Пролог

Аулус:

Каменный пол вновь начал сотрясаться, жалобно зазвякали тонкие пластинки люстры, свет которой тут же истерично заметался по небольшой комнатке на вершине башни. Возникший шум выдернул Аулуса из глубокой целительной медитации, не дав полностью восстановиться. Он нервно потёр обожжённые руки: волдыри успели лопнуть и покрыться тонкой корочкой, но любое прикосновение к ним тут же обнажало тяжёлые раны и вызывало боль. Божественное пламя не щадило никого и ничего, и даже всемогущие демоны были уязвимы перед ним. Аулус поднялся с подушек и с нарастающим беспокойством подошёл к окну. Его взгляд тут же устремился к вулкану. Рэбэнус, как и несколько часов назад сам Аулус, тщетно пытался успокоить разбушевавшуюся огненную богиню и терпел в том неминуемое поражение. Фонтан из раскалённой магмы безжалостно пронзал плотное чёрное облако, накрывшее собой кратер, а потоки лавы уже скользили по уступам горы. Очередной подземный толчок едва не сбил Аулуса с ног, намекая о скором призыве на помощь всей шестёрки агни. Точнее, уже пятёрки, ведь именно предательство Касайрис и привело демонов к столь печальному положению.

Внезапное и незапланированное исчезновение короля Дамиана чересчур взволновало юную богиню. Приставленный следить за огненной малышкой Орфеус не смог её удержать, и та вырвалась из-под его опеки, решив лично отправиться на поиски пропавшего волшебника. В запале Кихинис осушила почти всё Серебристое море и едва не спалила весь прибрежный Каэр. К счастью, агни Найлус и агни Марьярис подоспели вовремя. Они смогли утихомирить малышку и уговорили её вернуться в Огненный чертог. Вся пятёрка агни клятвенно заверяла Кихинис, что они непременно отыщут сгинувшего волшебника, и лишь Касайрис, стоя чуть поодаль, морщила нос и усмехалась.

— Почему ты молчишь, Касси? — наконец заметила её странное поведение огненная малышка. — Ты не хочешь отправляться на поиски Дамиана?

— Ох, милая Кихи! — Касайрис притворно покачала головой, с её красивого лица не сходила самодовольная ухмылка: — Боюсь, я не вижу в том никакого смысла. Твоё пламя столь сокрушительно, что, угодив в него по случайности, даже самый сильный волшебник не смог бы выжить.

— Что ты хочешь этим сказать? — Кихи нахмурилась и с беспокойством уставилась на Касайрис.

Уже в тот момент Аулус ощутил нарастающую тревогу и нервно покосился на помрачневшего разом Рэбэнуса. Что-то случилось. Нечто, вышедшее из-под их контроля и планов.

— Лишь то, что богине не стоит столь безрассудно пользоваться своей силой, — елейным голосом продолжила Касайрис. — Испаряя море и изгоняя рыб и морских тварей, она могла и не заметить кого-то посущественней…

— Кто-то… — Кихи осеклась. Её кожа заискрилась, выдавая охватившее её волнение. Малышка нервно сглотнула, после чего с трудом выдавила из себя беспокоящий вопрос: —… погиб в моём пламени?

Касайрис не могла сдержать торжествующей улыбки. Аулус почувствовал, как усилилось напряжение, а воздух будто бы стал плотнее и тяжелее. Он гнал от себя ужасающие предположения и ощущения прочь, но ему никак не удавалось отделаться от мысли, что мир словно завис над пропастью.

Кихи содрогнулась, завидев радость Касайрис, и тут же молящим взором воззрилась на Рэбэнуса. В её пламенных глазах искрами рассыпалась надежда. Аулус, напротив, готовился к полному краху. Рэбэнус с ответом не спешил. Он виновато отвёл взгляд в сторону и словно нарочно выдерживал гнетущую паузу.

