала глухое раздражение, перемешанное с… уважением? Что же, при всей ее ненависти к армии Конфедерации Ива, кажется, догадывалась, почему ее продвижение по стране столько победоносно.
Они шагали между палатками по прямым широким проходам, начерченным точно по линейке. Воины, завидев жрицу, поднимались на ноги и провожали ее долгими взглядами.
— Конец тебе, ведьма! — крикнул кто-то, но его голос утонул во всеобщем молчании.
Воины могли ненавидеть алых жриц, но ничто не отменяло той притягательной силы, которую источали эти непостижимые и прекрасные девы. Ива шла вперед, гордо подняв голову, и со стороны казалось, что ее не ведут под конвоем, а сопровождают, словно королеву. Алое платье открывало плечи, и утренний свет стекал по ним, будто сияющая жидкость. Тонкий шлейф платья струился на ветру, напоминая языки пламени. Когда жрицы любви хотели благоговейного внимания, они его получали. Не все слухи о них были ложны.
Конвой привел пленницу к шатру. Два стражника двинулись навстречу, преграждая путь. Впервые на их памяти приговоренные приходили сами, а не пытались бежать или умолять о пощаде, прикрывая до последнего самых маленьких сестер. Личная охрана префекта часто сопровождала его в карательных рейдах в Алый дом. Сердца воинов уже достаточно ожесточились и затвердели, руки не дрожали, перерезая горло или вонзая клинок в грудь, но сделать это было проще в пылу погони, сейчас же юная жрица пришла сама. Она смотрела открыто и прямо, не показывая и тени страха.
— Решила побыстрее отправиться на тот свет, цыпочка? Зря торопишься, завтра мы бы сами вас навестили! Или надеешься разжалобить нашего командира? Это напрасно. Подойди ближе, пощупаю — не несешь ли нож. А там, глядишь, тебе и понравится!
Стражник со шрамом, рассекающим лицо от правого уха до краешка левой губы, был выше Ивы на две головы. Он ухмыльнулся, и изуродованный рот сложился в хищный оскал. Почти как у волка на знамени.
Ива подняла руки и шагнула ближе. Она знала, что стражник не посмеет зайти слишком далеко: за связь с алой жрицей трибунал карал смертью. Неважно, по ее ли согласию случилась близость или ее вырвали силой. Конечно, таким образом хотели оградить вовсе не девушек, а воинов. Говорят, в начале войны многие теряли головы, влюбившись в жриц. Они рисковали жизнью, стараясь спасти их от неминуемой смерти. По слухам, кому-то даже удалось уйти. Тогда командование и отдало приказ: убивать, но не касаться!
Сверху платье прилегало настолько плотно, что нож невозможно было утаить. Не спрятать его было и в глубоком вырезе декольте. Но стражник присел на корточки и тщательно ощупал ноги и бедра. От взгляда Ивы не укрылись жаркие пятна, выступившие на скулах воина, его тяжелое дыхание, когда его пальцы ощутили сквозь тонкую ткань тепло и гладкость девичей кожи.
— Обнаружил что-нибудь, доблестный воин? — Ива изогнула бровь.
— Закрой свой рот, девка! — рявкнул тот, пытаясь за грубостью скрыть растерянность. Закаленный в боях мужчина, он даже не ожидал, что близость алой жрицы так на него повлияет и что он поведет себя, как мальчишка. — Если бы не приказ, мы бы с тобой иначе поговорили! Шагай!
Он взял ее твердой рукой за плечо и толкнул вперед. Другой отодвинул ткань, занавешивающую выход из палатки.
Стражники не нашли кинжала, хотя он был. Они и не могли его обнаружить, потому что кинжалом была сама Ива — ее душа, ее жизненная сила. Сегодня ночью старшие сестры, собрав воедино всю магию, сотворили кинжал — прозрачный, светящийся янтарным светом, почти эфемерный. Однако был он таким же острым и убийственным, как настоящий. Ива могла усилием воли материализовать его в руке и нанести один удар. Всего один! Поэтому выбрать место и время следовало особенно тщательно!
В палатке оказалось темно, и Ива заморгала, пытаясь привыкнуть к слабому освещению. Она ощущала вонь звериных шкур, аромат жареного мяса, а еще острый мускусный запах — так пахнет здоровое сильное мужское тело.
— Ты ведь не надеешься меня убить, девочка? — услышала она низкий голос. Было в нем что-то от затаившегося хищника, самоуверенного, злого, но сытого. Он мог разорвать добычу одним движением, но пока был настроен поиграть.
А секундой позже Ива разглядела префекта. Он сидел за низким походным столом, на котором лежали обглоданные кости и куски хлеба — видно, только что закончил ужинать. Он был обнажен по пояс, и упругие мускулы перекатывались под оливковой кожей. На груди на толстом витом шнурке висел амулет, рубин в золотой оплетке.
Префект был молод, но уже достаточно зрел, чтобы почувствовать любой подвох. Волоски на коже Ивы встали дыбом от ощущения опасности — с этим человеком нужно быть очень, очень осторожной.
Культ богини Феникс уходил корнями в глубокое прошлое. Теперь уже никто не мог вспомнить, как именно возникли Алые дома и жрицы, которые, в десятилетнем возрасте ступив на ступени, устланные красным сукном, навсегда отрекались от своей прежней жизни, зато получали новую семью и новых сестер.
Многие семьи хотели отдать дочь в жрицы: ремесло считалось почетным и денежным, а в будущем обещало достойного мужа. К тому же семье девочки всегда выплачивалось вознаграждение. Вот только брали далеко не всех.
Обряд Отбора происходил в день летнего солнцестояния. Соискательницы выстраивались в длинную шеренгу рядом со входом в Алый дом. За их спинами толпились взволнованные родители и жители, которые в этот день стекались со всех концов города: такое зрелище нельзя было упускать.
Ровно в полдень дверь Алого дома отворялась и выходили старшие сестры. Толпа в едином порыве приглушенно вздыхала. Никто и никогда не мог привыкнуть к ослепительной красоте жриц. Даже не столько внешней: казалось, они излучают внутренний свет и несут себя с таким достоинством, что перед ними невольно хотелось склониться.
Конечно, любой горожанин мог повстречать жрицу на ярмарке или в лавке, где она закупала травы или совершенно буднично обсуждала с торговцем цены на ткани. Или же на улице, когда она, переодевшись в обычную одежду, спешила к роженице. Однако образ девы в алом платье нисколько не страдал от этих бытовых моментов. Жрицы будоражили сознание, заставляя даже маленьких мальчиков почтительно замирать, а девочек — мечтать о том, что однажды они тоже попадут в Алый дом.
Обряд продолжался. Все знали, что из десятков девочек первый этап пройдут лишь несколько, а после второго останется одна или две. Случались года, когда в Алый дом не приходило ни одной маленькой сестры.
Старшая жрица медленно шла вдоль ряда, вглядываясь в лица девочек. Толпа затихала, опасаясь прервать ее неосторожным словом. Никто не знал, как жрица делает выбор, знали только, что она никогда не ошибается. Те девочки, на которых она указывала, вырастали в удивительных красавиц, даже если сейчас, в десятилетнем возрасте, казались гадкими утятами. За теми из них, кто не прошел второй этап, после выстраивалась очередь из женихов.
— Ты, — тихо говорила старшая жрица, едва прикоснувшись к плечу очередной девочки, и та всплескивала руками, а после на трясущихся от волнения ногах брела к крыльцу. Вот только подняться на него она еще не смела.
В конце концов у крыльца оказывалось несколько девочек. Они переглядывались, переминались с ноги на ногу, облизывали сухие губы. Некоторые тихонько перешептывались, обсуждая, какое испытание жрицы приготовили в этом году.
Испытания не повторялись, общим оставалось только одно — очень немногим удавалось их преодолеть.
Старшая жрица могла попросить соискательниц удержать в руках шар. Тот казался крепким и упругим и послушно лежал на ладонях будущей наставницы, но стоило кому-то из девочек взять его в руки, как тот вытекал сквозь пальцы, точно вода. Или могла произнести несколько слов на незнакомом напевном, похожем на птичий, языке и просила перевести. Девочки качали головами, но иногда находилась одна, которая, будто удивляясь: «Неужели никто этого не слышит?», ясно и четко давала правильный ответ.
В том году, когда маленькая Катерина попала в число избранных, задание казалось особенно сложным. Старшая сестра очертила в воздухе круг, и пространство внутри него словно покрылось рябью, сделалось серым, точно вода в озере в пасмурный день.
