Глава 1
— У-а-а-а…. — пауза, и снова: — У-а-а-а….
Ирнис с трудом открыл глаза.
Где-то истошно орал младенец. Дракон поморщился: хотелось взять что-нибудь потяжелее и прихлопнуть источник беспокойства. Пришлось сделать усилие и напомнить себе: никого убивать нельзя. Во всяком случае, без веских на то оснований.
— У-а-а-а…
Крик нарастал...
Младенец? В башне принца? Откуда?
Ирнис повернулся на другой бок, зевнул и уткнулся носом в подушку.
Драконы не должны просыпаться от детского плача.
От героических фанфар — да.
От звона клинков — трижды да.
На крайний случай, от аромата жареных ребрышек!
Но мозг принца Ирниса буквально взрывался от протяжного и жалобного вопля.
— Да что б тебя икнуло! — проворчал он и поднял голову.
За окном бушевал весенний ураган, стекла дрожали от порывов ветра и ледяного дождя, скрипела натужно старая крыша башни, но голос младенца исчез.
Уф, показалось!
Ирнис облегченно вздохнул: горные духи разыгрались. Надо завтра собрать Совет жрецов, пусть займутся нарушителями спокойствия.
Он начал проваливаться в дрему, и снова:
— У-а-а-а…
Истошный, надрывный вой проник даже сквозь толстые каменные стены. Казалось, маленький тиран не собирался сдаваться.
Да что б ему пусто было!
Принц потряс головой. Магия рассеивалась медленно. Словно ленивая улитка, она неохотно покидала его сознание. После ночной посиделки с друзьями Ирнис чувствовал себя не огнедышащим кошмаром, а выжатым лимоном, не способным испепелить даже таракана.
А очень хотелось…
Ирнис наконец оторвался от подушки, прогоняя остатки дремоты, и застонал: боль обручем охватила голову. Проклятье! Ну вот только этого не хватало!
Как вернулся в замок, даже не помнил. Он мечтал о тишине и покое, ведь последние недели были сущим адом. Примирение с гномами провалилось, капризная делегация эльфов оказалась недовольна королевским приемом.
А крестьяне!
Эти вообще требовали снижения налогов и грозили протестами.
И тоска!
Эта проклятая тоска по любимой Аэре, словно рыбья кость в горле, преследовала Ирниса и днем, и ночью.
— У-а-а-а…
А где-то совсем рядом разворачивалась трагедия вселенского масштаба. Неужели вишенкой на торте должен стать этот орущий комок?
Да ни за что!
Резким движением Ирнис скинул тяжёлое одеяло из меха горной мантикоры и встал. Ноги коснулись каменного пола. Лёгкое покалывание пробежало по всему телу. Магия просыпалась вместе с ним, медленно заполняя каждую клеточку силой. Ирнис потянулся, расправляя огромные перепончатые крылья. Они тихонько зашуршали, напоминая о днях, когда он парил в небесах, влюбленный, свободный и неудержимый.
Но те дни давно прошли. Теперь он наследный принц, обременённый долгом, ответственностью и… орущим младенцем, будь он неладен!
Ирнис пошёл к выходу.
Его тень легла на каменную кладку, делая комнату ещё мрачнее. Он распахнул дверь. В холле, освещенном только настенными ночниками, никого не было. Ребенок тоже замолчал. Ирнис прошелся, подпрыгивая, потому что каменные плиты обжигали холодом босые ступни, сделал круг по просторному помещению.
Тишина.
Неужели младенец приснился?
— Выродок из-под хвоста ящерицы! — ругнулся на себя дракон и побежал на цыпочках обратно к спальне.
— У-а-а-а….
Ирнис подпрыгнул, сердце заколотилось в груди бешеным молотом, кровь хлынула потоком и закипела в жилах.
— Где ты, мерзкий змееныш?
Выкрикнув ругательство, Ирнис наконец понял, откуда доносится плач, и помчался туда. Визжащий сверток лежал на диване у противоположной стороны холла. Голосовые связки у младенца были отменные, раз он сумел разбудить криком уставшего дракона.
Принц выхватил из стены светильник, приблизился. В одеяле, свернутом конвертом, могло находиться что угодно: от артефакта, поглощающего магическую силу дракона, до смертельного газа или ядовитого насекомого.
Но младенец плакал так горько, что дракон решился. Он взял со стола кисть для письма и осторожно поднял уголок одеяла, где, по его предположению, должно находиться лицо малыша.
Поднял и отпрыгнул из осторожности. Но ничего не произошло. Это был обычный ребенок. Словно почувствовав, что не один, малыш сразу замолчал. Слезы еще дрожали на длинных ресницах, но глазки уже смотрели весело. Вот младенец вытащил из одеяла пухлую ручонку в складочках, сунул кулачок в рот и зачмокал губами.
— И как это понимать? — растерялся Ирнис.
Он нащупал колокольчик, затряс им так яростно, словно от этого звона зависела теперь его жизнь.
— Лира, пора! — Ольха потрясла дочку за плечо.
— Отстань, — дернула ногой та и повернулась на другой бок.
— Вставай, зараза! Дед Евдей ждать не будет.
Мать стянула одеяло, и утренний холод мгновенно забрался под ночную рубашку Лиры.
— Ну, матушка, я чуточку полежу, — пробормотала она.
Она попыталась укрыться, но получила тяжелой ладонью по попе и вскочила, сонно тараща глаза.
— Вставай, несносная девчонка! Сердце-цвет ждет тебя. Только на рассвете, пока туман не рассеялся, он отдает свою силу.
— Темно же, куда я пойду?
Лира показала на черное окно: еще ни один луч солнца не коснулся земли.
— Пока соберешься, уже и развиднеется, — Ольха подошла к двери. — Василь болеет, нужен сердце-цветок.
