Глава 1. Начало

Важным шагом ночь отступала, забирая с собой темный покров и отпуская сотни живых существ из сладких объятий сна. Бледнело небо, и звезды одна за другой уже погасили свои огни. Хранители шли по лесу в полной тишине, настороженно прислушиваясь к каждому шороху, а многовековые стволы деревьев окружали их колоннами. Под ногами шелестела листва, хрустели ветки. В высокой траве шерудели мышки и приглушённо стрекотали сверчки. Было тихо и прохладно.

Рейна натянула капюшон, защищаясь от набирающего силу дождя и вдохнула лесного воздуха полной грудью. Влажный, древесный и в то же время свежий. Она размеренно выдохнула и бросила взгляд на своего спутника: одежда была словно соткана из самой тьмы, тёмно-синие волосы спадали на лоб, но он не обращал на них внимания. Ссадины и разбитая губа после недавней битвы тоже нисколько не занимали его.

В нём всё больше и больше чувствовалась эта необузданная энергия, скрытая под оболочкой равнодушия, уверенности и безмолвного спокойствия. А его лёгкая ухмылка, тень которой пробивалась сквозь маску безразличия, намекала на то, что он контролирует силу, способную разрушить всё вокруг. Натрикс заметил на себе взгляд и скосил свой в ответ, а затем подмигнул. Из-под прядей волос горели золотом глаза умеющие заглядывать прямо в душу и замечать всё. Рейна уже знала, что они успели много раз повидать и жизнь, и смерть.

Она уставилась на тропинку перед собой, которая извивалась меж деревьев и загибалась, подобно ручейку. Иногда путь выравнивался и расширялся, облегчая им дорогу. Но всё равно частенько ей приходилось отодвигать ветки некоторых деревьев и кустов, затрудняющих путь. Как и в жизни - не всегда всё идёт гладко, иногда приходится знатно потрудиться, чтобы хоть немного облегчить себе путь.

Лес всё ещё находился в объятиях исчезающего тумана и среди деревьев, под его покровом, мчались несколько всадников. Ветер донёс ржание их лошадей, леденящее душу и кровь. Хранители переглянулись, и Натрикс прошептал одними губами:

— Всадники тьмы...

Рейна уже хотела достать меч из ножен, но Натрикс покачал головой, схватил её за руку и резко потянул за собой. Они пустились в бег так быстро, как только могли. Сердце зашлось в бешеном темпе, но доносившиеся звуки топота копыт только казались всё ближе и ближе. Богиня порядка не собиралась отпускать их так легко, хоть и не отправилась за ними самолично.

От отчаяния спасла призрачная надежда – Рейна заметила вдалеке шанс на жизнь, призрачный, но реальный. Она потянула Натрикса в сторону рва, едва заметного меж поваленных деревьев, и он согласно кивнул - они бы не успели сбежать от Всадников.

Опавшие листья слабо смягчали мощные удары копыт. На месте, где ступали лошади, мгновенно распускались алые цветы хиганбан. Они растекались, словно кровь, покрывая землю багровым ковром, и лес наполнялся странным свечением Всадники с легкостью избегали спрятанных корней и цепких ветвей, пытавшихся схватить и пленить их. Окрыленные тьмой, кони с легкостью перелетали через темные, едва заметные пни, поджидающие невнимательных путников.

Неподалёку от рва, между поваленных деревьев, в котором спрятавшиеся хранители старались дышать как можно тише, остановилась одна из лошадей.

Рейна с трудом удерживала дыхание, зажав рот рукой, чтобы Всадники не услышали её. Лёгкие требовали воздуха, но звук шагов над ними будто давил на грудь. Ещё мгновение - и тень всадника замерла прямо около их укрытия.

«Если они нас найдут, это конец», — подумала Рейна и стиснула зубы, стараясь справиться с паникой. Но что, если конец уже и так близок? Если это всё напрасно? Город в разрухе. Демоны наводнили мир, их главный - Мара на свободе. Потерянная сестра, если она всё ещё жива, может, уже давно отказалась от надежды встретиться.

Рейна украдкой посмотрела на Натрикса, который сидел рядом, напряжённо наблюдая за Всадниками через щель между корнями. Он был невозмутим, будто всё происходящее для него - очередная игра судьбы. Она вдохнула медленно, стараясь перенять хотя бы толику его уверенности.

«Я не могу позволить страху управлять мной. Если я спасусь, я найду её. Даже если она не вспомнит меня, даже если всё изменилось - это будет моя победа».

Всадник грузно спустился на землю и осмотрелся, вернув Рейну к реальности. Она инстинктивно положила руку на рукоять меча, готовая к худшему. Сквозь массивные корни поваленного дерева его даже можно было частично разглядеть. Чёрный поношенный балахон без каких либо украшений или узоров с глубоким капюшоном. Но вместо лица лишь непроглядная тьма. Ни блеска глаз, ни очертаний, просто тьма. Бьющие по его одеждам капли дождя навевали мотивы какой-то давно забытой песни из кошмаров.

Паника закралась в сознание, когда в звуке набравшего силу дождя, послышалось дыхание смерти. К Всаднику подъехало ещё двое. А когда они заговорили, Рейна зажмурилась и закусила губу - это не было похоже ни на один человеческий язык, и голоса у них тоже не напоминали людские. Скорее, походили на скрежет когтей по металлу вперемешку с хрипами умирающего животного. Всадник что-то ответил, залез на свою лошадь, и они помчались в том же направлении, откуда и явились.

— Дыши... — тихо сказал Натрикс, опёршись спиной на торчащий из земли корень.

— Как они нас нашли? — прошептала Рейна, жадно глотая воздух.

Натрикс закатал рукав и показал руку.

