— Что ты сделала, маленькая альва? — В глазах Рейварда мелькают пурпурные искры, а на лице застывает ошарашенное выражение.
Он трёт грудь под парадным кителем, а я неосознанно делаю шаг назад. Потому что сама не знаю, как так получилось. Как моя магия вышла из-под контроля и выдала меня с головой? Да ещё и кому! Дракону — самому страшному врагу нашего народа. Эти гады чешуйчатые реагируют на нас, как коты на валерьянку. Уж больно сладка для них наша сила.
Глядя в хищно сузившиеся глаза Рейва, на то, как опасно раздуваются его ноздри, я вспоминаю слова бабушки Виреми: «Раз дашь дракону себя попробовать — век не отвяжешься. Нет никого упоротей дракона, подсевшего на привязку».
На моё робкое возражение, что дракон, должно быть, упрямый, бабушка всегда уверенно поправляла — упоротый. И вот сейчас я прекрасно понимаю, о чём говорила бабуля.
Передо мной такой и стоял. Драконус упоротус. Спасая светоч, я случайно коснулась Рейва Нитью! Всего одно касание — а этот чешуекрыл уже от удовольствия глаза зажмурил.
И главное, понял, кто я есть!
И вот что теперь делать? Только как-то изворачиваться.
— А что я сделала?
Невинно хлопая глазами, я продолжаю пятиться, пока не упираюсь в колонну, подпирающую свод над алтарём.
Мне, конечно, удалось снова зажечь его, но Хранители академии не дураки, и совсем скоро кто-то из них поймёт, что их древняя реликвия похищена.
— Как ты зажгла светоч?
Рейвард наступает на меня. В его глазах хищным огнём горит азарт и предвкушение.
— Только альвы Жизни способны на это.
— Альвы Жизни — сказка для юных драконят. Такая же, как существование аметистовых драконов, — с ухмылкой отвечаю я.
— Да-а-а? — тянет Рейв с бархатной хрипотцой.
И я против воли чувствую сладкую дрожь в коленях, которая усиливается с каждым его шагом ко мне.
Я замираю испуганной птичкой, когда Греаз нависает надо мной. Упёршись локтем в колонну, он смотрит на меня глазами, в которых разрастается лиловое пламя. И впервые в жизни чувствую отклик внутри себя. Впервые в жизни моё тело весьма однозначно реагирует на его близость, а магия рвётся наружу, чтобы снова коснуться его.
Похоже, не только драконы влипают в альв. Похоже, мы и сами не прочь плениться.
— Знаешь, в чём главная загвоздка?
Рейв склоняется ко мне и даже тянет ладонь к лицу, но резко отводит её. Словно боится обжечься.
Его дыхание опаляет мои губы, заставляет сердце учащённо биться.
— В чём? — отчего-то сиплым голосом спрашиваю я.
— Я и есть аметистовый дракон, — с откровенным превосходством во взгляде заявляет Рейв. — И теперь мы возвращаемся к моему вопросу. Как ты зажгла светоч? Или это ты его и похитила?
Опешив от признания, я не сразу понимаю суть последних слов. Это он меня, что ли, в краже обвинил? Осознание нелепости этого заявления наполняет меня праведным гневом.
— А может, это ты сделал, а? Аметистовый чешуекрыл, а? — С силой тычу пальцем в его грудь и выплёскиваю на него всё негодование. — Мне-то какой резон красть вашу реликвию? Чтобы Хранители обвинили нашу делегацию и тем самым развязали войну? А может… — Меня накрывает озарением. — А ведь это действительно мог сделать если не ты, то кто-то из вашей братии.
— Что? О чём ты? — Опешив от такого поворота, Рейвард даже отступает, освобождая меня из ловушки его рук.
— Точно! — Я щёлкаю пальцами, а сама незаметно продвигаюсь на выход из церемониального зала. — Это чтобы развязать новую войну и снова начать пленять альв! Я так и знала! Драконам доверять нельзя. Так и скажу кураторам!
