Введение.

Г. Балдбур. Академия Дознавателей.

4 апреля 1646 год.

Я нерешительно стояла перед дубовой дверью кабинета ректора Академии Дознавателей.

Так как в приемной никого не было, я даже не знала, в кабинете ли магистр, оставалось лишь надеяться на то, что он будет на своем месте, но одна мысль столкнуться с ним один на один, была просто ужасающей.

- Мистер Карвод, - я наконец собралась с силами и несильно постучала.

- Я просил меня не беспокоить! – рявкнули мне в ответ и из-за двери послышались тяжелые шаги.

Через секунду передо мной уже стоял злой магистр и немо взирал на меня с высоты своего роста.

Его обычно светло-карие глаза, сейчас были абсолютно черными и темные вены расходились по лицу от глаз до шеи. Белые волосы достигали плеч, и были немного растрепаны, словно он последние полчаса постоянно их дергал и заправлял за уши.

- Простите. – запнулась я, увидев его в таком состоянии, но, взяв себя в руки и не смотря ему в глаза, начала говорить. – Магистр Карвод, меня прислал профессор Релье.

- И что нужно от меня профессору Релье?! – он скрестил руки на груди, даже не предлагая мне пройти в кабинет, словно я вторглась в его личный дом, а не в помещение, принадлежавшее академии.

- Мы с вами вчера уже говорили на эту тему, сегодня последний день подачи заявок на прохождение практики. – сипло сказала я.

- И что?!

- Я хотела с вами поговорить еще раз, и постараться убедить, чтобы вы рассмотрели мою кандидатуру на последнее место в вашу группу.

- Мисс Милс, я уже вчера вам сказал, что не возьму девятнадцатилетнюю девчонку в свою группу.

- Это не справедливо, я одна из лучших студенток потока! – я разозлилась, и посмотрела ему прямо в глаза.

- Вот именно, студентка, да еще и зеленая! Любой мужчина с оценкой меньше четырех баллов за квартал, будет смышлёнее в том, чем мы занимаемся, и не важно сколько пятерок вы получите. – Его вены испарились так словно их и не было, сейчас кожа была обычного цвета.

- Вы просто не хотите по каким-то личным причинам мне давать это место. – зло сказала я. – Я ни за что не поверю, что ректор, который принимает девушек в учебное заведение, начнет их ограничивать на практике.

- Следователям нужны секретари и писари. – пожал плечами он. – Леди как раз подходят для этого.

- А вы…А вы!!! – я еле сдерживалась, чтобы не ляпнуть ему лишнего. – А вы просто высокомерный мужчина!

- Вот как? – он удивленно моргнул, - однако именно ко мне в группу вы хотите попасть!

- Потому что ваша группа занимается тем профилем, который меня интересует. – объяснила я.

- В любом случае, я вам все сказал. Если вам повезет вы попадете на практику, как и все девушки, в какое-нибудь спокойное место и будете заниматься тем, что можете лучше всего. Записывать за мужчинами их мысли и наблюдения. – рявкнул он.

Я сжала руки в кулаки.

С самого начала все пошло не так, едва я поступила в Академию. У магистра Карвода были явные проблемы с женским полом, так как наши права попросту ущемляли.

Задания были примитивными и как он выразился, женскими.

Написать доклад, сдать реферат, переставить книги в библиотеке в алфавитном порядке и ни одного интересного расследования, как это было у парней с потока.

Если бы не моя природная упёртость, я бы, как и остальные студентки, сейчас довольствовалась практикой в секретариате с огромными кипами бумаг.

- Позвольте, магистр. Вы можете говорить все что угодно, но в прошлом месяце даже вы ни могли не заметить моих успехов у профессора Релье. – сказала я. – Дайте мне шанс.

- Мисс Милс, я не даю шансов. – отрезал он.

- Простите. – из кабинета, едва коснувшись его плеча, навстречу мне вышла студентка с параллельной группы.

Это была Ингред. Хорошистка. Я знала ее, и ее подруг. Те еще стервочки, но что она сейчас делала у ректора?

Магистр Карвод нервно дернулся, и недовольно посмотрел на девушку, которая прошмыгнула мимо нас, не удостоив меня и взглядом.

Она все слышала. Однозначно.

- Магистр. Я хочу еще раз вас поблагодарить за оказанное мне доверие участвовать в исследованиях вашей группы на практике.

«Вот оно что.»

- Идите прочь. – только и сказал он, и девушка вышла из приемной, хотя ее самодовольную улыбку я увидела.

Я немо взирала на эту картину, и кажется до меня только сейчас дошло, что сейчас здесь было.

- Значит не берете женщин? – зло спросила я. – Хорошо, магистр. Я поняла вас.

- Алидара. – начал было он.

- Спасибо за уделенное время. Всего хорошего.

Я развернулась на каблуках, и вышла вслед за ней. Ингред в коридоре уже не было.

Быстро зашагав, я направилась в аудиторию, где меня ждали с решением, которого не было.

Если я не пройду практику как дознаватель, все годы обучения коту под хвост. Я не хотела всю жизнь сидеть за столом и переписывать судебные дела, мечтая о будущем, которого не будет.

Я стерла бегущие по щекам слезы. Никогда бы не подумала, что магистр воспользуется своим положением и поведет себя как кретин.

Дурочкой я не была, и я прекрасно понимала, что Ингред могла там делать такого, что он отдал ей место в группе.

«Пусть катится в Бездну. – решительно подумала я. – Со своей группой и исследованиями. Я справлюсь и без них.»

Я выдохнула, остановившись перед дверью, за которой меня ждал профессор и моя учебная группа.

Дрожащей рукой я открыла дверь и вошла в аудиторию, совершенно не понимая, что мне делать.

Глава 1. «Неверный муж, или куда пропал маг.»

6 февраля 1648г.

Мир Анриар

Г. Балдбур

Я сидела рядом с детективом Грандбором и внимательно слушала женщину, сидящую напротив нас.

Это была Мадам Леона.

Она не переставая плакала и сбивчивым голосом рассказывала о том, что пропал ее муж. Детали были пока не понятны, из-за ее рыданий, но мы терпеливо ждали и задавали все новые и новые вопросы.

- Мадам Леона, возьмите, пожалуйста, еще воды и, если сможете успокойтесь. – сказал в который раз за сегодняшнее утро детектив. – От ваших рыданий сейчас никакого толка, и они нам только мешают понять суть дела.

Он был грубоват, но это отрезвляло большинство посетителей, давая им хороший пинок в том, чтобы успокоится и говорить по делу.

Женщина подняла на него зеленые глаза, и тряхнув рыжими волосами, взяла со стола стакан с водой. Залпом осушив его, она начала свою историю уже в пятый раз.

- Мой муж, мистер Леона, позавчера уехал на встречу с магами. Вчера в обед он уже должен был вернуться, но его до сих пор нет. Я связалась с мистером Оливером, главой их общества, но он сказал, что Малрис уехал домой еще вечером 4 февраля. Как вы знаете, между Балдбуром и Литирией всего несколько часов дороги, но он не приехал.

- Может он задержался у своих друзей? – спросила я, и детектив одобрительно кивнул.

