Утро 31 июля выдалось серым и дождливым. Как, впрочем, и весь предыдущий год после Битвы за Хогвартс. Ходили слухи, что это как-то связано с дементорами, количество которых существенно выросло из-за повсеместного горя потерь.
Гермиона открыла глаза и какое-то время смотрела в потолок без единой мысли. Ей было уютно и тепло под толстым пуховым одеялом. Капли дождя равномерно постукивали по окну.
Лежать совсем без мыслей было хорошо: не было тревоги, печали, необходимости принимать какие-либо решения, от которых зависит твоё будущее (иногда не только твоё).
Постепенно голова стала наполняться воспоминаниями: о Битве за Хогвартс, выигранной больше года назад, о тех, кого в этой битве потеряли. За этот год Хогвартс был почти полностью восстановлен силами волшебного сообщества. Прошли суды над Пожирателями смерти и их приспешниками. Сейчас суды уже завершились, и Пожиратели смерти, чья приверженность Тёмному лорду была подтверждена, заключены в Азкабан. Многим приспешникам, а так же Пожирателям смерти, переметнувшимся на сторону Гарри, назначена программа реабилитации. Программа включает в себя общественно полезные работы (в том числе в немагической части Лондона), участие в восстановительных работах, а также постоянный мониторинг.
Мысли о программе реабилитации напомнили Гермионе о новостях, которые вчера принесла профессор Макгонагл. Вспомнив вчерашний вечер, Гермиона болезненно поморщилась.
Вчера утром на площадь Гриммо 12 неожиданно прилетела сова с коротким сообщением от профессора Макгонагл:
«Уважаемый мистер Поттер,
В связи со скорым началом учебного года, хотела бы обсудить с вами срочный вопрос. В 9 вечера на площади Гриммо 12.
P.S. Участие мисс Грейнджер и мистера Уизли также является желательным.
Искренне ваша, Минерва Макгонагл»
Профессор Макгонагл за последний год отправила такое количество подобных записок, что Гарри ни капли не удивился. Даже немного порадовался, что, во-первых, сообщение пришло заранее, а во-вторых, что встреча назначена на сегодня, а не на день его рождения.
Гарри предупредил Рона и Гермиону о предстоящей встрече. Джинни решила, что раз её отдельно не упоминают в письме, то ей участвовать не обязательно. Поэтому она трансгрессировала в Нору ещё до ужина.
Кикимер приготовил на ужин говяжьи отбивные с запечённым картофелем, салат со шпинатом и грушевую шарлотку на десерт. Гарри, Рон и Гермиона за 15 минут съели ужин (салат со шпинатом проигнорировали все, кроме Гермионы) и оставшееся время до приезда профессора Макгонагл пили чай в гостиной дома на площади Гриммо 12.
Ровно в 9 вечера у входной двери послышался громкий хлопок и сразу после него в дверь постучали. Звонком традиционно никто не пользовался, чтобы не разбудить портрет миссис Блэк. Кикимер впустил профессора Макгонагл, проводил в гостиную и предложил чашку чая.
— Здравствуй. Благодарю за предложение, пожалуй, не откажусь.
— Добрый вечер, мистер Поттер, мистер Уизли, мисс Грейнджер. Спасибо, что смогли встретиться со мной, — начала профессор. — У меня есть для вас некоторые новости касательно нового учебного года.
Ребята поздоровались в ответ и воцарилась немного неудобная тишина. Каждый сжимал свою чашку и чувствовал себя как на приеме у директора (хм, так, впрочем, и было).
Пока Хогвартс готовили к открытию, уже было решено немало вопросов. Существенных и совсем маленьких, например, полировать доспехи или оставить их с благородной патиной и следами от заклятий, попавших в них в Битве за Хогвартс. В большинстве случаев ребята принимали участие в обсуждениях. Сегодняшняя встреча отличалась от остальных тем, что, во-первых, присутствовали только Гарри, Рон и Гермиона, а во-вторых, тем, что профессор Макгонагл заранее не сказала, о чём хотела поговорить.
— Как вы все уже знаете, начала работать Программа реабилитации для сторонников Того-кого-нельзя называть, чьи преступления были незначительны, либо кто был уличен в связях с Пожирателями смерти, но не совершил ничего предосудительного. Мистер Уизли, ваши комментарии излишни сейчас, — грозно посмотрела профессор Макгонагл на Рона, собиравшегося было сказать своё мнение о программе и приспешниках Того-Кого-Нельзя-Называть.
— Шаги программы уже отработаны и результаты выглядят многообещающими, — продолжила она.
— Но с наступлением нового учебного года возник вопрос, что делать с теми участниками программы, кто должен будет продолжить своё обучение в Хогвартсе. Мы не можем отказать им — школа всегда принимала и будет принимать под свою крышу всех молодых волшебников и волшебниц, кто желает получить магическое образование.