— Ох, и захворал же наш Васенька! – Лира передразнила мать и показала ей в спину язык. – Вчера, помнится, наш «больной» так усердно «лечился» крепким элем в таверне, что до дома его, беднягу, на руках несли, небось, от слабости.
— Ну что ты, право, упрямица! — всплеснула руками матушка и перехватила дочь по спине полотенцем. — Я же говорю, хворает! Где это видано, чтобы отрок невинный так страдал по элю? Просто он у нас писаный красавец, вот злые языки и сглазили, не иначе!
— Ах, да что ты говоришь! А ты его подними спозаранку, как меня, да отправь в горы за этим вашим «сердцем-цветком». Хворь как рукой снимет, и про эль сразу забудет, да-да, точно тебе говорю! Начнет бегать по скалам горным козликом, только копытца засверкают! Вот оно, лучшее лекарство!
— Поговори мне! Ох, и беда с тобой, Лирка! Наживешь ты себе врагов ядовитым язычком.
Ворчала и злилась Лира на наглого братца, который отлынивал от любой домашней работы, вечно прикидываясь слабым и больным, по привычке. А сама уже умылась, натянула серое суконное платье, сшитое своими руками, и вздохнула: кривые стежки смотрели на нее из зеркала с немым упреком.
Лира фыркнула и закружилась: ну, что поделаешь, не мастерица. Не из того места руки растут.
Бросила взгляд на окно, миг подумала и надела еще жилет из кроличьего меха. Пушистые волосы собрала в тугой пучок, а поверх повязала до бровей платок.
— Удачной дороги, Ли, — напутствовала матушка.
Взяв корзинку и заплечный мешок, куда мать положила краюху хлеба и бутылку с молоком, Лира вышла во двор и вздохнула: небо, затянутое свинцовыми тучами, не радовало ни одним лучиком солнца.
— Ну, наконец-то! — проворчал дед Евдей.
Опираясь на посох, он стоял по ту сторону ворот и хмурился.
— Доброе утро, дедушка! — чмокнула его в щеку Лира и засмеялась.
Смех колокольчиками зазвенел в прозрачном воздухе, и сразу встрепенулись птицы, ответили Лире чириканьем и клекотом.
Сморщенное лицо старого знахаря тоже разгладилось.
— Эх, умеешь ты Лирка…
— А то.
Старик зашагал впереди: только он знал места, где растет неуловимый сердце-цветок. Лира плелась следом и ежилась, кутаясь для тепла еще и в домотканую шаль.
Утро в горах встречало неприветливо: сыро, промозгло, только серые, изрезанные морщинами скалы, да клочья тумана, цеплявшиеся за верхушки елей. Тропа вилась между камней, усыпанных прошлогодней листвой. Под ногами хлюпала влажная земля, кое-где еще лежал снег. И, хотя Лира выбирала сухие островки, все равно в прохудившиеся от старости сапоги попадала вода.
И тут между тучами образовался просвет. Первые лучи коснулись верхушек деревьев. И сразу пейзаж вокруг изменился. Заискрилась каплями росы первая зелень. Робкие ростки папоротника, острые иглы травы, клочки мха, как изумрудные заплатки на буром полотне, — все говорило о пришедшей в горы весне. А там и тут, между камней, словно драгоценные искры, засверкали огоньками первые цветы: крокусы, подснежники, мать-и-мачеха.
Лира остановилась, зажмурилась, с наслаждением подставила лицо теплу. В этом мрачном утре была своя красота, своя нежность, хрупкая, но несгибаемая жизнь,
И она, Лира, часть этой жизни.
— Ты где застряла, — выдернул ее из блаженства травник. — Поторопись!
— Бегу, дедушка Евдей!
Она вприпрыжку бросилась догонять деда и вдруг застыла на месте, завороженная увиденной картиной: высоко в небе появилась большекрылая птица. Она описывала круги, спускаясь все ниже, и вскоре стало понятно, это дракон.
Его чешуя сияла ярким золотом, отражая свет солнца, отчего дракон казался живым огнем. Вот он сложил огромные, перепончатые, с золотыми прожилками, крылья, ушел в крутой вираж и опустился на огромный валун недалеко от Лиры.
Она невольно залюбовалась длинной, гибкой шей, увенчанной изящной головой с тонкими рогами, и мощным и мускулистым телом, с острыми когтями и сильным хвостом.
Внезапно туманное облако накрыло дракона, и вот уже на камне сидел мужчина. Лира видела только его треугольную спину, обтянутую черным камзолом, расшитым серебряными нитями. Но даже в этой спине чувствовались аристократичность и благородство.
— Да что б тебе! — взвизгнула Лира, подпрыгнула и помчалась вниз, не разбирая дороги.
И тут же споткнулась о выступавший из земли корень и кубарем покатилась под откос. Лира не видела ничего, кроме мелькающих перед глазами пятен земли, пожухлой листвы и луж от подтаявшего снега.
Когда кувырканье наконец прекратилось, она замерла, задыхаясь, у подножия склона. Лежала, закрыв глаза, все тело ныло, жгучая боль от ссадин и царапин пронзила каждую клеточку.
Наконец она попыталась сесть, и тут солнце закрыл мужской силуэт.
— Ты кто? Зачем следишь за мной?
Лира испуганно посмотрела вверх: дракон стоял над ней, и кончик его меча сверкал в лучах солнца прямо у ее горла.
— П-простите меня, — выпалила она, потирая ушибленный локоть. — Я не слежу за вами, просто собираю травы. Я не знала, что здесь… эмм… ваше место для духовных созерцаний.
Дракон внезапно икнул и уставился на Лиру с видом оскорбленного достоинства.
— Созерцания? Хм… и где же твои травы?
— Где? — Лира растерянно огляделась: корзинка исчезла. — Пропали.