- Я всех обзвонила, его ни у кого не было. – ответила она. – Я так же обзвонила все госпитали и участки законников, его нигде нет!

- Я прошу прощения, но у вашего супруга нет любовницы? – спросил детектив, и женщина яростно уставилась на него, выпрямив спину.

Слезы мгновенно высохли.

- Да как вы смеете, Малрис примерный семьянин и даже мысль об этом, просто неуважение!

- Я должен уточнить всё. – отрезал он, и женщина заметно осела.

- Скажите, есть ли у вашего мужа враги?

- Не больше чем у других магов. – сказала тихо она, - но он всегда старался решить все вопросы мирно, и последние годы все были довольны его работой.

Мистер Оливер руководил двумя магическими лавками. Работа была успешной, приносила доход и в желтых газетенках он не разу не упоминался в непрезентабельном виде, но если он не был замечен ни в чем криминальном, это не означало то, что он был чист.

- Может вы замечали странные звонки или письма? Возможно он был нервным последние дни. – продолжила я.

- Нет, ничего такого.

- Почему вы обратились в частный розыск, а не отправились к законникам? – детектив задал хороший вопрос.

Частный сыск пользовался спросом, но добропорядочные граждане нечасто обращались к нам за помощью.

- Я обращалась, но мне сказали ждать. – тихо сказала она, готовая вот-вот снова расплакаться.

Я сморщилась и протянула ей еще одну упаковку бумажных носовых платков, хотя перед ней уже лежало три использованных упаковки.

- Благодарю. – сказала она.

- Хорошо, мы возьмемся за ваше дело. – сказал наконец он. – десять золотых сразу, и по окончанию дела двадцать.

- Тридцать золотых?! – она явно была не довольна названной суммой.

- Вы можете абсолютно бесплатно работать с законниками, я уверен, что и они выполнят работу должным образом, но в более длительные сроки. – сказал он так, словно у нас не было заинтересованности в этом деле, хотя это было далеко не так.

Последние пару месяцев клиентов было катастрофически мало, приходилось браться даже за поиск чуть ли не котов-фамильяров, которых враждующие ведьмы воровали друг у друга.

- Нет, нет! Я согласна!

Она полезла в маленькую сумочку, и достала оттуда кошелек.

- Алидара, принеси договор. – распорядился он, и я, встав, пошла в соседнюю комнату.

Когда я вернулась, он расспрашивал ее о друзьях, о магическом собрании и о том, кому была выгодна его пропажа.

Я села на свое место и начала заполнять бланк в соответствии с требованиями, после протянула ей, и она, взяв ручку, расписалась в нем.

Она пробыла у нас еще час, а когда ушла, детектив откинулся на спинку своего кресла и взлохматил русые волосы.

Ему было тридцать шесть. Выше меня почти на голову с карими глазами. Он был магом, и не самым слабым.

Раньше детектив Грандбор работал законником, но его заменили более молодым, и как он рассказывал, более находчивым, дознавателем, хотя слово молодой здесь было странным.

Дознавателями вообще становились с семнадцати, а его возраст на момент ухода был самым продуктивным: опыт, талант, сообразительность, память.

Какое-то время он совмещал две работы: более низкую должность чем следователь в комитете и свою кантору, а потом решив, что контора намного прибыльнее и интереснее, он ушел с головой в свое детище.

Я к нему попала два года назад, детектив взял меня на практику, а по окончанию Академии Дознавателей, предложил мне место детектива у себя, так как я смогла зарекомендовать свой потенциал и ум.

Глава 2. Убийство на Трест-стрит.

Игорный дом был в нескольких кварталах от лавки «Око дракона», и я решила пройтись пешком, несмотря на холодную погоду.

Раскидываться деньгами сейчас было глупо.

Время было за полдень, и «Фортуна» должно быть сейчас была закрыта, но я решила попытать счастья. В конце концов название способствовало этому, но удача от меня отвернулась.

Игорный дом был закрыт и должен был открыться только в десять вечера.

Решив, отправить сюда детектива, я поймала экипаж и назвала вознице адрес нашей конторы.

Пока мы ехали, я рассматривала в окно унылые пейзажи города. Вот мы проехали мимо центральной ратуши, мелькнуло здание городской библиотеки, парк Балдбура, пестрели только вывески частных магазинов и лавок.

Когда мы свернули на менее оживленную улицу, то я заметила непонятную толпу. Там явно происходило что-то не то.

Стояло несколько экипажей комитета и сияла оградительная магическая стена, которую ставили на местах преступления, чтобы зеваки не могли затоптать улики.

Я остановила экипаж, и сунув в руку кучеру пару медяков, направилась к толпе.

Протолкнувшись вперед, я стала рассматривать, что творилось за оградительной стеной, и едва ли смогла дышать, когда увидела тело девушки на дороге.

Присмотревшись, я закрыла рот руками. У девушки была яркая рыжая шевелюра, бордовое платье и она была издалека похожа на мою сестру. Я попыталась протиснуться еще ближе, но ограда меня не пустила.

Сердце колотилось с бешеной скоростью, и я ждала момента, когда маги поднимут тело так, чтобы я увидела ее лицо. Секунды тянулись и мой мозг просто перестал работать. Слезы навернулись на глаза, но я вытерла из тыльной стороной ладони и ждала. Ничего больше я не могла сделать в этот момент, и каково было мое облегчение, когда я увидела, что это была не Лирия. Правда продлилось оно недолго.

Девушка, которая была мертва… ее осушили.

Магически осушили.

Серое лицо, впалые щеки, абсолютно белые глаза и стремительно седеющие волосы.

Это значило одно, что на ведьму напал демон.

Я отступила на несколько шагов.

Город Балдбур был столицей империи Анриар.

В нем жило множество рас: Маги, ведьмы, эльфы, вервольфы, драконы, демоны и чистокровные люди, последних было не так много. Управляли империей представители всех рас, входящие в командующий совет. Уже несколько десятков лет они следили за тем, чтобы все существа жили в ладу между собой.

Но это нападение, было признаком того, что ужасные времена, когда демоны захватили власть и третировали всех и каждого, могли вернуться.

Для ведьм это было бы приговором, так как многие демоны питались силой таких как я.

Когда к власти пришел совет, демоны поубавили свои аппетиты и их пропитанием стали крупицы силы ведьм, что в силу каких-то жизненных обстоятельств продавали ее в лавки, подобные «Оку дракона».

Уже давно не было таких открытых нападений.

Сделав еще пару шагов назад, я уткнулась спиной во что-то твердое. Я даже не видела, куда шла, и, повернувшись к тому в кого врезалась, начала сбивчиво извиняться.

- Простите меня, пожалуйста. – я подняла глаза и встретилась со знакомыми золотисто карими глазами.

- Мисс Милс?!

- Магистр Карвод?! – если сказать, что я была удивлена, это ничего не сказать.

Я была очень неприятно удивлена.

Магистра я видела последний раз перед выходом на практику, на пороге его кабинета в Академии Дознавателей. А потом он просто словно исчез из моей жизни как страшный сон, его даже на выпускном балу не было. При последней встрече у него были волосы до плеч, сейчас же довольно короткие у висков и копна белых волос на макушке.