— Вы видите это? — спросила она.
Несколько нестройных голосов ответили да, хотя Катерина по глазам товарок догадалась, что те пытаются обмануть наставницу.
— Хорошо, — улыбнулась жрица. — А теперь протяните руку и достаньте первое, чего коснетесь.
Катерина видела, как девочки одна за другой подходят к старшей жрице и пытаются попасть рукой в круг, но промахиваются — они его просто не замечали. Понимая, что упустили возможность устроится в Алый дом, они, ссутулившись и роняя слезы, возвращались в толпу, однако наставница, прощаясь, находила ободряющие слова для каждой.
— Теперь ты! — приветливо обратилась она к Катерине. — Не бойся!
Катерина набрала в грудь побольше воздуха и, раздувшись словно мыльный пузырь, побрела к серому непроницаемому оконцу.
— Может быть, выдохнешь? — любезно поинтересовалась старшая жрица. — А то голова закружится.
Но Катерина, чьи раздувшиеся щеки уже покраснели от усердия, только угрюмо покачала головой. А после она со всего размаха погрузила руку по локоть в мерцающий, идущий рябью портал.
Катерина почувствовала прохладу, словно опустила руку в озерную воду, но рукав платья не промок. Еще она ощутила под пальцами что-то теплое, трепещущее. Она поскорее ухватила это нечто, бережно сжала пальцы, боясь навредить, потому что комочек казался живым, и отпрыгнула от оконца. Едва не упала, но старшая жрица успела подхватить ее под локоть.
Катерина раскрыла ладонь и ахнула. А следом за ней ахнула, а после разразилась криками толпа. На ее ладони сидела крошечная птичка, чьи мягкие перья переливались всеми цветами радуги. Птичка выглядела испуганной. Впрочем, Катерина и сама была перепугана до смерти. Это что же, получается, она прошла испытание?
— Как тебя зовут? — вывел Иву из задумчивости голос префекта.
Голос прозвучал сухо, казенно, будто вовсе не имя его интересовало, а что-то другое. Ива подняла голову и увидела, что он смотрит на амулет на своей груди. Казалось, что рубин светится сам.
— Ива, — ответила жрица.
Не было надобности таиться, и для плана лишняя откровенность не повредит. Рубин в амулете полыхнул ярким огнем, Ива невольно отступила на шаг, вдруг догадавшись: это тот самый артефакт, что помогает префекту выслеживать и убивать таких, как она.
— Да. Это ответ на твой невысказанный вопрос. И да, ты не врешь, — сказал мужчина.
Так вот оно что — это была проверка. Амулет не только указывал на алых жриц, но и помогал своему хозяину отличить правду от лжи.
— Откуда он у тебя? — не сдержалась Ива.
И получила в ответ лишь быстрый взгляд прищуренных глаз.
— Вопросы здесь задаю я. Присядь.
Ива огляделась в поисках стула или скамьи, но, похоже, единственным стулом был тот, на котором сидел сам префект.
— Куда?
— На колени, — префект явно забавлялся ее растерянностью.
«Соберись, соберись! — приказала себе Ива. — Ты не должна смущаться. Ты должна очаровывать!»
Ей, привыкшей к почитанию и уважению, нелегко было осознать, что сейчас она бесправная пленница. Смертница. Ее сбивало с толку то, что префект казался разумным, хоть и не самым приятным, человеком. Но тот факт, что он до сих пор не ударил ее, не заставил раздеться и отвечать на вопросы обнаженной, еще не о чем не говорил. Он мог сделать это в любой момент. Впрочем, как раз приступил.
План, который они придумали вместе со старшими сестрами, начал рассыпаться на глазах. Префект должен сам захотеть ее поцеловать! Но он ни за что не поцелует жалкую, униженную пленницу.
— Не знаю, будет ли это удобно, — улыбнулась Ива, сделала несколько шагов и, плавно обогнув стол, присела на колени префекту. — Что же, вполне.
Префект сбросил ее с коленей, словно бродячую кошку, и поднялся. Ива немедленно заняла освободившийся стул.
— Что ты творишь? — прошипел грозный командир когорты.
Ива заметила замешательство на его лице и тотчас разглядела в свирепом воине мальчика, каким он когда-то был. Вот только этот мальчик тут же спрятался от ее взгляда за маской ненависти и отвращения. Черты его лица стали жесткими. Он наклонился и поднял что-то с пола. Меч! Ива захолодела. Они с сестрами знали, что исход дела может стать именно таким.
Знали от Вербены — единственной, кто спасся из разграбленного, сожженного Терна. Израненная, она упала у ворот Куржа, и стражники на руках принесли ее в Алый дом, где она и умерла несколько часов спустя. Вербена рассказала о том, что префектам приказано убивать алых жриц сразу, как только они почувствуют неладное. «Ведь эти твари искусно плетут невидимые сети и так незаметно пробираются в душу, что и сам не поймешь, когда перейдешь к ней в услужение», — по памяти пересказала Вербена то, что услышала от своего убийцы. И все же он так и не сумел нанести ей последний удар…
Первым порывом Ивы было рвануть с места. Бежать, спасая свою жизнь. Вместо этого она посмотрела в глаза своей смерти.
— Я по крайней мере могу выбрать, как ты меня убьешь? — спокойно спросила она.
Меч застыл в напрягшихся руках воина. Он готов был разить насмерть, но вопрос застал его врасплох. Он тряхнул головой, точно отгоняя наваждение. Вид у префекта был оторопевший — он искал в словах пленницы подвох, но не находил.
— Я сам решу!
— Ладно. Только, если не сложно, сделай это побыстрее! Ты ведь не хочешь, чтобы я корчилась на полу, забрызгала все кровью.
Префект невольно посмотрел под ноги, вероятно, представляя эту картину. В его палатке было довольно уютно, хотя обстановка была аскетичной. Видно, ее хозяин любил порядок и, вообразив пятна крови на чистой циновке, поморщился.
Ива поднялась и подошла вплотную к мечу, так что острое лезвие коснулось ее обнаженной шеи.
— Ты перережешь мне горло? Или…
Она осторожно положила ладонь на меч и опустила его ниже — острие уткнулось в грудь, обтянутую алым атласом.
— Или в сердце?
— Сядь! — рявкнул префект, выдергивая лезвие из ее пальцев, так что Ива едва успела их убрать, чтобы не порезаться. — Я убью тебя позже. Не здесь!
В сердцах он вложил меч в ножны и повесил на перевязь, на пояс. Ива едва заметно перевела дыхание: можно было продолжать игру.
Она, будто случайно, наклонила голову, и ее прямые каштановые волосы скользнули по шее, обнажая кожу. Ива знала, что беззащитная шея жертвы будит в хищниках инстинкт убийцы, а обнаженная шея девушки пробуждает в мужчинах совсем другой инстинкт.
Да, такому их тоже учили помимо музыки, танцев, пения и поэзии. Ива вспомнила, как она и Азалия, две восемнадцатилетние девушки, смущались и опускали глаза, слушая старшую сестру, которая должна была впервые приоткрыть перед ними тайну телесной стороны любви.
Иве показалось, что она рухнула в непроницаемо-черный омут. Воронка втянула ее, закружила, выбила из легких воздух. Ива не могла вдохнуть, не могла пошевелить руками. У нее, кажется, и рук-то не было. Она уже успела испугаться, решив, что где-то допустила ошибку, но тут поняла, что стоит на ногах. Где-то… Где? Тьма посерела, но не рассеялась окончательно. Ива ничего не могла разглядеть.
«Получилось? Или нет? — была первая мысль. — Сначала кинжал! Потом разберемся!»
У нее, как и у Ксандора, было всего несколько секунд, чтобы прийти в себя и начать действовать. Ива протянула руку и призвала всю свою жизненную силу. Сначала ощутила покалывание в пальцах, как бывает, если отсидишь руку, потом почувствовала гладкую прохладную рукоять, а после увидела, как из ладони выросло светящееся узкое лезвие. На сотворение кинжала ушло несколько мгновений. Но где же Ксандор?
Ива подняла над головой кинжал, что сиял тусклым светом: в этом свечении можно было хоть что-то разглядеть. Она находилась в телеге, где в беспорядке были накиданы тюки и мешки. Телега стояла посреди леса на узкой проселочной дороге, по обочинам которой темной массой бугрились кусты, покрытые бурой осенней листвой.
