Пролог

В клубах горячего пара вырисовывался силуэт обнажённого мужчины. Он стоял ко мне спиной, но даже этого было достаточно, чтобы по достоинству оценить его идеальную подтянутую фигуру. Широкие плечи, фактурно вылепленные мышцы рук, тонкая талия, крепкие ягодицы… Я облизнула пересохшие губы и мысленно вознесла благодарственную молитву богам сна за то, что подарили мне такое волшебное кино для ночного просмотра.

В том, что это был сон, я не сомневалась даже находясь, собственно, в этом самом сне. Иначе откуда в моей скромной однушке взяться этому эталонному образцу мужественности? Лица незнакомца я не видела, но интуитивно верила, что обладатель подобного тела просто не имел права оказаться некрасивым.

— Хочешь к нему? — спросил меня вдруг раздавшийся из ниоткуда мягкий голос. Я не смогла определить, кому он принадлежал – мужчине или женщине, но это и не было важно.

— Хочу, — ответила я, не засомневавшись ни на миг, и даже кивнула для верности. Ну а что? Кто откажется от подобного предложения? Уж точно не я, студентка второго курса журфака, которая вместо нормальных отношений с противоположным полом всё своё свободное время тратит на книги и зубрёжку. Не так-то просто удержать стипендию в самом престижном вузе страны, если не обладаешь связями и протекцией власть имущих.

— Так тому и быть, — слишком патетично для сложившейся ситуации возвестил голос, и что-то коварное почудилось мне в его тоне. Будто я дала согласие на моментальную транспортировку моей грешной души в адский котёл.

Собственно, моя фантазия оказалась не так уж далёка от реальности, которая обрушилась на меня сразу после слов неизвестного голоса. Потому что стоило ему замолчать, как волшебная картинка с незнакомцем подёрнулась рябью и исчезла, а вместо неё я очутилась в кромешной тьме и в полной невесомости.

Если бы я знала, что в эту ночь со мной играли иномирные боги, дала бы я согласие на столь безумную авантюру?

Наверное, нет.

Точно нет.

Но я не знала.

А теперь передо мной открывался новый неизведанный мир, полный волшебства и магии.

Глава 1

Сначала я услышала щебет птиц и переливчатые трели какого-то насекомого, а после открыла глаза и замерла, боясь вздохнуть.

Я очутилась на небольшой полянке с изумрудной сочной травой, которая бывает лишь в рекламе свежего молока с альпийских лугов.

«Сон, — подумала я, поднимаясь с травы. — Какой странный сон. Так хорошо начинался и на те. Птица обломинго прилетела откуда не ждали».

Я поморщилась, ослеплённая солнечными лучами, которые пробивались сквозь густую листву деревьев, окружающих мою полянку.

Дышалось здесь легко и приятно и, если бы не голый красавчик, которого у меня так бессовестно украли, я бы даже обрадовалась подобному сну. Хотя бы здесь, в придуманном моим сознанием мирке, отдохнуть от учёбы и бесконечных конспектов. Не в реальности, так во сне.

От вяло текущих мыслей меня отвлёк внезапный плеск. Неужели здесь спряталось озеро?

Любопытство погнало меня в сторону звуков, а воображение уже нарисовало идиллическую картинку чистейшего прозрачного прудика в окружении белого мрамора скульптур. И меня совершенно не заботил тот факт, что в лесу обустроенных парков не бывает, -- мой сон. Как хочу, так и будет!

Вот только меня снова обманули. Хотя на этот раз я была даже рада этому обману. Обойдя несколько деревьев, я вдруг оказалась на берегу большого озера.

Озера, в котором спиной ко мне купался тот самый мужчина из моего сна.

Ну что ж, голос не обманул. А то, что вокруг пели птички и звенел свежестью волшебный воздух, а не клубился пар неизвестной душевой, так это даже бонус.

— Кто ты? И зачем подглядывала за мной? — наклонив голову, но даже не обернувшись, спросил мужчина. Ух, какой у него был голос! Слушала бы его и слушала ночами на пролёт вместо колыбельной.

— О… — я хотела произнести своё имя, но меня будто кто заткнул незримым кляпом. Испугаться я не успела. В моей голове зазвучал всё тот же странный голос.

— Забудь о том, кем ты была. Отныне ты — дитя нашего мира.

Возразить или ответить мне не дали. На меня обрушился информационный поток из чужих воспоминаний, будто я в ускоренном режиме просмотрела многочасовую автобиографическую эпопею. Я и не думала, что всё запомню, но неожиданно для самой себя вдруг поняла, что я — то есть та девушка, про которую мне показали это «кино» — Оливия Сириус, ученица второго курса магической академии, сирота… Стоп. Что?! Магическая академия?

Где-то вдалеке зазвенел мелодичный смех голоса-предателя.

— Итак? Ты ответишь, или мне применить магию? — спросил мужчина, поворачиваясь ко мне лицом. К счастью (или нет?) вода доходила ему до пупка, скрывая от меня самые интимные места, поэтому краснеть нам с Оливией не пришлось. Со мной и раньше случались сны, когда я «примеряла» на себя чужие тела и личины, поэтому особо переживать этот раз не стала.

— Оливия Сириус, — ответила я, с трудом удержав ноги от поклона. Это ещё что за коварная память тела? Причудливый сон всё больше напрягал меня своей фэнтезийностью, которая по ощущениям была уж как-то слишком реальной.

— Оливия Сириус, — повторил за мной мужчина, словно пробуя моё имя на вкус. — Ах да, вспомнил. Переведена из Академии имени Авелина V месяц назад. Кажется, факультет Целительства и Алхимии…

Я вздохнула. Нет чтоб какой-нибудь боевой магии или что-нибудь с волшебными животными, моему аватару выпала скучнейшая специальность целителя. Или алхимика. Со школы не любила химию и не понимала её.

— Итак, я жду, — он явно не собирался представляться сам, но ждал ответов от меня. А мне очень хотелось понимать, кем в моём сне являлся этот красавчик. Пришлось напрячь память “аватара”, чтобы поискать нужную информацию самой. Вышло, прямо скажу, плохо. Даже виски заболели. То ли они с Оливией не встречались раньше, то ли она просто забыла его. Хотя как можно забыть такого мужчину, я не понимала. Разве что здесь все эталонные модели.

— Я заблудилась, — ляпнула первое, что пришло в голову. Чуть не сказала “прыгала на батуте и потерялась”, как в известной квн-овской шутке, но вовремя заткнула себя.

Вместо ответа мой загадочный незнакомец сексуально заломил бровь, демонстрируя явное сомнение.

— И… ничего не помню, — добавила я, широко распахнув глаза, подражая неповторимому взгляду одного рыжего кота в сапогах.