— Не думаю, что дело в твоей татуировке, — фыркнула Рейна, и тогда он указал на запястье - там красовался новый цветок хиганбаны. — Это метка смерти от Ями но Баши. Она их манит. Если бы я знал, что Всадники станут меня преследовать - не пошёл бы с тобой, — он хотел подняться, но Рейна ухватила за предплечье в немой просьбе сесть обратно. Хиганбаны часто высаживали на кладбищах, чтобы они украшали и скрашивали загробный мир. Поскольку эти цветы растут на границе между миром живых и мёртвых. Но хиганбаны Ями но Баши несли смерть.

Рейна сказала:

— Я не оставлю тебя сражаться с её Всадниками в одиночку.

Глава 1.1

Вскоре позади остался спрятанный в пелене тумана лес, и теперь впереди цветным ковром простиралась поляна. Вдыхая ароматы лесных цветов, они продолжили путь вперёд через светлый, прозрачный берёзовый лес. Небо раскинулось перед глазами, как всегда огромное, с тяжёлыми тучами, оставляя свободу гадать, разразится ли оно дождём. На потемневшем небе яркий хвост кометы притягивал взгляд.

Рейна гадала, к чему же эта комета. Обычно небесные камни считались предзнаменованием. Только сейчас не было ясно, чему именно.

Они шли всё дальше и дальше, глубже и глубже, одному Натриксу в известном направлении. Горло в конец пересохло и живот заурчал, напомнив о голоде. Съедобных ягод, которые они нашли по дороге, хватило ненадолго. Воду для питья из озера набрать они не рискнули из-за его тёмного цвета, а только отмыли кровь с кожи.

Рейна была в этом месте впервые, да и если задуматься, никогда не покидала пределы города. Она даже немного расстроилась, не наткнувшись ни на обещанных монстров, ни демонов, ни, даже животных. Видимо, ещё тогда Ричи просто решил попугать её сказками на ночь, лишь бы не сбежала туда, где было бы не отыскать. Она мыслями унеслась к Ричи, надеясь, что с ним всё в порядке и кроме того, что он всё таки поймал того серийного убийцу. Ей стало интересно, где он сейчас, чем занят, какое дело расследует, жив ли вообще… Рейна взмолилась небу, чтобы Ричи остался жив и здоров, несмотря на всё произошедшее в городе.

Натрикс окликнул Рейну и указал вперёд. Над деревьями неподалёку возвышался шпиль — как объяснил хранитель, когда-то давно он служил источником связи. Но теперь это были всего лишь пережитки старой цивилизации.

Ближе к вечеру берёзовый лес остался позади. Тучи скучковались на небе, и без того потемневшем, ветер начал крепчать, волосы стали лезть в лицо. Рейна достала из кармана ленту и осмотрела её. Казалось, прошло уже так много времени с тех пор, как она появилась в этом мире и напрочь забыла свою прошлую жизнь. Но на самом деле не прошло и месяца. Ричи стал тем, кто первым помог и познакомил её с этим миром. Он хоть поначалу и не доверял, позже потеплел и всё-таки поверил. Даже помогал искать сестру, хоть в итоге так и не нашёл. Да и не удивительно, раз оказалось, что Минори видели в Эйдандиле - столице Телендора. Рейна потёрла ленту пальцами и вздохнула. Хотелось бы надеяться, что у Ричи всё в порядке. Она заплела волосы в косу и ускорила шаг, поравнявшись с Натриксом.

Меж деревьями замелькали склады порта, а небо приготовилось разъяриться грозой. Натрикс разочарованно выдохнул:

— Не успели.

Рейна воскликнула:

— Но это ведь был наш единственный шанс выбраться с острова Канкоку…

— Заночуем на складах, а завтра подумаем, что делать дальше.

Рейна кивнула в ответ и направилась за ним в сторону порта.

К счастью, дежурный в порту был всё ещё на месте и, к ещё большей удаче промахнулся, стреляя в гостей из ружья. К сожалению, он потрудился объяснить, откуда у него этот «заряженный раритет». И, как только он убедился в том, что хранители на самом деле не демоны, то в обмен на услугу согласился дать им еды и воды. Часть они получили сразу, а остальное получили бы только после убийства монстра, поселившегося рядом. Дежурный рассказал, что в последнее время стал слышать странные звуки, доносящиеся из леса, но в детали не вдавался, объясняя тем, что побоялся сходить посмотреть. Он открыл для них один из грузовых контейнеров для безопасного ночлега и в спешке вернулся домой.

— Убить лесного монстра ради еды... — устало выдохнула Рейна, а Натрикс только пожал плечами, и они сели рядышком, чтобы согреться:

— Я всё думаю… — снова начала Рейна, подбросив в кучу несколько сухих веток и листьев. — Кто эти Всадники тьмы на самом деле? Найдут ли они нас снова?

— Они всегда находят свою цель. Поэтому мы должны опережать их во всём, — он устало вздохнул и продолжил. — Всё что я знаю, так это то, что они были одними из величайших воинов. — ответил Натрикс. — Однажды они прогневали богинь, и их настигла кара. Вечные муки, вечные скитания и душа никогда не найдёт покоя. Теперь это безжалостные убийцы, чьи бездушные уродливые тела скрыты под чёрными плащами. Не живые, но и не мертвые. Рабы воли Ями но Баши.

— Звучит ужасно.

— В них больше нет ничего человеческого, так что сочувствия тут ни к чему, — Натрикс снова чиркнул камнем по камню, и оттуда выскочила маленькая искорка, достаточная для того, чтобы зажечь сухие листья перед ним. Пламя понемногу разгоралось, становилось всё теплее.

Рейна приобняла себя руками и осмотрела помещение склада: обычная, ничем не примечательная железная коробка с такой же дверью, которую можно было закрыть на засов, не вызывающий особого доверия.