Его взгляд тоже не сулил мне ничего хорошего.

- Что вы тут делаете?

На магистре была форма комитета.

Красная мантия, темно-зеленый свитер, несколько значков, говорящих о его заслугах, такого цвета, как и верх брюки и ботинки. На поясе висел кинжал с ярко-алым камнем на рукояти.

- Гуляю. – буркнула я, и хотела уже обогнуть его, но он одним движением руки, преградил мне дорогу.

- Не место и не время гулять. – заметил он.

- Я ехала на работу. – ответила я, смотря прямо ему в лицо. – Увидела толпу и решила узнать, что здесь происходит.

- Узнали?

- Более чем. – сказала я.

Он поджал губы.

- Вы поняли, что здесь произошло? – спросил он, хотя это было больше похоже не на вопрос, а на констатацию факта.

- Да. – коротко сказала я.

- Вам стоит быть осторожнее. – спокойно произнес он.

- Звучит как угроза.

- Это не угроза, это предостережение. Если мы с вами говорим на одном языке, вы должны понять, что это зверство может быть не последним.

Глава 3. Вечерний разговор.

Я зашла в дом, где пахло свежеиспеченными булочками.

Едва я увидела Лирию, я подошла к ней и обняла. Девушка удивленно пыталась вывернуться из моей хватки, но я не хотела ее отпускать.

Сегодня я очень испугалась того, что девушкой на каменной улице была она, и поэтому просто хотелось убедиться, что моя сестра рядом и она жива.

- Али, что происходит?! – воскликнула она.

- Я просто рада тебя видеть. – сказала я, и наконец отпустила ее.

Я не была удивлена реакцией сестры, так как такие нежности не были для меня обычным делом.

- Кхм. – только и сказала она. – Что-то случилось?

Лирия была проницательной, или просто внимательной, так как я была уверена, что бледность на моем лице никуда не исчезла, так как перед глазами все еще стояла та иссушенная ведьма.

- Можно сказать и так. – я не знала, стоит ли ей говорить про убийство, но и молчать не было смысла.

Завтра с утра весь город будет трезвонить о нападении, и первый посетитель в нашей семейной лавке посвятит ее во все подробности и слухи.

- Рассказывай. – распорядилась она, и начала накрывать на стол.

Сестра освобождалась всегда в одно и тоже время и придя домой принималась за готовку и уборку. Правда уборка заключалась в том, чтобы заколдовать тряпки и швабру, а вот готовила Лирия всегда сама. В этом у нее определенно был талант.

- Сегодня произошло убийство. – начала она.

Сестра посмотрела на меня из-под опущенных ресниц.

- Ваше новое расследование?

- Нет. – отрицательно покачала головой я. – Я как раз ехала с расследования и увидела на Тресте толпу, решила остановиться. Лирия, была убита ведьма.

- Как? Кто? – она резко подняла голову, и в зеленых глазах загорелся огонь.

- Я ее не знаю, она не из наших общих знакомых, - с уверенностью сказала я, так как круг общения с сестрой был у нас один. – Ее осушили.

- Ты шутишь?!

- Ни в коем случае, это работа демона. – вздохнула я, и Лирия закрыв глаза, попыталась успокоиться.

Я знала это состояние. Сестра была на грани между: заметаться по кухне с ругательствами и проклятиями, либо сесть и зарыдать. Девушка всегда трепетно относилась к нашим сестрам по дару, даже если мы не знали о ком шла речь.

- Это ужасно… - наконец сказала она, взяв себя более или менее в руки. – Если демоны снова начнут нападать, в городе начнется хаос.

- Это я уже слышала сегодня от Люка.

- И он прав. – она посмотрела на меня. – Если убийства повторяться, думаю нам будет лучше уехать из города к дяде под защиту до тех пор, пока все не уладиться.

- Мы уже не дети. – сказала я. – Мы больше не будем бежать.

- Если придется, я тебя магическими оковами свяжу и утащу отсюда. – решительно сказала она, и я знала, что если все будет действительно плохо, Лирия сделает то, что обещала.

Мне было десять, когда погибли мать с отцом, и она поклялась оберегать меня от всего, и с честью выполняла свой обет.

- Мы потеряли своих родителей из-за одного из этих кровожадных тварей. – сказала она. – Я не вынесу, если с тобой тоже что-то случиться. Когда ты пошла учиться на дознавателя, для меня это и так был удар, и сейчас каждый день я переживаю за тебя.

- Не нагнетай. – попросила я. – В конце концов у нас есть комитет, пусть выполняет свою работу. В конце концов я уверена, что они быстро найдут того, кто это сделал.

- Суть не в том, что они найдут того, кто сотворил это с бедняжкой, а в том, стоит ли за этим демоном еще кто-нибудь.

- С твоими мыслями тебе тоже стоило работать детективом.

- Упаси меня Бездна, мне хватает и нашей лавки. – отмахнулась она, и я заметила, что она немного успокоилась.

- Это не наша забота, комитет разберется. – сказала я.

- Так же как они разобрались с делом наших родителей? – скептицизм тяжелой дымкой витал между нами.

- Я уверена, что сейчас все будет по-другому. – только и сказала я.

- Откуда такая уверенность?

Немного помедлив, я решила рассказать ей и магистре.

- Я встретила сегодня мистера Карвода.

- Что?! Магистр? Тот самый засранец, который едва тебе жизнь не испортил?!

- Именно он. – кивнула я. – Оказывается он на службе в комитете, и по его значкам я так думаю, занимает там не последнее место.

- С его характером и заносчивостью не удивлюсь, если он какой-нибудь начальник. – зло сказала она.

Лирия прекрасно была осведомлена о том, что магистр меня не жаловал, как и других девушек в Академии, и о том, что он отказал мне в практике, тоже знала. В тот вечер мои уши услышали от сестры такое о нем, что до сих пор я с гордостью и смехом вспоминала по вечерам за чашкой чая.

- Если он и правда будет вести это дело, то нам переживать не о чем. – наконец сказала она. – он тебя не обидел?

Глава 4. Вторая жертва.

- Ты не поверишь, что я узнал! – были первые слова детектива Грандбора, когда он залетел в кабинет.

- Боюсь спросить, что. – посмотрела на него я, отрываясь от кипы бумаг.

- Я вчера был в «Фортуне». – начал он. – Наша пропажа был там позавчера, так что убийство отменяется.

- А вчера его уже не было?

- Нет, но я узнал имя одной юной особы, с которой его часто видели. – довольно сказал он. – поход к мадам Леона отменяется, мы едем на Бромм-стрит.

- Она там живет?

- Снимает квартиру. – кивнул он. – Думаю мы обнаружим мистера Леону в объятиях этой горячей…

- Детектив. – прервав его браваду, в кабинет вошла Аделаида. – к вам мадам Леона.

- Чтоб ее… - буркнул он, но, натянув дежурную улыбку, добавил. – Скорее пригласи ее.

- Хорошо. – кивнула ведьма, и скрыв улыбку, повернулась к женщине, что ждала в приемной. – Проходите.