— Верится с трудом, — покачал головой мужчина. — Отвернись. Провожу тебя в целительский корпус. И уж поверь, если ты мне хоть в чём-то солгала, ты об этом пожалеешь.

Я хмыкнула. Пожалею я , угу. Я пожалею, если не увижу пресс этого красавчика, украшенный капельками озёрной воды. Но…

Вздохнув, отвернулась. То ли это была память тела, то ли интуитивный страх перед мужской силой, но я решила раньше времени норов не показывать.

— Идём, — раздался строгий приказ. Я повернулась и с сожалением отметила, что мой конвоир уже был полностью собран. И как он умудрился так быстро одеться? Лишь с запозданием отметила, что сама одежда мужчины была несколько старомодной. Удлинённый пиджак с едва заметной вышивкой по краю рукавов и ворота, странная брошь или значок с эмблемой, которую я не успела как следует рассмотреть, брюки с крупными пуговицами на высокой талии. Словно кто-то взял лондонского денди и, мазнув волшебной кистью, придал его облику немного фэнтезийной изюминки.

За рассматриванием непривычной для меня одежды я и не заметила, как мы покинули дикий лесочек и оказались на дорожке из гравия. Перед нами выросло огромное здание, устремляющееся высокими узкими башнями в самое небо. Будто кто-то скрестил старинный средневековый собор с Университетом Кэмбриджа.

Глава 2

Я забегала взглядом по комнате, уже не обращая внимания ни на сложенные стопкой на краю стола книги по магии, ни на разбросанные в беспорядке листы с конспектами, ни на шкаф с приоткрытой дверцей, откуда торчал край то ли платья, то ли юбки, — всё это перестало иметь хоть какое-либо значение. Потому что в моей комнате, доступ в которую был лишь у меня (точнее, у Оливии) и у ректора академии, кто-то был. И это точно был не ректор, вряд ли тот стал бы в столь грубой форме настаивать на том, чтобы я его покормила.

— Чего рыщешь, совесть потерянную найти стараешься? — снова подал голос таинственный невидимка. — Не пытайся, нет её у тебя. Иначе не заставила бы столь редкое и ценное существо умирать от голода!

Вдох, два-три. Я прикрыла глаза, силясь успокоить участившееся сердцебиение. Судя по всему, обладатель голоса не собирался меня убивать сиюминутно, а значит, у меня было время выяснить, кто пробрался в мою комнату.

— Прошу прощения, — начала было я, но была тут же перебита заносчивым и презрительным:

— Неужели, — а потом голос добавил ноток снисхождения в свой тон: — Прощу, если перестанешь таращиться в стену и, наконец, принесёшь мне еды и воды. И хватит бесцельно шарить по потолку и полу, я на подоконнике.

Мой взгляд острой стрелой метнулся к окну и я беззвучно ахнула. Где-то в глубине души я уже начала подозревать, с кем имела несчастье вести диалог, но тот, кто сидел на широком подоконнике, напоминал существо с картинки лишь отдалённо. Никакой роскошной шерсти, ни огромного пушистого хвоста. Этот кот, а сомнений в принадлежности к семейству кошачьих не было никаких, — был похож на мейн-куна, которого нерадивая хозяйка обрила налысо, оставив зачем-то немного шерсти на голове и передних лапах, а после облила густой чёрной жижей, вязкой словно мазут. Кожа животного была покрыта подобием мелкой чешуи, но я не могла быть уверена наверняка, слишком шокированная открывшимся мне образом. Поэтому я решила отложить изучение неведомой зверушки на потом и задала вполне логичный вопрос:

— А ты, собственно, кто?

Кот закатил свои янтарно-жёлтые глаза и совсем по-человечески вздохнул.

— Катулус-кайки, подвид дракардис. Угораздило же связаться с невеждой. Такое сокровище — и в такие неблагодарные руки! О, Боги, за что вы отвернулись от меня?

— Но погоди, — я даже опасаться его перестала, чувствуя волну возмущения. Если я и была несведуща в вопросах этого мира, то Оливия была здесь как рыба в воде, и уж если девушка чего-то не знала, значит, это было за пределами её возможностей. А потому оскорблять нас с Олив я не дала. — Я видела изображения кучинов. Ты не похож на те картинки!

— Боги, боги, что за изощрённая пытка быть связанным с… — кот окатил меня волной презрения из своих янтарных очей. — такой глупой магичкой.

— Если ты прекратишь меня оскорблять и перейдешь к конструктивному диалогу, возможно, добьёшься большего, — ответила я, теряя терпение.

— Умные слова не сделают умной тебя саму, — философски заявил кот, поднимаясь на лапы. Он лениво потянулся, выгибая спину высокой дугой, широко зевнул и снова сел, демонстрируя идеальную грацию, присущую всем кошачьим. — Я уже ответил. В ваших книжонках обо мне ты не найдёшь никакой информации. По крайней мере в тех книгах, которые доступны простым лернантам.

Этот кошачий гад так и лучился чувством собственного превосходства. И мне захотелось совершенно неуважительно стукнуть его тапком, чтобы начал уже вести себя как среднестатистический добропорядочный кот, но что-то удержало меня от этого не самого достойного поступка.

— Как я уже сказал, мой подвид называется дракардис. Если катулус-кайки — редкое и ценнейшее существо, то по сравнению с обычным видом мой подвид — жемчужина, покоящаяся на дне самого глубокого океана. Во всём мире нас осталось всего пять. Пять, глупая магичка. Против пары тысяч волосатых катулус-кайки! И ты до сих пор не осознала всей благодати, снизошедшей на тебя в образе святого меня!

«Лучше бы попался обычный волосатый», — подумала я, и напоролась на острый взгляд кота.

— Даже не думай об этом, — мрачно выдал кот, и я тут же пожалела о своих мыслях. Если обычные коты способны значительно усложнить жизнь своим хозяевам типично кошачьей местью, то на что способен волшебный кот, читающий мысли? Ох!

— Хорошо, — примирительно ответила я, сдаваясь. — Чем я могу тебя накормить? Ужин будет только через час.

Я развела руками.

— Магичка ты или где? — возмутился кот. — Наколдуй мне еду!

Я даже как-то растерялась. Судорожно закопошившись в памяти Оливии, я не нашла ни одного «рецепта» сотворения еды из ничего. То ли Оливия не интересовалась кулинарией, то ли кот надо мной просто издевался. И что-то подсказывало мне, что правильным был последнее предположение.

— Я попробую найти что-нибудь на кухне, — сказала я, не спеша покидать комнату. — Но сначала скажи, как тебя зовут и как ты оказался в моей комнате, миновав охранные чары.

— Зовут меня Мирримур, — ответил кот. — Что же касается чар…

Спрыгнув с подоконника, Мирримур запрыгнул на заправленную кровать и постучал лапой по покрывалу, призывая меня сесть рядом. Если бы не его дрянной характер, я бы даже умилилась подобному поведению. Решив не драконить моего нового знакомого, я послушно устроилась рядом с котом. Тем более мне было интересно рассмотреть его поближе, без отвлекающего света контражура в окне.