Разворачиваюсь и под крик «Стой, полоумная, всё не так!» выбегаю из помещения. Выбегаю с чёткой мыслью, что нужно связаться с мамой и попросить выслать родовой оберег от драконьей привязки. Чует моё сердце, этот упоротый, как говорит бабушка, от меня просто так не отстанет!
Дорогие мои читатели! Рада приветствовать вас в моей новинке! Не забывайте положить книжечку в библиотеку и ткнуть звёздочку. Это порадует не только меня, но и героев.
Нас ждет легкая история с юмором, адекватными героями и зарождением чувств между представителями, казалось бы, непримиримых народов. Ну и без авторского мира и необычной магии мы не обойдемся!
Добро пожаловать!
Тремя днями ранее
Главный ритуальный зал гудит от сотен голосов. Я пробираюсь сквозь ряды взбудораженных первокурсников и усиленно кручу головой. Где-то здесь должна быть Мирра, моя лучшая подруга и дочь Владыки по совместительству. Если кому и знать о причинах такого массового сбора, то только ей.
Прохожу мимо живых витражей, на которых изображены сцены борьбы нашего народа и драконов. Яркие сражения остались далеко в прошлом, но нас по-прежнему учат, как противостоять этим хитрым созданиям.
Засмотревшись на очередное батальное действие, врезаюсь в грудь высокого темноволосого парня. Могу поклясться, он сделал это специально.
— Эй, рыжая, аккуратнее, — шипит на меня второкурсник, когда я наступаю ему на ногу.
На его широкой фигуре жалобно трещит форменный китель, а тёмно-зелёные глаза наглеца оценивающе проходятся по мне. Его не смущает даже наличие нашивки старшего курса на моём плече.
— А ты ничего такая, — похотливо выдаёт он, а группка его товарищей принимается глумливо ржать.
В тот момент, когда я открываю рот, чтобы поставить зарвавшегося второкурсника на место, над моей головой раздаётся обманчиво дружелюбный вопрос:
— Какие-то проблемы, парни?
Меня за талию притягивают к крепкому мужскому телу, и я облегчённо выдыхаю. Ильке, как и всё время нашего обучения, снова приходит ко мне на помощь.
— Бестел, мне повторить вопрос?
Группа недоумков затихает, а тот, кого Ильке назвал Бестелом, бледнеет. Нервно сглатывает и, бросив понимающий взгляд на руку Ильке, которая всё так же по-хозяйски лежит на моём животе, оправдывается:
— Всё в порядке, Эрто. Просто твоя девушка не очень грациозна.
— Рядом с твоим габаритами даже феи танцев станут неуклюжими, — шутит в ответ Ильке, но мне в его словах чудится завуалированная угроза.
И скажи это я — мы непременно сцепились бы с этим шкафом. Но второкурсник лишь расплывается в идиотской улыбке и смеётся вместе со своей шайкой. А потом они и вовсе решают отойти от греха подальше.
— Тебя всегда надо выручать, да? — с мягкой улыбкой в голосе спрашивает меня Ильке.
— Он сам виноват, — задрав подбородок, отвечаю я.
— Имел наглость не уступить тебе дорогу?
— Ильке! — Я шутливо бью его в грудь, а он мягко смеётся.
Эрто вообще весь такой — вроде бы мягкий, по-кошачьи ласковый, но в его повадках чувствуется стержень и умение управлять другими. Неявно, скрытно — но он всегда добивается своего.
Например, меня.
Ильке с первого курса вбил себе в голову, что я буду с ним и ни с кем другим. И я никогда не понимала, почему так. Высокий, жилистый, с чарующей улыбкой — под его ногами стелилась половина нашего курса. А он почему-то выбрал меня — хмурую рыжую нескладёху. Это потом моя фигура оформилась и стала радовать приятными формами. Но на момент нашей встречи с Ильке я была далеко не красавицей.