— Я должна знать правду! — не выдержала Кихи, и её звонкий голосок эхом пронесся по остывшему чертогу. Рэбэнус шумно выдохнул и затем едва слышно произнёс:

— Вальен…

Оглушительный взрыв и последовавшая за ним огненная волна вмиг вышвырнули всех агни из чертога. Сработала защита, наложенная Демоном Высшего Порядка — отцом Аулуса. Агни застыли у дымящегося кратера вулкана, который следовало срочно запечатать, чтобы впавшая в неистовство богиня не натворила ещё каких-либо неприятностей. Однако, оказавшись на вершине вулкана, Аулус увидел только четверых демонов. Касайрис исчезла, лишив их возможности надёжно закупорить жерло. Они, конечно, всё равно попытались, но не прошло и пары часов, как острова Фацуки вздрогнули от первых толчков землетрясения. Спустя пару минут Огненный чертог извергся клокочущей магмой, а море вокруг вскипело. На призыв первого вулкана мигом отозвались все западные сопки. Не желая превратить весь мир в жареного цыплёнка, Найлус призвал оставшихся агни нести вахту и по очереди успокаивать Огненный чертог и безумствующую Кихи.

С тех пор минуло уже два дня и две ночи, а малютка-богиня всё больше гневалась и неистовствовала. О Касайрис не было никаких вестей, потому агни оставалось уповать только на чудо. Впрочем, это самое чудо уже спешило на помощь. За спиной Аулуса скрипнула покосившаяся дверь, и в комнате появился черноволосый мужчина, облачённый в тёмный плащ. Кажется, того не смущал ни ходивший ходуном под ногами пол, ни осыпающийся потолок. Мужчина застыл в дверях с радушной улыбкой.

— Ты, как всегда, вовремя, лекарь демонов, — с облегчением выдохнул Аулус, приветствуя гостя.

Глава 1. Настроение 1. Отчаяние. Торина

Торина:

Бэрлокский принц снова застыл за её спиной. В воцарившейся тишине было слышно его учащённое дыхание и звук металла — вынимаемого из ножен меча. Она знала, что будет дальше. Торина видела этот сон уже сотни раз, но была не в силах его изменить. Она метнулась из тёмного коридора, пропитанного страхом и запахом крови, в тронный зал. И почти тут же застряла в дверях, увидев чудовищную картину. Отец храбро противостоял бэрлокскому полчищу, напавшему на дворец. Он лихо орудовал мечом, сражая врагов. Их тела, подобно жуткому ковру, устилали собой каменный пол. Но бэрлокские «собаки», подобно тараканам, вылезали из всех щелей и, словно безумные, вновь и вновь кидались на отца.

— Нам надо бежать! — закричала Торина, надеясь, что отец прислушается к её словам, или хотя бы развернётся к ней лицом. — Папенька! Скорее, мы должны…

Принц рывком отшвырнул её в сторону, не дав договорить. Шлепнувшись на холодный пол, Торина на миг прикрыла глаза, пытаясь справиться с болью. Локоть саднило от неудачного торможения, а плечо и бедро горели огнём от слишком сильного удара. Торина, подавив рвущийся наружу стон, попыталась подняться. Кое-как встав на колени, она устремила свой затуманенный болью взор к отцу, чтобы в очередной раз увидеть ужасающую сцену. Бэрлокский принц пронзал короля Линка, подло подобравшись к нему сзади. Меч безжалостно всаживался в сердце, а затем, обагрённый кровью, привычным движением высвобождался. Отец издавал предсмертный хрип и падал на колени под ликующие крики бэрлокских «собак». Вопль отчаяния, клокотавший в груди Торины, вновь вырвался на свободу и… разбудил её.

Ещё с минуту она тяжело дышала, пытаясь прийти в себя после ночного кошмара. Пальцы нервно сминали простынь, а ноги била судорога. Свеча в закрытом фонаре, предусмотрительно оставленном на прикроватной тумбочке, почти догорела. Её тусклый свет едва колыхался, рождая лишь тени, и всё же Торине в царящем полумраке удалось разглядеть очертания собственной спальни. Вздох облегчения слетел с губ, а сердце чуть замедлило свой неистовый бег, хотя обрывки страшного сна всё ещё владели сознанием, вызывая невольную дрожь и слабость в ногах.