Глава 3

Моё первое занятие в волшебной академии. Поверить было сложно, что вот сейчас, переступив порог этого красивейшего здания, я окунусь в мир магии.

Вокруг сновали стайки студентов, которых мне пора уже было привыкнуть называть лернантами. Я заметила, что наша форма отличалась по цвету и нашивкам. Видимо, чтобы было легче определить в толпе принадлежность к тому или иному факультету.

Рея оставила меня в коридоре и побежала к своим, некромантам, а я осталась одна. Одна в толпе.

Передо мной высилась широкая лестница, ведущая на второй этаж. Судя по расписанию, первое занятие должно было проходить именно там, в аудитории на втором этаже.

Снова нехорошее предчувствие пробежало мурашками вдоль позвоночника, и я поёжилась. Неконтролируемый страх сковал мои ноги, не давая ступить и шагу.

Не знаю, сколько бы я так простояла, зависнув в ступоре, если бы мне в спину не прилетел жёсткий удар локтем. Едва удержав равновесие, я взмахнула руками и повернулась.

— Эй! — возмутилась я, готовая отчитать грубияна. И встретилась взглядом с высоким рыжим эльфом. Острые уши не оставляли шансов ошибиться в его расе. — Аккуратнее!

— Оливка, Оливка, — засмеялся эльф. — Чего застыла, будто тебя кто оглушающим огрел?

И снова в мою голову влилась совершенно не нужная мне сейчас информация об этом парне. Дарантэллион Йоровэрт Кадуэнн — одногруппник Оливии и немного даже друг. По крайней мере, они не враждовали и иногда помогали друг другу по учёбе. Имя эльфа всплыло в моём сознании и мгновенно потерялось. Я даже трезвая его не выговорила бы, как они так живут?

— Дар! — возмущённый окрик позади эльфа прояснил мне ответ на последний вопрос. Ну да, конечно. Дар вполне удобоговоримо. — Оставь Олив в покое. Ты же слышал, что она вчера была в целительском.

Подойдя ко мне, девушка взяла меня за руку и потянула наверх.

— Хватит кучинов считать, опоздаем на занятие. А магистр Катори, говорят, крайне нетерпим к опоздунам.

При упоминании магистра я снова ощутила жар в щеках. Что там говорила Рея? Не выдавать себя с потрохами? Кажется, задачка предстоит не из лёгких.

Пока меня тянули к нужной аудитории, я снова принудительно познавала мир. Девушка, которая взяла надо мною шефство, была моя соседка по парте. Не сказала бы, что они с Оливией дружили, как с Реей, например, но отношения были неплохими. Девушка была из какой-то весьма состоятельной семьи дворян, приближённых к королю. Но она не зазнавалась, вела себя со всеми дружелюбно, хоть и без лишнего панибратства. Звали эту брюнетку с синими глазами Кэрридан Охтайр, и она была магом воды.

Затащив меня в аудиторию, Кэрри буквально силой усадила меня за парту и села рядом.

— Дар конечно сам хорош, но возьми себя уже в руки, а то рискуешь снова оказаться в целительском. Никто не будет ждать, пока ты придёшь в себя и сосчитаешь все ступеньки центральной лестницы.

— Спасибо, — прошептала я, доставая из сумки учебник. Всё это я делала машинально, продолжая рассматривать обстановку вокруг. Аудитория постепенно наполнялась лернантами и гулом голосов, а уже через минуту все места были заняты. Дверь аудитории снова открылась, и ещё до того, как увидела вошедшего, я сердцем поняла, кто именно пришёл.

Дрейк Катори.

Пройдя до преподавательского стола, он спокойным взглядом окинул мгновенно притихшую аудиторию. А когда наши взгляды пересеклись, меня окатила волна мелких мурашек. Да что ж это такое? Мужчина и мужчина. Красивый, да. Но сколько же можно так реагировать на магистра? Наверное, стоило увеличить дозу успокаивающего отвара, чтобы всякие ненужности в голову не лезли.

— Доброе утро, лернанты. Меня зовут Дрейк Катори, и ближайший год я буду преподавать у вас основы Защитной магии. Мы познакомимся с теоретическими аспектами, а позже начнутся практические занятия, поэтому советую не расслабляться и вливаться в учебный процесс сразу, начиная с вводной лекции. Есть вопросы?

Боковым зрением заметила, как кто-то поднял руку.

— Да, лернант Тиенн?

— Вы не женат? — спросила девушка, вызвав оглушительную волну смеха, прокатившуюся по аудитории.

— Вопросы личного характера нашего учебного процесса не касаются, — обрубил все надежды девушки магистр и почему-то при этом посмотрел прямо на меня. Ну что опять не так? Я же молчала!

— А теперь, раз других вопросов нет, приступим к занятию. Откройте ваши учебники на странице восемь и запишите тему в ваши тетради.

Хоть что-то во всех мирах неизменно. Преподаватель читает лекцию, студенты записывают. Я боялась, что сразу окунусь в практические занятия и буду смотреть, как другие буквально из ничего наколдовывают пламя или молнии, но такого не было. По крайней мере на занятии магистра Катори.

В аудитории было тихо, словно глубокий голос магистра загипнотизировал всех нас, и мы послушно записывали всё, что он нам диктовал, не отвлекаясь на разговоры.

Я даже прониклась неким удовольствием, записывая не всегда понятные термины перьевой ручкой. Будто кто-то забросил меня в доцивилизационные времена, когда шариковых ручек ещё и в помине не было. И было в этом что-то такое душевное, ламповое. Я впервые поймала себя на мысли, что не тянусь к мобильному телефону, не испытываю ломки по отсутствию интернета и невозможности прочитать последние новости. Кажется там, на Земле, в погоне за светлым и модернизированным будущим мы потеряли частичку души. Стоило остановиться на какой-то черте, а не бездумно лететь сломя голову в рабство искусственного интеллекта.

Глава 4

После выразительного монолога магистра Вирса в аудитории воцарилась гнетущая тишина. Моя соседка больше не стремилась разузнать, что хотел от меня магистр Катори. Она вообще уткнулась в свою тетрадь и не поднимала взгляда от пустых страниц. Ну молодец, что ещё скажешь. Всё равно наказание уже назначено.

Хотя… я тоже хороша. Могла и не отвечать ей.

Вздохнув, я взяла ручку и начала записывать за магистром Вирсом лекцию. К моему счастью сегодня была чисто теория, практику я бы просто не пережила. В моём сознании роились чужие воспоминания про многочисленные варки в котелке зелий и снадобий.