Напротив Ивы, упершись ногами в доски, стоял мальчишка лет пяти с вилами наперевес. Вихрастый, щуплый, в застиранной холщовой рубашонке, едва прикрывающей чумазые колени. А где же?.. Ива, не обращая ни малейшего внимания ни на мальчишку, ни на вилы, что ходили ходуном в дрожащих от усердия руках, наклонилась и заглянула за бортик телеги. Не увидела ничего интересного, разве что бабки лошади, измазанные в дорожной грязи.
— Ксандор! Проклятие! — выругалась она вслух. — Сбежал, гад! Когда успел!
В этот момент мальчишка издал тоненький возглас и, судя по всему, вознамерился насадить Иву на вилы, вот только силы у него пока было маловато, так что зубья лишь оцарапали спину.
— Ах ты! — в сердцах воскликнула Ива, хотела было добавить словцо покрепче, но сдержалась: мальчишка, верно, напугался, увидев, как сверкнуло лезвие.
Ничего не поделать — придется отложить расплату на потом, а сейчас отправляться на поиски мерзавца. Интересно, в чье тело она вселилась?
Ива примирительно подняла руки, в которых больше не было кинжала.
— Малыш, не бойся. Я твоя мама?
Мальчишка, вцепившийся в вилы, как в спасательный круг, медленно покачал ушастой головой.
— Ты — плоклятая алая ведьма! И я тебя убью!
Звук «р» он выговаривал пока плохо, и оттого угроза прозвучала совсем не так сурово, как он надеялся. Мальчишка услышал, как звучит его голос, и Ива увидела, как округлились его глаза: кажется, вот-вот грохнется без чувств. Да Ива и сама была близка к обмороку.
— Ксандор? Что за…! — приличные слова закончились, а неприличные Ива не решилась произносить при ребенке.
При ребенке? О, милостивая богиня! В тело мужчины, значит! Ну да, ну да, не девочка же! А вилы-то как свирепо держит!
— Отдай! — устало сказала Ива.
Без труда выдернула вилы из рук мальчугана и выкинула за борт телеги.
Мальчишка кинулся на нее с кулаками, но она приподняла его за шиворот, как котенка, и встряхнула. Он пыхтел, выкручивался, норовил извернуться и укусить руку, что держала его. Ткань рубашки трещала, но не рвалась.
«Это не мальчик! — сказала себе Ива. — Настоящему мальчику мой кинжал не причинит вреда. Я убью врага. Я спасу сестер!»
Ива закусила губу и сотворила кинжал. Мальчишка, понимая, что ему не уйти, обвис в руках и, не отводя взгляда, смотрел на сияющее лезвие.
— Поставь на ноги, — сказал он. — Умлу с достоинством.
«Проклятие! — подумала Ива. — Проклятие тысячу раз!»
Она опустила Ксандора на дно телеги. Интересно все же, чьи тела они заняли? Может быть, матери с сыном? Те, припозднившись, возвращались в деревню. Наверное, где-то за леском находится их дом, где ждет в печи котелок с вареной картошкой. Крынка с прохладным молоком накрыта тряпицей, а рядом с ней вертится, трется бочком серая кошка — ждет, пока хозяйка вернется домой и напоит ее.
Наверное, перед их появлением в этом мире мальчишка спал в телеге, положив голову на мешок: притомился в дороге. А мать правила лошадью и все оглядывалась с любовью на свое неугомонное чадушко. Притормозила, чтобы шалью укрыть. Вон, кстати, она и валяется, скомканная, у борта телеги.
Кинжал, вспыхнув, впитался в ладонь. Ива опустилась на корточки рядом с мальчиком и посмотрела в его глаза.
— Знаешь, что происходит?
Тот медленно кивнул.
— Ты меня плокляла, ведьма!
— Ну… почти!
Ситуация была патовая. Ива не могла убить ребенка, будь он хоть трижды Ксандор. А он не мог убить Иву, хотя и очень хотел: девушка видела, как паршивец косится на вилы. Хочешь не хочешь, а придется заключить хрупкое перемирие до тех пор, пока они снова не переместятся. Вот только следующий прыжок удастся совершить не раньше, чем через несколько часов: Ива должна восполнить резерв жизненной силы. Это она тоже узнала из свитков — если перестараться и отдать жизненной силы больше, чем положено, можно и не выплыть уже, навсегда раствориться во тьме.
Они разошлись в стороны. Ива присела на облучок телеги, мальчишка оседлал один из тюков. Оба с недоверием поглядывали друг на друга.
— И что, плидется тебя целовать? — с отвращением уточнил Ксандор.
Видеть гримасу брезгливости на детском лице было забавно, и Ива не выдержала, фыркнула.
— Чисто символически. Труднее всего совершить первый переход… Судя по записям, что мы нашли. Прежде я не делала такого…
Ива заставила себя замолчать, удивившись тому, что разоткровенничалась. Наверное, сказывалось волнение. Замолчала, и тут же со всех сторон навалилась ночная тишина. Из лесной чащи доносились потрескивание и скрипы ветвей, похожие на стоны. Казалось, что совсем близко кто-то ходит, раздвигая кусты. Иве сделалось неуютно. У нее из оружия лишь вилы да кинжал, но тот и вовсе во внимание можно не принимать.
— Куда они ехали? — спросила она саму себя. Не задумываясь, произнесла вслух.
Будто в ответ на ее вопрос где-то совсем неподалеку разливисто завыл волк, а потом резко смолк.
Ксандор, ни слова не говоря, развязал горловину одного из мешков, заглянул, засунул руку и вытянул скомканную женскую сорочку. Придирчиво ее рассмотрел и бросил под ноги.
— Вещи. Пелеезжают, — сказал он односложно.
— Ночью? Одни? Что за спешка?
Ксандор не счел нужным ответить на эти вопросы. Восседал на мешке, сложив руки на груди, точно полководец, готовый отдавать приказы.
«Впрочем, о чем это я. Он и есть полководец, готовый отдавать приказы», — мысленно хмыкнула Ива.
Так или иначе, сидеть в телеге посреди глухого леса еще несколько часов не имело никакого смысла. Поэтому Ива отвернулась, взяла в руки поводья и хворостину, заменяющую хлыст, и задумалась. Лошадьми она еще ни разу не правила, только в книгах читала о том, как это нужно делать, и, откровенно говоря, немного побаивалась этих сильных и умных животных. Она встряхнула поводьями и, как ей показалось, бодро крикнула:
— Шагай!
Чалая лошадка, меланхолично объедавшая жухлые пучки травы по краю дороги, удивленно покосилась на возницу, переступила с ноги на ногу, но с места не двинулась.
— Но!
Она подняла хворостину, но в решительный момент пожалела лошадиную спину.
— Подвинься! — скомандовал детский голос.
Ксандор пихнул Иву в бок, бесцеремонно выдрал из ее рук поводья и прут.
— Лошади как люди. Стоит дать слабину — тут же сядут на шею. Пошла!
И действительно, лошадь с бóльшей охотой послушалась мальчишеского приказа. Ксандор правил умело, словно не в первый раз делал это. Хотя, вероятно, так оно и было. Ива покосилась на детское лицо со сведенными к переносице хмурыми бровями. Он ощутил взгляд.
— Толжес… Хм… Ликуешь, ведьма?
«Да! — хотела сказать Ива. — Каково чувствовать себя таким слабым и бесправным?»
Но не успела произнести и слова, как ее прервали. Позади послышался шум: цокот копыт, грохот колес по выбоинам дороги, приглушенные голоса. Ива оглянулась и увидела цепочку тусклых огней — их догоняла вереница телег. Разъехаться на узкой тропе было невозможно, оставалось только ждать и надеяться, что это не разбойники вышли на ночной промысел. Впрочем, для разбойников их было слишком много. К тому же немного погодя Ива различила женские голоса и детский плач. Просто люди, которые, как и они, по неведомой причине куда-то так сильно торопятся, что даже ночная пора им не помеха.
Головная телега догнала неторопливую подводу, которой правил Ксандор. Рыжебородый мужичок посмотрел неприветливо, но без злости. За его спиной Ива разглядела жмущихся друг к другу ребятишек и пожилую женщину.
— Василинка, ты што здеся? — буркнул он. — Все движение встало из-за тебя. Поторапливайся. Ты ведь первая уехала! Как Филя телегу загрузил да вытолкал за ворота.
«Филя, — отметила про себя Ива. — Кто это?»
— И где он?
Мужчина помрачнел еще больше, взглянул на мальчишку, досадливо крякнул.
— Закрой уши, Михай.
Ксандор, что с прищуром рассматривал собеседника, отрицательно покачал головой. Мужик махнул ручищей.
