Том 1, глава 1 - Где я?

Открыв глаза, Люциус был поражён резким запахом соломы и лёгким, тёплым светом, пробивающимся через окно. В комнате царила тишина, прерываемая лишь звуками его собственного дыхания и… женским голосом. Он медленно повернул голову и увидел незнакомую женщину, кормящую его грудью. «Где я? Кто эта женщина и почему она кормит меня?» — мысли родились в голове, превращаясь в хаос. Люциус попытался заговорить, спросить, что происходит, но из его рта вырвался лишь тихий лепет. Страх сжимал его сердце, как в тисках. Почему я не могу говорить? Почему тело кажется чужим?

Он попытался пошевелить руками и ногами, но они едва слушались. Тело было маленьким, как у ребёнка. Чувства нахлынули, как прилив: страх, недоумение и внезапное, парализующее осознание — он был младенцем. Сердце колотилось в груди, как дикий зверь, стремящийся выбраться на свободу.

Женщина, которую он разглядывал с тревогой, улыбнулась ему. Молодая, лет двадцати, она казалась спокойной и ласковой. Несмотря на его шок, её тепло немного успокаивало. Её длинные светлые волосы спускались мягкими волнами почти до бедер, а карие глаза светились мягкостью и заботой. «Мелин» — это имя пронеслось в его сознании, когда он уловил её разговоры с другими.

Спустя какое-то время Люциус осознал ещё одну странную деталь — он понимал их язык. Мужчина, который, вероятно, был его отцом, вернулся домой с работы, смеясь и громко подшучивая над Мелин, словно вечный весельчак. Люциуса удивляло, как эта утончённая женщина оказалась рядом с таким «клоуном». Наблюдая за ними, он начал понимать, что в их отношениях была искренность и простая радость, какая-то непринуждённая любовь, которая раньше казалась ему невозможной.

— Как такая воспитанная женщина могла выйти замуж за такого шутника? — подумал Люциус с лёгким раздражением. Но, вспоминая свою прошлую жизнь, он осознал, что сейчас этот мир даёт ему шанс начать с чистого листа, даже если это мир пастухов. «Это не имеет значения», — решил он. — «Моя цель не здесь. Мне нужно поскорее научиться ходить, говорить и узнать как можно больше о мире вокруг. В этот раз я сам стану хозяином своей судьбы».

Мелин, видимо, заметила что-то в его взгляде и ласково провела пальцем по его щеке, тихо напевая успокаивающую мелодию. Её сладкий, нежный голос проникал в его сознание, словно пел ему на языке, который он не знал, но инстинктивно понимал. Люциус пытался сосредоточиться на изучении их разговоров, жестов, обычаев. Постепенно он начал осознавать, что этот мир, хоть и казался ему простым и мирным, наверняка скрывает куда больше, чем кажется на первый взгляд. Как и в любой истории, у этого мира могли быть свои тайны, опасности и возможности.

День 30.

Люциус узнал, что его новая семья принадлежит к роду магов, только вот последние проявления магии были более ста лет назад. Семья, казалось, имела много денег, но тратила их лишь на самые необходимые вещи. Он также узнал, что их дедушка был герцогом в соседнем государстве, но отрёкся от семьи. «Что за биполярное расстройство?» — подумал он с недоумением.

Люциус также узнал, что его полное имя теперь — Луи-Сент-Клер, но все звали его просто Луи. «Мне придётся ходить под этим именем, вместо Люциуса». Его отец, по имени Том, хоть и был полным клоуном, имел два метра роста, тёмные волосы и зелёные глаза, а возраст у него был где-то 27. Несмотря на его бесшабашный характер, он был потрясающим писателем и опытным пастухом. Обычно мама занималась уборкой, следила за ним, готовила ужин, читала книги и занималась другими домашними делами.

Отец же, их добытчик, самостоятельно искал еду, был неплохим охотником, рубил деревья и приносил дрова. Даже когда во дворе весна, дом оставался холодным. Люциусу не оставалось ничего другого, как слушать бредовые истории отца и разговоры матери, что иногда его раздражало. Днями напролёт он сидел и впитывал их слова, словно пытался разгадать тайны, скрывающиеся за их простыми жизнями.