— Ну конечно, почему бы не дать хорьку получить высшее образование до того, как упечь его в Азкабан лет на 50. Звучит совсем не как бесполезная трата времени! — не выдержал Рон.
— Мистер Уизли, не вам решать, кто должен сидеть в Азкабане. Этим вопросом занимается Визенгамот. Смею заметить, весьма успешно, — прервала Рона профессор Макгонагл. — Таким образом, мы поняли, что программа требует доработки. Посовещавшись с Кингсли Бруствером программу решили дополнить для тех, кто будет находиться в Хогвартсе. Во-первых, общественные работы будут выполняться в виде отработок после уроков, за эту часть будут отвечать преподаватели. Во-вторых, данным ученикам потребуется постоянное наблюдение и регулярные встречи с кураторами, в ходе которых будет определяться их прогресс в реабилитации. Старост факультетов и школы назначат кураторами участников программы. Именно эту новость я хотела вам сообщить лично.
Рон и Гарри недовольно фыркнули. Гермиона не моргая смотрела на Макгонагл в надежде, что это шутка.
— Так как мисс Грейнджер будет старостой школы в будущем году, а вы, мистер Уизли, будете старостой факультета, то вы точно будете кураторами. Что касается вас, мистер Поттер, то поскольку вы являетесь капитаном команды Гриффиндора по квиддичу, и, вероятно, будет довольно полезно назначить вас куратором кого-либо из игроков в квиддич.
На платформу 9 ¾ Гермиона приехала за полчаса до отправления поезда. На платформе уже толпились ученики и их родители, обнимаясь перед разлукой до рождественских каникул. Везде стояли чемоданы, дорожные сумки, клетки с совами. Гарри должен приехать вместе с семейством Уизли, но пока Гермиона не видела никого из них.
Метрах в 10 от неё кто-то прошёл сквозь толпу прямо к дверям вагона так быстро и целеустремлённо, что Гермиона не сразу поняла, что это был Малфой. Вероятно, мать решила не провожать его сегодня, что неудивительно, если принимать в расчёт отрицательную популярность этой семьи.
Тут Гермиону окликнули, она обернулась и увидела мистера и миссис Уизли, Рона, Джинни и Гарри. Рядом с Гарри и мистером Уизли стояли огромные тележки, на которых в несколько рядов лежали чемоданы, четыре из шести которых, принадлежали Джинни. Сверху каждой тележки стояли клетки с совами Рона и Джинни. Гарри так и не купил себе новую сову.
После дня рождения Гарри, пробыв в Норе ещё пару дней, Гермиона окончательно впала в уныние, запутавшись в своих чувствах к Рону, тоске по родителям, неизвестностью, которая ждёт её после Хогвартса. Поскольку до сентября, никаких существенных событий с её участием не планировалось, Гермиона решила провести остаток каникул у родителей. Рон не был в восторге от этой идеи, они даже немного поссорились перед отъездом. Из-за этой ссоры письма Рона были короткими и максимально сдержанными, в каждой строчке сквозила обида на Гермиону за то, что она уехала, предпочтя ему родителей.
Гермиона поспешно поздоровалась со всеми и обняла Рона, нежно поцеловав его в губы. Затем взяла его за руку и повернулась ко всем остальным:
— Как я по вам соскучилась! Как прошел ваш август? Удалось отдохнуть? — Гермиона завалила вопросами всех, не смотря на то, что регулярно переписывалась с Роном и Гарри. Только сейчас она поняла, насколько соскучилась по всем и, от избытка эмоций, сжала руку Рона ещё сильнее.
— Ай, Гермиона, больно! — поморщился Рон, — Ты чего?
— Оу, извини, я просто так рада тебя видеть! — ответила Гермиона, но реакция Рона уже остудила возникший было восторг от встречи.
— Пойдёмте в поезд, а то не найдём потом свободных купе, — позвала Джинни.
Ребята сердечно попрощались с мистером и миссис Уизли и вошли в Хогвартс-экспресс. Гарри продолжал везти свою тележку, Рону же пришлось взять тележку у мистера Уизли. Гермиона спокойно несла свой маленький чемоданчик. Вчера ей пришлось увеличить его объём заклятием невидимого расширения, иначе туда не поместились бы все книги, которые ей хотелось взять с собой.
— Гарри, Джинни, я боюсь, что нам с Роном нужно в вагон старост, — виновато сказала Гермиона. — Как только мы закончим обход, мы сразу же придём к вам, да, Рон?
— Даже не знаю, иногда в вагоне старост бывает шведский стол с парящими маффинами мадам Розмерты. Ай, Гермиона, ты чего?!