И комплектом к такой незавидной внешности шёл вспыльчивый характер. Бабушка Виреми всегда говорила мне, что это не из-за врождённой склочности. Просто так моя сила пытается найти выход. Ведь будучи альвой Жизни, я вынуждена прятать свой истинный дар и притворяться альвой Матери, управляющей флорой. Это похоже на мою способность, но всё же не даёт того облегчения, какое приходит, когда я обращаюсь к своей истинной сущности.
— Бестел тебя всё-таки обидел? — Ильке хмурится, а его голубые глаза темнеют.
— Что? — Всполошившись, я оглядываюсь на второкурсника. — Нет. Просто немного задумалась.
— Хорошо, но если что, — Эрто подмигивает мне, — я шепну папе. Мне кажется, у второкурсников маловато физической нагрузки, раз они задирают старшекурсников.
— Ильке, это перебор, — укоряю я его.
Мне никогда не нравилось, как он пользуется своими родственными связями. Таррик Эрто — наш тьютор по боевой подготовке — в сыне души не чает и выполняет любую его просьбу. А Ильке не стесняется решать свои проблемы через него.
Мне это кажется не совсем честным. И это, пожалуй, единственная ложка дёгтя в прекрасном образе моего парня.
По крайней мере, все вокруг так считают — что мы с ним пара. А что до моих чувств, то…
— Кара! — звонкий голос Мирры доносится откуда-то спереди.
Я вижу выпрыгивающую из толпы подругу и широко улыбаюсь. Миррали, как и положено альве Света, распространяет вокруг себя радость и счастье. Нет, это не было частью её дара, просто она сама по себе такая: яркая, солнечная, красивая до умопомрачения. И недоступная ни для одного парня в академии.
Ещё бы, дочери самого Владыки, ей с детства уготован династический брак.
— Мирра! — кричу я, машу в ответ и ускоряю шаг.
Рука Ильке соскальзывает с моей талии, но он удерживает меня за ладонь. Переплетает наши пальцы и под взглядами окружающих тянет меня к подруге. Не знаю почему, но он всегда так делает. Всегда демонстрирует наши отношения.
— Ильке, неудобно. — Проталкиваясь сквозь толпу, я пытаюсь вытянуть руку.
— Папа так решил. Он поэтому и приехал. Самолично отбирал кандидатов для обеих делегаций. Ты едешь со мной как часть свиты невесты.
Мы идём по коридорам главного здания в сторону выхода. Нас обтекают потоки студентов, и, отвлёкшись на дорогу, я не сразу улавливаю смысл слов Мирры.
— Невесты?!
Кажется, удивляться больше, чем я уже удивлена, просто нельзя. Переглядываюсь с Лери и вижу на лице обычно флегматичной подруги искреннее изумление.
— Я должна буду выйти замуж за принца Армониана, первого в очереди на престол империи Валестия, — спокойно поясняет Мирра. — Это одно из условий для заключения мирного союза между нашими странами.
— Надеюсь, он хоть не страшный? — хмыкает Лери.
— Да какая разница?! — возмущаюсь я. — Он дракон! А им веры нет! Мы для них бесправные источники бесконечной магии.
— Может, мне повезёт, и Армониан окажется не таким гадким? — с надеждой проговаривает Мирра.
А я поверить не могу: мы действительно сейчас обсуждаем поездку в драконью империю? Неужели Владыка всерьёз пойдёт на это? Отдаст единственную дочь в услужение драконам?
— Кара, всё не так плохо.
Видимо, на моём лице отражается весь спектр эмоции, потому что Мирра с мягкой улыбкой берёт меня за руку:
— В конце концов, мы всегда знали, что мой брак будет не по любви, а по зову долга.
Мы выходим из главного здания и поворачиваем к отдельно стоящим общежитиям. У нас они не совсем обычные: множество маленьких домиков ютится на стволах деревьев, прячась в густой листве.
— Да, но ведь это неправильно. — Я поджимаю губы, следуя за подругами и Ильке с Дрударем.
Парни, как верные стражи, вышагивают впереди нашей процессии.