— Ах, ну разумеется! — усмехнулся он, но закинул меч в ножны.
Постанывая и чертыхаясь про себя, Лира встала.
«Угораздило же меня попасться! — злилась она. — И что теперь делать? Цветок потеряла, принцу нагрубила. Скверна меня забери!»
Она подняла голову, взглянула дракону в лицо и вдруг хихикнула. Тот опять схватился за рукоятку меча.
— Простите… Ваш нос…
— А что с моим носом не так? — вскинулся он.
Лира уже едва сдерживала смех. Такие же пятна она заметила на камзоле дракона и на штанах, и потом еще и уловила характерный запах.
— Погодите, я сейчас!
Она послюнявила палец, встала на цыпочки и потерла нос дракона. Он отшатнулся, схватил ее за локти, поднял над землей и заревел:
— Как ты смеешь, крестьянка, прикасаться к царственной особе.
Лира испугалась, но лишь на миг.
— Ваш нос перемазан молоком. И на одежде пятна молока. И запах… Вы уж надевайте за завтраком слюнявчик, чтобы не запачкаться, ха-ха…
Эхо подхватило звонкий смех и понесло над горами. И тут же Лира полетела на землю и больно шмякнулась пятой точкой: это дракон отшвырнул ее от себя.
— Что? Слюнявчик? Молоко? — заревел он.
За его спиной мгновенно выросли крылья. Он взмахнул ими совсем близко от лица Лиры и, казалось, сделал это намеренно. Она едва успела пригнуться, как он ушел свечкой в небо.
Лира наблюдала за драконом, в панике сбежавшим от нее, и захлебывалась хохотом.
— Ишь, ты! Обидчивый какой! — наконец выдохнула она, отряхнулась и поползла вверх по склону.
Корзинку искала долго. Та не только слетела с руки во время падения, еще и откатилась в сторону. Увы, сердце-цветка в ней не было.
— Что случилось? — прибежал дед Евдей.
— Упала, — развела руками девушка. — И лечебный цветок потеряла.
— Ну, солнце уже поднялось высоко, так что все его свойства пропали. Придётся идти за ним ещё раз завтра.
— Дедушка, дайте свой. Вы же много нашли.
— Я уже целебную силу цветка перенёс в настойку.
Дед потряс перед лицом Лиры тыквенной бутылочкой.
— А ваша настойка не поможет?
— Нет. А она служит для другого. Чтобы вылечить Василя, нужен только что сорванный цветок.
— Вот пусть этот козёл сам идёт в горы и находит себе лекарство! — разозлилась Лира, привела в порядок одежду и пошла по тропинке.
Они возвращались домой тем же путём. Когда спускались с горы, девушка все время оглядывалась. Ей казалось, что она видит в небе большекрылую птицу, которая кружится над одним и тем же местом без остановки.
На привале она все же спросила лекаря.
— Дядя Евдей, а почему тоскует принц-дракон? У него такие глаза…
— Затоскуешь тут, когда на глазах погибнет любимая женщина.
— Как? — Лира округлила рот от удивления и затормошила старика. — Расскажи!
— Да все эту историю знают, неужели не слышала?
— Нет.
— Его Высочество Ирнис и леди Аэра, принцесса королевства Скайдор, были неразлучны с момента их первой встречи в Долине Забытых Звезд.
— А это где?
Лира как завороженная слушала историю, забыв о краюхе хлеба в руке.
— Видишь те две скалы?
Евдей взмахнул посохом, Лира проводила его взглядом.
— Ну, это утесы Близнецы Печали, правый и левый. Все их знают.
— Как раз там проходит граница между нашим Блуоксом и королевством Скайдор. Это место и называется долиной Забытых Звезд.
— Красиво, — задумчиво протянула Лира.
Смеется? Да как смеет эта деревенщина смеяться над величественным драконом?
Звериное бешенство встряхнуло все тело Ирниса. Эта человечка в древности была сладким лакомством, а теперь она развлекается?
Ярость кипела в его груди, требуя немедленного выхода. Эта дерзкая смертная посмела дважды нарушить священный покой его уединения.
Рык сорвался с его губ, а за спиной сами собой развернулись крылья. Дракон взмахнул ими намеренно близко от лица девчонки, в последнюю минуту подавив желание прихлопнуть ее как муху. Она оказалась шустрой, успела пригнуться.
Но ее смех, звонкий и искренний, будто осколком вонзился в самое сердце. Он, потомок древнего рода Огненных драконов, наследник этих земель, осмеян какой-то девчонкой! Ветер свистел в ушах, кровь стучала в висках. Нужно убраться отсюда, скрыть свой позор, пока он не стал достоянием всей округи. Стыд жёг лицо, словно раскаленное железо.
Поднявшись высоко над горами, Ирнис обернулся. Девушка стояла на прежнем месте и смеялась. Это было видно по ее согнутой фигурке, по тому, как она весело хлопала себя по бедрам. А ее звонкий голос, несмотря на большое расстояние, казалось, вонзался в каждую клетку, в каждый нерв принца.
Бесячая человеческая личинка! Расплодилось их тут!
Эти ее зеленые глазищи в пол-лица, пушистые светлые кудряшки, выбившиеся из-под убогого платка, пухлые, отвратительного розового цвета губы, ровные, мелкие, как у белки, зубы…. Эта лилипутская миниатюрность, этот голос…
Ирнис передернулся и ушел в крутое пике. Вся сущность крестьянки бесила его. Ненависть вспыхнула с новой силой. Он выпустил облако огня, сделал круг над долиной, пытаясь унять бурю эмоций.
— Аэра, любимая, где ты! — разнесся над горами полный тоски крик. — Отзовись! Скажи мне, что делать?