Немного восстановив дыхание, Торина сползла с кровати и, кутаясь в одеяло, прошлась по комнате. Вопреки ожиданиям, ей всё никак не удавалось успокоиться. Не помог ни остывший травяной настой, который выписал ей королевский лекарь для улучшения сна, ни осенний воздух, ворвавшийся в комнату из раскрытого окна. От холодного ночного ветра, принявшегося гулять по спальне, только замёрзли кончики пальцев на руках и ногах. Тревога, напротив, лишь усиливалась, почти сводя с ума. В голову непрошенными гостями лезли удручающие мысли. До свадьбы оставалось всего несколько дней, а она так ничего и не смогла сделать. Все её попытки поговорить с сестрой или матерью заканчивались полным провалом.

— Ты ведёшь себя как ребёнок! — укоряла её Зарина. — Я понимаю, свадьба — это очень волнительно, но к чему наговаривать на жениха? Ты меня просто поражаешь! Столько глупых романчиков прочитала, а в жизни любовь разглядеть не смогла! Принц Андреас явно неравнодушен к тебе. Он хорош собой, у него прекрасные манеры, чего тебе ещё не хватает?

Каждый раз, слушая похожие тирады, Торина пыталась ответить, но не успевала вставить и слова, как сестра вновь перебивала её, начиная твердить о том, что у принцессы тоже есть долг перед королевством. После таких заявлений весь пыл Торины выступать с возражениями угасал. Да и чем она могла подтвердить свои опасения? Лишь снами и догадками, что едва ли можно было назвать вескими доводами. Торина отчаянно жалела, что не обладала вспыльчивым нравом. Тогда она хотя бы смогла высказаться! Но, увы, в этом Торина была совершенно безнадёжна. По вечерам, когда её досаждали страхи грядущих кошмаров, она порой пыталась произнести вслух всё то, что накопилось у неё на душе. Но даже так, находясь в одиночестве в пустой комнате, ей не удавалось разозлиться и хоть сколько-то повысить голос. Это ещё больше погружало её в глубины отчаяния, и она вновь ощущала себя безвольной мухой, угодившей в паутину.

А всё началось до банальности просто и незатейливо.

В день приезда бэрлокских гостей был устроен приветственный бал. По роковому стечению обстоятельств именно этот приём оказался вечером её дебюта в высшем свете. Мать и сестра настоятельно просили Торину не отказывать приглашениям на танец, ведь, согласно линкским традициям, это значило проявить неуважение. И всё же она смела надеяться, что на первый танец её выведет отец. Во всяком случае, это должно было помочь ей немного успокоиться и привыкнуть к шумной и пугающей обстановке. Но буквально за пару минут до объявления торжественного полонеза к ней вальяжно подошёл тот самый принц Андреас. Он с самым галантным видом, плохо сочетавшимся с его броским причудливым нарядом, обратился сначала к королю Линка:

— Ваше Величество, прошу простить меня за дерзость выпросить у вас разрешение на танец с Вашим Высочеством!

Отец встретил инициативу принца с радостью и добросердечной улыбкой:

— Ну что вы, Ваше Высочество, это было бы честью для нашего королевства!

Торина на миг забыла, как дышать. Она нервно взглянула на короля, ища привычной поддержки и заступничества, но тот лишь по-отечески подмигнул ей, явно намекая, что был бы весьма доволен, если бы Торина и в самом деле приняла это приглашение. Принц уже склонился в манерном поклоне и протянул руку.

— Ваше Высочество, не откажите мне в удовольствии танцевать с вами!