- Доброе утро мадам. – поприветствовал ее Люк.

- Доброе. – кивнула спокойно она.

Женщина сегодня была на удивление спокойна. Аккуратная прическа, лицо без следа вчерашних рыданий, натянутая улыбка и цепкий взгляд.

- Что-то случилось? – спросила я, про себя заметив, что эта фраза уже стала обыденной за последние два дня.

- Я хотела узнать, как продвигается ваше расследование. – она села на свободный стул и чопорно расправила складки платья, смахнув пылинки, которые видела наверно только она.

- Мы работаем над вашим делом. – ответил детектив. – Пока продвижений мало, но думаю сегодня мы уже узнаем что-нибудь интересное.

- Я думала ваш ценник за работу, предполагает очень быстрое решение проблем.

Я скрипнула зубами. Эта мадам упустив из поля зрения мужа, видимо решила, теперь контролировать нас.

- Вы пришли к нам только вчера. – заметила я. – даже прорицатели навряд ли смогли бы за сутки найти вашего супруга с точностью его местоположения до дюйма.

- Алидара хотела сказать, что работа в сжатые сроки предполагает самое быстрое решение, но как вы понимаете, это все равно не срок в сутки. – кинув на меня неодобрительный взгляд, обратился к мадам Люк.

- Понимаю. – кротко кивнула Мэй, и видимо из последних сил выдавив из глаз слезинку, добавила. – Просто я очень переживаю. Я всю ночь не спала, меня мучили кошмары.

«Ага, как же, не спала она.» - подумала я, глядя на ее безупречное и явно отдохнувшее лицо.

- Это ужасно, вы правы. Пропажа человека… эта подвешенность. – участливо проговорил он. – Мы постараемся выполнить работу как можно скорее, и доставить к вам вашего супруга.

- Благодарю. – она аккуратно вытерла слезинку.

- Вы не могли бы нам рассказать о прошлом исчезновении мистера Леона? – спросила я.

Она кинула на меня удивленный взгляд, но взяв себя в руки, начала говорить.

- Простите меня, вчера я была не в себе, и упустила этот важный момент. Вы правы, Малрис несколько месяцев назад исчез, но как выяснилось он все то время, что я искала его, был с друзьями.

- По работе? – уточнил детектив, хотя мы знали, что ни о какой работе и речи быть не могло.

- Да. – кивнула она, и по ее облегчению во взгляде, стало ясно, что говорить правду она не собиралась.

- Может он и сейчас так же задержался по работе? – уточнила я.

- Я обзвонила всех его коллег и друзей. – отрицательно махнув головой сказала она. – Его никто не видел.

«Ага, так они вам и сказали, где он и с кем.» - подумала я.

- Мы его найдем. – пообещал Люк, и это было практически правда, так как судя по всему мы его уже практически нашли. – Скажите, были ли у него что-то такое, что могло бы дать нам понять кто перед нами?

- Он уехал с фамильной брошью и запонками. Когда он посещает собрания магов, Малрис всегда надевает их. – немного подумав, сказала она. – На них изображен герб его рода.

- Что ж, это нам определенно поможет. У нас есть несколько зацепок по вашему вопросу, и, если вы не против, мы хотели бы немедленно приступить к их проверке. – сказал детектив, и на наше счастье мадам Леона сразу же засобиралась, не спрашивая о каких зацепках шла речь.

- Да, конечно, простите за столь ранний визит. – сказала она.

Когда мы ее выпроводили, я, скрестив руки на груди, сказала вслух о чем думала всю эту встречу.

- Она плохая лгунья. Она прекрасно знает, где он может быть.

- Тут я не соглашусь. Если бы она знала где он, то она бы не пошла к нам, а отправилась с парой магических порошков взрывного характера, прямо на порог дома его пассии.

- Вероятно. – сказала я. – Значит у нас дело не о пропаже мистера Леона, а о поиске его любовницы.

- Именно. – довольно сказал он. – Одно радует, что за такую работенку мы стрясем с нее кругленькую сумму.

- Ну это однозначно радует. – согласилась я, довольно улыбнувшись. – Тогда идем к этой мисс незнакомке?

- А кофе не будет? – всплеснул руками мужчина. – Я даже не позавтракал, сразу сюда помчался, чтобы поделиться информацией!

- Ну вообще-то вчера Лирия тоже мне говорила о том, что его можно будет найти в «Фортуне». И так же сказала, что это не просто игорный дом.

- И она была права. – вскинув бровь, сказал Люк. – Я всегда говорил, что твоя сестра умница, кстати, как у нее дела?

- Как всегда, - сказала я, закатив глаза. – Вчера вот поделилась радостной новостью о том, что ей поступило предложение.

Детектив заметно напрягся, и я, выждав еще пару мгновений, наслаждаясь выражением его лица, добавила.

- Но она его отклонила.

- Правильно сделала. Она достойна только лучшего мужчины, который ее на руках носить будет. – поднял палец кверху он.

- Тоже так думаю. Люк, может ты уже пойдешь выпьешь кофе?! Мне не терпится поскорее закрыть это дело.

- Куда ты торопишься? – посмотрел он на меня. – новых дел все равно нет, поэтому радуйся тому, что мы не сидим целый день в четырех стенах.

- И то верно. – я закрыла папку с бумагами по игорным домам, и стала терпеливо ждать, пока детектив набьет свой желудок бутербродами и кофе.

Глава 5. Успешно закрытое дело.

Мы сидели в комитете и ждали, когда нас с детективом вызовут к дознавателю.

- Ты ведь что-то нашла, да? – наклонившись ко мне спросил детектив.

Я кивнула.

Я сама не понимала, как служащие не заметили моих манипуляций, но, когда я поняла, что никто не увидел мою находку, я зачем-то спрятала ее в карман.

- Нас могут обвинить в препятствовании расследованию. – заметил он, и я снова кивнула.

- Я нашла запонку. – сказала я.

Убедившись, что за нами никто не наблюдает, я вытащила ее из кармана и показала ему. Детектив внимательно посмотрел на улику, и сказал.

- Это герб Леона.

- Да. Значит он был там, – согласилась я. – но он не демон, он маг, значит это не он убил эту бедняжку.

- Правда он мог на нее напасть. – сделал умозаключение Люк. – Ты сама видела кровь повсюду.

- Я больше склоняюсь к тому, что это сделал убийца, когда жертва начала сопротивляться. – сказала я.

- Второе убийство за два дня, Али. – мужчина был встревожен, как и я, но я старалась скрыть свой страх.

- Пройдите в кабинет. – услышали мы голос мужчины, который появился перед нами, словно из-под земли вырос.

- Да, конечно. – кивнул Люк, и я, сжав запонку в руку, встала вслед за ним, не зная, что делать с ней.

Мы вошли в строго обставленное помещение.

У противоположной стены, где было окно, сидел дознаватель, которого я не знала, привалившись к закрытому шкафу, скрестив руки на груди, стоял мистер Карвод.

Дознаватель, указал нам на два стула, и представился.

- Меня зовут Торос Нервал.