К концу занятия у меня болело всё, начиная от затёкшей камнем шеи и мышц руки, заканчивая запястьем и одеревеневшими пальцами. Буквы, которые я выводила автоматически, даже не анализируя, на каком языке я вообще пишу, выходили под конец кривыми и усталыми, как и я сама. А ведь впереди было еще несколько занятий! Что-то тяжело мне давался первый день в магической академии. Я представляла себе учёбу в подобном месте более… весёлой и непринуждённой. А по факту оказалось, что тут даже тяжелее, чем в родном вузе.

Кучин до самого звонка не подавал голоса в моей голове, и я даже подумала, что он оставил меня в покое и сбежал. Если честно, сейчас я этому была бы даже рада.

Долгожданный звонок будто снял с аудитории проклятие молчаливого послушания. Снова живой рекой потекли бурные беседы одногруппников, которые будто бы враз забыли об угрюмом преподавателе. Магистр Вирс не спешил покидать аудиторию. Я ощутила промозглый холод, когда взгляд его тёмных глаз застыл на мне.

— Лернант Сириус, подойдите.

“Вот чёрт,” — подумала я, чувствуя неприятный привкус дежавю. Неужели теперь после каждой пары меня будут просить задержаться все педагоги академии?

На этот раз никто не стал намеренно задерживаться в стремительно пустеющей аудитории. Всех буквально ветром сдуло, и даже Кэрри не осталась подождать меня. Вот предательница. Сейчас я была бы рада, останься соседка по парте со мной.

Я без особого энтузиазма подошла к преподавательскому столу, нервно теребя ремень ученической сумки.

— Лернант Сириус, — голос магистра был такой же пронизывающий лютым холодом, как и его взгляд. Я буквально ощущала, как мою кожу покрывает тончайшая корочка льда. — Я слышал о ваших трудностях с памятью. Однако вы глубоко заблуждаетесь, если рассчитываете, что это каким-либо образом смягчит ваше наказание.

“Даже не думала”, — подумала я, терпеливо ожидая продолжения.

— Реферат должен быть у меня на столе не позднее завтрашнего вечера. Что же касается отработки, — магистр сделал театральную паузу. — Жду вас и лернанта Охтайр после ваших занятий в лаборатории. Осчастливьте подругу сами. Всё, свободны.

Я вышла из аудитории уставшей и вымотанной. Хотелось уйти в домик и не досиживать оставшиеся занятия. Будь я в своём мире,я бы так и поступила. Но здесь я не могла рисковать.

Бредя по коридору в поиске нужной аудитории, я настолько погрузилась в свои мысли, что не заметила, как смазанная тень метнулась ко мне наперерез из-за угла. Среагировать не успела, лишь нелепо взмахнула руками, когда столкновение всё же произошло.

— Смотри, куда прёшь, — выплюнула мне в лицо черноволосая девушка. Память услужливо подкинула мне нужную информацию. Первый курс, маг воды, факультет Целительства. И… та-дам. Дочь дяди Оливии, который после гибели её родителей взял над ней опекунство.

— Сирша, — выдохнула я сквозь зубы, наполняясь чужой яростью. Оказывается, девушки сильно не любили друг друга и от младшей Сириус Оливии частенько перепадало подлянок разной степени тяжести.

— Оливия, — процедила с не меньшей ненавистью девушка. — Слышала ты тут памяти лишилась. Жаль, что не полностью.

— Действительно, жаль, — подхватила я, расправляя форму. — Хотелось бы забыть все те гадости, что ты натворила.

И когда я подумала, что с обменом любезностями покончено, Сирша сделала резкий выпад рукой и в мою сторону полетел сверкающий молниями сгусток воды.

Казалось, время остановилось. Я успела подумать, где чёртов кучин, когда он так нужен, какое там заклинание говорил магистр Катори и почему эта девушка вообще решила на меня напасть в разгар учебного дня в центре академии…

А еще мне было страшно. Никогда в своей жизни я не сталкивалась с атакующей магией. Да что там говорить, ещё пару дней назад я вообще думала, что магия — это компьютерные визуальные эффекты, которые существуют лишь на экране.

Не удивительно, что во всём этом ступоре я никак не смогла себя защитить. Но, к счастью, у меня нашёлся защитник. И даже не кучин.

— Шарх-сен! — произнесли надо мной и в тот миг, когда чужая магия должна была поразить меня, между нами возник едва заметный прозрачный щит, о который с громким шипением и разбился сгусток водных молний.

— Ты чего ждала? — тот же голос, что произнёс заклинание, обрушился на меня с праведным гневом. — В лазарете давно не была?

Я ничего не могла ответить. Лишь глупо моргала, разглядывая своего спасителя. Это был лернант с боевого факультета, судя по нашивке на форме. Курс четвёртый, как мне подсказывало сознание Оливии. Но лично мы знакомы с ним не были, имени его я не знала.

— Что здесь происходит? —услышала я голос магистра Катори и поняла, что сейчас начнутся разборки. И ещё неизвестно, кому достанется больше — невинной жертве или безумной напавшей. — Лернант Тайр, я вас слушаю.

Глава 5

Ректор многозначительно посмотрел на Орхана и криво улыбнулся. Дядя ответил главе академии лёгкой улыбкой, в которой я не почувствовала ни грамма искренности. Затем банкир снова обратил свой взор на меня.

— Оливия, можешь быть свободна. Мы с ректором обсудим инцидент и я сообщу тебе наше решение.

Я тяжело сглотнула. То есть мало того, что на меня напали средь бела дня, так еще и будут очернять и делать виноватой. И даже шанса оправдаться не дадут, отсылая прочь! С надеждой посмотрела на ректора — уж тот-то слышал, как всё произошло! неужели это всё для него игры? Фарах мне казался умным мужчиной, не идущим на поводу у богатых спонсоров…

— Идите, лернант Сириус. Всё будет хорошо, — видимо, заметив мой животный испуг, попытался подбодрить меня ректор. Но если честно, меня слабо утешили его слова. Кивнув, я постаралась с достоинством дойти до дверей и вышла, не оглянувшись. Лишь закрыв за собой дверь кабинета, устало прислонилась к стене и прикрыла глаза. Чем мне грозила эта внеплановая беседа двух мужчин, способных разрушить моё будущее в один миг?

— Рано рыть нору, прорвёмся.

В моей голове снова появился гость.

— Ну и где ты был, когда был мне так нужен? — зашипела я, пытаясь говорить максимально тихо, учитывая переполняющие меня эмоции.

— Делом занимался, — проворчал кучин. — Плохо всё, Оливушка. Родственнички у тебя с душком оказались.

— А то я не заметила, — мрачно ответила я. — Пока ты делом занимался, как ты выразился, меня хотели убить.

— Нет, — безапелляционно заявил Мирримур. На мой полный возмущения взгляд кучин ответил: — Если бы тебе грозила смертельная опасность, я бы почувствовал и моментально телепортировался.