День 138.

Странно, но его родители сейчас с нетерпением бегали по дому, готовясь к приезду какого-то важного гостя.

Это было волнительное и тревожное зрелище; впервые он ощущал их волнение и страх.

— Кто же этот гость такой? — мысли бурлили в голове. — Зачем они так волнуются?

Это только подогревало его любопытство и желание узнать больше о мире, в который он попал.

Наконец, Луи увидел темный силуэт, громкие шаги пугали. Кто же это мог быть? Он выглядел очень богато, и взгляд у него был слишком высокомерен. Да кто он?

— Это мой дедушка, тот самый аристократ, который отрёкся от рода, — осенило его.

У него были карие глаза, темные волосы, острые черты лица и грозный вид, рост около 185 см, а возраст — где-то 50. По их разговору было понятно, что он действительно его дед.

— Отец, я рад тебя видеть, я так ждал тебя, — с волнением произнёс Том, пытаясь скрыть тревогу.

— Джон, рада вас видеть, какими судьбами? — добавила Мелин, её голос дрожал, и Люциус почувствовал напряжение в комнате.

— Ага, я приехал только из-за того, что услышал, что у меня теперь есть внук, — с холодной ухмылкой ответил дед.

— Ты приехал только из-за этого? — в голосе Тома звучало недовольство.

— Да, ещё я принес подарок для своего внука, дай мне его, я посмотрю, — сказал Джон, и его взгляд обрушился на Луи, полон высокомерия.

Когда он взял Луи за руки, внезапно накрыла волна тревоги. Дед грозно посмотрел на него и прошептал что-то на ухо, слова были на неизвестном Луи языке, но чувствовался в них скрытый смысл.

— Ясно, держи ребенка, подарок сейчас принесут слуги. До свидания, — бросил он, как будто это было пустое дело.

Быстрый же был визит господина Джона, и что он прошептал на ухо Луи?

Луи был в замешательстве. Почему мне так холодно? — думал он. У нас дома дров нет. Просидев два часа в холоде, он начал осознавать, что произошло нечто большее, чем просто встреча с дедом.

::Внимание: Получен навык: Невосприятие холода.

Луи удивился этому. Он размышлял над этим, и внезапно злость накрыла его. Он настолько был занят добычей информации, что забыл о том, что реинкарнировал в другой мир.

Том 1 Глава 2 - Тень прошлого

Прошло несколько лет с момента «перерождения» Луи. Луи, привыкший к новому телу и жизни, каждый день ощущал, как старая жизнь уходит в туман воспоминаний. Мелин, его новая мать, заботилась о нем с нежностью, и он чувствовал её тепло, несмотря на внутреннюю борьбу с самим собой. Каждый день он учился выполнять вещи, которые когда-то казались простыми: пытался читать, исследовал окрестности и даже мыть посуду. Хотя жизнь его казалась пленом, он понимал, что этот плен полон неожиданных открытий и надежд.

Каждое утро, когда он просыпался, его окружали звуки жизни: щебетание птиц за окном, нежный шёпот ветра и тихий смех отца, который всегда находил способ развеселить мать. Они выглядели счастливыми, и для Луи это было новым и непонятным. В его памяти не осталось ни одного счастливого момента, но теперь у него был шанс создать их заново.

Тем не менее, с каждым новым днем его старая сущность возвращалась, словно тень, затмевающая его новые начинания. Его внутренний голос, тот же, что изрыгал ненависть к жизни, продолжал звучать в его голове: «Ты всего лишь ничтожество, Люциус. Ты не способен изменить свою судьбу. Твоя жизнь всегда будет проклята». Эти слова пронзали его, вызывая внутренние страдания. Но он не собирался сдаваться. На этот раз он не станет жертвой. Он будет борцом.

Однажды вечером, когда Мелин и его отец, Том, угощали его домашней едой, Луи заметил, как их лица меняются, когда они обсуждали что-то серьезное. Они переглядывались, шептались, и в нем закралось любопытство.