- Думаю наши имена вы знаете. – сказал детектив Грандбор, усевшись на стул, стоявший дальше от бывшего магистра.

Мне ничего не оставалось, как сесть рядом с Карводом и поежиться от его тяжелого взгляда, который кажется прожег на мне дыру.

- Знакомы. – кивнул мужчина.

Ему на вид было не больше тридцати. Русые волосы свисали до плеч, усталый, но цепкий взгляд голубых взгляд перемещался с меня не детектива и обратно, словно мы были подозреваемыми. Спасало нас одно, мы были колдунами, иначе сидеть нас сейчас в магических оковах и жевать корочки хлеба в камере.

- Расскажите нам подробнее о вашем деле, которое привело вас на место преступления.

Я решила молчать, дав возможность говорить Люку. Тот спокойно рассказал ему про мистера Леона и про то, что он узнал в «Фортуне». Не перебивая дознаватель выслушал его, и перевел взгляд на меня.

Выдержав его внимание к моей персоне, я сильнее сжала запонку, поняв, что лучше не утаивать от них эту улику. Проблемы нам были не нужны.

- То есть у мистера Леоны, по вашему мнению была любовница?

Его вопрос звучал скептически, но я была уверена в том, что кому-кому, а комитету было известно про всех абсолютно все.

- У нас есть доказательство, что мистер Леона был у этой ведьмы в ту ночь. - подбирая слова, сказала я и положила на стол запонку.

Люк немного напрягся, но на него никто не обратил внимания.

- Вы стащили улику с места преступления?! – Карвод явно был в бешенстве. - Вы же понимаете, что это наказуемо?

- Вы настолько профессиональны, что даже не заметили этого. – заметила я недовольным тоном.

- Трудно было это заметить, ваши юбки закрывали все, что можно увидеть. – парировал он.

- Мои юбки не стена и не оправдание вашей невнимательности. – сказала я, и детектив покашлял, намекая на то, чтобы я прекратила злить дознавателя.

Однако тихий смех Тороса Нервола отвлек нас от перепалки.

- Что ж, остается признать ловкость ваших рук и неприступность для дознавателей юбок у ваших нарядов, мисс Милс. – сказал он, и прозвучало это как-то двусмысленно. – Может нам и стоит пересмотреть правила приема женщин на службу.

- Давно пора. – буркнула я.

Не то, что меня не устраивала работа с Люком, но сам факт того, что в комитете на должности дознавателя не было ни одной женщины меня бесил.

- В любом случае нахождение в квартире ранее мистера Леона ничем нам не поможет. – заявил мистер Карвод.

- Райвард прав. – сказал дознаватель, назвав бывшего магистра по имени. – Мистер Леона не демон, он маг, а как нам известно, девушка погибла после магической иссушки.

- У вас есть подозреваемые? – спросил Люк.

- Пол города. – ответил Торос. – Каждый демон может быть убийцей, это словно искать в стоге сена иголку, при том, что иголка явно спряталась.

- Под городом сеть туннелей. – сказал детектив. – Возможно он прячется там.

- Как и тысячи бездомных. – ответил мистер Карвод. – Эти убийства у нас в приоритете, но можем с уверенностью вам сказать, что мы собираемся ввести комендантский час.

- Это было бы правильно. – кивнул Люк. – Все происходящее поднимет панику.

Глава 6. Потерянный артефакт.

Следующим утром я проснулась еще до того, как солнце показалось из-за крыш домов.

Все тело дрожало, а руки были ледяными, как было бы, если я спала на морозе, хотя, посмотрев в сторону окна, я увидела, что оно полностью закрыто.

Встав с кровати, я поплелась в ванную, пока Лирия не заняла ее первее меня. Сестра тоже вставала ни свет ни заря, и подолгу занимала место общего обихода.

Сегодня же я успела сделать это первой. Пролежав в горячей воде полчаса, отогреваясь и с удовольствием слушая, как ругается Лирия с той стороны двери, я наконец подумала, что пока выходить.

Кожа на кончиках пальцев сморщилась, но зато мне теперь хотя бы было тепло. Списав свое состояние на возможную простуду, я прошмыгнула мимо сестры, которая хотела уже высказать все недовольство мне в лицо, но выбрав из вариантов накричать, или идти быстрее мыться, выбрала второе.

Я же спустилась вниз на кухню и принялась готовить омлет с помидорами.

Не всегда же Лирии ухаживать за мной.

Когда сестра спустилась со второго этажа, ее уже ждала полная тарелка еды: омлет, свежие овощи, кусок хлеба и пара кругляшей вяленого мяса.

- Кхм, смотрю ванна с утра хорошо на тебя влияет. – усмехнулась она.

- Да. Наверно. Просто решила приготовить завтрак пока ты купалась.

- Если б ты этого не сделала, я бы превратила тебя на пару дней в лягушку. – сообщила она. – Это же надо так долго занимать ванну, когда не одна живешь.

Я расхохоталась, и выразительно уставилась на старшую сестру.

- Что?! – не понимала она.

- Знаешь, твое негодование немного смешным выглядит. Ты каждое утро занимаешь эту комнату не меньше чем на час!

- С чего ты взяла что я моюсь так долго?! Ты ведь спишь до последнего!

- Потому и сплю, так как знаю, что бессмысленно торчать под дверью и надеяться на то, что ты выйдешь раньше.

- Сказала бы раньше. – нахмурилась она, но я только отмахнулась.

- Ешь, уже остыло наверно все.

Когда с завтраком было покончено, а мы с сестрой вышли из дома, она продолжала хихикать над историей, которую я ей рассказала про мистера Леона. Правда я благополучно обогнула запретную тему с убийством.

- Ой дурень, и он правда спрятался там же, где его нашли в прошлый раз?! – в который раз спросила она.

- Да, Лирия. И заранее на все твои вопросы еще раз: «Да».

- Я просто обязана рассказать этом мисс Леннель. – сказала она.

- Нет, не обязана и ты не станешь ни о чем никому говорить, иначе у нашего агентства будут проблемы.

- Все так строго?

- А ты как думаешь, нам деньги платят не только за поиски таких вот пропаж, но и за то, чтобы потом все оставалось в тайне.

- Ты мне все предвкушение сплетен оборвала. – горестно вздохнула Лирия, но я не сомневалась в ее способностях.

Она придумает что-нибудь такое, что потрясет юных ведьм, которые придут в лавку.

- Ты неважно выглядишь. – сказала вдруг она.

- А дома ты этого не могла сказать? – нахмурилась я.

- Я не имею в виду, что ты плохо выглядишь, или плохо накрашена. Я имела в виду то, что ты бледна как поганка.

- Меня кажется с утра знобило, но я полежала в ванной и это прошло. Думаю, мне по приходу в контору выпить очень сладкий чай.

- А я думаю, что тебе стоит взять пару выходных и отлежаться дома, Али. Не стоит играть со своим здоровьем.

- Я не играю. – воскликнула я. – И хватит уже меня как маленькую отчитывать.

- А ты перестань быть легкомысленной. – заявила она, и добавила. – Если к вечеру я замечу, что тебе стало хуже, то лично привяжу тебя к кровати и пойду к твоему начальнику, чтобы объяснить, где раки зимуют и, когда он должен давать работникам выходные!