— Не всем везёт, как тебе, Кара. — Мирра грустно улыбается и бросает взгляд на Эрто. — У меня другая судьба, и я готова её принять. Что стоит моё счастье, когда на чаше весов существование нашего народа?
— Луноликая, пощади. — Лери закатывает глаза. — Вы чего такие серьёзные? Всё же решаемо. — Фиолетовые глаза альвы Ночи заговорщицки сужаются. — Устроим этим драконам такую жизнь, что они вышлют нас обратно первым же порталом!
— Лери! — возмущается Мирра.
— В твоих талантах я не сомневаюсь, — комментирую я и останавливаюсь под нашим деревом. — Ты любого до белого каления доведёшь.
— Кстати, об этом. — Мирра кивает Дрударю, прося того активировать лестницу. — Я не поняла, что это было в зале? Что за переглядывания с папой?
— Какие переглядывания? — в один голос спрашиваем мы с Ильке.
И, к своему изумлению, я вижу, как бледные щёки Лери покрываются нежным румянцем.
— Полери Валейт, я жду ответа!
Мирра складывает руки под грудью и строго смотрит на подругу. Учитывая маленькой рост принцессы, вся её суровость выглядит несколько комично. Будто бурундучок злится на кролика, отобравшего у него початок кукурузы.
— А это ты своего папеньку спроси. — Лери показывает язык и бросается к винтовой лестнице, ступеньки которой обвивают ствол дерева.
— Лери! — гремит голос Мирры, и она устремляется следом.
— Интересно альвы пляшут, — задумчиво произносит Ильке, потирая подбородок и наблюдая за подъёмом девочек.
Потом переводит взгляд на друга и лениво бросает:
— Дрю, увидимся в общаге.
Я не успеваю попрощаться с молчаливым Дрударем, как оказываюсь прижатая к дереву. Ильке не даёт и слова сказать, сразу целует. По обыкновению — напористо и жадно. Будто боится, что я улизну из его рук.
— Ильке, стой! — Задыхаясь, пытаюсь выбрать из его объятий. — Что на тебя нашло?
— Да как представлю тебя в окружении этих драконов, так кулаки чесаться начинают.
Ильке утыкается лбом мне в лоб и тяжело дышит. В его потемневших голубых глазах сверкают грозы, а расширившийся зрачок смотрит будто сквозь меня.
— Но мы ведь будем защищены? — робко начинаю я, мягко поглаживая его напряжённые плечи. — Раз драконий император сам протянул нам руку дружбы, значит, и права наши будут соблюдаться.
— Очень сомневаюсь. — Ильке сжимает кулаки. — Как ты сказала, драконам верить нельзя. Стоит хотя бы одному сорваться — и всё, их будет не остановить.
В его голосе — злость и отчаяние. Когда Ильке был маленьким, его маму похитили драконы из Янтарного рода. Поэтому неудивительно, что он настолько обеспокоен.
— Милый. — Я поднимаю его руку, разгибаю пальцы и прижимаюсь щекой к ладони. — Всё будет хорошо. Мы справимся. Выполним задание Владыки и обеспечим наш народ поддержкой драконов.
Говорю это, а у самой сердце в груди стучит испуганным зайцем. Я очень боюсь ехать в Валестию. Настолько, что вот-вот готова сорваться и просто сбежать. Уехать в отдалённые провинции и устроиться на фермы хотя бы младшим смотрителем. Опыта у меня уже хватит, да и растения всегда меня любили.
Но не могу бросить Миррали. Какая же я тогда буду подруга?
— Ты права, — чуть помолчав, улыбается Ильке. — Как и всегда.
— Ух, вот это громадина! — раскатистый голос Дрударя озвучивает мои мысли.
Наша делегация из студентов, тьюторов и королевской охраны замирает перед впечатляющими вратами в драконью академию. За массивной решёткой виднеется широкая дорога, вымощенная разноцветными камнями. Она лентой вьётся через поле прямо до чудовищного по своим размерам замка. А может, для драконов это скромная обитель? Я не знаю. Наша академия по сравнению с этой — деревенское поместье.