— Что вы скрываете? — спросил он грубым тоном, чувство тревоги нарастало в нем, как тёмная волна.

Том, глядя на сына, ответил с улыбкой, но в его глазах промелькнуло что-то тревожное, словно тень.

— Ничего, сынок. Всё в порядке. Мы просто планируем празднование, — произнёс он с искренним тоном, но Луи чувствовал, что это не так.

Каждый вечер, сидя на коленях у Мелин, он вновь замечал, как она утирает слёзы, когда думает, что никто не видит. Это стало для него решающим моментом, когда он осознал, что его новая жизнь тоже может быть полна тёмных сторон.

Время шло, и однажды он увидел, как к дому приближается незнакомец. Этот человек был высоким, с густыми черными волосами и глубокими, проницательными глазами. Он носил ауру таинственности и опасности. Луи почувствовал, как холодок пробежал по спине. Незнакомец остановился на пороге, и его отец вышел поговорить с ним.

— Уйди! — закричал Луи, его голос пронзил тишину, как крик о помощи.

Незнакомец обернулся, и их взгляды встретились — в этом взгляде было что-то знакомое, что-то, что отзывалось в самой глубине его души.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Том, его голос звучал жестко, как сталь, в него проникая напряжение.

Незнакомец медленно улыбнулся, и эта улыбка была полна непонимания и легкой злобы.

— Я пришёл за ним, — произнёс он, указывая на Луи, и тот почувствовал, как страх сжимает его сердце, будто в нем застрял холодный нож.

— Ты не можешь его забрать! — вмешалась Мелин, её голос был полон угрозы, но в нем также звучали нотки страха.

— Ты не понимаешь, глупая женщина, — холодно ответил незнакомец. — Он не принадлежит тебе. Он был создан для большего.

Луи не в силах сдержать нарастающее волнение, закричал:

— Кто ты?! Что тебе нужно от меня?!

— Я тот, кто пришёл напомнить тебе, кто ты на самом деле, — ответил незнакомец, его голос был тихим, но в нем чувствовалась мощь. — Твоя истинная судьба не здесь. Ты рождён для власти и разрушения.

— Заткнись! — воскликнул Луи, его гнев вспыхнул, как огонь, разгорающийся в сердце. В его душе зародилось чувство, что он теряет контроль над ситуацией.

Том шагнул вперёд, становясь на защиту сына.

— Ты не заберёшь его, — произнес он решительно, словно стена, готовая отразить любой удар.

Незнакомец усмехнулся, и это было не похоже на добрую улыбку. В его взгляде заиграли огни, как в полыхающем костре.

— Мы ещё увидимся, — сказал он, поворачиваясь и уходя, словно знал, что его слова оставили след в сердцах Луи и его родителей, как печать на сердце.

После этого случая мир вокруг Луи изменился. Он чувствовал, что за ним следят, словно тень незнакомца не покидала его, как бы он ни старался от неё избавиться. Каждый день, просыпаясь, он слышал в голове слова незнакомца: «Ты рождён для большего».

Луи начал осознавать, что его настоящая жизнь, та, которую он мог бы построить, находится под угрозой. Он понимал, что его новое существование может быть не таким простым, как он надеялся. Мелин и Арсений старались успокоить его, но он знал, что опасность всё ещё рядом, и угроза была реальной.

С каждым днём страх рос, и он понимал, что настало время действовать. Внутри него зреет план. Он не собирается оставаться жертвой. Луи решает, что научится использовать свою новую силу, найдет способ защитить себя и свою новую семью от любой угрозы.

Вечером, когда звёзды загорелись над домом, Луи, глядя на небо, шептал: «Я не позволю, чтобы тень прошлого поглотила моё будущее. Я найду свой путь». Он знал, что на этот раз будет бороться не только за себя, но и за тех, кто стал ему близким.