- Ты невыносима, но я тебя люблю. – усмехнулась я ее браваде.

- И я тебя люблю, сестренка. – сказала она, и помахав мне, пошла прямо по улице к нашей семейной лавке, которая находилась в двух кварталах отсюда, я же пошла вниз по улице.

Мне нужно было дойти до Харген-стрит, чтобы поймать экипаж и добраться до работы.

Когда я приехала в «Иллиад», дверь была не заперта. Я вошла внутрь и первой увидела Аделаиду. Девушка стояла у двери в наш с Люком кабинет и подслушивала.

Вернее, пыталась это делать, так как из-за двери не было слышно ни звука.

- Что ты делаешь? – спросила я.

- Тише. – прошептала она, и приложила к губам палец.

- Что ты пытаешься услышать, кто у Люка?

- Следователь из комитета, что-то опять случилось!

- А мы при чем? Или ты имеешь в виду, что случилось что-то с мистером Леона. – спросила я, и задумалась.

Вчера мы его живым и невредимым отдали в руки комитета, навряд ли за ночь с ним что-то могло случиться. Хотя если его отпустили домой к жене, после допроса, то за его жизнь стоило опасаться.

Глава 7. Послание.

Когда я пришла ближе к восьми вечера домой, то обнаружила что Лирии дома нет, а на кухонном столе лежала записка.

«Али, я сегодня переночую у Шакеров, та ведьма, которую убили, была им родственницей. Мы решили отдать последнюю дань и провести ритуал очищения для ее души, чтобы проводить ее в последний путь. Ужин на плите. Люблю тебя, будь осторожней. Лирия.»

Я выдохнула, и первым делом пошла в душ, чтобы смыть следы сегодняшнего дня.

Простояв под струями горячей воды как минимум полчаса, я наконец решила, что пора пойти поесть. На плите стояло мясное рагу, а рядом на столе, в тарелке прикрытой крышкой лежал салат.

В животе заурчало, так как последний раз мы ели с детективом в час дня, а сейчас уже было восемь.

Я аккуратно положила себе немного салата и рагу. Вскипятила воду и сделала себе чай. Сев за стол, я ощутила, что в доме без сестры пусто, поэтому что бы не сидеть без толку, решила взять одну из книг по магии.

Лирия никогда не просила помощи в лавке, но я иногда сама приходила туда в свой выходной и помогала обновлять ассортимент зелий, порошков и создавала кристаллы. С последним были проблемы, так как кристаллы выходили совсем небольшие, и Лирия постоянно надо мной подшучивала, говоря, что моя магия обижается на меня за редкое использование.

Я открыла раздел по ним и начала читать, одновременно ужиная.

Примерно на пятой странице, я услышала какой-то непонятный шум наверху и замерла.

Кроме меня дома никого не было.

Фамильяров у нас не было. Так случилось, что животные обходили наш домой стороной. Это было не свойственно семьям ведьм, но причину мы не искали, хотя и должны.

Я медленно поднялась из-за стола и вооружившись кухонным ножом, пошла наверх.

Страх медленно полз по рукам замирая на пальцах и заставляя их дрожать.

Коридор был освещен светильниками, которые я предварительно зажгла, когда пришла домой.

Осмотрев одну комнату за другой, я не обнаружила источник звука, поэтому списала все на ветер на улице. Скорее всего низко растущие ветки деревьев просто стучали в окно.

Я спустилась вниз и, проходя мимо входной двери, краем глаза заметила, что свет от фонаря с улицы на мгновение чем-то загородило.

Остановившись, я нерешительно смотрела на дверь, но она была закрыта, и никто не пытался к нам ворваться в дом. Я подошла к двери и постаралась незаметно выглянуть на улицу.

Она была абсолютно пуста, лишь у соседних домов напротив в окнах горел свет. Я посмотрела в другую сторону и заметила, что кто-то быстрым шагом шел по нашей стороне улицы вверх в сторону пристани.

Со спины я поняла, что был очень высокий мужчина.

Самой большой ошибкой для меня, было сейчас выходить из дома, но я, как всегда, не слушая голос разума, накинула на плечи теплую мантию и выскользнула из дома, заперев его.

Не понимаю, что мной двигало в этот момент, но точно не чувство самосохранения.

После всех этих убийств, мне стоило сидеть дома в такой час и не высовываться, а я пошла за непонятным мужчиной. Что я хотела узнать? Что это был демон, который убивал ведьм? Или то, что как раз наоборот это был обычный горожанин, который спешил домой, к семье?

Я, скрываясь в тени домов, быстрым шагом шла за незнакомцем, словно кто-то гнал меня вперед. Так мы с ним дошли до пристани. Я спряталась в переулке и замерла.

Выглянув, я увидела, что мужчина был один, и он явно шел не к семье, так как здесь не было жилых домов. Он оглянулся, и я спряталась. Переведя дыхание, я снова выглянула, но улица уже была пуста.

Идти за ним дальше в темноту было просто самоубийством, так как наш район был хоть и относительно спокойным, но здесь изредка ловили тех, кто торговал нюхательными порошками, которые были запрещены.

Начав мерзнуть, я решила, что пора возвращаться, но сделав шаг вперед, я не успела вскрикнуть, как оказалась, утянутой обратно в переулок.

Мне зажали рот рукой, и я почувствовала теплое дыхание на щеке. Вторая рука удерживающего меня, оказалась на талии.

У меня в руках, все еще был нож, и я махнула свободной рукой, но поранить кого бы то ни было я не успела.

- Что ты делаешь?! – услышала я знакомый голос, и меня отпустили. – только не кричи, а то сорвешь мне операцию.

Я резко развернулась и увидела два горящих светло желтых глаза.

- Мистер Карвод?! – прошипела я.

- Мисс Милс. – выгнув бровь и с лукавой улыбкой на лице, поприветствовал он меня.

- Что вы тут делаете?!

- То же самое я хотел спросить у вас! – гневно глядя на меня с высоты своего роста, сказал мужчина. – Что из слов «Будьте осторожнее» вы не поняли?!

- Я все поняла. Я гуляла. – буркнула я.

- В сорочке?! – удивился он, и я поняла, что под мантией и впрямь была лишь сорочка, которую я одела после душа.

- Я следила за…

- За незнакомым мужчиной, наплевав на свою безопасность. – закончил он, правда не совсем так, как я хотела сказать, но в принципе он был прав.

Глава 8. Общая тайна.

- Об этом не должна узнать Лирия. – были мои первые слова после молчания повисшего между нами.

- Вы вообще понимаете, о чем просите? – он был зол. – Это угроза вашей жизни, а вы думаете о том, как сохранить все в тайне?!

- Если сестра узнает о письме, то она увезет меня в поместье нашего дяди. – честно сказала я.

- И чем это хуже того, что вас могут убить?

Я не хотела говорить ему истинной причины, поэтому сказала лишь то, что обсуждалось в этом доме не раз.

- Я хочу избежать брака по расчету.

- Вы в своем уме, Алидара?