— Ну что же. Все равно узнает. Нет больше у тебя мужа, Василинка. А у тебя батьки. И до моей Груни жрецы добрались.
— Кто? — опешила Ива.
— Ну так жрецы. Жрут все, что на глаза попадется, за то и прозвали, — он внимательно вгляделся в лицо «Василинки». — Или ты, девка, с перепугу забыла все?
— Забыла… — медленно произнесла Ива.
«О богиня! Что здесь творится?»
С задних подвод, не дождавшись продолжения движения, начали покрикивать, требуя съехать на обочину и там точить лясы сколько душе угодно.
У входа в Ломов возник затор из подвод: ворота, хоть и стояли нараспашку, не справлялись с лавиной беженцев. Женщины плакали, дети сидели притихшие, мужчины пытались ругаться со стражниками, но те, хмурые, усталые, и так старались разгрузить поток и не могли сделать большего.
Кто-то пытался перекидывать вещи через городскую стену, сооруженную из заостренных бревен, но тюки застревали на кольях, не долетев до земли.
— Как много людей, — прошептала Ива.
— Видно, на другие села тоже перекинулась эта напасть, — нахмурился рыжебородый мужчина и соскочил с телеги. — Ну, бывай, девка. Может, еще свидимся.
Можно было не надеяться на то, чтобы найти место на ночлег в каком-то из домов. Единственный трактир оказался забит под завязку, комнаты, что сдавались на постой, тоже давно заняли. Люди сгоняли подводы на площадь перед городской ратушей и устраивались спать под открытым небом.
Хотя места на площади тоже почти не осталось, Ксандору удалось втиснуть телегу между двумя подводами.
— Вот ушлый малец! — восхитился парень, увидевший его маневр, и подмигнул Иве. — Далеко пойдет твой сынок.
Ива и Ксандор одновременно скривились, оставив комплимент без ответа. Ксандор встал на облучок, вытянул шею, разглядывая живое людское море, что затопило площадь.
— Я должен попасть в латушу!
Услышав свой тонкий детский голос, префект застонал от бессилия.
— Кто станет слушать дитя!
Ива поднялась, встала рядом, глядя в сторону двухэтажного здания управы. Его двери были плотно закрыты, их подпирали стражники, из последних сил сдерживая толпу. Люди, движимые отчаянием, хотели видеть главу города, но тому нечем было обнадежить несчастных.
— Зачем тебе в ратушу? — прямо спросила Ива. — Разве ты можешь чем-то помочь?
Ксандор покосился на нее с недоверием. Ива уже не в первый раз замечала эти странные взгляды. Префект смотрел так, словно с ним вдруг заговорила ожившая кукла. Любая ее эмоция вызывала его живое удивление: Ксандору нелегко было контролировать детское лицо, и все чувства моментально проступали на нем.
— Да что такое! — взорвалась Ива. — Это простой вопрос! Можешь помочь или нет? А если можешь… Неужели захочешь?
— Могу. Попытаюсь.
— Так. Тогда пошли!
Ива спрыгнула на землю, застыла, закусив губу, глубоко задумавшись над чем-то. Ксандор не торопился следом.
— Как мы минуем… — Он пару мгновений колебался, подыскивая слово, которое не выдало бы его картавости, но махнул рукой. — …Стлажу?
— Как я выгляжу? — спросила Ива вместо ответа.
В ее словах не было ни капли женского кокетства, и Ксандор, готовый было презрительно процедить сквозь зубы: «Ведьма — она ведьма и есть», на этот раз сдержался. Он не понял, что задумала Ива, но догадался, что ею движет вовсе не праздный интерес.
— Молодая, не больше двадцати пяти лет, — сухо принялся описывать он внешность Василинки. — Лицо… Миловидное, но обычное. Веснушки. Волосы лусые. Тьфу, плопасть!
— В общем, так себе! — констатировала Ива, сдергивая с головы косынку. — Придется работать с тем, что есть.
— Да что ты…
— Тихо, иди за мной!
Она протянула руку мальчишке, да так и замерла. И он замер, едва не вложив пальцы в ее ладонь. Отдернул, точно обжегся.
«Что мы делаем? — хотела спросить Ива. — Мы, два врага. Действительно собираемся спасать всех этих людей? Вместе, бок о бок?»
Ксандор, видно, подумал о том же.
— Я не воюю с ними, — сказал он. — Я могу помочь. Не вижу повода отказать.
— А если бы воевал? Если бы у тебя был приказ убить всех этих людей? — тихо спросила она. — Убил бы?
— Да, — коротко ответил Ксандор.
— Убийца!
— Ведьма!
Ива, стоя на земле у телеги, как раз сравнялась по росту с мальчишкой, сидевшим на облучке. Их взгляды встретились и буровили друг друга. Ксандор, вероятно, в этот момент сожалел, что не умеет убивать взглядом.
— Ты иная сейчас. Но я все так же вижу в тебе — тебя, ведьма.
Малыш внешне не был похож на того черноволосого воина, но то, как он хмурил брови, то, как холодно смотрел на Иву, то, как складывал руки на груди, — все выдавало в нем жестокого префекта.
— А я в тебе — тебя, — подтвердила Ива. — Но оставим попытки убить друг друга до тех пор, пока не переместимся снова. Согласен?
— Я с ведьмами соглашений не заключаю, — ответил Ксандор.
Спрыгнул и, петляя между телег, заскользил в сторону ратуши.
Ничто не придает столько сил, как внезапно обретенная надежда в тот момент, когда казалось, что гибель неизбежна.
Когда глава объявил отчаявшимся людям о том, что просто так город сдаваться не намерен, его речь встретили ликующими криками. На сбор трав вышли все — от малышей, едва научившихся ходить, до стариков. Женщинам было поручено следить за тем, чтобы травы для костра были отобраны правильно, мужчины в это время рубили деревья и складывали поленницы из дров, чтобы в нужный момент их поджечь. Работа кипела, каждый оказался при деле. Даже во время страды люди прилагали меньше усилий: сейчас они боролись за свою жизнь.
У поленниц постепенно вырастали горки травы, напоминающие маленькие стога. Ксандор вместе с главой города и Ивой несколько раз обошли все точки. Мальчишка брал в руки повядшие стебельки, растирал в пальцах, нюхал, удовлетворенно кивал. Казалось, он единственный, кто ежеминутно не косится на небо. Появления напасти ожидали с запада, в той стороне остались разоренные деревни. У некоторых сдавали нервы: завидев в небе облачко, время от времени кто-нибудь вскрикивал. Ива заметила, что она сама вздрагивает, когда тучи набегают на солнце. Только Ксандор сохранял невозмутимость.
— Делай что должно, и будь что будет, — ответил он на вопрос главы, когда тот пошутил, обратившись к Иве, не в кузнице ли они с мужем выковали себе мальчика с такими железными нервами. — Если я буду нервничать, это ничего не изменит, но делу может повредить.
Когда солнце стояло в небе уже высоко, Ксандор в последний раз осмотрел рубежи и, кажется, остался доволен.
— Теперь приготовим горючую смесь, — сказал он, чем поставил в тупик главу и молодого члена совета, который присоединился к осмотру. — Дым усыпит их, но едва ли надолго. Придется жечь.
— Почему ты раньше не сказал?! — в один голос завопили мужчины и примкнувшая к их возмущению Ива.
На что мальчишка хладнокровно пожал плечами.
— Проблемы надо решать по мере поступления.
— О боги, девка, где ты достала этого философа доморощенного? Где видано, чтобы дитя так разговаривало? Может, он подменыш какой?
— Может! — легко согласилась Ива. — На самом деле это безжалостный тиран, сатрап, деспот и самодур.
Всем показалось, что шутка вышла отличной и разрядила обстановку. Глава хохотал так, что из глаз брызнули слезы.
— Ох, насмешила, девка. Ну, про своих мальцов все мамки так говорят. Деспот, мол, и самодур!
Ксандор тоже смеялся, но потом, когда никто не видел, обернулся на Иву, и улыбка сползла с его лица, как маска.
Работы продолжались даже ночью. От горючей смеси пришлось отказаться: в Ломове не нашлось серы, а про каменное масло глава так и вовсе не слышал. Посовещавшись, решили, что растительное масло тоже отлично горит. Бочки с ним выкатили и поставили на безопасном расстоянии от поленниц. Градоправитель то и дело хватался за голову, приговаривая, что пожара не миновать. На что Ксандор сдержанно заметил, что пожар в данном случае меньшее из двух зол.
— А если поставить людей, которые будут поливать водой городскую стену, то и пожара можно избежать, — добавила Ива.