— Ты как? — Натрикс придвинулся ближе и коснулся её спины, а Рейна в ответ зевнула и прикрыла глаза, пожав плечами. Он продолжил. — У меня есть одна мысль, как нам добраться до континента, но я расскажу тебе завтра. После охоты на того монстра.

— Хорошо, — она опустила голову на плечо Натриксу, позволив себя приобнять.

— Я хотел спросить… — он замялся и задумался. Его голос прозвучал настолько неуверенно, что Рейна удивилась. Он всегда говорил твёрдо, не мямлил, не волновался, но сейчас, кажется не был до конца уверен в том, что собирался спросить. — Помнишь ли ты своего отца?

Рейна подняла голову.

— Не ожидала такого вопроса… Ну… — она задумалась. — Ты знаешь, что я мало что помню. Когда думаю о родителях, нет такого чувства, как, таких, как когда думаю о сестре. Наверное, мы были в плохих отношениях, — ответила она и снова склонила голову Натриксу на плечо. — А что?

— Ничего, — кратко ответил он. Рейна не успела понять, когда его рука легла ей на талию. Она вздрогнула и нашла глазами его глаза. В них горело что-то новое, чего раньше заметно не было.

— Ты бы могла быть с человеком, которой хранит от тебя тайны? — спросил он сипло.

Пламя от огня отражалось в золотых глазах от этого составляя впечатление, что перед ней не человек вовсе, а какое-то демоническое существо. Но Рейна знала Натрикса слишком хорошо, чтобы бояться, поэтому осторожно коснулась его щеки и ответила:

Глава 1.2

Рейна проснулась и резко села. Её сердце колотилось, а тело дрожало от ужаса. Слова женщины прозвучали в голове эхом:

«Хаос не подчинится никому. Цена свободы и борьбы - разрушение, боль, смерть».

Рейна закрыла лицо руками, осознавая, что не может избавиться от вопросов. Что если ли эта женщина права? Смогут ли они справиться с богиней порядка и Марой? А если неправильный выбор приведёт к хаосу и разрушению? А если… Она мотнула головой - ночные кошмары на то и кошмары, что показывают нам наши глубинные страхи. Но если пойти у них на поводу - никогда не достигнешь ни одной из своих целей. Тем более что сны - не более, чем скопление негативных эмоций и переживаний о том, что потерпишь неудачу. Рейна медленно вдохнула, досчитала до четырёх и выдохнула.

Она услышала чьё-то копошение и вскочила, а спина дала знать, что затекла за ночь и сразу заныла. Ещё бы, уже привыкла спать в кровати, а тут из мягкого только плащ под голову. Но Рейна насторожилась по другому поводу - источник доносящегося звука находился снаружи их железной коробки. Она медленно достала тати из ножен и оглянулась — Натрикса нигде не было. Медленно, шаг за шагом приближаясь к двери, Рейна сделала глубокий вдох и резко распахнула её.

Мимо как раз шёл Натрикс, волоча за собой голову монстра. Приглядевшись, она узнала ряд острых, перепончатых шипов вдоль шеи и кончик морды, напоминающий клюв у хищной птицы. Это была виверна.

— Доброе утро, — бросил ей хранитель, а Рейна протёрла глаза и ошарашенно уставилась на него. Натрикс добавил: — Проснулись-улыбнулись! Пойдём.

— Почему не разбудил меня? — она подошла ближе, не сводя глаз с его трофея и пару раз повела плечами, разминая.

— Меньше нужно спать. Один - ноль в мою пользу, — он повёл плечом. — Этот агрессивный самец отбился от стаи, кошмарил всех животных в округе.

— Опять эти твои игры. — Рейна недовольно поморщилась, поровнялась с ним, и они направились к дому дежурного в порту. Рейна бросила взгляд на «трофей» и поймала себя на мысли, что всё равно виверну стало жалко. Какое-никакое, но существо было живым. — Ладно, принимаю твой вызов.

— Что у нас будет на кону?

— Не знаю, — она пожала плечами. — Мне ничего не нужно, у меня всё есть.

— Прямо всё? — Натрикс удивлённо осмотрел её.

— Всё, что мне нужно.

— Боюсь, тогда мне нечего предложить. Значит, сыграем в удовольствие, — они как раз подошли к двери, и Натрикс постучал.

Спустя минуту раздались шаркающие шаги, и пожилой дежурный распахнул двери, а затем вскрикнул и схватился за сердце - первым, что он увидел, стала голова виверны, а уже потом смеющиеся золотые глаза Натрикса.

— Ваша доставка, — подхватила Рейна, улыбаясь. — Заносить в дом или оставить на пороге?

— За... Ос... Оставьте, — ответил дежурный, заикаясь и открывая дверь шире, чтобы гости вошли. Это они и сделали, оставив голову виверны у порога.

Придя в себя, хозяин дома засуетился и поставил чайник:

— Обувь оставляйте у двери, ощущайте себя как дома. Звать меня Хиген, я тут дольше всего живу и больше всех знаю... М-да. А это, — он указал на пса, свернувшегося в калачик на кровати, — Хиротаро. Он не кусается.

Услышав своё имя, пёс поднял и переложил голову на лапы, а Натрикс подошёл и почесал его за ушком. Хиротаро сразу же довольно завилял хвостом и стал обнюхивать хранителя. Хиген же только удивлённо осмотрел их одежду, наверняка приметив огромное количество крови.

— Я могу помыть ваши вещи и м-м-м... м-мда, дать покушать за то, что помогли, — предложил он, и никто не отказался.

Каких-то полчаса, и горячий суп в глиняных пиалах грел озябшие руки гостей, а Хиген молчаливо смотрел в окно. В доме было тихо и холодно. Их одежда была вычищена какими-то специальными травяными сборами этого дежурного и уже висела у входа.