Том 1 Глава 3 - Пробуждение силы

Прошло 5 лет с той тревожной встречи с незнакомцем. Луи, терзаемый воспоминаниями о том, что произошло, старался сосредоточиться на своей новой жизни. Каждый день, как бы он ни старался, тень незнакомца не покидала его. Каждый шорох, каждое движение вызывали у него внутреннее напряжение, как будто опасность была всегда рядом. Слова незнакомца звучали в его голове: «Ты рождён для власти и разрушения».

Сначала он не понимал, что это значит. Ему хотелось оставить эти слова в прошлом, но они преследовали его, словно теневые призраки, не желающие отпускать. Однако Луи не собирался сдаваться. Он понимал, что, если хочет защитить себя и своих близких, ему нужно найти способ противостоять этому злу.

Вскоре он осознал, что его сила не просто проявится сама собой; он должен активно её развивать. Время от времени он ловил себя на том, что пытается вызвать в себе ту внутреннюю силу, которую незнакомец описывал. Луи решил, что ему нужно больше узнать о себе, о своих способностях, о том, что значит быть «рождённым для большего».

Он начал изучать окружающий его мир, погружаясь в книги и старинные свитки, которые нашёл в библиотеке своего нового дома. Они были полны знаний о древних существах, магии и разных формах силы. Луи с интересом читал о тайнах, скрытых в магии, и постепенно эти знания начинали проникать в его разум. Он пытался понять, как использовать эту силу, и как сделать так, чтобы она служила ему, а не наоборот.

Каждую ночь, когда он оставался один, Луи проводил время на заднем дворе своего дома, где растут редкие растения и цветы. Он мечтал о силе, о том, как сможет защитить свою семью. Он сосредоточился, закрывал глаза и пытался ощутить свою связь с окружающим миром. Иногда ему казалось, что он ощущает какую-то неведомую энергию, пульсирующую в воздухе. Но это чувство всегда ускользало, как только он пытался его поймать.

Однажды вечером, когда Луи снова тренировался на заднем дворе, он заметил, как его руки начинают светиться лёгким синим светом. Он испугался и отдёрнул руки, но свет не исчез. Вместо этого он почувствовал прилив силы, и его разум прояснился. Это было то, что он искал. Его внутренний голос, тот самый, что раньше внушал ему ненависть, теперь стал тише. Луи закрыл глаза, углубляясь в это ощущение, и позволил свету охватить его полностью.

На следующее утро, когда он проснулся, Луи решил, что не будет ждать, пока кто-то другой объяснит ему, как использовать свою силу. Он собрал несколько предметов: камни, палки, всё, что мог найти, и отправился на ближайшую поляну, где мог бы быть в одиночестве. Он начал экспериментировать с этими предметами, пытаясь создать из них что-то большее. Сначала ему не удавалось ничего. Он чувствовал, как его уверенность угасает, но не сдавался.

— Я не собираюсь сдаваться! — воскликнул он, и в этот момент почувствовал, как вновь пробуждается его внутренний свет. Он сосредоточился, пытаясь вспомнить то ощущение, которое у него было прошлой ночью. Он снова закрыл глаза и стал чувствовать, как энергия движется в нём, как вода в ручье.

Луи сконцентрировался на камне перед собой. Он представил, как свет охватывает его и проникает в камень. Внезапно камень начал светиться, и из него вырвалась небольшая искра. Луи открыл глаза, поражённый тем, что произошло. Он понял, что у него действительно есть сила. Теперь он мог её контролировать, хотя и не до конца.

— Я смогу сделать это, — сказал он себе, ободряя. — Я стану сильнее.

С каждым днем он продолжал тренироваться, развивая свои навыки. Иногда он заходил слишком далеко, и энергия, которую он пытался контролировать, вырывалась из-под контроля. Однажды, когда он пытался создать огненный шар, вместо этого возникла небольшая взрывная волна, которая повалила его на землю. Он испугался, но вместо того чтобы сдаться, Луи встал и снова попробовал.

— Я должен научиться контролировать это, — сказал он себе. — Я не могу позволить этому разрушить меня.

Прошло несколько месяцев, и Луи заметил, что его сила начинает расти. Он смог создать маленькие огненные шары и даже управлять ветром. Он чувствовал себя увереннее, и с каждым новым успехом тень незнакомца отступала, оставляя место для новой уверенности.