Всё потому, что мой народ бережно относится к природе и строится, учитывая особенности местности, будь то лес или озёра. Драконы же всё подминают под себя. Это касается и окружающей среды. Вот и в Илларии замок вырублен в горной гряде. А деревьев я и вовсе не вижу. Одно бескрайнее поле за высоким каменным забором.
— М-да-а-а, — тянет Ильке, заглядывая сквозь решётки на территорию академии. — А нас встречать-то планируют? Мы же вроде как официальные представители альв. Первые за столько-то лет.
— Не подходите к вратам! — требует Кайрис Валларс, капитан нашей охраны.
Но главное, этот немного жуткий мужчина является одной из Теней Владыки. И жуткое в нём всё — начиная от пронизывающего взгляда серых глаз до привычки появляться из ниоткуда. Будучи альвой Ночи, он не только управляет снами, но ещё и накладывает иллюзии, становясь невидимым для окружающих.
— Сейчас выясним, сын, — нахмурившись, проговаривает Таррик Эрто, наш тьютор по боевой подготовке и отец Ильке по совместительству.
Ростом с сына, мужчина шире его в плечах, но по грациозности и опасности движений может уделать любого из Летней стражи Владыки. Одёрнув форменный китель, он подходит к калитке, что расположена правее врат, и дёргает за массивную ручку.
Ожидаемо она оказывается заперта. Нас здесь не то что встречать не планировали — нас здесь, похоже, и не ждут!
— Мальчики, дайте я попробую.
Обойдя Эрто-старшего и Кайриса, к вратам подходит Ривейла Осот. Второй тьютор, который сопровождает нас в качестве куратора.
Высокая, с очень смуглой кожей и зеленоватыми волосами, Ривейла преподаёт у нас слово Матери. Это по официальным данным. Но и я, и девочки знаем, что её отправили с нами только из-за меня. Леди Осот должна продолжить скрытно обучать меня магии Жизни. На всю академию она единственная, кто хоть что-то смыслит в этой науке.
— Не лезь, Рив, — грубовато отвечает Таррик. — Что ты сделаешь, если эти проклятые драконы решили нас унизить?
— Погоди делать выводы, мой дорогой Таррик, — с мелодичным перезвоном в голосе отвечает Ривейла и, оглянувшись на ожидающих нас, касается рукой решётки.
Её хрупкую фигурку охватывает зелёное свечение, волосы приподнимаются от невидимого ветра. Этот же ветер развивает парадную юбку, распахивает китель и, в конце концов, проходит волной по рядам замерших студентов. Где-то внутри меня камертоном звенит магический резерв, отзываясь на разлившуюся по округе силу альвы.
Я в недоумении переглядываюсь с подругами. Миррали пожимает плечами, а Лери и вовсе возвращается к полированию ноготков о красный бархат кителя.
— Рив, лесную чуму тебе на голову! — возмущается Таррик, отталкивая тьютора от калитки. — Ты с ума сошла? Запускать призыв на территории, полной оголтелых драконов?
— Леди Осот, впредь прошу сообщать о ваших намерениях, — чинно предупреждает её Кайрис.
— Я поздоровалась. — Ривейла игнорирует слова мужчин и возвращается ко мне, встав по левое плечо. — Теперь дракончики совершенно точно не смогут нас проигнорировать.
Она подмигивает мне, а в её тёмно-карих глазах светятся лукавые искры. И вот не понять, что так веселит тьютора: раздражение Эрто и Валларса или возможность подёргать местных драконов за усы. У них же есть усы, да?
— А почему вы думаете, что они отреагируют? — спрашивает Ильке, стоящий за моей спиной и привычно обнимающий меня за талию.
И хорошо, что он сегодня со мной. Не знаю, как ему удалось попасть в делегацию, отправившуюся в Илларию, но сегодня я впервые радуюсь умению моего парня пользоваться своими связями. Без него моя нервная дрожь грозила перейти в полноценную истерику. А так я держу себя в руках, цепляясь за спокойствие Ильке как за своё.