— Мы обязательно придём к вам, — твёрдо сказала Гермиона, посмотрев на Рона выразительным взглядом.
— Хорошо, можете не торопиться, — сказала Джинни с хитрым видом увлекая Гарри в купе.
***
В вагоне старост Гермиона и староста мальчиков, Кормак Маклаген, поприветствовали старост факультетов:
— Вам, как старостам факультетов, нужно поддерживать в поезде порядок. Нарушителей можно штрафовать, но лучше всё же ограничиться воспитательной беседой, — начала Гермиона. — Кормак сейчас раздаст вам график обхода поезда.
— Если не сможете справиться с нарушителями, зовите нас, — добавил Кормак, выглядящий на фоне Гермионы ещё более высоким и сильным, чем это даже было на самом деле. — Вопросы? Если вопросов нет, то тогда приступаем.
После завершения инструктажа Гермиона одной из первых пошла на обход. В поезде было довольно тихо, что дало возможность окунуться в свои мысли.
Август прошел спокойно и размеренно: Гермиона читала книги, вкусно ела, проводила много времени с родителями. После вынужденной разлуки это время было особенно ценным.
Единственное, что действительно печалило Гермиону, так это ссора с Роном. Она скучала по своим друзьям и парню, но верила, что иногда нужно уделять время только себе.
Отвлёкшись на свои мысли, Гермиона не заметила как прошла половину поезда. Внезапно она услышала резкий грохот. Гермиона остановилась и прислушалась, но было непонятно, из какого именно купе раздался этот звук. Но тут дверь ближайшего купе дёрнулась, как будто в неё бросили что-то.
— Это староста школы, что у вас там происходит? Немедленно прекратите. Я вхожу, — Гермиона надавила на ручку, открыла дверь и увидела то, что она тут же захотела развидеть. В купе находились двое, парень и девушка, где-то в середине прохода валялся чёрный чемодан драконовой кожи. Сначала Гермионе показалось, что в купе есть только парень, который стоит и смотрит в окно. Потом она увидела ноги, обхватившие парня за талию. А мгновением позже она поняла, что это Малфой. Ноги же, Гермиона готова была поклясться, принадлежат Пэнси Паркинсон.
— Грейнджер, мать твою, тебя не учили стучаться? — закричала девушка, подтвердив догадку Гермионы.
— Пэнси, милая, успокойся. Вероятно, Грейнджер хочет посмотреть, что на самом деле делают взрослые за закрытыми дверями. Вряд ли Уизел смог ей показать вживую, а теория из книг может несколько отличаться от реальности, — сказал Малфой, осторожно снимая ноги Пэнси с талии и опуская её на пол. — Здравствуй, Грейнджер, ты всё ещё здесь?
— Я услышала грохот. — начала было Гермиона покраснев, но потом поняла, что эти двое нарушали правила. — Вы понимаете, что вы нарушаете порядок? Хотите потерять баллы, ещё не заработав их?! — постепенно распалялась она.
— Тише, Грейнджер, тише. Ничего не произошло, — сказал Малфой. — Мы просто соскучились за лето и хотели наверстать недостаток общения. Видишь, два старых школьных товарища просто сидят в купе и обсуждают, как прошло лето, — он сел на сидение, взял Паркинсон за руку и потянул на себя. Пэнси селя рядом, одёрнула юбку и скорчила кислую улыбку. — У тебя есть, что сказать или мы можем продолжить?
Следующее утро началось для Гермионы довольно резко: рано утром запел её ежедневник (который был заколдован вместо будильника).
— Вставай, вставай, дела все начинай! — пел ежедневник, немного приподнимаясь над письменным столом на особенно высоких нотах.
Гермиона в полусонном состоянии поднялась с кровати и пошла в ванную. Там, после довольно продолжительного душа, она окончательно проснулась. Расчесала волосы и уложила их фирменным заклинанием (ни одно заклинание не могло справиться с её гривой, поэтому пришлось поэкспериментировать и изобрести собственное). Посмотрела на себя в зеркало, и, так как ей вполне понравилось то, что она увидела, решила не краситься, а только увлажнила губы бальзамом.
В комнате Гермиона быстро оделась: сначала бельё (тёмный кружевной комплект, один из многих, которые были куплены после того, как они с Роном начали встречаться), потом школьную форму и галстук. Взяла сумку с учебниками и пошла в Большой зал на завтрак.
***
В Большом зале было совсем немного людей, потому что было ещё довольно рано. За столом Гриффиндора сидела пара первокурсников и Лаванда Браун с подругой. Гарри и Рон ещё не спустились на завтрак. Это порадовало Гермиону, так как она пока что не была готова к разговору с ними.