Суп оказался достаточно неплохим. Но не будь хранители так сильно голодны, вряд ли бы оценили стряпню этого деда-отшельника. Закончив с едой и поблагодарив хозяина за гостеприимство, Рейна решила разбавить гнетущую тишину вопросом:

— Когда уплыл корабль?

— У старого бойца есть ответ, а может, даже не один, — задумчиво ответил Хиген и повеселел в мгновение ока. — Боец - это я... Кстати... Так вот... Недавно так, одно солнце назад уплыл. Да, — он отвечал, причавкивая и цокал языком. — Знаете мой дед рассказывал... у него был ветролёт... вертолетёт, ха-ха, такой, с пропеллером. М-мда. На нём можно было хоть до луны долететь… Так я бы вас подбросил, если бы мог. Да отвечаю, — он почесал затылок. — Правда он уже тогда... ммм... м-мда, не функциклировал, но...

— Мы поняли, — Натрикс сдавил смешок. — А до солнца?

— Не… это уж далеко… и горячо, м-мда, — продолжил Хиген. — Но сейчас вертолетёта у меня нет, так что только плот строить.

— Может, есть другие способы добраться до континента? — продолжила Рейна.

— Ну... Дед рассказывал, были у них дири... Дирижрабли, ммм... сейчас вспомню... ммм... Ну штуки такие большие, по небу летали с людьми... А, вот, дирижабры!

Выражение лица Натрикса стоило видеть, но он с усилием подавил смех и спросил:

— У вас случайно не найдётся одного или лучше двух дирижраблей?

Рейна заулыбалась, а Хиген цокнул языком:

— У меня есть только руль. Могу дать... М-мда... А хотя нет, его пёс погрыз. Тогда ром! Ха-ха, и никуда ехать уже не надо будет!

— Очень полезные вещи, — снова съехидничал Натрикс, а Рейна поинтересовалась:

— Давно вы один живёте?

— Один? Кто сказал, что я один? — Хиген засмеялся, а Рейна и Натрикс переглянулись. — Нет, вы не подумайте, эти голоса не считаются. М-мда... Я не один, у меня есть Хиротаро. — Пёс, услышав своё имя, жалобно заскулил. — А ещё, была жена, но... она много годов назад умерла. Эх… Время так летит...

— Сожалею, — ответила Рейна и добавила. — Смерть, это напоминание живым о том, что их час ещё не настал. Что у них ещё есть время. Что их миссия в этой жизни ещё не выполнена.

Глава 1.3

Жёлтые дюны ослепили глаза, поблёскивая в ярких лучах. Рейна прищурилась от слепящего солнца. Оно жгло, а воздух будто давил на лёгкие, превращая каждый вдох в испытание. Порыв ветра обжёг лицо, бросая ей в глаза мелкие крупицы песка. Рейна подняла руку, пытаясь прикрыть глаза от беспощадного света и осмотрелась. Вдалеке красные горы стояли, как немые стражи, укрытые маревом зноя. А вокруг виднелись только бесконечные дюны. Даже горизонт дрожал, словно сам воздух не мог выдержать такой жары.

Рейна натянула рукава, защищаясь от солнца и подняла взгляд вверх. Ни единого облачка в небе. Ни одной капли влаги. Всё вокруг сухое и безжизненное. Солнце касалось кожи, как ядовитый язык, будто пыталось выжечь всё, до куда могло достать. Небесная пустота, бесконечная и глухая, давила на плечи, заставляя чувствовать себя ещё меньше, чем песчинка под ногами. А на острове воздух был влажным, но мягким, как покрывало, которое укрывает землю.

Вдруг, над их головами пролетела большая птица, бросив хищный взгляд. Она закружилась сверху и издала противный крик. Будто призывала остальных полакомиться живностью, так беспечно забрёдшей на опасную и чужую территорию.

— Так вот, как работает портал. Я ожидал, что нас забросит прямиком в Эйдандиль, — задумчиво протянул Натрикс и прикрыл глаза рукой от палящего солнца.

— Ты даже не был уверен и всё равно решил рискнуть? — Брови Рейны поползли к переносице. Сейчас она, как никогда, хотела его побить. Ещё вчера Натрикс был спокойным, сдержанным, даже расстроенным, а теперь, видите ли, появилось настроение и поэтому нужно срочно начать выводить кого-то из себя. Раньше жертвой становился Аластер, но теперь…

— Иначе ты бы не согласилась! — ответил он, улыбаясь. — Аластер рассказал мне про этот способ перемещения, — начал Натрикс, — только… — он осмотрелся. — Мы сейчас находимся где-то посреди пустыни. Скорее всего, на равнинах Телендора. Я даже океана не вижу.

— Ну отлично! Даже не ясно, где мы и куда идти! А всё из-за того, что ты не услышал, что на телепорте были царапины!

Натрикс замер.

— Ты уверена?

— Я думаю, его пытались испортить, там лежал клочок фиолетовой ткани. Может, кто-то из Проклятых пытался помешать нам выбраться из острова?

— У Ями но Баши есть союзники, но так же может быть, что телепорт просто старый.

— Ты никогда меня не слушаешь! — возмущённо воскликнула Рейна и топнула ногой по песку, а от этого потеряла равновесие и поскользнулась. Дюна мгновенно подхватила её и спустя несколько секунд уже весело спускала со своей вершины к самому подножью. Песок попал всюду — под одежду, в сапоги и волосы, но хуже всего было то, что в рот тоже.

Достигнув самого низа, Рейна сразу подскочила на ноги и начала выкрикивать ругательства, прерываясь только для того, чтобы откашляться и отплеваться. На это Натрикс только откровенно рассмеялся, глядя сверху вниз.