Что-то зацепило его взгляд, какое-то едва уловимое движение. Дракон ринулся туда и застыл над землей.
Горы… что с ними такое?
Они зашевелились, заколыхались, словно проснулись после вечной спячки, потягиваясь и зевая каменными глыбами.
«Да быть не может!» — пронеслось в голове у Ирниса.
Он прищурился, спикировал ниже, силясь уловить хоть какую-то логику в этом горном безумии. Сначала решил, что это всего лишь фокусы света, пьяные танцы утреннего тумана.
И тут…
Из-за кустов вылетел олень, рога —точно люстра в королевском зале! Он мотал головой, словно отбивался от назойливой мухи. А за ним выскочил еще один, и еще, и еще…
Мгновение – и голый склон превратился в море, кишащее разными животными. Даже старая ворчунья-мантикора выползла на вершину Утеса Печали. Расправила свои куцые крылья, взъерошила шерсть и злобно хлестнула хвостом. Костяной шип звякнул о камень, наполнив воздух дробным дребезжанием.
Потрясенный, Ирнис рванул обратно, туда, где оставил деревенскую простушку. Это она сделала? Или сегодня какое-то горное пиршество, ему неведомое?
Девчонка уже мчалась вниз по тропинке, только пятки сверкали. А за ней, пыхтя и отдуваясь, ковылял знакомый травник, размахивая своим посохом.
— И что это сейчас было? — пробормотал Ирнис.
Он опустился возле огромной пещеры, где во время поисков Аэры сделал временную перевалочную базу. Здесь было все утроено для того, чтобы он мог отдохнуть, подумать и забыться хотя бы на миг.
Ирнис принял человеческий облик, снял магический заслон, прошел внутрь. Он щелкнул пальцами, и на кончиках зажглись крохотные огоньки. Они разлетелись по стенам, и через миг темное пространство осветилось. Где-то умиротворяюще журчала вода, влажный воздух пах землей и сухими травами. Язычки факелов танцевали, выхватывая из глубины пещеры причудливые формы каменных сосулек. Одни из них напоминали уснувших драконов, другие – грибы-переростки.
Ирнис бросился к зеркалу, взглянул на себя, и сердце оборвалось вниз: его камзол и штаны покрывали белесые пятна. В таком виде он разгуливал по замку, болтался в горах?
— Скверна меня забери! — взревел он.
Быстро зачерпнул воды из кадушки, стоявшей в углу, и начал яростно приводить себя в порядок. Очищая испачканный молоком наряд, он с содроганием вспоминал бессонную ночь, проведенную наедине с младенцем.
***
Слуги сбежали следом за родителями. Ирнис вернулся в спальню, положил младенца на свою кровать и начал наматывать круги, пытаясь привести мысли в порядок.
Но не тут-то было!
Ребенок дергал ручками и ножками и по-прежнему плакал на весь замок, и эти крики выкручивали мозги принца наизнанку. Вконец измученный, Ирнис позвал старую кормилицу.
— Спаси меня, Корнелия. Прошу, — взмолился он и протянул ей младенца.
Но старая служанка спрятала руки за спину и отступила к двери.
— Не могу, Ваше Высочество! Король строго-настрого приказал всем слугам держаться от ваших покоев подальше.
— Я не отдаю тебе ребенка, — отчаянно замотал головой принц. — Научи, что с ним делать? Почему он кричит?
— Сначала проверьте его пеленки. Может, он мокрый.
Лира потрясенно смотрела на королевский указ. Принц женится? Вот это новость? Но зачем вешать объявление в горной деревушке? Разве столичных невест мало?
Жители деревни тоже возбужденно загомонили:
— Ух ты, принц женится!
— Праздник будет!
— Может, и нам гостинцев перепадет?
— Там много всего написано. Дайте дочитать! —прикрикнул на толпу староста. — Что там еще доченька?
Лира откашлялась и продолжила:
«Всякая девица, достигшая возраста совершеннолетия, не связанная узами брака и обладающая магическим даром имеет право предстать перед принцем и попытаться завоевать его сердце».
Теперь возгласы остановить было невозможно. Люди будто сошли с ума. Впервые на их веку король объявлял отбор невест, причем в нем могли принять участие не только леди благородного происхождения.
Пока все обсуждали новость, Лира читала дальше:
«Отбор невест пройдет в три этапа.
Первый этап – представление магического дара. Каждая девица должна будет пройти через Арку Познания и доказать, что обладает зачатками дара, который можно развить.
Второй этап – испытания.
Девицам будут предложены различные задания, дабы выявить их ум, ловкость, смекалку и умение вести хозяйство.
Третий этап – бал.
Лишь лучшие из лучших будут удостоены чести танцевать с принцем и вести с ним беседы».
Лира перевела дыхание, осмысливая прочитанное. Вот это новость!
— Лирка, чего замолчала? — опомнилась трактирщица Ярина. — Что там дальше?
— А тебе зачем? — захохотал Гор.
— Может, я тоже пойду на отбор невест.
— Сиди в своей забегаловке! Кому нужна такая старуха?
Ярина уперла руки в бока и пошла пышной грудью на Гора.
— Какая я тебе старуха? Мне тридцать лет. Вот приди еще только ко мне. Во что получишь, а не медовуху!
Ярина сложила кукиш и сунула его под нос Гора. Тот сжал кулаки, рванулся навстречу. Староста шустро влез между ними и закричал:
— Остынь, Гор! Лира, что там дальше?
— Ничего, — пожала плечами девушка, уже потеряв интерес к новости. — Будет испытание для магического дара. Если его нет, и соваться в отбор нечего.
Люди закивали головами. Редко какой простолюдин рождался с даром, и такого человека готовы были носить на руках.
— Точно! — сплюнула Розалинда. — У нас в деревне только дед Евдей даром врачевания владеет.