— Тоже муж тебе подсказал? — в голосе главы угадывалось уважение. — Ну умен он был у вас! Его бы в мою управу!
Ночь прошла относительно спокойно: нападения тварей в это время можно было не опасаться. Люди укладывались спать на подводах, на сухой земле, укрывшись кафтанами и платками, на плоских крышах домов.
Иву с Ксандором устроили на ночлег в ратуше — на скамьях, где обычно посетители ожидали приема. Взрослая дочь главы принесла ужин: вареную картошку, еще теплую, домашний сыр, краюху хлеба, пироги с повидлом и кувшин молока.
Ксандор потянулся было к краюхе — за весь день они лишь раз подзакусили на бегу сухарями да холодным мясом — но вдруг сузил глаза и отодвинулся.
— Я не голоден, — бросил он.
— Перестань! — Ива так устала, что почти не чувствовала злости на врага. — Ты весь день на ногах. И неизвестно, что предстоит завтра.
Сама она уже отломила кусок хлеба, сыра и приступила к трапезе. Вдруг закашлялась, догадавшись.
— Ты не можешь разделить со мной еду! Нельзя есть с теми, кого собираешься убить. Так?
— Так.
Надо отдать должное Ксандору, в ответ на любой вопрос он не юлил, а говорил прямо.
— Ну и оставайся голодным! — вспылила Ива. — Я вот отлично поужинала бы рядом с тобой, а потом бы прикончила, не испытывая ни малейших угрызений совести!
Ксандор, застрявший в теле ребенка, напоминал ей сейчас взъерошенного воробья. В волосах запутались сухие веточки и солома, рубашка кое-где порвалась и окончательно измазалась в грязи. Голые ноги были покрыты пылью.
— Вот.
Она поделила еду на две части, забрала свою и ушла на другую скамейку.
— Ешь спокойно! У тебя не будет шансов меня убить! — крикнула она почти весело.
Отчаянно хотелось пить. Губы потрескались от сухого горячего ветра, кожу саднило от раскаленных поцелуев жаркого солнца. По лбу стекали капельки пота, жгли веки, а не вытрешь.
Голова после перемещения сильно кружилась, так что Ива не сразу разглядела, где находится. Чей-то голос монотонно выкрикивал одни и те же слова незнакомого языка, Иве с непривычки понадобилось несколько долгих секунд, прежде чем она стала понимать сказанное.
— Молодая женщина. Девственница. Начальная цена — пятьдесят монет.
«Что?!»
Ива проморгалась и огляделась. Она стояла на небольшом возвышении перед толпой мужчин. Щиколотки и запястья сковывали тяжелые цепи — далеко не убежит, даже если захочет. Из одежды — обрывок тряпки, закрученный вокруг бедер. Ива ахнула и попыталась прикрыть грудь, чем вызвала громкий смех.
— Посмотрите-ка, какая застенчивая курочка!
Мужчины. Молодые и старые. В цветастых халатах, таких длиннополых, что рыжий песок давно пропитал ткань, волочившуюся по земле. Головы обвязаны тюрбанами. На смуглых лицах сверкают белозубые улыбки.
Ива быстро скользнула взглядом поверх толпы. Небольшую площадь, на которой она сейчас находилась, окружали низкие строения, сложенные из красной глины.
Иве понадобилось всего несколько мгновений, чтобы в общих чертах понять, что происходит. Город в пустыне. Невольничий рынок. Ее выставили на продажу.
«Проклятие! Богиня, я вовсе не о том тебя просила!»
У края площадки жались другие девушки, а также дети и старухи. Невольники разительно отличались от работорговцев: у них были молочно-белая кожа и серебристые волосы. Ива посмотрела на руки: ее кожа тоже белая, по плечам струятся светлые пряди.
— Пятьдесят! — крикнул мужчина, стоящий ближе остальных.
Он не улыбался, глядя на Иву, а она всмотрелась в резкие черты его лица, пытаясь угадать, не Ксандор ли это. Префект должен быть где-то рядом. Он стал одним из тех мужчин, что сейчас так откровенно и заинтересованно разглядывали ее. Но кем?
— Пятьдесят, господин Бадр! — подтвердил распорядитель торгов, низко склоняясь перед суровым покупателем.
— Пятьдесят пять! — перебил цену парень в алом тюрбане.
Он протиснулся сквозь толпу, раздвигая ее широкими плечами. Молодой, улыбчивый, красивый, знающий себе цену. Он встал рядом с тем, кого назвали господин Бадр, заложил большие пальцы за пояс широкого кушака, покачался с носка на пятку с таким видом, будто уже заполучил желанную покупку. Бадр скосился в его сторону, поморщился. Ничего не сказал.
— Ты опять за старое, Вазир? — весело крикнул чей-то голос. — Снова уведешь в свой гарем самую красивую курочку прямо из-под носа своего старого приятеля?
Видно, цена в пятьдесят пять монет оказалась достаточна высока — больше никто не пытался вступить в торги. Но, вероятно, борьба этих двух за обладание ценной рабыней сама по себе являлась развлечением для людей, собравшихся на площади.
Ива стояла, сжав руки у груди. Она почти не сомневалась, что мужчина с резкими чертами лица и есть Ксандор. Он выкупит ее, а после убьет. В этих цепях Ива не сможет даже как следует замахнуться кинжалом.
— Шестьдесят! — бросил Бадр, не обращая внимания на то, что его ответный ход был встречен восторженными криками.
— Семьдесят!
Вазир отстегнул от пояса и взвесил на ладони кошель с монетами. Развязал тесемки, заглянул внутрь, прищурился.
— Восемьдесят! — выплюнул его соперник.
— Сто! И покончим с этим!
— Покончим, согласен! — кивнул Бадр и, не успели наблюдатели разочарованно выдохнуть, добавил: — Сто десять!
Он поднял лицо и в упор посмотрел на Иву, а та вдруг растеряла всю уверенность, ее и без того маловато оставалось. Непросто следовать плану, когда все идет совсем не так, как задумано: это она должна сейчас с торжеством поглядывать на префекта. Это она должна поймать последний взгляд своего врага, когда тот, захлебываясь собственной кровью, падет у ее ног, осознавая, что проиграл. Но все снова пошло наперекосяк.
Вазир сокрушенно воздел руки к небу, будто жалуясь на своего обидчика. И все же Ива видела, что с его губ не сходит плутоватая усмешка — он просто играл на публику.
— О проклятый Бадр! Ты меня разоришь! Сто пятьдесят!
Ива увидела, как у Бадра, впервые за время торгов, нервно дрогнуло веко: он был в бешенстве. И хотя он еще не произнес это вслух, но Ива уже знала: он проиграл. Она вздохнула от облегчения, хотя тут же и отругала себя. Чему радуешься, глупая? Тебя только что продали в гарем!
Хотя Вазир казался приятным молодым человеком. А пока суд да дело, Ива, глядишь, и придумает, как быть дальше. Ей нужна передышка и желательно подальше от Ксандора.
Распорядитель торгов выждал положенное время, но цену, названную Вазиром, никто не перебил.
— Продана господину Вазиру.
За пределами невольничьего рынка ожидали своих хозяев паланкины и повозки. Животных, стоящих в упряжке, Ива по ошибке приняла за лошадей, но присмотрелась и поняла, что те больше напоминают гигантских собак. Голенастые, гладкошерстные, со впалыми животами, они нервно переступали с лапы на лапу и хлестали себя по бокам хвостом. Когда Ива проходила мимо одной из них, та оскалилась, показав острые клыки. Да, такой морковку не предложишь, такая скорее пальцами заинтересуется.
Вазир молча открыл перед ней дверь закрытого черного паланкина. Четверо слуг уже стояли наготове. Ива осталась одна в тесном темном пространстве. Жесткая скамья, на которой она устроилась, закачалась, затряслась, будто носильщики пустились бегом.
Ива попыталась собрать мысли в кучку, хоть это оказалось непросто. А подумать было о чем.
«Трусиха! Какая же я трусиха! — призналась она себе. — Сбежала!»
Паланкин в очередной раз пошатнулся, Ива подскочила и натолкнулась рукой на продолговатый круглый предмет, в котором булькнула жидкость. Она поднесла его к глазам и поняла, что это высушенная и выдолбленная тыква, внутри которой плещется вода. Ива вытащила пробку и с наслаждением напилась. Стало чуть легче.
«Может, я и трусиха, но что я могла сделать?» — размышляла Ива, освежая в памяти недавние события.