— Интересно, что в твоём понимании “смертельная опасность”? — ехидно уточнила я. — Потому как летящий прямо в лицо шар чего-то там, нашпигованный молниями, совсем не похож на безвредное зефирное облачко!

— Я сказал, ты не умерла бы. Немного повредилась бы, но не смертельно. Не забывай, ты тоже маг.

Повредилась бы… будто робот какой-то! Вышла из строя ещё сказал бы.

— Ладно, выкладывай, что узнал, — устало сдалась я. Толку доказывать волшебному существу, что девочка с безмагичной планеты Земля просто до чёртиков испугалась атаки магией. Всё равно не поймёт.

— Твои родители погибли не случайно, — начал было кучин, но тут дверь ректорского кабинета открылась и в коридоре появилась моя двоюродная сестра. Лицо её выражало смесь искреннего расстройства и злости. Ну хотя бы не радостно улыбалась, уже что-то. Может, её хотя бы пожурили?

— Ты ещё здесь? — увидев меня, недовольно проворчала Сирша. — Я думала, пакуешь чемоданы. Ах да, тебе же некуда идти! Ха-ха-ха!

И смех такой… мерзкий, противный. Какая девушка красивая, и такая гниль внутри.

— Лучше быть бездомной, но с чувством собственного достоинства, чем жить в замке и …быть тобой, Сирша, — ответила я, даже не пытаясь скрыть своего презрения.

Мои слова здорово разозлили кузину. Я увидела, как в её глазах вспыхнуло пламя. Она же маг воды? Откуда там огонь?

“Мирримур!” — мысленно взмолилась я, обращаясь к кучину.

— Вижу, — ответил мне мой пушистый фамильяр. — Ничего не бойся, я с тобой.

— Ты зря открыла свой рот, Оливия. Отец был слишком мягок к тебе. Нужно было запереть тебя в монастырь, как предлагала мама. Стала бы послушницей, не пришлось бы ломать голову, как не дать тебе выйти за… — Сирша опомнилась слишком поздно. Прикусив себе язык, она растерянно огляделась и, сообразив, что слов назад не вернуть, разозлилась больше прежнего. — Ты всё равно узнала бы, рано или поздно. И не делай круглые глаза, меня не разжалобить подобным.

— Что же вы за люди такие? — я в ужасе сделала шаг назад. — С родной кровью, с сиротой… за что?

— Лернант Сириус? — услышала я голос магистра Катори и вздрогнула. С одной стороны, хорошо, что преподаватель появился в этот момент и не дал нашей беседе с Сиршей перерасти в очередное избиение младенца, то есть меня. Но с другой, я понимала, что теперь не узнаю того, что могла бы еще выболтать моя кузина, находясь под влиянием эмоций. А жаль.

Мы синхронно посмотрели на Дрейка Катори. Ну да, пресловутая фамилия. Сложно сказать, к кому именно обращался магистр, но вышло так, что попал сразу в обе цели.

— Вас освободили? — перескакивая взглядом с меня на Сиршу и обратно, уточнил магистр.

— Да, магистр Катори, — ответила Сирша, опередив меня на доли секунды. Мне осталось только закрыть рот, так и не начав свой ответ.

— Тогда почему вы всё ещё здесь? У вас занятий нет?

— Есть, — пискнула Сирша и пробормотав что-то вроде “извините, мне пора” быстро ретировалась, оставив меня с магистром в пустом коридоре одних.

— А у вас? —по губам Дрейка скользнула едва уловимая улыбка.

— На Бытовую магию я уже опоздала, — ответила я, с трудом выдерживая взгляд тёмных глаз магистра. — Пойду уже к следующему занятию, чтобы не отвлекать преподавателя.

— Какая трогательная забота о преподавателях, — хмыкнул Дрейк. — Какой предмет у вас следующий по расписанию?

— Будете контролировать все мои посещения? — ляпнула прежде, чем сообразила, что нарываться всё же не стоило. Пока Катори был относительно благодушен ко мне, не стоило его драконить.

— Если потребуется, буду водить вас за ручку от кабинета к кабинету, — ответил магистр без тени улыбки. — Вы всё ещё не смогли дать вразумительного ответа, что делали тем утром в парке. И память, как я понимаю, к вам ещё не вернулась. Помимо этого вы на ровном месте находите проблемы, просто передвигаясь по зданию академии. Так что да, контролировать вас было бы совсем не лишним.

Глава 6

Меня ждал суровый допрос, я видела это по глазам соседки по парте, но трезвон звонка спас меня от этой пытки, отложив казнь на потом.

Кэрри сверлила меня любопытным взглядом, но не рискнула повторить ошибку прошлого занятия и вызвать гнев преподавателя. Очередная отработка не была нужна ни ей, ни мне.

Преподавателем по Работе с магическими существами оказалась невысокая кругленькая женщина лет тридцати пяти. Конечно, ей могло быть и больше, тут же магия всюду. Воздушные светлые кудри, собранные у висков заколками, едва покрывали плечи преподавателя, а глубокие зелёные глаза смотрели на учащихся сквозь круглые стёкла очков. Интересно, дань образу или действительно проблемы со зрением? В магическом мире, как мне казалось, не должно было быть проблем с коррекцией.

Порывшись в памяти Оливии, я “вспомнила”, что преподавателя зовут Аннилейт Тилас, и она была в должности магистра. Окинув нас всех внимательным взглядом, Аннилейт подошла к преподавательскому столу и, раскрыв журнал посещаемости, сказала:

— Сегодня по планам была теория, но я посмотрела на замечательную погоду за окном и решила, что мы несколько изменим план занятий. Теорию мы оставим на следующий раз, а сейчас собирайтесь. Мы идём к вольерам!

Аудитория радостно загудела, а я даже мурашками покрылась от волнения. Практика? Я увижу нечто безумно страшное и очень магическое? Настоящее чудище?

“Помни о бдительности, — проворчал в моей голове кучин. — Что тебе говорил магистр Катори!”

Кстати, о птичках. Пока мы дружной толпой собирали учебники и тетради обратно в сумки, я продолжала вести мысленный диалог с Мирримуром. К счастью, я уже почти отвыкла переспрашивать хвостатого вслух и больше не выглядела сумасшедшей. Разве что чуточку рассеянной.

“Зачем ты открылся ему? — спросила я о том, что мучило меня с момента, когда кучин явил себя пред ясны очи магистра. — Я думала, мы решили, что будем тебя скрывать!”

“Мы решили, да — ответил кучин. — Но посуди сама. Родственники явно настроены против тебя, опекун плетёт свои интриги, плюс это мутное дело с гибелью твоих родителей. Тебе явно угрожает опасность, и пока я не понял, как тебя от этого всего защитить, самым лучшим будет заручиться поддержкой знающего и достаточно влиятельного дракона.”