— Дед, а дед, иди в невесты к принцу! — выкрикнул кто-то.
Народ, разочарованный в новости, начал расходиться.
— Погодите! — остановила их Лира. — Дар может быть скрытым, чтобы его проверить, все могут пройти через Арку Познания. Ее установят на центральной площади. А еще король обещает щедрые подарки участницам.
Но ее уже никто не слушал. Люди качали головами и расходились по своим делам. В деревне Лонгред, кроме Лиры и Розалинды и девушек юных не было, а уж дара тем более.
Лира заторопилась домой. День сегодня сложился неудачно: сначала потеряла сердце-цвет, потом встретила дракона-наследника, а теперь еще на площади задержалась. Она представила, в какой ярости сейчас находится матушка, и содрогнулась.
— Лира, стой! — она оглянулась.
Загребая ногами и разбрызгивая лужи, к ней бежала Розалинда. Темные косы подпрыгивали от каждого движения, карие глаза горели огнем, возбуждение окрасило румянцем щеки. Сейчас Рози казалась очень хорошенькой, ее милое личико не портил даже шрам, оставленный год назад ножом пьяного воина, который хотел изнасиловать ее.
— Ну, чего еще?
— Слушай, а что за награду обещает король?
— Всем девицам, явившимся на отбор, будет даровано десять линей*.
— Сколько? — Розалинда выпучила глаза, зашевелила губами и пальцами, подсчитывая. — На эти деньги можно построить дом.
— А то!
— И тогда я смогу уехать отсюда?
Лира внимательно посмотрела на подругу, прекрасно понимая ее желание. Рози убила того насильника его же кинжалом и навлекла на деревню массу неприятностей. Староста спас девушку, сказав дознавателям, что солдат пострадал в драке с разбойниками, напавшими на таверну, но с тех пор жизнь в деревне нельзя было назвать спокойной. Здесь постоянно рыскали ищейки ведомства. Они расспрашивали жителей, и не было никакой надежды, что однажды кто-нибудь за предложенное вознаграждение не выдаст Рози со всеми потрохами.
— Да, сможешь, — ответила Лира и тоже задумалась.
— Слушай, а если попробовать? — воскликнула Рози.
Лира перевела взгляд на Рози.
— Ты о чем?
— Вдруг получится пройти Арку Познания? От нас же не требуется владения магическим искусством. Нужен всего лишь крохотный дар.
— У простолюдинов нет дара, не надо и проходить Арку.
Мать удивленно подняла брови, разглядывая листок, потом заметила королевскую печать и вздрогнула. Дрожащими пальцами она развернула объявление.
— Что это? — в дверях комнаты показался Василь.
Сейчас брат уже не выглядел больным. Он сжимал в пальцах обглоданную куриную ножку, а его лицо лоснилось жиром, как у довольного кота.
«Так бы и треснула паразита!» — Лира покосилась на братца, но сдержалась.
— Указ короля, — пояснила она.
— Дай сюда! – Василь выхватил листок из ослабевших рук матери. Та, растерянная, даже не попыталась сопротивляться. – Десять линей за простое участие? – ахнул он, глаза его загорелись алчным блеском. – Черт! Почему у короля нет дочери? Я бы этот отбор прошел, как по маслу!
— Ой, не смеши мои тапки!
— А что? Я же красавчик!
Василь выпятил грудь и посмотрел на свое отражение в щербатом зеркале, висевшем в углу. Лира покосилась на мать и сдержала язвительное замечание. Золотое правило для детей: чтобы получить желаемое, не стоит злить родителей.
Да и, правду сказать, Василь был красив. Темные кудри, доставшиеся от отца, живописно падали на лоб, а зеленые глаза, обрамленные густыми ресницами, смотрели с такой обезоруживающей невинностью, что любая женщина, вне зависимости от возраста, чувствовала желание приласкать и пожалеть его. И этот мелкий манипулятор умело пользовался своим даром.
— И еще! — Лира вспомнила о драконе, и ее собственное сердце пропустило один удар.
— А знаешь, кого я сегодня встретила на утесе?
— И кого же? – Василь шумно причмокнул, обсасывая кость, а затем, с размаху, отправил ее в мусорную корзину через всю комнату. Кость с громким стуком ударилась о плетеную стенку и провалилась внутрь. – Видела? Ты это видела? – возликовал он, словно совершил подвиг.
— Видела бездельника, упражняющегося в метании объедков, – огрызнулась Лира, подскочила к брату и легонько шлепнула его по затылку. – А еще я встретила принца.
— Мам-ка, чего она? — Василь отскочил в сторону и замахнулся на сестру. — Какого еще принца? Принца тараканов?
— Идиот! Наследника нашего престола, конечно же.
— Огненного дракона? — ахнула матушка, прикрыв рот ладонью. — Какой ужас! Хотя… помнится, он был еще совсем сопливым малышом. Сущий ангелочек.
Внезапно глаза ее заблестели, а изумрудное озеро радужки накрыла дымка воспоминаний.
— Да ты брешешь! — Василь вмиг забыл о заслуженном подзатыльнике.
— Нисколько. Испугалась я, побежала со всех ног, вот и выронила корзинку с цветком.
— Враки! — фыркнул Василь, но в голосе уже не было прежней уверенности.
— А ты молчи лучше! Я посмотрела бы на тебя в такой момент. Уверена, ты бы от страха в штаны наложил. Но это еще не все. — Лира указала на объявление, зажатое в руке матери. — Мам, отпустишь меня завтра в столицу? Хотим с Розалиндой попробовать свои силы.
Мать взглянула на листок, потом, не говоря ни слова, размахнулась и шлепнула Лиру по плечу.
— Куда собралась, дурында? Думаешь, ты одна охотница за наследными принцами? Таких мечтательниц, как ты, со всей страны видимо-невидимо набежит.