И она решила пока расслабиться. Ксандор все равно появится рано или поздно, вот тогда и надо будет действовать быстро. Наверняка он попытается убить ее первым, хотя Ива и предупредила о том, что он навсегда застрянет в чужом теле. Но поверил ли Ксандор? Или решил, что лучше оставить себе чужое тело, чем вообще никакого?
Паланкин дернулся и встал. Дверь распахнулась, и Ива зажмурилась от яркого света.
— Иди, иди! — заворчал немолодой женский голос, а рука с шершавой, огрубевшей кожей схватила Иву за локоть и потянула за собой. — Иди, иди!
Пожилая женщина, закутанная с ног до головы в серое покрывало, могла быть только служанкой. Вероятно, она, как и Вазир, была уверена, что рабыня не знает языка, и пыталась разговаривать с невольницей на ее родном наречии, из которого знала пару слов.
— За мной иди. За мной.
Паланкин принесли во внутренний двор большого дома. Двор с четырех сторон окружали башни с круглыми куполами, между которыми тянулись стены дома. Служанка тянула Иву ко входу в восточной стене. Ива быстро осмотрелась, пытаясь взглядом отыскать Вазира, но он, вероятно, и думать забыл о своем новом приобретении.
Служанка провела Иву через короткий коридор, и алая жрица попала в зал, устланный мягкими коврами. Этот зал был соединен аркой со следующим, и, насколько Ива могла судить, анфилада комнат тянулась от восточной башни к южной.
С другой стороны здания располагалась открытая галерея, выходящая в сад. Отсюда Иве трудно было рассмотреть, что происходит в саду, но она слышала плеск воды и женские голоса. Очевидно, служанка привела Иву на женскую половину дома, где ей придется пребывать какое-то время, пока…
Пока она не придумает способ добраться до Ксандора и вернуться назад! Вот только как это сделать?
— Иди, иди! — Служанка, заметив, что невольница замедлила шаг и оглядывается, снова завела свою песню. — Вода. Иди. Чистый будешь!
Ива хотела было признаться, что прекрасно понимает местное наречие, но решила повременить. Молча пошла за служанкой.
В этот момент в комнату заглянула юная девушка. Одета она была легко — в полупрозрачную сиреневую тунику, едва скрывающую ее прелести. Распущенные темные волосы вились кольцами. Карие глаза заблестели, когда она увидела невольницу. Она оглянулась в сад и крикнула:
— Девочки, безделушку привели!
Безделушку? Ива тряхнула головой, не уверенная, что правильно поняла слово.
Следом за очаровательной девушкой прибежали другие наложницы. Их оказалось семь. Ива немного удивилась, предполагала, что их должно быть больше. Туники у всех были разных цветов, шеи и запястья украшали дорогие браслеты и бусы. Видно, Вазир баловал своих любимиц.
Девушки окружили Иву и принялись вслух обсуждать ее, не зная, что невольница понимает каждое слово.
— И что он находит в этих бледных поганках? — недовольно искривила губы жгучая брюнетка с черными глазами. — Только деньги тратит впустую.
— Да! — поддакнула ей девица в оранжевой тунике. — Он обещал мне браслет с изумрудом, а теперь…
— Я бы на вашем месте не осуждала нашего мужа! К нам он добр! Балует нас! — укорила своих товарок пухленькая невысокая девушка с беззлобным лицом. — Ты ведь знаешь, Багира, и ты, Гейда, что после вас одарят не только браслетами. Вазир исполнит любое ваше желание. А что до его маленьких слабостей… Он мужчина, он имеет право раз в месяц купить себе безделушку.
Опять это слово. Ива нахмурилась, размышляя. По словам девушек выходило, что все они жены Вазира. А где же все остальные наложницы? Или Ива неправильно что-то поняла?
Черноглазая Багира обошла вокруг Ивы, перебирая в руках бусы, разглядывая «маленькую слабость» мужа.
Пол комнаты, в которую ее привели, был устелен алым шелком. На стенах висели ковры красного цвета. Повсюду лежали маленькие подушечки — багряные, точно кровь.
Ива уже обо всем догадалась в тот момент, когда увидела пятно на тунике. Она и раньше слышала о таких мужчинах — мужчинах, которые убивают девушек ради наслаждения. Вазир действительно каждый месяц покупал себе новую наложницу, но до утра она не доживала… Вот только Ива собиралась дорого отдать свою жизнь.
— Сидеть! — служанка толкнула Иву на лежанку, заставила сесть на колени. — Ждать. Господин.
Ива огляделась в поисках чего-нибудь, что можно использовать в качестве оружия, но Вазир предусмотрел такую возможность. Комната оказалась почти пуста. Не станешь ведь его подушкой душить? Хотя…
В коридоре послышались приближающиеся шаги и веселые голоса. Оба мужских голоса показались знакомыми.
— Смирись уже с проигрышем! — смеясь, произносил приятный баритон. — Не понимаю, зачем тебе понадобилось любоваться на мою безделушку.
Это Вазир. Ива его сразу узнала и подобралась, готовая дать отпор. На всякий случай стряхнула с круглого жестяного блюда фрукты и положила его рядом — будет обороняться.
— Говорят, что девы лунного племени неплохо танцуют. Попросишь ее станцевать для меня? — ответил размеренный спокойный голос.
Ива похолодела. Бадр. Вернее, Ксандор. Все, теперь ей не спастись.
— Не знал, что лунные девы танцуют. По-моему, мозг у них не больше ореха! Ты слышал их язык? Это же какое-то птичье чириканье!
Вазир и его гость вошли в комнату, и последнюю фразу хозяин дома произносил, уже глядя на Иву, и улыбался при этом.
Но Ива не смотрела на Вазира, ее взгляд встретился с взглядом Ксандора. А тот сузил глаза, прищурился, разглядывая свою несостоявшуюся убийцу.
«Торжествуешь, мерзавец?» — мысленно спросила она его.
— Она ведь не понимает языка? — обратился Ксандор к Вазиру, а сам снова поглядел на Иву — выразительно так, словно намекал на что-то. Будто хотел, чтобы она внимательно слушала.
Ива поняла, что брови ее удивленно ползут вверх, и усилием воли вернула их на место. Вазир не знает, что она понимает язык. А вот Ксандор знает! Ива еще в прошлый раз рассказала ему, что магия алой жрицы позволяет понимать язык любого мира, в который они переместятся.
— Конечно, не понимает! Эти глупые создания до последнего не знают, что их ждет. Я им улыбаюсь, они мне улыбаются. Соображают, только когда достаю нож. Тогда и начинается самое интересное.
Ксандор хмыкнул, усаживаясь на пол. Скрестил ноги, подобрал укатившуюся с подноса сливу, обтер о рукав и надкусил.
— Наливай, Вазир! Выпьем, поболтаем. Полюбуемся танцем.
Ива застыла, оцепенев. Какую игру ведет Ксандор? Чего он хочет?
Вазир хлопнул в ладоши, и двое слуг немедленно внесли кувшин с вином и чаши — словно из-под земли выросли или под дверью ожидали. Ива поняла, что Вазира в этом доме все боятся, пытаются предугадывать приказы. А ведь он сначала показался Иве таким симпатичным…
— Я разолью, — улыбнулся Ксандор.
Хозяин дома и его гость выпили. Вазир раскраснелся, откинулся на подушки, сбив их в кучу. Ксандор лишь чуть расслабил плечи. Он не сводил взгляда с Ивы, с ее рук… И она вдруг догадалась: Ксандор ждет, не появится ли в ее руках кинжал.
А ведь действительно, сейчас самое время! Если она успеет его убить, то вернется в Курж. И Вазир ей будет уже не страшен!
Ива сжала правую ладонь в кулак, но медлила, сама не зная почему. Молчаливый диалог взглядами все длился и длился.
«Чего ты хочешь, Ксандор? Ты ведь понимаешь, что у меня нет другого выхода! Опусти глаза! Не смотри!»
— Ты не успеешь, — сказал Ксандор, глядя в упор на Иву.
— Что? — встрепенулся Вазир. — Чего я не успею?
— Не успеешь посмотреть на танец, если станешь тянуть и дальше, — нашелся Ксандор.
Но Ива знала, что слова предназначались ей: «Я знаю, что ты задумала. Но ты не успеешь меня убить. Я начеку».
Она едва не застонала от отчаяния. Вот, значит, как. Пришел полюбоваться, как ее будут мучить. Может, и сам хочет принять участие? Проклятый!
— Да я не тороплюсь! — Вазир снова откинулся на подушки. — Я люблю предвкушать. Они сначала такие расслабленные. Стараются мне угодить. Думают, их ждет жизнь в богатом доме. Но разве я оставлю у себя кого-то из этих низших созданий?