Дракона. Дракона?

Ох, а ведь действительно, сознание Оливии мне тут же подкинуло ворох информации о том, что в этом мире жили не просто маги, но и настоящие оборотни, имеющие второй ипостасью крылатых ящеров. Вот только я не могла представить Катори в образе дракона. Ну никак не получалось.

“Ничего, ещё увидишь его дракона, — хихикнул кучин и тут же добавил: — Только не вздумай просить его показать тебе своего дракона!”

Я не стала спрашивать, почему. Интуитивно поняла, на что намекал кучин. Хотя, не скрою, хотела бы увидеть настоящего дракона. Но даже память Оливии не могла мне подсказать, как выглядели эти крылатые ящеры в этом мире. Видимо, девушке не довелось столкнуться с магом-оборотнем.

“И не вздумай называть его так!” — строго сказал кучин в моей голове.

“Обидится?” — уточнила я, хотя и не планировала как-то обзывать магистра. Я вообще хотела как можно меньше с ним контактировать, потому как пока из наших столкновений ничего хорошего не выходило.

“Убьёт!” — со странным смешком ответил кучин. Ну да, юмор наше всё.

За разговором с кучином я не заметила, как мы вышли из главного корпуса академии и оказались на улице. Перед нами высился внушительный каменный забор с распахнутыми воротами, скрывающий гигантский ангар, вот только внутрь заходить мы не спешили. Магистр Тилас стояла возле сторожевой будки и о чём-то увлечённо спорила с охранником, а мы, подобно испуганным котятам, сбились в кучку чуть поодаль и терпеливо ждали развязки.

— Под мою ответственность! — повысив голос, поставила точку магистр Тилас и с довольной улыбкой приняла ключи от хмурого охранника. Посмотрев в нашу сторону, она помахала нам рукой, призывая подойти к ней. — За мной, крошки мои!

Из глубины огромного ангара до нас донеслось утробное рычание, от которого у меня волоски на руках встали дыбом.

— Кто там? — спросила я шёпотом у Кэрри.

— Мантикора, — тихо ответила соседка по парте, — Огненная. Говорят, её привезли совсем недавно.

Я невольно поёжилась. Не самое лучшее существо, которое можно было выбрать для экскурсии студентов в академии. Хотя что я вообще знала о местных реалиях? Может, следующий визит будет в логово к дракону. Ну, не к тому, который вторая ипостась магов, а к настоящему дикому зверю.

— Заходим за мной, к зверю не приближаться. Все помнят, чем опасны огненные мантикоры? — спросила нас магистр, открывая дверь ангара.

— Может выстрелить ядом или огнём, — ответил кто-то сзади. Я снова вздрогнула. Видеть это чудо чудное хотелось с каждым мгновением всё меньше. На лицах одногруппников я читала схожие мысли. Конечно, было интересно взглянуть на волшебное существо своими глазами. Но лучше за каким-нибудь огнеупорным или даже магииупорным стеклом.

Стоило преподавателю отомкнуть замок, как огромная дверь ангара чуть не сорвалась с петель, распахнувшись с такой силой, что хлопнула по стене. Лицо обдал сухой горячий воздух.

— Щиты, — нахмурившись, напомнила нам магистр. Я заметила, как один за другим каждый лернант сотворил вокруг себя едва заметную прозрачную защиту.

— Лернант Сириус? — выжидающе посмотрев на меня, магистр Аннилейт вскинула брови. — Щит.

Глава 7

О том, как жилось бедной Оливии на птичьих правах у “благодетеля” дядюшки я рассказывала с искренним сочувствием к девушке. И злостью на тех, кто посмел угнетать сироту. Пока Оливии не исполнилось двадцать пять лет, она не имела права вступать в наследство. Такие здесь были правила. А поэтому всем её имуществом, в том числе и той самой спорной долей в бизнесе, управлял дядюшка. Лишить наследницу состояния прямо он не мог, только если… да. Была одна маленькая лазейка, которой они и хотели воспользоваться. Не дать Оливии выйти замуж и вытравить её в святую обитель, вынудив отрешиться от всего мирского.

Подлые людишки.

Катори слушал молча. Иногда кивал, иногда задумчиво отводил взгляд, но не перебивал и не переспрашивал. За время моего повествования он дважды подливал мне в чашку чай, потому как от продолжительного монолога у меня постоянно пересыхало в горле и я очень быстро выпивала всю жидкость.

Когда я закончила, магистр тяжело вздохнул.

— Плохи дела, — сказал он, откидываясь на спинку кресла. А я подумала, что он хотел сказать более ёмкое “дело дрянь”, но педагогическая этика не позволила выразиться столь красочно.

— Это мы и сами знаем, — проворчал кучин, привлекая к себе внимание.

— Что он сказал? — спросил Катори, посмотрев на Мирримура, а после — на меня.

— Вы не понимаете? — зачем-то уточнила я.

— К сожалению, пока не научился различать по интонации смысл мяукания, — развёл руками преподаватель, а я невольно улыбнулась.

— Ничего важного он не сказал. Сарказмирует.

Дрейк вскинул брови, а я прикусила губу. Язык, Оля, язык! Нельзя же так палиться!

— Любит он у меня иронизировать по делу и без, — ответила я, глядя на кучина со всей “любовью”.

— Я тут подумал… — Катори поменял положение, сделав упор локтями о стол, и задумчиво потёр подбородок. — А не из-за кучина ли вы оказались в парке в тот злополучный день, когда потеряли память?

— Не в бровь, а в глаз, — едко заметил Мирримур, очевидно, воспользовавшись моими земными архивами.

— Из-за него, — не стала отпираться я. Тем более теперь наличие столь редкого фамильяра у меня уже не было тайной для магистра. — Вы теперь отмените мои визиты к профессору Цве… Штайн?

— Нет, — удивил меня Катори. — Или память к вам вернулась? Вы вспомнили все подробности?

— Не совсем, — грустно вздохнула я. Могла бы солгать, но чувствовала, что он сразу всё поймёт. И то хрупкое доверие, что едва появилось между нами, будет утрачено навек.

— Тогда придётся вам потерпеть общество профессора. И… как вы там хотели её назвать?

— Можно я не буду отвечать? — смутившись, я опустила взгляд на свои руки, чинно сложенные на коленях. Ни дать ни взять, — выпускница пансиона для благородных девиц.

— Скажите, — в тоне магистра послышалась улыбка. Я всё же осмелела и подняла взгляд на Дрейка. Да, он улыбался. Не издевательски, а тепло и подбадривающе. — Я не буду вас ругать, обещаю. Просто любопытно.

— Ладно, — сдалась я, понимая, что Катори хотел разрядить обстановку после вынужденного экскурса в моё тяжёлое прошлое. — Профессор Цветочек.