Оттягиваю давящий на шею воротник форменной рубашки и проклинаю палящее солнце Валестии. Прыгая через портал прямо к этим воротам, мы и не предполагали, что будем томиться в ожидании встречающих. А потому все надели парадную форму, бархатные кители которой греют похлеще шуб.
— Потому, юный Эрто, что ни один дракон не пропустит призыв альвы, — назидательно произносит Ривейла и тычет пальцем в лоб Ильке. — Кто-то плохо слушает на моих уроках.
— Да нормально я слушаю, — бурчит Ильке, утыкаясь носом мне в макушку.
— Ты хотел сказать, спишь? — доносится со стороны Лери. — Ты своими снами мне весь эфир забиваешь.
— Что?! — вмиг заводится Ильке.
Успеваю схватить его за локоть и, притянув к себе, прошептать в ухо:
— Лери шутит.
В этот же момент со стороны замка раздаётся грохот, от которого у нас закладывает уши. И я, и остальные студенты даже приседаем от страха, а бойцы Кайриса окружают нас непроницаемым кольцом.
Громадные врата академии распахиваются совершенно неслышно.
Мы настороженно заходим внутрь, и у меня душа замирает от восторга. Здесь так красиво, аж не верится, что это построено драконами. Я всегда думала, что они больше поклонники суровых и мрачных интерьеров. А тут!..
Нас встречает громадный зал, стены которого испещрены переходами и лестницами. Холл кажется просто бесконечным от яркого света, проникающего сюда сквозь множество узких окон. Особое очарование ему придают сияющие разными цветами драгоценные камни, россыпи которых украшают стены.
Здесь почти нет зелени, но я с удивлением понимаю, что мне нравится эта академия. Даже несмотря на то, что она драконистая.
Гул, стоящий в зале, стихает при нашем появлении. Учащиеся, а сейчас здесь в основном девушки, глядят на нас, перевешиваясь через перила и балконные парапеты.
Странно, что нас вышли встречать только студентки. Причём взгляды у них далеко не дружелюбные.
— Клео, милая, не могла бы ты проводить гостей в отведённые для них комнаты? — просит Алдерт, который вместе с тьюторами замыкает наш небольшой отряд. — А я пока пообщаюсь с коллегами. Вы же не против?
При этом ректор удостаивает взгляда только Ривейлу, на что та лишь понимающе хмыкает и легко перебрасывает густую копну волос с одного плеча на другое.
— Дядя, но ведь покои альв ещё не готовы. Мы не успели, — растерянно бормочет Клеона.
Она смущается и опускает голову так, будто это полностью её вина.
— Милая, я это знаю, — с лёгким вздохом отвечает Алдерт и приобнимает девушку. — Отведи их в южное крыло, там есть комнаты для практикантов. Они как раз свободны, а окна выходят в сторону королевства. — Он оборачивается к нам и с мягкой улыбкой добавляет: — Границу вы, конечно, не увидите, но хотя бы будете знать, что родина где-то там.
Мы недоумённо переглядываемся. Забота Фрёиста необычна и трогает за душу. Многим из нас действительно некомфортно в такой дали от дома, на территории драконов. Особенно мне.
— Благодарю вас, господин ректор! — Вперёд выходит Миррали и приседает в реверансе. — Ваша поддержка очень много значит для меня и ребят.
— Прошу вас, принцесса. — Алдерт подходит к ней, берёт её ладони в руку и мягко накрывает второй сверху.
А я замечаю, как дёргается при этом Тень. Кажется, Кайрис всё это время находится в постоянном напряжении.
— Давайте без официоза? — тем временем продолжает Фрёист. — Для вас я Алдерт. Я обещал вашему отцу, что буду относиться к вам как к своей семье. И какой же из меня тогда господин ректор? Это касается каждого в вашей делегации. — Он обводит нас строгим взглядом. — Но это не значит, что вам будут прощаться нарушения дисциплины, прогулы и прочие выходки. Я ваш папа. Добрый, милосердный, но справедливый и много чего требующий. Понятно?