— Иногда прислушиваюсь, — улыбнулся он. — Добро пожаловать, следующая остановка - Пески Западного Ветра! Или Эйдандиль, смотря что ближе! — крикнул он и показал такой же жест, как и когда-то Аластер — два пальца, что значило «мир тебе», но её пылу это нисколько не умерило.

И вдруг под ногами песок начал медленно оседать. Едва заметная рябь, затем - странный, едва уловимый гул. Песок зашевелился, вибрируя под обувью, и Натрикс закричал, чтобы она уносила ноги подальше. Рейна резко отпрыгнула в сторону, и уже через несколько секунд из песка появилась зубастая пасть монстра. С треском, песок разверзся. Гигантский песчаный червь вырвался наружу. Его огромная пасть распахнулась, обнажая ряды бесконечных зубов.

В мгновение ока, оно сожрало хищную птицу, всё это время парившую сверху. У этого песчаного существа не было глаз, а кожа на взгляд казалась твёрже камня. Червь вывернулся, его пасть захлопнулась в нескольких метрах от Рейны, и она почувствовала, как горячий воздух от его зловонного дыхания обжёг её лицо. Длинное тело, немного напоминающее червя снова скрылось в песках.

Рейна застыла, ощущая, как холодок пробежал по спине.

— Беги к твёрдой поверхности! — крикнул Натрикс, и Рейна оглянулась. Неподалёку возвышались красные камни, которые едва ли можно было назвать скалами, но на тот момент они показались спасительными, и Рейна помчалась туда. Песок попадал в сапоги, постоянно перемещался под ногами, пытаясь утянуть в свои дебри; ноги скользили, грозясь разъехаться в разные стороны, плащ теперь только мешался, солнце слепило, горло пересохло, а горячий воздух ощущаемо сушил глаза. Пытаясь не обращать внимания на все это, Рейна бежала вперёд так быстро, как только могла по столь зыбучей поверхности. Чтобы не упасть, иногда приходилось касаться раскалённого песка руками, отталкиваясь а затем дуть на разгорячённые пальцы. Позади слышалось перетекание песчинок, будто бы что-то следовало за ней по пятам. Рейна знала, что так и было, но не оборачивалась проверить. Червь, почуяв вибрации, стремительно двигался за ней, прорезая песок, словно воду.

Добежав до «скал», она быстро взобралась на камень и достала меч из ножен, приготовившись к схватке. Совсем скоро рядом оказался Натрикс, тоже вооружившись.

Вдалеке раздались странные звуки, напоминающие крики людей, пародирующих птиц, но в тот же момент червь снова вынырнул из песка и бросился вперёд. Рейна успела увернуться и полоснула мечом по телу существа, но, казалось, он этого даже не ощутил. Спустя секунды червь отклонился назад, замахиваясь, но прямо перед следующей атакой на него налетела верёвка.

Теперь хранители заметили приблизившихся кочевников, растягивающих поводья диких животных. Десяток наездников на длиннолапых больших котах выстроился дугой напротив них. Их свободные одежды из яркой лёгкой ткани не имели эмблем или отличительных символов. Волосы некоторых были настолько длинными, что аж лежали на спинах рысей. У многих были заплетены косички, небрежно вытянутые из-под головных уборов или капюшонов и почти у всех прикрыты лица лёгкой тканью.

Глава 2. Пепельное море

Водная гладь пошла рябью и птичьи голоса стихли. Рейна оглянулась: она находилась в лодке посреди большого озера совсем одна. Густой туман заволакивал верхушки деревьев, и ветра не было, чтобы их разогнать. На воде, совсем около лодки, появилась рябь, а затем и пузыри воздуха.

«Кто-то тонет», — проскочила мысль, и Рейна поднялась.

Недолго думая, Рейна обвязала веревкой корму лодки, затем себя вокруг талии и бросилась в озеро. Ледяная вода пробрала до дрожи.

Под водой находилась незнакомая девушка в белом, местами разорванном платье. Она протягивала руку и что-то пыталась сказать, но изо рта выходили только пузырьки воздуха. Вдруг глаза женщины налились кровью.

Рейна от испуга вынырнула на поверхность, пальцами впилась в край лодки и подтянула тело следом. Но что-то ухватило её за ногу и потянуло вниз. Вода сомкнулась над головой, и Рейна дёрнула ногами. Она снова стала с силой грести наверх, к свету. Но в лодыжку снова что-то вцепилось и утянуло вниз. Воздуха не хватало. Лёгкие горели. Паника накрыла и сковала тело. Рейна снова увидела женщину. Она переменилась - на руках не ногти, а длиннющие когти, глаза оранжевые, как у животного, а взгляд сумасшедший. Страх удушья заполнил естество.

«Дышать, надо дышать!» — подумала Рейна и захлебнулась страхом.

Рейна резко проснулась и закашлялась, пытаясь отдышаться. Остатки сна ускользнули в подсознание и замели за собой следы. Она набрала полные лёгкие воздуха, наслаждаясь им. Слишком уж зачастили эти ночные кошмары.

В шатре было душно и жарко. Рейна осмотрелась и заметила Натрикса, лежащего без сознания. Дёрнувшись, она почувствовала, что руки связаны. Затем увидела веревки, плотно обвязанные вокруг запястий. Рейна хотела заговорить, но снова закашлялась из-за того, что в горле пересохло.

— Ālawak’īwochi! — прозвучало снаружи и внутрь зашёл огромного роста воин.

Его длинные, до пояса, волосы были заплетены в мелкие косички с продетыми в них железными кольцами и разноцветными бусинами. Они держались вместе, обмотанное цветастой лентой. Воин носил просторные широкие штаны, на поясе которых висело два коротких изогнутых меча. Из верхней части одежды тонкая повязка едва прикрывала тело, покрытое кучей шрамов.