Спустя несколько томительных мгновений тишины магистр откинул голову назад и засмеялся. Искренне и открыто, беззлобно и как-то по-мальчишески.

— Какая прелесть, — отсмеявшись, сказал он. — А самое интересное, что вы угадали. Именно так Азалию звали однокурсники.

— Вы учились вместе? — удивилась я. Мне казалось, Азалия была старше Дрейка, хоть и не на много.

— Нет, — Катори покачал головой. — Я был на первом курсе, когда она заканчивала академию. Но она была… кхм… весьма заметной личностью. Все знали, кто такая профессор Цветочек.

— Интересно, почему? — пробормотала я, представляя Азалию во всяких провокационных ситуациях и историях.

— Она всегда была очень умна, — Дрейк перестал улыбаться. Видимо, понял по моему лицу направление моих мыслей. — Не по годам умна.

— И красива, — все же не удержалась я от замечания. Глупо было отрицать очевидное. А вся эта глупая восхищённость ею в глазах магистра меня отчего-то злила.

— И красива, — согласился со мной Дрейк, отчего я разозлилась ещё сильнее. Хотя с чего бы это?

Чтобы хоть как-то отвлечься от снедавших меня чувств, решила уйти от опасной темы.

— А почему профессор?

— Уже тогда было ясно, что на магистратуре Азалия не остановится, — пожал плечами Дрейк. — Так и приклеилось к ней это прозвище. И хотя оно не обидное, не советую вам при ней или других преподавателях так её называть.

— Я и не собиралась, — пробурчала я. — Просто вырвалось…

— Ну вот, — хмыкнул Катори. — Следите, чтоб и не вырывалось. Не все такие лояльные, как я.

Да уж, лояльный он. Как же.

— Ты хотела уточнить про моё питание, — мяфкнул кучин, напоминая о себе.

— Что он сказал? — спросил Дрейк, глядя на Мирримура с любопытством. Кучин ответил магистру взглядом, полным презрения.

— Спрашивает, как я собираюсь организовывать процесс питания его хвостатой жо.. попы.

Дрейк улыбнулся.

— У тёти Кэсс, подруги моих родителей, есть кучин. Обычного вида, если так можно сказать. Пушистый. Я знаком с их патологическим желанием круглосуточно вкушать пищу. Распоряжусь на кухне, чтобы вам в дом приносили еду для питомца. Разумеется, секретно. Я считаю, что вам рано открывать всем своего друга. Тем более, учитывая ситуацию, которая сложилась у вас с дядей.

Глава 8

Я лишь взмахнула руками в нелепой попытке закрыться от магии. И зажмурилась, приготовившись к неминуемой смерти.

Но смерть не пришла. Я почувствовала, как вокруг меня завибрировало пространство, будто в толстую желейную стенку кто-то от души саданул кулаком.

Открыла глаза. Всё произошло за доли секунды, но мне показалось, что время остановилось. Вокруг меня мерцал остатками поглощённой энергии защитный щит, а со стороны озера, как раз откуда на меня напали, творилось нечто невообразимое. Сплошные вспышки, круги щитов, мерцающие цепи… Мой мозг не успевал обрабатывать информацию, но сознание Оливии что-то отмечало в подкорке. Последовательность заклинаний, формулы… Я не сразу разглядела фигуру магистра, который держал в руках толстые жгуты силы. Жгуты, которые удерживали посреди озера… троих девушек?

Я даже глаза протёрла. Да, именно так и было. Три юные девушки. Кто-то из них вполне мог быть моей ровесницей. Что за шутки такие?

Приложив руку к стремительно сбегающему из груди сердцу, я огляделась. Если меня защитил не магистр, — а это было очевидно, Дрейк физически не мог успеть и мне дать щит, и девушек магией спеленать, — то кто это сделал?

— Не благодари, — сердито отозвался кучин, и я вздохнула. Точно, как я могла забыть про Мирримура!

— Это ты? — на всякий случай уточнила я. С таким мощным щитом я никогда не сталкивалась. И под собой я понимала сейчас не столько себя, неопытную в магических штучках землянку, а прожившую в этом мире больше двадцати лет молодую магичку.

— Я, — фыркнул кучин. — Не находишь, что момент для светской беседы не слишком подходящий?

— Это от шока, — пробормотала я, признавая правоту Мирримура.

Пока я отвлекалась на кучина, магистр закончил обезвреживать малолетних преступниц. Подойдя ко мне и не отпуская нитей силы, он спросил:

— Вы в порядке? Я не стал накрывать вас щитом, зная, что о вашей безопасности позаботится кучин. Ни один маг не обладает реакцией лучшей, чем у этих существ.

Я кивнула.

— Благодарю, я в порядке. Мирримур меня спас…

А сама подумала, что магистр мог и не оправдываться за свои действия. Но было приятно, что он не бросил меня на верную смерть (или что там хотели сделать эти девицы со мной), а лишь грамотно распределил боевые задачи. Вдвойне приятно, что он решил это всё мне пояснить.

— Я в порядке, — повторила я, оглядывая тех, кто напал на меня. — Вот только я не вижу Рею…

— Она за теми кустами, — нехотя выдавила из себя блондинка среднего роста, кривясь от сжимающих её плечи жгутов. — Заклинание сна.

— Похвально ваше содействие, — усмехнулся Дрейк. — Но не рассчитывайте, что это всё вам сойдёт с рук. Сейчас мы заберем лернанта Монгфинд и дружной компанией отправимся к ректору.

— Но ведь ночь на дворе, — пискнула рыженькая, которая, судя по всему, была самой младшей из подельниц.

— Ректор уже не спит и ждёт всех участниц этого постыдного происшествия у себя в кабинете, — устало ответил Дрейк Катори. А потом перевёл взгляд на меня. — Посмотрите в кустах, лернант Сириус.

Дважды просить меня не потребовалось. Я мгновенно оказалась возле густых чёрных зарослей. О ловушках не думала, — при магистре эти трое не стали бы скрывать столь важную деталь. На такое решился бы только самоубийца. Плюс моего волшебного котика никто не отменял. После того, как я увидела Мирримура в действии, уверенности в кучине у меня заметно прибавилось. А заодно и осознания, что не зря хвостатый свои вёдра еды поглощал.

Рея нашлась сразу, как только я раздвинула колючие ветки кустарников в стороны. Подруга безмятежно спала. Насколько я могла увидеть при свете луны, девушка была цела и невредима. Дыхание ровное, спокойное, признаков травм не обнаружилось.

— Она здесь, — крикнула я, чтобы Дрейк услышал меня. — Но она спит. Как мне её поднять?

— Лернант Сириус, я бы поставил вам двойку, если бы мы сейчас были на занятиях, — ответил мне магистр. — Заклинание левитации. Напомнить, или сами справитесь?