Тем не менее, опасность все еще витала в воздухе. Луи понимал, что его обучение – это только первая часть борьбы. Ему нужно будет понять, кто этот незнакомец и почему он пришёл за ним. Он решил, что пора поговорить с родителями. Возможно, они знают что-то, что поможет ему разобраться в ситуации.

В один из вечеров, когда семья собралась за столом, Луи решился задать им вопросы.

— Мам, пап, кто был тот незнакомец, который пришёл к нам в тот вечер? — начал он, стараясь говорить спокойно, несмотря на нарастающее волнение.

Мелин и Том обменялись взглядами, и Луи увидел, как на лицах родителей появилась тень тревоги.

— Это… — начал Том, но не закончил. Он замялся, и это Луи насторожило.

— Это опасный человек, сын, — сказал он наконец, и в его голосе звучала серьезность. — Он из прошлого, которое мы стараемся забыть.

— Какого прошлого? — настаивал Луи. — Я имею право знать!

Мелин посмотрела на него, и в её глазах Луи увидел смесь любви и страха.

— Луи, ты не должен беспокоиться о таких вещах. Это может быть опасно.

— Но я чувствую, что это связано со мной! — воскликнул Луи, чувствуя, как его внутренний голос требует ответов. — Этот человек пришёл за мной, и я должен знать, почему.

Том вздохнул, как будто собирался открыть давно скрытую тайну.

— Хорошо, сын, — наконец сказал он. — Мы не можем скрывать это от тебя. Ты был рожден в особенных обстоятельствах, и незнакомец – часть этого.

Луи затаил дыхание, готовясь услышать то, что изменит его жизнь.

— Мы с твоей матерью когда-то принадлежали к кругу людей, обладающих определенными способностями. Но после того, как ты родился, мы решили уйти от этого мира. Мы не хотели, чтобы ты стал частью этого. Этот незнакомец – часть той жизни, от которой мы бежали.

Том 1 Глава 4 - Призыв к действию

Луи долго не мог уснуть той ночью. Мысли о его родителях, их прошлом и незнакомце, преследовавшем его, кружили в голове. Как только он закрыл глаза, перед ним снова возникали образы. Он видел себя стоящим на обрывистом краю пропасти, а внизу бушевали волны. За его спиной стоял незнакомец, его лицо оставалось в тени. Луи чувствовал, как сердце колотится от страха, но в то же время в нем зарождалось желание бросить вызов этой опасности.

На следующее утро он решил, что не может больше оставаться в неведении. Если он действительно рождён для чего-то большего, ему нужно понять, что именно это значит. Он вспомнил о старинных свитках и книгах, которые нашёл в библиотеке. Они были полны мудрости и знаний, которые могли помочь ему разобраться в его силах и предназначении.

Луи поднялся рано, пока его родители еще спали. Он собрал несколько книг и отправился в тайное место в лесу, куда никто не мог его найти. Это было укромное местечко у старого дуба, чьи корни образовали естественное кресло. Сидя под его раскидистыми ветвями, Луи начал изучать страницы, переворачивая их с замиранием сердца.

Каждая строка открывала перед ним новый мир. Он узнал о различных формах магии, о существах, которые обитали в тенях, о древних ритуалах и заклинаниях, которые могли дать ему силу. Но среди всей этой информации он также обнаружил, что его силы могли быть как благословением, так и проклятием. Ошибка в управлении могучей магией могла привести к непредсказуемым последствиям.

Чем больше Луи читал, тем яснее становилась его цель. Он понимал, что для того чтобы управлять своей силой, ему нужно не только учиться, но и практиковаться. Решив это, он стал проводить свои дни в лесу, тренируясь и экспериментируя с магией. Он медитировал, заклинал камни, создавал огненные шары и даже пытался управлять ветром. Каждый день был новым испытанием, и он с каждым разом становился все сильнее.

Однажды, когда он сидел под дубом, к нему подошла старшая женщина с длинными седыми волосами и строгим лицом. Она была одета в простую одежду, но ее глаза светились мудростью и знанием. Луи почувствовал, как его сердце забилось быстрее. Это была та самая женщина, о которой говорили в легендах — хранительница древних знаний.