— Низших? — Ксандор чуть повернул голову, не упуская, однако, Иву из вида.
— Ага. Живут в грязи, как скот. Едят всякую дрянь. Хотя женщины их красивы, этого не отнять. Мерзавки. Каждый раз не могу устоять… Они не люди. Во всяком случае не такие, как мы.
Ива резко распрямилась, сжала губы. Разные миры, разные культуры — и здесь то же самое! Почему люди так устроены? Почему готовы уничтожать все, что хоть немного отличается от привычного?
«Что, Ксандор, нашел себе собрата по разуму! — подумала она с горечью. — Ничего, тебе-то я точно всажу кинжал промеж глаз, попробуй только приблизиться!»
— У них нет души? — нахмурился Ксандор.
— Души? Да кого интересует их душа! Лично меня интересуют только их тела!
Вазир лениво потянулся и погладил Иву по коленке, укрытой тканью. Ее передернуло, по коже побежали мурашки.
Ксандор встал и решительно подхватил Иву под мышки, поставил на ноги. Будто специально оторвал ее от Вазира. Померещилось, конечно.
— Станцуй нам, девочка! — сказал он и после изобразил, довольно неуклюже, кружение в танце.
«Да чего тебе надо от меня, мерзавец?»
— А ты… не хочешь? — опешила Ива.
Она попыталась обернуться через плечо, чтобы посмотреть в лицо врага. Карие глаза Бадра на секунду показались серыми, дымчатыми глазами ненавистного префекта. А все потому, что личность Ксандора проглядывала в чужом теле так явно, что Ива ни на миг не переставала помнить, кто перед ней на самом деле.
Ксандор повернул ее к себе лицом, удерживая за плечи.
— Убери кинжал.
Она послушалась: все равно вернуть его не составит труда.
— Чего ты хочешь? — спросила Ива.
— Договориться. Ты возвратишь меня в мое тело, а я тебя не убью, — не стал юлить префект. — Я должен вернуться. Я не могу подвести императора.
А, вот оно что! Не может подвести императора! Какой ответственный вояка!
— С каких это пор правитель Аланка стал императором? — с презрением поинтересовалась Ива.
— С тех самых, как завоевал половину материка. Сфоридис тоже скоро падет, — спокойно и даже буднично пояснил Ксандор. — Свободы я тебе и другим ведьмам не обещаю, но оставлю в живых до разбирательства…
— Какое заманчивое предложение! — скривилась Ива. — В чем же, позволь спросить, ты хочешь разобраться?
— Я…
В коридоре раздалось бренчание лютни, и захмелевший голос пропел несколько нот. Вазир! Он возвращался.
Ксандор метнул на Иву острый взгляд, который говорил красноречивее любых слов.
— Мы переместимся, — прошипела Ива. — Но не в Курж. Мы еще не договорили! Целуй!
Ксандор сжал тонкие плечи, притягивая Иву к себе. Сейчас она выглядела иначе — белокожая девушка с серебристыми волосами, да и Ксандор ни капли не был похож на себя прежнего — худощавое хищное лицо, острые скулы, темные глаза, — но и он, и она безошибочно чувствовали друг друга даже в чужих телах. Ива видела безжалостного префекта, а Ксандор видел алую жрицу. Его губы замерли в миллиметре от ее губ. Ива умела читать лица, как открытую книгу, вот и сейчас заметила, что префекта охватили противоречивые чувства: жгучее желание и злость на себя из-за того, что он вожделеет алую ведьму.
— Все непросто, да? — усмехнулась она.
И тут же губы обожгло поцелуем. Горячий, почти яростный, жаждущий подчинить и властвовать поцелуй постепенно уступал нежности девичьих губ. Ксандор оказался первым, кого целовала Ива, и она, конечно, была совершенно неопытна в таких делах. Ее поцелуй был невинным, сама юность дышала в нем, и Ксандор сам не понял, почему боится причинить боль этой ведьме, проклявшей его, почему разжал пальцы, опасаясь повредить что-то в ее хрупком теле. Ладно. Он ее не убьет. Под стражей, в королевской темнице, но она останется жить. Пусть даже у этого творения тьмы, что так умело притворяется человеком, и вовсе не уцелело души. Нужно только вернуться…
Однако что-то пошло не так. В прошлый раз хватило легкого прикосновения губ, чтобы переместить Иву и Ксандора в другой мир, сейчас же поцелуй длился и длился, а они остались на месте. У Ивы потемнело в глазах, она поняла, что скоро потеряет сознание. Для перемещения не хватало жизненной силы: они слишком мало времени провели в этом мире, и Ива не успела ее накопить.
— Ого! Что я вижу! Бадр, негодник, я же просил не трогать мою безделушку!
Вазир гневно тренькнул по струнам лютни, но тут же расхохотался пьяным смехом.
— Все, вина больше не пью! А тебе, мой друг, пора уходить, мы с моей лунной девочкой будем очень заняты сейчас.
Ксандор, однако, не спешил выпускать Иву из рук, его лицо напряженно застыло. Он судорожно пытался придумать новый план взамен развалившегося.
— А как же танец?
Спросил у Ивы глазами: «Сможешь?» Она неуверенно кивнула, недоумевая: чем поможет танец?
Вазир развел руками, мол, сдаюсь. Грузно опустился на подушки, неуклюже поймал яблоко, принялся хрустеть им, поглядывая на Иву с нетерпением: мол, давай уже, танцуй, а после приступим. Ива заметила длинный узкий нож, висевший в петле на поясе. И только сейчас поняла, что у Ксандора не было с собой оружия. Возможно, Вазир и считал гостя кем-то вроде хорошего знакомого, но кинжал заставил отдать охранникам. Безоружному, будь он хоть трижды воин, нелегко придется в схватке.
Ксандор расположил лютню на коленях так, будто это лира. Как Ива ни волновалась, кончики губ дрогнули в улыбке. У Ксандора сделалось сосредоточенное лицо — кажется, он и сам не был уверен, что у него что-то получится. Перебрал струны кончиками пальцев, прислушался, кивнул своим мыслям.
Вазир обернулся, хмыкнул:
— Нет, я знал, конечно, что играть ты не умеешь, но так и быть, один танец я вытерплю. Веселись!
Ива застыла в центре комнаты, приподнялась на носочках, развела руки в стороны. Танцевать она любила. Наставница всегда хвалила ее и ставила в пример.
— Посмотрите свою сестру, она не танцует, она живет в танце, — говорила наставница, с улыбкой глядя на стройную ученицу, которая покачивалась и кружилась, словно деревце на ветру. — Вы видите, кто она сейчас?
Ива пришла в себя и лежала, не открывая глаз, прислушиваясь к звукам вокруг. Странно, что сестры не разбудили ее с рассветом, как это заведено. Ива нахмурилась, пытаясь вспомнить, какое дело поручено ей с утра. Она должна накрывать на стол? Учить маленьких сестер танцу?
И вдруг в память хлынули образы последних дней. Армия Конфедерации у стен Куржа. Острие меча у обнаженного горла. Поцелуй, который отправил ее и Ксандора в другой мир. Вазир, что с хрипом упал на пол…
Ива вскрикнула и села, осматриваясь. Постель ей заменяла циновка из соломы, брошенная на глиняный пол. Сверху Ива была укрыта шкурой какого-то незнакомого зверя — бархатистой, тонкой, но очень теплой. Судя по голым стенам, обмазанным глиной, сквозь которую пробивались пучки соломы, Ива находилась в небогатом доме. Маленькое круглое оконце под потолком почти не пропускало света. Ива успела испугаться, что она в темнице, но тут увидела, что не заперта: над арочным входом колыхалась от ветра тряпка, заменяющая полог.
Рядом с постелью обнаружился кувшин с прохладной водой, а на медном блюде лежали хлеб, сыр и вяленое мясо. Ксандора поблизости не наблюдалось, но едва ли он ушел далеко. Скоро вернется, а Иве понадобятся силы для серьезного разговора. Вряд ли он хочет ее отравить, к чему такие сложности. Поэтому алая жрица набросилась на еду, которая показалась Иве невероятно вкусной после того, как она весь прошедший день провела, подкрепившись несколькими ягодами.
— Больше не голодна? — спросил насмешливый голос.