Гермиона налила кофе, положила себе на тарелку омлет и достала учебник по трансфигурации. Но прочитать много ей не удалось, потому что к ней подошла профессор Макгонагл.
— Доброе утро, мисс Грейнджер. Хорошо, что я застала вас так рано. На столе в моем кабинете лежат новые расписания для учеников. Пожалуйста, попросите старост факультетов раздать их ученикам. Ещё нужно раздать всем участникам процесса реабилитации вот эти записки. В них информация о сегодняшней вводной встрече. Их я бы попросила вас раздать лично, чтобы не привлекать внимание к ученикам, проходящим реабилитацию. Им и так непросто сейчас.
— Доброе утро, профессор Макгонагл. Хорошо, я сейчас всё организую.
Гермиона быстро допила кофе, достала зачарованную монету и коснулась её палочкой (всем остальным старостам вчера в Хогвартс-экспрессе она раздала такие же. Раз протеевы чары раньше уже показали свою эффективность, то не было смысла изобретать велосипед). На монете появилась надпись «Встреча старост в кабинете трансфигурации через 20 минут».
В записках для участников реабилитации Гермиона быстро просмотрела имена получателей, убедилась, что все из них предназначаются для учеников Слизерина и отправилась к столу этого факультета. Она сделала логичный вывод, что участники программы всё равно встретятся сегодня вечером на вводном инструктаже, поэтому можно попросить одного из участников раздать записки другим. В конце концов, это не то же самое, что попросить раздать записки, например, старосту, потому что староста может не знать, кто включен в программу реабилитации, а другой участник будет знать абсолютно точно.
За столом Слизерина из получателей записок сидел только Малфой. Гермиона посмотрела на часы, поняла, что ждать, пока придёт кто-то другой времени нет, иначе она не успеет на встречу старост, которую сама же и назначила.
Собрав всю свою храбрость, блокируя недавние воспоминания о Драко и Панси, Гермиона встала из-за стола и двинулась в сторону Малфоя. Каждый шаг отдавался в ушах глухим ударом. Но Гермиона продолжала приближаться к столу Слизерина.
Драко сидел за полупустым столом, слева и справа от него были пустые места. Сначала он бросил быстрый взгляд на Гермиону, увидев движение в его направлении, но переключился на чашку чая, предполагая, что это просто совпадение. Потом, неизвестно почему, он снова поднял взгляд и понял, что Гермиона действительно идёт к нему.
— Доброе утро, Малфой. У меня к тебе просьба от профессора Макгонагл: раздай эти записки своим одногруппникам.
— Я что, похож на почтовую сову? Да и, мне кажется, или ты забыла кое-что.
Гермиона судорожно пыталась понять, что не так, даже незаметно (как ей показалось) проверила свою одежду. Но так и не смогла понять, что именно не так.
— Волшебное слово, Грейнджер, волшебное слово, — искренне засмеялся Драко. Это заставило Гермиону покраснеть ещё сильнее.
— Записки нужно раздать сегодня до обеда. Заранее спасибо! — сказала Гермиона, сделав ударение на последнее слово, развернулась на каблуках и поспешила покинуть Большой зал.
***
Собрание старост прошло спокойно, Гермиона раздала всем расписания для учеников их факультетов. Сразу после собрания был первый урок Трансфигурации, так что Гермионе даже не пришлось никуда уходить. Гарри с Роном пришли прямо к начало урока и поговорить им почти не удалось, что безмерно порадовало Гермиону. Постепенно неприятности вчерашнего дня забывались, острота эмоций немного сглаживалась и, вся эта ситуация казалась скорее досадным недоразумением, чем трагедией. Хотя, конечно, сложности в отношениях с Роном никуда не делись.
Постепенно, школа возвращалась к привычному ритму жизни. Как будто и не было войны.
***
Вечером после ужина Гарри, Рон и Гермиона неохотно шли в кабинет директора на первую встречу по мониторингу.
— Ещё тратить свои вечера на этих ублюдков, — ворчал Рон. — Ладно они должны своё свободное время посвящать делам, полезным обществу, но мы-то в чём провинились?
— Рон, не будь лицемером. Им тоже сейчас нелегко вернуться к полноценной жизни. Тебе не нравится внимание из-за того, что ты спас волшебный мир, а им досталось почти такое же количество внимания, но негативного. Можешь представить себе, чтобы ты зашёл в книжный магазин, и тебе не улыбнулись, предложив собрать весь набор учебников за 7-й курс, а вообще отказались продать что бы то ни было?! — начала заводиться Гермиона. Она понятия не имела, почему эта тема вызвала у неё такой взрыв эмоций, но тем не менее продолжала остро ощущать несправедливость.
— Герми, ты чего, не заводись, — попытался успокоить её Рон.