— Конечно, набежит, — обиженно буркнула Лира. Но Арку установят на площади уже завтра, не все успеют доехать до столицы, а мы рядом живем.
— Точно, Лирка права, — поддакнул сестре Василь.
— Не пущу! — отрезала мать.
— Ага! Не пускай, — обнял ее Василь. — Кто мне сердце-цветок принесет?
Лира чуть не задохнулась от обиды:
«О, Небеса! Дайте мне терпения! Иначе пришибу ненароком этого гаденыша!»
— Если у всех такие заботливые матери, как ты…
— Поговори мне еще! Живо за стол!
Ели молча, тяжело и неловко. Листок с объявлением лежал рядом с Василем, и он украдкой бросал на него жадные взгляды.
— Ма, ну пусть Лирка попробует, — наконец сказал он. — За участие десять линей платят, даже если Арку не пройдет. Я с ней поеду.
«Только не это!» — испугалась Лира.
Она живо представила, как вытаскивает Василя из каждой таверны, и содрогнулась от ужаса, но вслух сказала другое:
— Да, мам, — Лира исподтишка пнула брата под столом и скосила глаза, моля о помощи. — Я денег заработаю.
«Не факт, что с Василем довезу из до дома», — очень хотелось продолжить ей, но она прикусила язык. Сейчас главное уломать мать, а как избавиться от брата, она подумает позже.
— Нет. И точка! Утром пойдешь в горы, сердце-цветок нужен Василю. Это намного важнее.
— Да, очень нужен, — тут же сменил тему брат. — Иначе мне даже жениться не на ком будет.
«Вот флюгер проклятый! — разозлилась Лира. — Куда ветер подует, туда и он!»
— Тогда пойдешь со мной.
— А вдруг опять дракона встретим? — Василь закатил восторженно глаза.
— Может, и встретим, если ты не проспишь опять все на свете.
Ирнис вернулся из пещеры и сразу направился к отцу. Нужно было решить вопрос с отбором невест и немедленно. Теперь, когда он убедился, что подброшенный ребенок — это его сын, надежда вспыхнула с новой силой. Он найдет Аэру во что бы то ни стало! Только она могла родить этого малыша. Только она!
В величественном дворце, высеченном прямо в сердце Драконьих гор, царила атмосфера напряженности. Воздух, казалось, дрожал от вибраций разгоравшегося конфликта. Золотые люстры отбрасывали по стенам дергающиеся блики, а с гобеленов, изображавших героические подвиги предков, неодобрительно косились на королевский совет известные полководцы и воины.
Правитель, Властин Великий, восседая на троне из драгоценных камней (на котором, к слову, было ужасно неудобно сидеть), настаивал на отборе невест, о котором уже объявили глашатаи по всей стране, а сановники, красные от натуги, спорили с ним.
— Ваше Величество, — заутробным голосом затянул первый министр, словно предрекая беду. — Установка Арки Познания сейчас немыслима.
— Это еще почему? — прогремел голос короля, в котором клокотало недовольство.
— Ведомство звездочетов утверждает о крайне неблагоприятном времени.
— И в чем же причина? — король обратил гневный взор на главного звездочета. Седобородый старик, согнутый бременем лет и тайных знаний, выступил вперед и глубоко поклонился. — Ваше Величество, расположение звезд… они выстроились в зловещую форму…
— Зловещую форму? — тут король заметил Ирниса и жестом позвал его к трону. — И что же эта форма предвещает? Говори яснее, звездочет!
Старик поднял голову, и в его мутных глазах мелькнул страх.
— Она известна в древних текстах как «Пасть Бездны», Ваше Величество. Это предзнаменование хаоса, раздора и… познания, которое лучше бы не знать. Арка, построенная под влиянием «Пасти Бездны», откроет врата не в новые знания, а в безумие и тьму.
По залу прокатился тихий шепот. Король нахмурился, чиновники собрались в кучки по ведомствам, обсуждая новость.
Ирнис мысленно потирал руки. Его бессонная ночь прошла не даром. Он накормил малыша, а когда тот заснул, тихонько выскользнул из замка и сразу направился к ведомству звездочетов. Убедить старика оказалось просто: звезды действительно выстроились в неблагоприятную позицию, осталось только навести жреца на мысль, что это связано с предстоящим отбором.
— Неужели нет никакой возможности обойти это проклятое расположение звезд? — спросил король, стараясь сохранить спокойствие. — Может, перенести установку на другой день? Или использовать специальные ритуалы? Вы же великие маги! Придумайте что-нибудь!
— Ваше Величество! — дружно завыли чиновники.
— Все свободны! — рявкнул король и кивнул дворцовым гвардейцам.
— Отец, ты слышал, что сказал Верховный жрец? — спросил Ирнис.
— Слышал, но я свои решения не отменяю. Ты женишься и немедленно! — положил конец спору король.
Он стукнул по подлокотнику трона для пущей убедительности и поморщился: острый уголок сапфира врезался в ладонь.
— Нет, и еще раз нет! — категорически ответил Ирнис. — Аэра жива, и я найду ее!
— Эта леди… — король скрипнул зубами от ярости.
— Властин, не надо так резко! Мальчик…— королева, молчавшая до сих пор, коснулась напряженной ладони мужа, но он отдернул руку.
— Мальчику уже двести пятьдесят лет по меркам дракона, а по меркам людей — двадцать пять. Он должен нести ответственность за свои поступки!
— Я и несу!
— Ха! У тебя внебрачный сын.
— Это не мой ребенок.
— У него на шее родимое пятно, как и у тебя.
Ирнис завис с открытым ртом. Откуда отец узнал о родовом пятне?
«Приставил ко мне соглядатаев, не иначе», — подумал он и осторожно сказал:
— Многие дети рождаются с родимыми пятнами.