— Ясно, — нестройным хором тянем мы.
— Следуйте за Клеоной, — довольно кивнув, произносит ректор. — Как разместитесь, спускайтесь в столовую. У нас как раз скоро ужин, сделаем его по-настоящему праздничным! Господа, — он поворачивается к тьюторам и Кайрису, — прошу со мной.
Тень буквально одними глазами отдаёт приказы оставшимся бойцам, и те послушно выстраиваются вокруг нас.
— Не шалите, — одними губами произносит Ривейла, глядя почему-то только на нашу тройку.
Будто мы единственные источники проблем. Девушки, по статистике, влипают в неприятности гораздо реже парней. Особенно сейчас, когда наши парни столкнутся с драконами!
В возмущении оборачиваюсь к Ильке, но нахожу его рядом с отцом. Тьютор что-то тихо говорит сыну на ухо, то и дело кивая в сторону Миррали.
— Смотри-ка, нам выделяют соглядатая? — делает предположение Лери, сложив руки на груди.
— Ильке не будет на нас доносить, — поджимаю я губу.
— Скорее, будет оберегать, — мягко произносит Мирра и посылает ободряющую улыбку мнущейся на месте Бетье. — Клео, верно?
— Да.
Девушка, чуть дёрнувшись, подходит ближе. Стража, оставленная Кайрисом, нехотя пропускает её.
— Я так понимаю, ты за главную сейчас на курсе? — с ласковой улыбкой интересуется Мирра.
— Я? Нет, что ты! — тут же смущённо вспыхивает Клео. — Староста у нас Армониан Маврилик. Принц.
При этих словах лёгкая тень пробегает по лицу девушки, а я переглядываюсь с подругами. Ничего себе, целого принца на роль старосты назначили!
— Просто ему нет особого дела до организации вашего приезда. Да и в целом до учебных мероприятий.
— Тогда почему он староста? — Лери, как обычно, убийственна в своей прямолинейности.
— Потому что он парень. — Клео пожимает плечами. — У нас девушкам такие должности не жалуют.
Вот теперь мы не просто переглядываемся. И я, и Мирра с Лери, да даже прислушивающаяся к нашим словам Мигиль, замираем с округлившимися от недоумения глазами.
Как это девушек не делают старостами?
— Почему? — одновременно вырывается у нас четверых.
Клео открывает рот, явно желая рассказать всё как на духу, но тут же осекается и машет рукой:
— Проходите!
Звонкий голос Клеоны разносится по просторной комнате и улетает под высокий потолок. Втроём с Лери и Миррой мы настороженно просовываем головы в открывшийся проём.
Южное крыло академии Илларии оказалось построено совсем недавно, а потому возводилось по большей части из дерева. И комната, которую выбрала Мирра, радует нас большими окнами, насыщенным запахом листвы и бежевыми оттенками интерьера.
— Ещё две кровати, как и шкафы для одежды и учебников, доставят к вечеру. Дополнительные столы сюда уже не влезут, но я надеюсь, что вы тут ненадолго. Всё же запланированные для вас покои строятся и уже на финишной прямой. — Клео проходит в центр спальни и, развернувшись, взмахивает рукой, будто делит комнату пополам. — Я ещё закажу ширму, чтобы отделить чайную зону от спальной. Вдруг ты захочешь устроить посиделки.
— Спасибо. — Мирра отмирает первой и проходит внутрь. — Здесь очень мило. Но я не хочу чем-то выделяться среди остальных студентов. Если у них в спальнях нет чайных зон, значит, и нам не надо. Верно, девочки?
Мы одновременно киваем и продолжаем осматриваться. Замершие у двери Броваль и его старший офицер бросают на нас насмешливые взгляды. Лери мстительно показывает язык и первой проходит внутрь.
А я что? А я просто более осмотрительная и предпочту убедиться в полной безопасности помещения. Особенно после слов Ильке.