— Ты ищешь ответы, Луи, — произнесла она, словно читая его мысли. — Я вижу в тебе потенциал, но ты должен быть осторожен. Твоя сила — это не просто дар; это также и бремя.

— Я готов принять это бремя, — ответил Луи, полон решимости. — Я хочу понять, как использовать свои способности во благо.

Женщина кивнула, и в ее глазах блеснула искра одобрения. Она подошла ближе и присела рядом с ним.

— Сила требует дисциплины и мудрости. Ты должен узнать о своей семье, о своем наследии. Есть много тайн, которые еще предстоит раскрыть.

Луи ощутил, как мурашки пробежали по его коже. Он всегда чувствовал, что его семья скрывает что-то важное, и теперь это было подтверждено.

— Как я могу узнать больше? — спросил он с нетерпением.

— Я могу показать тебе путь, но тебе придется пройти испытание, — сказала женщина. — Ты должен отправиться в заброшенный храм, который находится глубоко в лесу. Там ты найдешь часть своего наследия.

Луи, охваченный любопытством и волнением, согласился. Он чувствовал, что это его шанс понять, кто он на самом деле и какая сила скрыта в нем.

На следующий день он отправился в путь. Лес был полон таинственных звуков и теней, но Луи не боялся. Он знал, что идет к своей судьбе. Вскоре он нашел храм. Он выглядел заброшенным, его стены были покрыты мхом, а высокие деревья окружали его, как стражи древности.

Войдя внутрь, он почувствовал, как воздух вокруг него изменился. Здесь было тихо, и даже звуки леса исчезли. Луи медленно прошел по темным коридорам, освещая путь своим внутренним светом. В центре храма он обнаружил старинный алтарь, на котором лежала книга. Это была книга его предков.

Когда он открыл ее, то увидел множество заклинаний, ритуалов и историй о своих предках, которые обладали огромной силой. Он узнал о том, как его семья когда-то защищала мир от тьмы, но затем сбежала от своих обязанностей, опасаясь, что их силы могут быть использованы во зло.

В этот момент Луи понял, что ему нужно не только научиться контролировать свою силу, но и понять, как использовать её для защиты тех, кого он любит. Он закрыл глаза и сосредоточился на словах, которые произносил.

Вдруг храм наполнился ярким светом, и Луи ощутил прилив энергии. Он почувствовал, как его сила наполняет его, и его разум наполнился знанием. Это был момент просветления, когда он осознал, что его предназначение — это не просто магия, а защита тех, кто не может защитить себя.

Когда он вышел из храма, на улице уже смеркалось. Луи знал, что его путь только начинается. Он вернулся домой, полон решимости. Ему нужно было подготовиться к встрече с незнакомцем, который, вероятно, не оставит его в покое. Луи понимал, что его силы могут стать как благословением, так и проклятием, если он не научится их контролировать.

Тем временем его родители, Мелин и Том, были обеспокоены его отсутствием. Они заметили, что Луи стал более закрытым и погруженным в себя. Они не знали, что он уже узнал о своем наследии и магии.

Когда Луи вернулся домой, он решил, что настало время поговорить с родителями. Он собрался с духом и за ужином снова поднял тему незнакомца.

— Мам, пап, я узнал о своей семье, — начал он, глядя им в глаза. — Я знаю, кто я на самом деле.

Том и Мелин обменялись взглядами, и Луи почувствовал, как напряжение витает в воздухе.

— Ты должен быть осторожен, Луи, — сказал Том, его голос был полон тревоги. — Знания могут быть опасны.

— Я понимаю, — ответил Луи, — но я должен знать. Этот незнакомец пришёл за мной, и я не собираюсь прятаться больше. Я хочу защищать вас и себя.

Мелин тяжело вздохнула.

— Мы всегда хотели защитить тебя от этого мира, — произнесла она, — но если ты действительно готов, то мы не можем тебя остановить. Но помни: сила требует жертв.

Загрузка...