Я вздрогнула, когда он назвал меня по имени. Даже в академии он всегда называл меня по фамилии.

- Говорю, как есть. Как мы поняли, прямо сейчас меня убивать никто не собирается. – сказала я.

- То есть ваш план, подождать еще несколько жертв, а потом поймать демона на живца?!

- Не так. Вы найдете демона до того, как еще одна ведьма будет мертва. – сказала я с убийственным спокойствием. – А наше детективное агентство будет вам помогать.

- Комитет и без вас справится. – рыкнул он.

- Я не уеду из города.

- Вы хоть понимаете, что, когда вы заглядывали в комнату, тот, кто оставил послание, был еще в доме.

Я задумалась. Он был вероятней всего прав, так как, когда я заглянула в комнату, окно было точно закрыто, а это значит, что если бы я вошла сюда, то скорее всего уже не стояла здесь, разговаривая с ним.

- Я прошу вас, не говорите ничего сестре.

- Хорошо. Что вы предлагаете? Только давайте без обещаний помогать в расследовании. – мужчина заметил, что я стою, обхватив себя руками, еле сдерживая дрожь от холода.

Он подошел к окну и закрыл его.

- Я не знаю. – честно сказала я.

- Вы не оставляете мне выбора. Вы сами должны понимать, что брак и смерть немного разные вещи на весах.

«Немного…»

- Слушайте, то что я была сегодня одна - это лишь стечение обстоятельств, Лирия всегда находится дома, и в случае чего вдвоем мы любого демона уложим.

- Очень сомневаюсь, что вы уложите демона, который недавно питался вашей ведьмовской силой. - скептически посмотрел на меня он. – вы хоть понимаете, что это значит?

- Что он очень сильный?

- Это значит, что даже несколько сильных магов его не остановят, что говорить о двух ведьмах, одна из которых даже силой своей в полную меру не пользуется.

- С чего вы взяли, что я не пользуюсь своей силой?!

- Видел ваши кристаллы. – парировал он.

- Видели…что?! Вы что, следили за мной?!

- Не следил, просто заходил в вашу лавку и покупал кое-что для дела. – ответил он.

- В любом случае, я не уеду из города.

- Алидара, неужели все настолько плохо дома у родных?!

- Да. – честно сказала я.

- Ладно. У вас есть что-нибудь перекусить?

Я кивнула.

- Тогда будьте добры, накормите голодного дознавателя, и может быть я еще подумаю о том, что ваша идея остаться не настолько идиотская, как мне кажется. – предложил он, и я не видя причин ему отказать, пошла на кухню.

Я положила ему рагу и поставила тарелку с остатками салата. Необычно было видеть в нашем доме огромного мужчину, с появлением которого казалось, что размеры комнаты стремительно уменьшались.

- Чай будете? – спросила я, наблюдая за тем, как мистер Карвод накинулся на еду.

- Лучше кофе. – сказал он. – и прошу вас, мы же не в академии, и я больше не твой ректор. Называй меня по имени и перестань выкать.

- Что вы делали в переулке? – пропустив его просьбу мимо ушей, спросила я.

Он прямо посмотрел на меня и не ответил. Я прикусила нижнюю губу, и повторила свой вопрос.

- Вы скажете мне или нет, что вы делали в переулке?

- После того, как ты исполнишь мою просьбу.

- Какую из всех?!

- Ты прекрасно понимаешь, о чем я.

- Что ты делал в переулке? - спросила я, понимая, что такое обращение звучит как к другу, но никак не к бывшему преподавателю.

- Мы уже давно следим за одной бандой вервольфов. – его видимо все устроило, поэтому прожевав рагу, он продолжил. – это никак не связано с нападением на ведьм, но их пренебрежение законом не менее ужасно.

- Они что, продавали запрещенные порошки?

- Лучше бы они их продавали, но нет. Они уже покусали нескольких фей. Не знаю, чем они руководствуются, но предполагаю, что хотят вывести новый вид.

- А разве вервольфы размножаются не обычным способом? – спросила я.

- Не задавай глупые вопросы, иначе я начну сомневаться в твоих умственных способностях.

- Вы и так их не особо замечали. – парировала я, и он удивленно посмотрел на меня.

Глава 9. Утренняя беседа в конторе.

Утром меня разбудили громкие разговоры, доносившиеся с кухни. Поняв по высокому голосу, что пришла сестра, я выскочила из кровати и помчалась вниз, чтобы спасать мистера Карвода от расправы с ним сестры, однако спасать было некого.

Лирия и мой бывший ректор спокойно сидели за столом, и девушка хохотала и что-то рассказывала ему.

Когда они заметили меня, мистер Карвод блеснул глазами, а Лирия немного стушевалась.

- А ты не говорила, что ожидала гостей вчера в столь поздний час. – заметила она.

- Я и не ожидала. – сквозь зубы сказала я.

- Я рассказал Лирии, что вчера мы столкнулись на моем задании. – сказал мужчина. – ее не удивило то, что ты решила погулять в таком неспокойном месте.

- Мне не спалось. – ответила я, поняв, что Райвард ей не рассказал правду, за что ему конечно можно было сказать потом спасибо.

- Ты, как всегда, не думала о последствиях. – покачала головой она.

- Над чем вы смеялись? – спросила я, решив переключить внимания с себя.

Эти двое снова переглянулись, и Лирия хмыкнув, пояснила.

- Я рассказывала ему про одного моего ухажера. Он, оказывается, прекрасно знает Стайма, и сказал, что я правильно сделала, отказав тому.

- Да что ты? – я села на свободный стул рядом с Лирией.

- Да, представляешь, эти двое оказывается пересекались в комитете. У Стайма есть бывшая жена.

- Что?! – тут я и впрямь удивилась.

Разводы в столице были редкостью. Пары скорее удовлетворяли свои потребности на стороне, но семьи старались уберечь. Как к примеру мистер и мадам Леона.

- Я сама очень удивилась, на вид очень порядочный парень был.

- Если не считать того, что бывшая супруга оставила его в свое время без гроша. – усмехнулся мистер Карвод.

- Ему же всего двадцать девять.

- Ну как видишь за свою недолгую жизнь он уже натворил дел. – пожала плечами Лирия. – кстати, я на твоем месте пошла бы и привела себя в порядок. У нас гость, а ты сидишь лохматая и не умытая.

Я вспыхнула. Была бы моя воля, я еще вчера этого гостя с удовольствием выпроводила, но учитывая нашу маленькую тайну, чтобы не злить дознавателя, я послушно пошла наверх.

Спокойно приняв ванну, высушив волосы и чуть-чуть накрасившись, я оделась в коричневое теплое платье, и спустилась вниз, искренне надеясь, что Райварда Карвода уже не было.

Однако мужчина сидел там же и завтракал, при этом, успевая нахваливать сестру и болтать с ней о чем-то.

Постаравшись засунуть раздражение подальше в себя, я как ни в чем не бывало налила себе кофе и села за стол напротив него. Лирия тоже уселась с нами.

Я не влезала в их разговоры, но мое внимание привлек задумчивый взгляд мистера Карвода. Сдержав порыв грубости, я просто отвернулась, но мой ответный взгляд на него не остался незамеченным.