— Но оно в форме бабочки.
— Это ни о чем не говорит, — уже не так уверенно ответил принц. — я не спал ни с одной драконицей больше года.
Когда он заметил это пятнышко, сердце остановилось на миг: лучшего доказательства, что это его сын, и придумать было нельзя. Он спорил из чистого упрямства, не желая поддаваться давлению отца. Ирнис прекрасно понимал, что этому малышу невозможно будет дать статус будущего наследника престола, если он, принц, не женится.
— Да как…
Отец захлебнулся словами, разговор зашел в беспросветный тупик. Ирнис остановился напротив него, сделал глубокий вдох.
— Хорошо, допустим, это мой сын, тогда кто его мать и где она? Батюшка, ты выяснил, как ребенок попал во дворец?
— Коэр доложил, что кто-то навел на стражей у ворот морок, они ничего не помнят.
— А может, не желают признаваться?
— Ведомство дознавателей провело допрос с пристрастием. Приглашенный жрец четвертого ранга сказал, что все воспоминания стражей стерты. Они не знают даже своих имен.
— А жреца первого ранга не нашлось?
Но Ирнис даже не взглянул в ее сторону. Он побежал к выходу, вспомнив, что все это время ребенок в его покоях оставался один. Принц резкой свечкой взмыл в небо, распугав надменных павлинов, лениво бродивших во дворе Дома Развлечений. С ужасом он представил, как малыш заливается плачем до хрипоты, и никто не приходит к нему на помощь.
«Что я за отец!» — терзал себя Ирнис, яростно щелкая хвостом и с силой сжимая челюсти. — Аэра не простит мне».
Он и сам не заметил, как начал думать о ребенке, как о сыне любимой Аэры, хотя еще никто не доказал ему, что это правда.
Он опустился на смотровой площадке своей башни и бегом направился в покои. Торопился, а внутри все дрожало от волнения и тревоги. Но вокруг была тишина. Слуги, замечая его издалека, мгновенно исчезали в боковых коридорчиках и проходах. Он ворвался в свою спальню, где установили кроватку для ребенка, и выдохнул от облегчения. Служанка Санита нежным голоском ворковала над малышом, пеленая его.
Ирнис поморщился: стойкий запах детский испражнений стоял в воздухе.
— А вот и папочка пришел, — запела Санита. — Посмотрите, Ваше Высочество, какое милое личико у маленького принца.
Она взяла салфетку, смочила ее в тазике с водой, протерла лицо малыша, его шейку, прошлась под мышками и спустилась ниже. Ирнис с облегчением наблюдал за ее действиями, даже подошел ближе. Утром он сам кормил сына, даже не заметил, что молоко оказалось на его носу и одежде.
«Зато деревенская девчонка увидела и посмеялась», — опять вспомнил он и нахмурился: далась ему эта нищенка! Почему постоянно перед глазами всплывает ее образ?
— Ты свободна, Санита! — резко оборвал он болтовню служанки.
Она выпрямилась, удивленно взглянула на Ирниса и сунула ребенка ему в руки.
— Милый, папочка дальше сам позаботится о тебе, — Санита затрепетала ресницами, покраснела и спросила: — Ваше Высочество, я могу тоже пройти через Арку Познания?
Принц передернулся от ее елейного голоска. Только сейчас он осознал ужас своего положения. Все девицы этой страны захотят испытать удачу. Он живо представил то, что будет твориться на площади, и содрогнулся.
— Разве у тебя есть дар?
— Я хочу проверить. Это же такая возможность! Жалко упускать ее.
— Ты свободна.
— Ваше Высочество, вы не будете возражать? — не унималась Санита.
Ирниса передернуло от ее навязчивой настойчивости.
«Надо что-то делать! Надо что-то делать!» — крутилось в голове.
И не только усилить поиски Аэры и даже перенести их с гор в столицу, но и не дать Аркам Познания встать на пути его счастья.
Он слишком крепко прижал малыша к себе, тот пошевелился и захныкал. Принц посмотрел на него и вздрогнул всем телом: родинки в виде бабочки на шейке младенца не было.
Ирнис не поверил своим глазам. Он положил ребёнка на кровать, развернул пелёнки, повернул его набок. Малыш зашёлся сердитым криком. Родинка исчезла, словно её стёрли невидимой рукой. Принц, не веря своим глазам, провёл пальцем по гладкой коже, пытаясь уловить хоть малейший след.
Он сорвался с места, яростно затряс колокольчиком, будто силясь вызвонить ответы из тишины покоев. Встревоженные слуги тут же возникли на пороге. Первой прибежала Санита.
— Ваше Высочество, что-то случилось?
— Что ты сделала с ребенком? — подскочил к ней Ирнис. — Признавайся!
Он схватил Саниту за воротник платья и затряс как осеннюю грушу.
— Н-ничего, В-ваше В-высочество, — заикаясь пролепетала та. — Я только умыла его и накормила,
— Позовите Корнелию! — прокричал Ирнис, мечась взглядом по комнате. — Живо!
Мысли вихрем закружились голове, сплетаясь в тугой клубок догадок и сомнений. Неужели ребёнок не его? Исчезновение родинки, этого неоспоримого доказательства, ставило все с ног на голову. Ирнис не знал, что чувствовать: облегчение от освобождения или горькую досаду от обмана.
— Что здесь происходит?
Ирнис уставился на отца, и странное чувство, что он попал в какую-то петлю времени появилось в груди.
— Это не мой ребенок! — выкрикнул он. — Смотрите!
Он метнулся обратно к кровати, где малыш пищал и жаловался на свою несчастную жизнь. Король наклонился, несколько раз повернул ребенка. Ирнис вытягивал шею, пытаясь рассмотреть из-за плеча отца, почему тот так долго возится. Наконец правитель поднял малыша на руках.