Он недовольно скривился и бросил бурдюк к ногам Рейны, в котором что-то захлюпало, и сказал:

— Вас нельзя. Умирать. Тут пить. Вода, — воин вышел наружу и Рейна попыталась приподняться, но это было сложно со связанными руками. Она подползла ближе к бурдюку и начала подталкивать его стопами до тех пор, пока не смогла дотянуться руками, схватить и вытащить пробку, чтобы понюхать содержимое. Запаха не было.

Горло горело и сушило, казалось, даже слюна высохла, а язык прилип к нёбу. Эта жара будто высушила всё изнутри и снаружи. Она снова закашлялась, но пить не стала. Всё же, вода могла быть отравленной.

— Какое ужасное место, — сказала Рейна. Голос прозвучал сухо и хрипло, словно уже успел впитать эту враждебную землю.

— И тебе доброе утро, — Натрикс тоже поднялся и закашлялся. — Раз не будешь пить… — он снова кашлянул. — Можешь дать мне. Если бы они хотели нас убить, не переводили бы воду, чтобы добавить туда яду. — Он прикрыл глаза, а Рейна заметила, насколько сильно потрескались его губы и облизала свои.

— Что случилось? Ты бледная. Бледнее обычного.

— Кошмар приснился, — сказала она и тяжело вздохнула.

— Мне тоже. Может, из-за того, что в нас стреляли галлюциногенными дротиками, — хранитель презрительно фыркнул.

— Мне постоянно снятся. Наверное, слишком много волнуюсь.

Хранитель одобрительно хмыкнул.

— Радушный у кочевников приём, — сказала Рейна и снова закашлялась, а затем всё-таки отпила воды.

— Тебе тот же приснился, что и раньше? — спросил Натрикс, и она отрицательно покачала головой.

Рейна закупорила бурдюк и бросила хранителю. Быстрым движением он открыл его и тоже отпил, а затем недовольно поморщился. Видимо, вода показалась ему невкусной, но чего ещё ждать в пустыне. Он устало прикрыл глаза.

Рейна легла на бок, повернувшись к хранителю спиной и уставилась на ткань шатра невидящим взглядом. Исход их «заключения» нельзя было предугадать. Может, это путешествие закончится, так и не начавшись. Рейна подогнула ноги ближе к животу и задумалась. Её «высшая» миссия включала в себя так много всего, чего не хотелось делать, что становилось даже тошно. Не хотелось ни драться с демонами, ни искать ключ, чтобы остановить Мару, ни пытаться остановить богиню, желающую лишить людей свободы воли, ни просить других о помощи - ничего из этого. Просто хотелось найти сестру и уйти жить мирной жизнью где-то вдали от всех, в тишине и покое.

Да, Телендор, может и не самое лучшее местечко для мирной жизни в теперешнем положении, но раньше он точно был лучше. До нашествия монстров с демонами. Может, если бы тот огромный портал в другие миры сработал так, как надо, не произошло бы нашествия, и мир не оказался бы на грани гибели, как сейчас.

Но даже если Рейна преуспеет и найдёт свою сестру, все люди в мире будут обречены на существование без свободы воли. Тогда ни у кого не будет ни желаний, ни целей, ни мечты в жизни. Ни у кого, включая сестру и саму Рейну, а тогда ни в чём не останется смысла.

«Да ещё и вдруг Минори не хочет быть найденной? Что, если у неё новая лучшая жизнь?» — подумала она.

Теперь начала придавливать бессмысленность этого путешествия, да и как вообще можно отстаивать человеческую свободу воли, если у самой её нет? Рейна задумалась, что собственной свободы воли её лишили как раз таки боги. Не отняли бы они память, она бы знала, что делать со своей жизнью, а сейчас чувствовала себя марионеткой в чужих, вечно меняющихся руках. Ощущала именно то, чего хотела Ями но Баши для всего человечества.

Рейна припомнила своё путешествие, потерю памяти, первую растерянность, как позволила втянуть себя в чужое расследование убийства, в чужую охоту на демонов, и как просто плыла по течению, не в силах определить свой путь. А теперь, в этом путешествии наконец-то появился такой шанс найти свой собственный путь.

Глава 2.1

Рейна не убирала руку с рукояти ни на секунду, и сжала пальцы сильнее, как только они вышли из шатра. Тёплый вечерний ветерок обдул лицо, а несколько пар глаз дикарей мгновенно одарили чужаков презрительными взглядами. Две рыси, которых в этот момент чесали за ушами, агрессивно оскалились и зарычали.

Рейна задумалась, почему их оружие и вовсе не забрали, пока они были без сознания. То ли доверяли хранителям, то ли были уверены в своих силах. Она осмотрелась.

Ещё несколько смуглых воинов стояли у входа в деревню, а на поясах у них висели арбалеты. С ними рядом стоял тот самый кочевник, который тогда пульнул в них дротики, усыпив. Даже сейчас он беспечно подбрасывал свою трубку в воздух, переговариваясь с воинами, но Рейна была уверена - стоит только дёрнуться не в ту сторону, как в неё снова полетят ядовитые дротики. Она недовольно потёрла шею и снова осмотрелась.

Это был единственный вход и выход из Песков Западного Ветра. Деревянные стены вокруг состояли из высоких и остро заточенных кольев, крепко перевязанных между собой и торчащих из песка диагонально. Через них было бы проблемно перелезть самостоятельно. А вот рысь вполне могла перепрыгнуть, но вряд ли бы эти большие коты доверились чужакам.