- Ты готова?

Скрипнув зубами, от фамильярности, которую он допустил при сестре, я сказала.

- Я готова пойти на работу.

- Отлично, я провожу.

- Не стоит. – сказала я.

- Стоит, Али. – вдруг сказала сестра, и я недоверчиво уставилась на сестру.

Этот человек, который все годы меня поддерживал и знал о том, как поступил мистер Карвод на практике, сейчас прямо толкала меня в его общество?!

Нет, я вчера конечно узнала истинную причину его отказа, но Лирия то не знала этих подробностей.

- Я могу, и сама прекрасно добраться до конторы. – твердо ответила я сестре, но она покачала головой, с этим не соглашаясь.

Спелись.

- Мне все равно нужно поговорить с Люком, так что нам по пути. Если ты конечно не хотела куда-то по пути еще заехать. – мистер Карвод откинулся на спинку стула и мило улыбнулся, чем еще больше меня взбесил.

- Тем более, Алидара, сейчас опасно, тебе ли не знать. Ничего не случится, если ты доберешься до работы вместе с представителем комитета.

- Очень обаятельным представителем. – уточнил Райвард, и эти двое снова начали хохотать, словно у них тоже была какая-то общая тайна.

«Надеюсь он не подбил клинья к моей сестре, так как терпеть его как ее мужа, я точно не стану.» - подумала я.

- Хорошо. – наконец согласилась я, приняв тот факт, что сейчас все равно их не переубедить, а с сестрой я вечером поговорю.

- Ну и отлично, тогда нам пора. Если мы еще десять минут посидим здесь, то точно опоздаем везде где можно.

«Вот и катился бы один.»

- Идите. А мне нужно выспаться.

- Ты не откроешь сегодня лавку? – удивилась я.

- Если только после обеда, мы все ночь проводили ритуал, поэтому я еле стою на ногах. – посмотрела на меня Лирия, и положив руку на мою, спросила. – Как ты себя чувствуешь?

- Хорошо. – сказала я.

- Никакой слабости? – уточнила она. – Больше не знобило?

Глава 10. Души, без права на перерождение.

- Вот здесь хранился артефакт. – сэр Лирай указал на одну из подставок, которая пустовала.

- У кого был доступ к этой комнате? – спросил Люк, осматривая помещение.

- У меня, у жены, у детей. – ответил он.

- И все? – уточнила я.

Мужчина замялся.

- Еще о местонахождении знал один из глав рода, с дочерью которого обручен мой старший сын.

- А по причине? – задала новый вопрос я.

- Вообще это тайна, но учитывая обстоятельства… В общем я должен был передать этот артефакт наследнику. Когда у Дарака родится сын, он передал бы артефакт ему.

- Понятно. – кивнул детектив Грандбор. – Может быть был еще кто-то? Навряд ли бы эту вещь стал красть тот, в чье семью он по сути бы перешел.

- Даже не знаю. – задумался эльф. – Нет, никто не мог знать.

- А слуги? – спросил детектив.

- У нас все слуги – духи. Им этот артефакт вообще без надобности.

- Как сказать. – вдруг вспомнила я, одну из лекций в академии. – у меня в обучении была тема под названием «Духи, их возрождение и манипуляции после смерти». Так вот, суть в том, что при определенной магической отдаче, дух может возродиться не в новом теле, а вернуть старое в момент своей смерти. Есть у вас какие-нибудь странные личности в слугах?

- Нет, думаю нет. У нас все слуги без воспоминаний о прошлом. Если вы слышали о рынке душ, то поймете, о чем я говорю.

О да, я слышала об этом крайне паршивом месте. Убийства в столице были не редкостью, и некоторые торговцы каким-то образом заключали с душами сделки. Скорее всего выплачивали определенную сумму семья погибших, как откуп, и забирали души буквально в рабство, или просто крали без уведомления семьи об этом. В общем заканчивалось все одним, души перепродавали, абсолютно подчищая воспоминания о прошлой жизни.

Это было варварством.

Все мы имели право на перерождение, но то, что делали торговцы были за гранью моего понимания.

Хотя аристократы, подобные сэру Лираю пользовались услугами именно таких духов.

Нет лишних вопросов, нет нужды менять прислугу, когда душа, захочет жить, и оплата таких помощников по дому, была крайне мала.

- Мы можем осмотреть комнату на наличие отпечатков и слепков ауры? – спросил Люк, и Майкл, кивнув, отошел к двери.

Помогать эльфу, после того, что я о нем узнала, как-то расхотелось, но работа есть работа. А на ней нет места личной неприязни.

Правда, я заметила, что сэр Лирай внимательно наблюдает за мной, и мне показалось, что он знает, о чем я думала.

Поиск нам ничего не дал. Кроме следов Майкла и его, как мы выяснили, сына, в хранилище ничего не было.

Если Люк, сразу отмел версию с тем, что украсть мог сам Дарак, я же почему уцепилась именно за нее.

Мы вышли из комнаты, которая располагалась под домом, и поднялись на первый этаж, в кабинет эльфа.

По пути мы столкнулись с одной из служанок, что прислуживала в этом доме. По сути от живой девушки ее ничего не отличало, только иногда при движении ее кожа становилась полупрозрачной.

Служанка, опустив голову, прошла мимо нас.

- Вы думаете, что кощунство использовать этих духов и не давать им права на перерождение? – уже в кабинете спросил сэр Лирай.

- Мои мысли, это только мои мысли. – сказала я.

- Только тогда, когда они не написаны на вашем лице. – заметил эльф.

- Кто был в доме, из тех, кто знал об артефакте? – пришел мне на помощь Люк. – Кто как-то странно себя вел, может быть отлучался в какое-то время?

- Все, как обычно, понимаете, если бы я сам заметил что-то не то в компании моих родных и будущих родственников, то я не нанял бы вас. – устало произнес Майкл. – Единственное, что меня насторожило, это то, что мой сын был словно не в себе. Его явно что-то беспокоило, но это скорее из-за предстоящей свадьбы.

- А в чем заключалось его необычное поведение? – спросила я.

- Он не смотрел на невесту, не включался в разговоры, словно был где-то далеко. – ответил сэр Лирай, и эти слова навели меня на определенную мысль.

- А вы можете дать координаты того торговца, у кого купили души?

- Это было очень давно. – покачал головой эльф. – я дам вам координаты, но не думаю, что их записи хранятся так долго.

В этом я была не согласна. Такие сведения должны оберегаться.

- Как давно вы покупали душу?

- Примерно с десять лет назад. – ответил он.

- Хорошо, тогда напишите нам адрес и имя того, к кому стоит обратиться. – сказал Люк, кинув взгляд на меня, видимо не совсем понимая, для чего мне эта информация.

Сэр Лирай послушно написал все на небольшом листке, и отдал его мне. Я увидела знакомый адрес.

Пристань. Переулок красного феникса, дом семьдесят.

- Мы сообщим вам, как только что-то узнаем, а пока не упускайте из вида тех, кто знал об артефакте. – сказал Люк, и попрощавшись, мы направились к выходу.

Загрузка...