— Батюшка, осторожно! — вскрикнул Ирнис, внезапно испугавшись. — Он может вас обмочить.
— Держи! — король протянул ребенка сыну. — Навел опять панику и зря.
— Но… как же… родинка?
— На месте твоя родинка. Вон, не видишь, что ли, порхает бабочка.
Ирнис недоуменно уставился на шейку малыша и икнул: родимое пятно было на месте.
— Батюшка, — напоследок крикнул Ирнис. — Разреши кормилице и няне ухаживать за малышом. У меня много дел.
— Я прикажу сделать для него переносную люльку. Пусть с рождения участвует в жизни государства.
Лира возликовала. Она даже не рассчитывала на то, что у нее получится немного заработать. Но волшебные слова: «Требую справедливого суда!» — утвержденные законом королевства, совершили чудо. Принц не посмел отвернуться о нее, иначе нарушил бы закон.
— Возмездия! — дерзко выплюнула она слово и смело уставилась на наследника.
По толпе прокатился вздох изумления, словно по полю прошелся внезапный порыв ветра.
— Лирка, жги! — прогрохотал Гор, и его хохот эхом разнесся в утреннем воздухе.
— Дочка, что ты делаешь? — в голосе Ольхи зазвучала паника. Она повернулась к мужчине за спиной и дернула его за рукав. — Борг, скажи ей!
— Лирка, марш домой! — рявкнул староста.
Он ринулся к девушке, пытаясь оттащить ее от греха подальше, но Лира, словно прикованная, не отрывала взгляда от принца.
Лучше бы она этого не делала. Ее глаза утонули в расплавленном золоте его зрачков, в янтарном водовороте, который затягивал ее в самую бездну. Этот обжигающий взгляд проник до самой души, и та, словно воск под палящим солнцем, начала таять, разливаясь по телу обжигающими мурашками.
«Приди в себя, дура! — взмолилась Лира к своей мятежной душе. — Очнись!»
— Какого еще возмездия? — взревел Айлер, и в голосе его заклокотала ярость. — Ирнис, неужели ты собираешься потакать прихотям этой нищенки?
— Мы ничего не сделали, — поддержал друга Дахор. — За удар по лбу приношу свои низкие извинения.
Он дурашливо поклонился Василю, а тот, увидев так близко от себя настоящего гиганта, испуганно пискнул и с грацией мешка с картошкой плюхнулся на пятую точку.
— Да я так… ничего… заживёт… не первый раз… — бормотал он, закрываясь руками от предполагаемого нападения.
— Вот и отлично! Держите!
Дахор бросил на землю несколько монет и пошёл к зданию таверны. Айлер последовал его примеру.
— Да как вы смеете? — вспыхнула Лира, чувствуя, как кипит кровь от унижения. — Мы для вас что, грязь под копытами?
— Ой, спасибки! — просиял братец, не замечая сестриного гнева.
Пока Лира, словно разъяренная курица, пыталась клюнуть обидчиков и преградить им путь в таверну, Василь, азартно кряхтя, ползал на четвереньках, выискивая добычу.
Ирнис, с видом человека, пробирающегося через рой назойливых мух, обошел Лиру и скрылся в дверях таверны.
— Стой! Стой! — Лира бросилась в погоню.
Но тут ее атаковала целая армия доброжелателей: староста, Ярина, мать и даже подружка Розалинда перекрыли ей дорогу.
— Не губи, Лирка! — заголосила Ярина, заламывая руки. — Они сейчас улетят, а мне кто за простой заплатит?!
Лира хотела возразить, но лишь бессильно махнула рукой и поплелась к выходу со двора таверны. Василь догнал сестру, его разбитое лицо светилось счастьем.
— Пять линей! Представляешь?! Целых пять, ой, нет, шесть линей! — Василь заметил еще одну монетку, предательски блеснувшую в пыли, и бросился к ней с проворством голодного хорька.
Он уже приготовился схватить линь, но тут на него опустился тяжелый башмак Ярины.
— Это мое!
— Пусти! Я заработал! — заверещал Василь, пытаясь отвоевать законную добычу. — Да я за эти деньги… красоты лишился!
— Ничего с твоей красотой не сделается, не впервой! — трактирщица картинно уперла руки в бока. — Вот я сейчас драконам нажалуюсь! Ишь, что удумали! Перехитрить знать решили? Господа вам покажут кузькину мать!
— Пошли, не шуми!
Лира схватила жадного брата и потащила за собой, в душе радуясь, что окна гостиницы выходят на другую сторону здания.
— А чо она! Мои деньги, я заработал, — ныл Василь.
— Гони сюда три линя, — Лира протянула ладонь. — Мне они нужны для поездки в город.
— Нет, не отдам! — Василь спрятал монетки за спину. — Это я пострадавший.
— Ага, ты! А я все провернула.
Лира вспомнила, как обрабатывала брата, и засмеялась.
***
После ночных разборок с драконами, она примчалась домой, поглощенная идеей. Матушка вряд ли отпустила бы в столицу, потому что у нее не было денег. Но Лира так хотела пройти через Арку Познания, что сгорала от нетерпения. А тут такой шанс плывет в руки, жалко упускать.
Она растолкала спящего Василя и поделилась с ним идеей.
— О, ты классно придумала, — обрадовался он.
Ярина уже не пускала его в таверну, так как он пил в долг, который отдавать не собирался.
— Ты согласен?
— Ну… давай, — уже неуверенно ответил брат.
Чтобы не разбудить мать, они спрятались в сарае. Лира разложила перед Василем разные огородные инструменты: топор, лопатку, щипцы, грабли, ножницы.
— Спятила? — брат ошарашенно смотрел на приготовления сестры.
— Выбирай что-нибудь одно.