Ива вздрогнула и закашлялась от неожиданности. На мгновение стало светлее: кто-то откинул полог, но солнце тут же заслонил темный силуэт. Бадр — вернее, Ксандор, а это, конечно, был он — зашел в хибару и сел прямо на пол, скрестив ноги. Ива на всякий случай отодвинулась дальше, на самый край циновки, но враг не делал попыток приблизиться.
— А недавно была такая смелая! — хмыкнул он. — Не хочешь продолжить то, на чем остановилась?
Ива молчала, настороженно глядя на Ксандора. Продолжить она всегда успеет. Если честно, ей было немного стыдно за свой порыв: не много чести пытаться зарезать того, кто несет тебя на руках. Вроде бы спасая… Во всяком случае, обстоятельства были таковы, что сама Ива не справилась бы.
— Чего ты хочешь? — угрюмо спросила она.
— Правды! Подробно и ясно, так, чтобы я больше не терялся в догадках.
— Я ведь уже говорила…
— Да-да, в общих чертах. Но мне нужны детали! Почему ты не убила меня там, в Курже, когда была такая возможность?
— Кинжал — часть моей жизненной силы, он не действует там, где находится мое реальное тело. Наши души должны были покинуть наши тела… Через поцелуй я вытянула твою душу.
Ксандор зарычал. Ива отшатнулась, но префект уже взял себя в руки.
— Душу, значит. Не удивлен. Так убить этим кинжалом можно только меня и только… Где?
— В одном из миров-отражений. Мы их называем так.
Ксандор спустил с плеча ткань халата, показывая порез, оставленный лезвием.
— Почему ранено это тело? Или, убив меня, ты убьешь и того человека, чье место я занял?
Ива отрицательно покачала головой.
— Нет, нет… Мы подробно изучили свитки! Мы бы не пошли на убийство невиновного. Кинжал ранит тебя, пока ты в чужом теле, но как только ты покинешь его, тело мгновенно исцелится.
Ксандор посмотрел недоверчиво, но спорить не стал.
— А если кто-то другой убьет меня обычным оружием?
— Тогда умрешь и ты, и хозяин тела.
— Что сейчас происходит с нашими реальными телами, оставленными в Курже? — сухо, как на допросе, продолжил он.
Ива подумала, что в таком тоне беседовать не станет, и демонстративно отвернулась. Ксандор шумно выдохнул. Видно, пытался взять себя в руки, чтобы не придушить эту проклятую ведьму прямо здесь.
— Я должен знать, — сдержанно сказал он. — Если ты хочешь, чтобы я оставил жизнь тебе и твоим сестрам.
Ива закусила губу. Это было заманчиво! Так заманчиво — вернуться, больше не боясь смерти. Но не обманет ли Ксандор? Что же, не будет вреда от того, что она честно расскажет ему обо всем.
— Никто точно не знает, как течет время в других мирах относительно нашего. Мы давным-давно не использовали этот способ перемещения. Может быть, там прошла минута. Может быть, несколько дней. Наши тела не погибли, они просто спят беспробудным сном…
— Спят беспробудным сном… — глухо повторил Ксандор, а Иве вдруг показалось, что в голосе префекта не просто так столько горечи.
— Почему вы так ненавидите нас? — осторожно задала она вопрос, который мучил ее с того дня, когда началась война.
— Я уже говорил.
— Думаете, что у нас нет души? Что… мы вытягиваем и пожираем чужие души?
Ива пыталась вспомнить и повторить все фразы, случайно оброненные Ксандором, вернулась мысленно на темную дорогу, ведущую в Ломов, и как наяву увидела удивленные взгляды мальчишки, которые он то и дело кидал на нее, не веря, что она может что-то чувствовать.
Ива распахнула глаза. Как всегда, после перехода голова кружилась, окружающий мир казался слишком ярким, а звуки оглушающими.
Но это точно был не Курж!
Сквозь резную светло-зеленую листву струился солнечный свет. Птицы перекликались звонкими голосами. Смешанный прозрачный лес дышал спокойствием и теплом поздней весны. Даже тени, что отбрасывали деревья, казались тонкими, как паутинка. В воздухе кружился белый пух, Ива смахнула с рукава зеленой куртки парашютик одуванчика и невольно улыбнулась этому миру, который выглядел таким приветливым.
Но ведь она вовсе не стремилась сюда! Она должна была перенести Ксандора в его тело. Ива торопливо оглянулась, высматривая врага.
— Ксандор? Ох…
— Что? Не нравятся мои уши?
Ксандор явно был зол, очень зол.
Ива потому и не разглядела его сразу, что одежда Ксандора сливалась с лесом: светло-зеленая куртка, покрытая пятнами теней, коричневые брюки такого же цвета, что и стволы деревьев. А еще Ксандор оказался выше себя прежнего на целую голову. Тонкие черты лица хранили высокомерное выражение, свойственное бывшему хозяину тела. А уши… Ну, уши как уши. Для эльфа самое то!
Ива встрепенулась и тут же принялась ощупывать свои уши. Аккуратная мочка с сережкой-капелькой, а вверху тонкий заостренный хрящик, да такой длинный, что волосами не закроешь.
— Мы эльфы, — прошептала она обескураженно.
— Мы кто?!
— Эльфы. Древняя раса. Я и сама знаю про них немного, только то, что читала в свитках. Высокомерные гордецы, умелые воины. Живут в лесах, и говорят, там, где расположены их поселения, всегда весна…
— И?
— И… всё…
— Плохо. Мало сведений.
Ксандор отвечал односложно, а сам кружил по небольшой поляне, вглядываясь в сень деревьев. Не заметив ничего опасного, он приблизился к Иве и взял ее за плечи.
— Если ты пытаешься меня обмануть!..
— Ксандор, я не понимаю, что происходит! — отрезала она. — Я не знаю, почему переход не сработал и почему нас забросило в новый мир…
— Проклятье! — сказали они хором.
Ива вновь ощутила непривычную тяжесть. Попыталась заглянуть через плечо, но не преуспела.
— Что там у меня? — хрипло спросила она.
Воображение тут же нарисовало гигантского паука, что уютно устроился у нее на спине и примеривается жвалами к нежной девичьей шее.
— Налучь, — бросил Ксандор.
— Что?
— Чехол для лука. И лук, кстати, в нем. Поздравляю тебя, длинноухая, ты лучница.
— Ой…
При всех своих талантах, Ива никогда не держала в руках лук или другое серьезное оружие и опасалась, что первая же стрела, которую она попытается выпустить, угодит ей в ногу.
— Так, ладно… Может быть, какой-то случайный сбой. Попробуем еще раз.
Ксандор приблизился к Иве с видом хозяина, будто ее губы давно поступили в его безраздельное пользование и он может целовать ее, когда душе будет угодно.
— Нет! — она уперлась ладонью ему в грудь.
— Нет?
— Два перехода подряд — слишком опасно. Придется нам задержаться здесь на какое-то время…
Ксандор собирался возразить, но не успел. Ни он, ни Ива не поняли, как очутились в кольце эльфийских девушек — те прокрались сквозь кусты совершенно бесшумно. Ива никогда прежде не видела эльфиек и залюбовалась: стройные, хорошенькие, с огромными глазами. Причем радужки оказались неожиданных цветов — от привычного карего и синего до фиолетового, а одной смуглой эльфийки были даже оранжевыми. Интересно, а у нее самой какого цвета глаза?
Ксандор напрягся, пристально наблюдая за неожиданными гостьями, но те не представляли угрозы. Луки не вынули, да и тонкие кинжалы не покинули ножен. Наоборот, девушки почтительно склонились перед Ксандором, наперебой заговорили-запели тонкими голосами.
— Ирэ кэл, кана. Араэ нил тар?
Ива ощутила, как звуки чужого языка проникают в душу, обрастают смыслом. «Все чисто, командир. Можно разбить лагерь?»
Ксандор и Ива переглянулись: «Что здесь происходит?». К сожалению, спросить об этом у эльфиек прямо они не могли.
— Араэ, — Ксандор наклонил голову, с легкостью переходя на эльфийский, и лицо такое бесстрастное, будто всю жизнь командир эльфийского отряда! Хотя командир — он в любом мире командир.
— Эя, пойдем со мной!
Ива не сразу поняла, что девушка с фиолетовыми глазами обращается к ней. Эя, значит! Главное — не забыть!
Ива старательно подмечала и запоминала все, что может пригодиться. Пока сведений было очень мало. Ксандор — командир небольшого эльфийского отряда. Ива скользнула глазами по поляне и насчитала пять девушек, вместе с ней — шесть. У всех луки за плечами и кинжалы у пояса. Вероятно, какой-то сторожевой отряд, несущий службу на границе эльфийских владений.