— Мирримур? — шепотом взмолилась я, с тоской глядя в светящиеся в темноте глаза кучина. Потому как сам хвостатый абсолютно сливался с тьмой вокруг.

Закатив свои медовые глаза, кучин вздохнул и сказал:

— Я сам. Толку от тебя, как от протухшей рыбы.

Обижаться на кучина я не стала. Сейчас я действительно вряд ли смогла бы правильно произнести все эти странные словечки, которыми тут озвучивали каждое заклинание. А опростоволоситься перед преподавателем в такой момент было бы наивысшим провалом.

Кучину не понадобились никакие слова. Тело Реи мягко поднялось с земли, будто окутанное облачком незримой магии, и плавно полетело в сторону ждущих нас магистра и его незадачливых пленниц.

— А теперь к ректору, — кивнул мне Дрейк Катори. — Будем выяснять мотивы преступления и избирать меры наказания.

Девушки синхронно вздохнули, но во мне не появилось ни грамма сочувствия к ним. Ещё неизвестно, чем они хотели меня огреть, а главное — почему. Оставалось надеяться, что эти вопросы ректор задаст малолетним преступницам в моём присутствии.

В кабинете главы академии было душно. Вроде и пространство позволяло, но как-то слишком много было здесь людей. Магов.

Глава 9

Лишь оказавшись в академии, я вспомнила, что так и не подготовила треклятый реферат для магистра Вирса. Реферат о влиянии тёмной магии на Цветок Парахориса и последующие зелья из него, в том числе и на зелье Правды. Название запомнила, а что нужно было написать его — забыла. А Зельеварение шло вторым по расписанию. Чёрт!

— Не чёрт, а драгхл, — поправил меня кучин. — Учись ругаться на нашем языке.

— Да-да, — я отмахнулась от Мирримура, которого совершенно не удивилась услышать столь внезапно. — Лучше бы помог с рефератом!

— Мог бы, но предпочитаю путь проще.

— Это какой?

— Всё же дурочка, — фыркнул кучин. — У тебя в распоряжении целый магистр, а ты не знаешь, как отмазаться от реферата?

— Только не говори, что ты предлагаешь просить Катори написать реферат за меня, — я с сомнением покачала головой. — Это даже для тебя слишком нагло.

— Конечно не… что значит, даже для меня? — Мирримур очень натурально обиделся. Неужели я его задела? Вот уж не поверила бы никогда, что хвостатый не догадывался о том, какой он бывает хам и наглец.

— Мысль продолжай, — улыбнулась я кучину, который пока мы были одни, не скрывался и степенно плыл рядом со мной. Он так и не отказался от своей парящей походки. Любитель тратить магию в угоду лени.

— Всего лишь хотел сказать, что ты могла использовать вчерашнее происшествие как благовидный повод отложить сдачу реферата, предварительно заручившись поддержкой дракона, конечно.

— Это низко, — заметила я. — Использовать покушение на подругу как оправдание своей лени. Но, боюсь, у меня нет другого выхода. Ещё и это внезапное испытание… Ну почему всё не может быть легко и понятно?

— Потому что это жизнь, девочка, — глубокомысленно заявил кучин. — А жизнь никогда не бывает простой и понятной. Она сложна и многогранна, пестрит опасностями и ловушками, но именно в этом её прелесть. Пока ты испытываешь сильные эмоции, ты жив. Как только погрязнешь в рутине однообразия и покоя — ты мёртв.

— Когда это ты стал философом? — я раздражённо передёрнула плечами, желая сбросить с себя тяжесть чужих умозаключений.

— Я таким родился, — ничуть не обидевшись на мою реакцию, ответил кучин. — А вот и наш дракон. Не упусти свой шанс.

Я отвернулась от Мирримура, который мгновенно стал невидим, и бросила взгляд прямо по коридору. Да, кучин не обманул. Из темноты узкого пролёта нам навстречу шёл магистр Катори.

— М-магистр, — я запнулась, чувствуя внезапную неловкость. Мужчина явно спешил, да и, судя по взгляду, мысли его были где-то далеко. Растерянно моргнув, он не сразу заметил меня. А спустя мгновение в его глазах появилось узнавание и что-то ещё, — что-то, что я не смогла идентифицировать. — Простите, мне нужна ваша помощь. Вы не могли бы уделить мне всего пару минут?

— Слушаю, — кивнув мне, Дрейк махнул рукой в сторону одного из окон, приглашая пройти с ним туда, чтобы не мешать появившимся из аудитории лернантам, спешащим по своим делам.

Оказавшись возле широкого подоконника, я на миг задумалась. Там, внизу, на вечнозелёной лужайке бродили стайки учащихся в разноцветных мантиях, счастлиые и довольные жизнью. И только я была здесь чужой.

— Итак? — Дрейк ненавязчиво напомнил о том, что пора переходить к сути. Я тяжело сглотнула. Всё же было очень неловко просить его о такой мелочи. После всего, что он для меня сделал… или собирался сделать.

— Я… как вы помните, вчера вечером случилось происшествие… — Я воровато огляделась, ловя на нас с магистром любопытные взгляды лернантов. — И… я не успела сделать реферат по Зельеварению.

— Вы хотите, чтобы за вас его сделал я? — тёмная бровь издевательски изогнулась, а сам Дрейк прищурился.

“Ну вот! Не только я об этом подумала!” — мысленно отправила кучину свою мысль. И тут же замотала головой.

— Нет, что вы! Как я могу…

— Тогда чем могу вам помочь, лернант Сириус? Будьте так любезны, переходите сразу к сути, так как я спешу.

— Не могли бы вы замолвить за меня словечко перед магистром Вирсом, чтобы он не ругался и позволил принести реферат на следующее занятие?

Дрейк задумался. или сделал вид, что обдумывал мою просьбу. А потом кивнул.

— Хорошо, сейчас зайду к магистру Вирсу и предупрежу его. Только одно, лернант Сириус…

— Да?

— Это исключительный случай. Я обещал вам помочь с вашими проблемами с роднёй, и я не отказываюсь от своих слов. Я буду контролировать исход дела с покушением и нападением на вас членов запрещённого общества. Однако в вопросах учёбы вы уж, будьте так добры, справляйтесь сами. Надеюсь, я ясно выразился?

— Предельно, — буркнула я, пристыженная магистром донельзя. Уж лучше двойку получить, чем обратиться к нему ещё раз за помощью! Гадкий кучин, это все он виноват! Надоумил же искать спасения в драконе!

— Тогда всего хорошего. С магистром Вирсом я поговорю. Всего доброго.

— И вам, — еле слышно пробормотала я, не выдерживая взгляда Дрейка. Тот не стал задерживаться и ушёл, почти мгновенно скрывшись за поворотом, ведущем к лестнице. А я так и стояла возле окна, расфокусировано глядя сквозь окно на улицу.

Загрузка...