На входе у следующего шатра стояло несколько воинов, скрестив на груди руки. Они взглядами указали на плетёные корзины, уже доверху заполненные самым разным оружием. Хранители недовольно сдали его. После этого Нами что-то сказала стражам шатра, и они кивнули, впустив их внутрь, но перед этим подарили полные высокомерия взгляды.

Внутри царили духота и шум, а воздух наполняли запахи пота и алкоголя. Музыканты сидели на коврах и играли на барабанах руками, держа их между ног. Мужчины лениво спорили, восседая на подушках на небольшом возвышении вокруг стола, заваленного бумагами, картами и объедками. Сновавшие по шатру девушки в лёгких полупрозрачных платьях услужливо подливали вино в пустеющие кубки.

— Это рабыни? — тихо спросила Рейна.

— Нет! Это большая честь для молодой девушки, показать свои формы и свою услужливость свободным мужчинам, — зло ответила Нами, резко обернувшись. — Но так же любая из них голыми руками одолеет пустынного червя, в отличие от вас двоих. Вам туда. — последние слова Нами буквально выплюнула и указала на несколько свободных подушек в углу. Сама она направилась к Айлите, которая сидела рядом с широкоплечим мужчиной. Рейна узнала в нём того, кого Айлита назвала Фади… Фаде… как-то там. Того самого, кто первым принёс им воды.

Хранители сели и стали осматриваться вокруг. Рейна заметила, что Айлита и мужчина, сидящий рядом, носили на руках одинаковые браслеты. А вот многие из присутствующих их не имели. Нами села по левую руку от хранительницы и что-то шепнула. В ответ Айлита нашла взглядом Рейну и Натрикса, приветственно подняв кубок. Её волосы, словно отблеск осеннего заката, струились по плечам волнами рыжего золота. Иногда было сложно отвести взгляд. Она продолжила разговаривать с мужчиной. Он, как и все, был смуглым и очень крепко сложённым. Но на этот раз его длинные волосы не были обмотаны цветастой лентой.

Внезапно заиграла более спокойная, тянучая мелодия. Девушки, разливавшие вино, медленно поставили кувшины на столе и плавно переместились в центр. Шум и гам голосов умолк и все воины, как один, стали хлопать в ритм. Затем вперёд вышла Нами к удивлению хранителей и начала петь. Рейна не могла разобрать слов, сидя слишком далеко, но голос Нами казался глубоким, нежным и загадочным одновременно. Кроме того, её песня передавала глубокий смысл, который невозможно передать словами. Его можно было только прочувствовать. С закрытыми глазами Рейна слушала и чувствовала, как внутри расползается тепло, будто мелодия Нами пробуждает чувства: родные, и невероятно близкие. Песня неожиданно закончилась, и Рейна перевела взгляд на засуетившихся танцовщиц.

Каждое движение рук и ног девушек стало лёгким и точным, словно удар. Рейна стала разглядывать танцующих и теперь заметила, насколько они жилистые, но и женственные одновременно. Казалось бы, странное сочетание, но выглядело естественно и очень им подходяще.

— Эй, вы же пленники, да? — хранители и не заметили, как к ним подсел кто-то. — Меня не убили, потому что я учу их нашему языку. А вас почему?

— Наверное, ещё не решили, окажемся ли мы полезными или нет, — ответил Натрикс незнакомцу и добавил. — А ты как здесь оказался?

— Я торговец, попал в песчаную бурю и заблудился, а затем меня проглотил червь. Они, как змеи, долго переваривают свою добычу, — он нервно сглотнул, вспоминая. — Шакри поймали этого червя, а когда разрезали, то нашли меня. Разрешили остаться с ними, а взамен учить их общему языку и кандзи Канкоку.

— Фу, — ответила Рейна, прикрыв рот от приступа тошноты.

— Зато тот червь был очень вкусным, — торговец довольно потёр живот. — Их готовят очень долго, пока мясо не размякнет. А потом добавляют много пряностей и специй, в итоге получается очень вкусно и питательно, — он облизал губы.

— На чём эти люди играют? — поинтересовалась Рейна, пытаясь отвлечься от мыслей об песчаном существе. — Я такие мелодии впервые слышу.

— Я сам их сделал, — он увледотворённо цокнул языком. — Это рик, небольшой ручной барабан с тарелками. Медные тарелки обычно состоят из пяти групп по четыре штуки и придают рику характерный дребезжащий звук. Можно играть на коже барабана. Она из шкуры червя. А та девушка играет на най - это деревянный инструмент с выдувным концом изготовленный из тростника. Там семь отверстий для игры, шесть спереди и одно для большого пальца сзади.

Все замолчали, вслушиваясь в тянучую, ритмичную мелодию, а Рейна перевела взгляд на короткие волосы торговца, подстриженные очень неаккуратно, будто бы тупым ножом или чем-то ещё, что попалось под руку первым. Она спросила:

— Почему у некоторых мужчин настолько длинные волосы, а у тебя нет?

Торговец несколько секунд удивлённо смотрел на Рейну, будто она свалилась с неба.

Глава 2.2

Прошло какое-то время прежде, чем глаза смогли привыкнуть к полной темноте, и начать различать силуэты предметов.

— У них есть виверны, значит их можно оседлать... — тихо сказала Рейна. — И улететь отсюда.

— Не нам. Они растут среди Шакри с момента вылупления и привыкают к запаху наездника. Ты не оседлаешь виверну, если она не считает тебя частью своей стаи. — судя по звукам, Натрикс тоже опёрся спиной о столб, а затем еле-еле коснулся её плеча.

Рейна вздрогнула. На душе стало немного спокойнее и теплее. Он был рядом, а вместе они точно прорвутся. Всё время после событий в Инишару прошло в такой суматохе, что некогда было и подумать о событиях с той самой ночи. Рейна еле-еле коснулась своих губ, вспоминая их с Натриксом поцелуй. Было ли это ошибкой? Было ли это по-настоящему или их эмоции пришли только в моменте? Когда только его объятия помогли вырваться из цепких лап страха и приступа паники. Натрикс тогда обнял её так крепко, что это говорило больше и яснее всяких слов. Но после этого… Ничего не случилось. Будто и не было того момента.