— Кстати, Клео. — Лери, скептически поджав губы, обходит периметр комнаты и проверяет все горизонтальные поверхности на наличие пыли. — А почему нас не ждали? Это как-то невежливо.
Лицо драконицы покрывает густой румянец, и она опускает взгляд на кончики туфель.
— Наверное, я что-то напутала в графике вашего приезда. С чего-то решила, что раз делегация Конклава прибывает завтра, то вы приедете через неделю. Честно, я не знаю, как так вышло. Но обязательно выясню, — с жаром заявляет она, резко подняв голову.
В её глазах горит фанатичная уверенность, которая не оставляет сомнений: Клео доведёт расследование до конца. Я не удивлюсь, что, если это действительно её ошибка, драконица себя как-нибудь накажет. Например, принудительным отлучением от любого вида деятельности.
— Всё в порядке, милая, — откликается Мирра, усаживаясь на пока единственную кровать, стоящую у дальней стены, прямо напротив входа. — В конце концов, ничего плохого не произошло.
На этих словах Броваль громко хмыкает, чем отчётливо выражает мнение по поводу нашей встречи драконами.
— Я сказала, меня всё устраивает! — повышает голос Мирра и поворачивается к Клео. — Расскажи, где мы должны были бы жить? И вообще, какие у нас планы?
Пока драконица рассказывает о какой-то чудесной оранжерее, которую строят специально для нас и в которой должны были быть наши отдельные домики, я осматриваюсь. Примеряюсь, где хотела бы расположить свою кровать. И клетку Шуша. После выходки с павлиноглазками я заперла его до окончания брачного периода. От греха подальше.
— Клео, наш багаж прибудет ближе к ночи. Как только портал восстановит магический резерв, — говорю я, заглядывая в соседнее помещение.
Там обнаруживается просторная купальня с большой ванной, выполненной из тёмного мрамора.
— Я очень прошу, внимательнее с клетками наших питомцев.
— Да, и моих павлиноглазок надо доставить в инсектарий, — спохватывается Лери. — И перевозить их надо отдельно от её шушарика!
— Кого?! — удивляется Клео, переводит ошарашенный взгляд с меня на Лери и обратно. —У тебя есть живой шушарик?
— А что такого? — настороженно интересуюсь я.
Возвращаюсь к девочкам, которые уже удобно расположились на кровати Мирры.
— Ты что! — восторженно вскакивает Клео и начинает нервно вышагивать по комнате. — Шушарики, они же лунные мотыльки, в Империи практически вымерли. Надо срочно сообщить магистру Делавир!
Она молнией вылетает в коридор, оставляя нас недоумённо переглядываться. Но не успеваем мы и слова сказать, как этот метеор возвращается.
— Простите! — запыхавшись, бормочет Клео.
Такое ощущение, что она успела добежать до главного холла и вернуться.
— Просто это такая изумительная новость! Ты ведь позволишь восстановить нам популяцию имперских шушариков?
Она смотрит на меня с таким воодушевлением, что я даже отползаю по кровати к изголовью. Клянусь Матерью, эта драконица кого угодно до нервной икоты доведёт.
— Если Шуш будет не против, — ошалело выдаю я.
Мирра и Лери, переглянувшись, заходятся в приступе смеха. Клео, да как и я, смотрим на них непонимающе. А я ещё и с лёгкой обидой. Ну чего они? Я просто очень переживаю за своего малыша.
— Думаю, Шуш будет олунически счастлив! — сквозь смех произносит Лери и поворачивается к драконице. — У него сейчас как раз брачный период.
— Всеединый, да магистр Делавир вас расцелует! — даже подпрыгнув от избытка эмоций, восклицает Клео. — Она очень давно бьётся над возвращением шушариков в империю.
— А чем они так важны для вас? — интересуюсь я, переглянувшись с притихшей Миррали.
По коридору в этот момент проходят наши парни. Значит, отведённые нам полчаса до ужина уже заканчиваются.