Глава первая

Прямо перед входом в лаунж Альберт ещё раз обернулся и помахал рукой провожающей его супруге. Улыбнулся, кивнул немного бледной и обеспокоенной жене и скрылся за дверью.

Его благоверная панически боится самолётов, потому семья Ярославских всегда выбирает для совместных путешествий какой угодно вид транспорта, кроме воздушного: железнодорожный, автомобильный и даже водный.

Но на все деловые и научные мероприятия, которые проводятся достаточно далеко от его родного города, доктор биологических наук, директор исследовательского естественнонаучного института Альберт Васильевич Ярославский добирается исключительно на самолёте.

Когда-то в детстве он мечтал стать лётчиком, однако родителям удалось его отговорить. Особенно переживала мама, которая буквально умоляла сына выбрать менее опасную и трудную профессию. Выбор пал на биологию, и на то у Алика были свои причины, казавшиеся тогда, в юности, очень важными и вескими.

Наверняка это и к лучшему, ведь неизвестно, каким бы Альберт стал лётчиком, а вот в биологии абсолютно точно добился значительных успехов.

Помимо основной работы, Ярославский сотрудничает с несколькими клиниками, занимающимися разработками в области омоложения. Он успешен и востребован.

Но главным для Альберта всегда было и остаётся то, что у него крепкая семья: жена, которая поддерживает его всегда и во всём, и двое сыновей, для которых он является незыблемым авторитетом и в чём-то даже идеалом.

Старший сын, Иван, учится в столице, в РХТУ имени Менделеева. Младший, Илья, пошёл по стопам отца и в прошлом году стал студентом биологического факультета в университете, который когда-то окончил Альберт.

Сегодня Ярославского ожидает рейс в Сочи, где в течение пяти дней будет проходить научная конференция. Альберт приготовил несколько докладов, с которыми выступит на разных научных площадках, а потом ещё примет участие в практическом семинаре.

Ну а ещё... Альберт очень соскучился по лету, которое уже абсолютно точно хозяйничает в Сочи, а в их регион ещё даже не заглядывало. Весна в том крае, в котором постоянно живут Ярославские, — самое непредсказуемое время года. Как говорится, «сегодня ходишь в майке, а завтра — в фуфайке».

Привычные для этого времени года ветра носят по улицам пыль, перемешанную с мусором, накопившимся за зиму. В тени до сих пор лежат остатки грязного снега, а на солнечных участках всходят цветы.

Альберт, тщательно изучивший прогноз погоды на побережье на ближайшую неделю, с наслаждением предвкушал то, что о существовании тёплой одежды можно пока даже не вспоминать. Откинувшись на спинку одного из множества удобных кресел, расположенных в лаунже, мужчина мечтательно закрыл глаза и кажется, даже почувствовал дуновение солёного морского ветерка.

А ещё он порадовался тому, что, несмотря на свои сорок четыре года, не разучился восхищаться простыми вещами. Одно лишь огорчало: из-за большой занятости на работе жена не смогла отправиться с ним. Альберт даже готов был добираться на поезде или на машине, но увы... Четвёртая четверть в любой школе — самая горячая пора, а супруга — заместитель директора одной из профильных гимназий.

Однако сегодня воскресенье, потому она смогла проводить мужа в аэропорт, доставила лично, на собственном автомобиле.

...Вскоре объявили посадку, и Ярославский, перекинув через плечо сумку, которая подпадала под категорию «ручная кладь», пошёл к выходу.

Разные часовые пояса добавили Альберту целых три часа жизни (которые будут отняты на обратном пути), и прилетел он, получается, даже раньше, чем вылетел, если начинать отсчёт по «своему» времени, а заканчивать по «южному».

Привычный внимательный взгляд быстро выхватил из спешащей и суетливой толпы высокого молодого человека с нужной табличкой, и через час Ярославский в компании нескольких коллег заселялся в отель.

Одноместный номер — не люкс, но вполне достойный. Научные мероприятия начнутся завтра, а на вторую половину дня в воскресенье запланирована экскурсия и ужин-знакомство с организаторами конференции.

Альберт никогда не сторонился общества и новых знакомств, потому собирался и на экскурсию, и на ужин. В итоге он прекрасно провёл время. Экскурсовод, пожилая тучная дама, явно хорошо знала своё дело: её и вправду было очень интересно слушать.

Вернувшись в отель, Альберт принял душ, надел костюм, удачно сочетающий в себе строгость и лёгкость, и спустился в ресторан, где прибывших на конференцию учёных уже ожидали организаторы.

Кондиционер работал ненавязчиво, но весьма эффективно, и в зале ресторана не было душно, несмотря на обилие народа. Мимо фуршетных столов бесшумно и легко скользили официанты с подносами, а гости, кажется, общались сразу все и со всеми.

Альберт встретил нескольких знакомых, с которыми пересекался на научных мероприятиях раньше, завязалась приятная беседа. Вскоре рядом появился Руслан — тот самый молодой человек, который встречал Альберта в аэропорту, а следом за ним подошли двое представительных мужчин и среднего роста стройная светловолосая женщина. Как выяснилось, это и были организаторы конференции.

Альберт поприветствовал сразу всех, обменялся рукопожатиями с мужчинами и только потом более внимательно посмотрел на женщину.

— Ольга Юрьевна Солодовникова, кандидат биологических наук, доцент, — представил Руслан. — Альберт Васильевич Ярославский, доктор биологических наук, директор исследовательского естественнонаучного института...

— Привет, — не дожидаясь, когда Руслан закончит официальную речь, Ольга протянула руку Альберту. — А я когда увидела имя в списке, всё думала: ты или не ты?

— Привет, Оль, — справившись с удивлением (если не сказать — с потрясением), улыбнулся Альберт.

— А-а, вы знакомы, — смутился Руслан. — Простите.

— Вам абсолютно не за что просить прощения, Руслан Ренатович, — покачала головой Ольга. — Вы правильно и внимательно выполняете свою работу.

Молодой человек кивнул и отошёл к другой группе приглашённых. Двое спутников Ольги последовали за ним. Женщина снова снизу вверх посмотрела на Альберта, который по-прежнему не сводил с неё глаз.

Загрузка...