— Скажи, — внезапно начал Натрикс, — твоя огненная магия... Откуда…

— Из-за этого браслета, — Рейна взяла руку Натрикса и положила на своё серебряное украшение. — Мне подарил его мой наставник ещё дома. Но тогда это был простой кинжал. Я даже и не подозревала, что он окажется магическим вместилищем.

— Интересно, — он провёл по украшению пальцами, потом коснулся предплечья и, еле-еле касаясь, провёл до плеча, но затем убрал руку. Рейна сдержала разочарованный вздох. — В этой суматохе я и забыл расспросить тебя об этом раньше… Мне было не до этого в той битве, — Натрикс ненадолго замолчал и спросил. — Куда потом делась твоя ручная лиса?

— Она всегда такой была, появляется, когда захочет и уходит так же. Но всегда возвращается, — Рейна подвинула к себе ноги и обняла колени.

Рейна не знала, где теперь искать свою лису Миюки и помассировала виски. Сейчас в мыслях крутилось гораздо больше вопросов, чем ответов.

— Эй? — голос Натрикс вырвал из мыслей, и Рейна кивнула. — Что от тебя хотели Проклятые? Когда ты ушла с ними через портал, я думал, что больше никогда тебя не увижу, но сделать ничего не мог, — он сжал кулаки.

— Чтобы... присоединилась и Хоть обретение какой-то уникальной силы звучит привлекательно, — Рейна хмыкнула, — но цена слишком высока. Теряя душу теряешь и себя.

— Все Проклятые ничего не помнят, как и мы с тобой, — Натрикс вздохнул. — Блейд, их чёртов лидер, использует это в свою пользу, и внушает иномирцам свои цели и идеи, — прошипел он, сжимая кулаки. — Ничем не лучше Ями но Баши. Один хуже другого и каждый пытается отнять нашу свободу.

— Я хочу остановить их обоих, но не знаю, как, если сама не чувствую, что имею свободу воли. Как мне бороться? Как мне доказать богине, что она не права? — Рейна тоже сжала кулаки, вспоминая всё, что произошло. Потеря памяти, вынужденный выбор пути, словно её жизнь была заранее спланирована кем-то другим. Но когда её мысли потянули в привычный омут вины, Рейна заметила, как внимательно Натрикс разглядывая метку на своём запястье, словно ища ответы там.

— Почему ты так боишься? — внезапно спросил Натрикс, не поднимая взгляд.

— Я не боюсь, — отрезала Рейна.

— Нет? — Его голос прозвучал спокойно, даже немного насмешливо. — А почему тогда ты всё время задаёшь себе вопросы? Что будет, если ошибёшься? Кого ты подведёшь?

Рейна почувствовала, как эти слова вторили её мыслям и разжала кулаки.

— Это не так просто, как ты думаешь, — проговорила она. — Я втянула нас в это путешествие. Я не могу позволить себе ошибиться.

— Вот именно, — Натрикс повернулся к ней, его золотые глаза блеснули в полумраке. — И пока ты волнуешься, о том, чтобы сделать правильный выбор, это превращается в очередной повод для страха.

— Но что, если у нас вообще никогда не было свободы? — спросила Рейна, глядя на него.

Натрикс медленно вздохнул.

— Тогда зачем богиня так старается её отобрать? — ответил он спокойно. — Знаешь, почему я до сих пор не сдался? Потому что сейчас выбор всегда есть, даже если он всего один.

Рейна вдохнула прохладный воздух, и почувствовала, как тревога понемногу отступает.

— Может, свобода не в выборе, а в том, что ты делаешь с тем, что выбрал? И как разбираешься с последствиями? — спросила она будто у самой себя, а Натрикс кратко кивнул.

Услышав шаги, они замолчали и насторожились. Полы шатра зашелестели, и кто-то вошёл. Хранители резко подскочили на ноги и схватились за оружия.

— Спокойно, — этот кто-то щёлкнул пальцами, и в воздухе появился огонёк. Небольшой, но достаточный, чтобы осветить лицо Айлиты маленькой вспышкой. — Идём со мной, я хочу вам кое-что показать.

Луна нежно серебрила раскидистые листья финиковых пальм. Словно капли дождя, которых эти пески уже давно не видели, её свет мягко скатывался по листьям.

Айлита стояла возле одной из пальм, обратив взор к небу:

— Вечный Путь лежит там, над жизнями всех живущих. Вы можете попытаться дотянуться, но никогда не сможете получить то, что никогда не должно было стать вашим. Звёзды указывают нам путь. Они направляют нас, напоминают о том, насколько мы малы в этом мире, — она чуть обернулась и добавила: — Даже, если мы ещё не знаем, куда идёт наш путь, они ведут нас к нашей истинной цели. К судьбе, от которой не убежать. Понимаете, о чём я?

— Где-то я уже это слышала, — сказала Рейна.

— Исключено, — Айлита взглянула на Рейну. — Это учения полубога земли, Даичи. Только его ученики, познавшие себя и достигшие просветления, способны встретить его в мире, где живёт наша душа.

— Но я точно слышала подобное от Араши…

— Возможно, — Айлита улыбнулась и снова посмотрела в небо. — Он был учеником Даичи. И в человеческой жизни, и после… Араши хорошо знал эти звёзды.

— Жаль, что я не знаю этих звёзд, — ответила Рейна, глядя в ночное небо и отчаянно попыталась вспомнить ночные светила своего родного мира.

Загрузка...