От паники и волнения перед глазами всё начало размываться, так что толком разглядеть самого принца Торина не смогла. В памяти сохранились лишь мешанина плохо сочетаемых разноцветных пятен его кичливого наряда. У принца был длинный алый камзол с огромными сапфировыми пуговицами, изумрудная сорочка, яркие жёлтые кюлоты и блестящие пурпурные сапоги. Слишком колоритное непривычное одеяние, как и грубоватый, чуть хрипящий тембр голоса вызывали у Торины инстинктивный страх. Она чувствовала себя беззащитным кроликом, попавшим под хищный взор голодного волка. Торине хотелось попятиться и спрятаться от принца, но приличия требовали принять приглашение. Ей стоило невероятных усилий выдавить едва слышное согласие, и почти тут же она ощутила себя пленницей. Самодовольный принц резко схватил её руку и потащил Торину в центр зала. Его руки были холодными, а захват невероятно крепким. Принц так сильно сжал хрупкую маленькую ладонь Торины, что чуть не сломал её. Увы, никто из придворных ничего этого заметить не мог. Для окружающих они были лишь привлекательной парой. Возможно, кому-то поведение принца и показалось излишне запальчивым, но линкское общество всегда снисходительно относилось к юношеской порывистости. Торина же молила цветочного бога Вира помочь ей пережить этот ужасный полонез. Ей с трудом удавалось сдерживать дрожь.

Глава 1. Настроение 1. Отчаяние. Этьен

Этьен:

— Тебе надо выпить! — протягивая бокал, настойчиво заявил Гаспьен.

Этьен покосился на тёмно-вишнёвую жидкость: крепкое мирамийское. Гаспьен знал, что предлагал. Идеальное пойло, чтобы хоть на несколько часов забыться. Но Этьен покачал головой: бежать от себя было бессмысленно.

— Ну почему ты так упрямишься? — со звоном поставив бокал на стол, недовольно проворчал Гаспьен. Он принялся беспокойно прохаживаться по комнате. — Думаешь, я не понимаю, что с тобой происходит? Ты же каждую секунду проверяешь созданное плетение, ища его изъяны и возможности, как мог всё изменить! А ещё перед глазами так и стоит та сцена… — Гаспьен осёкся.

Этьен почувствовал на себе его тревожный взгляд, но ничего не ответил. Его губы сами сложились в горькую усмешку. Если бы всё было так, как говорил Гаспьен, он бы не стал отказываться от вина. Вот только вереница навязчивых образов крутилась в сознании всего несколько часов и больше не досаждала. Он и сам не понял почему, но стоило ему после доклада покинуть Императора, как неистовая буря чувств разом стихла, оставив лишь звенящую пустоту. Все последующие часы Этьен, будто превратившись в статую, сидел в кресле в своей комнате и равнодушно взирал в одну точку. В голове не возникло даже крохотной мимолётной мысли. Он словно погружался в черноту бездны. Пожалуй, единственное, что напоминало ему о том, что жизнь ещё теплится в его теле, были вихрящиеся отголоски магии. Они упорно не желали утихать и успокаиваться, наполняя собой каждую клетку. Этьен ощущал лёгкое покалывание, и именно это странное поведение магии заставило повременить с желанным забвением. Разум требовал разобраться в этом на трезвую голову, чтобы не наделать новых трагических ошибок.

— И почему до сих пор нет новостей? — резко отвернувшись, пробормотал себе под нос Гаспьен и направился к погасшему камину. Он только собрался взять кочергу, чтобы поворошить едва тлеющие угли, как резко отпрянул в сторону. Пламя взмыло над решёткой, стоило только Этьену переместить взгляд с привычной точки на камин.

— Ты что творишь?! — вскрикнул ошарашенный Гаспьен. В его глазах промелькнул неподдельный ужас, заставивший Этьена разозлиться на самого себя. Как можно было быть таким беспечным, зная, что кузен боится огня?!

— Прости, — поспешно извинился он, пытаясь угомонить начавшую выходить из-под контроля магию, но та уже бурлила по венам, как стремительная горная река. Кровь вскипала, туманя разум. Этьен инстинктивно сжал кулаки и зажмурился, опасаясь за новый стихийный выброс.

— Слушай, — пытаясь скрыть смятение, начал Гаспьен, — мне как-то не по себе. Какой-то ненормальный прилив магии…

«Ненормальный? Да это больше похоже на безумие!» — подумал Этьен, а в следующий миг его острой стрелой пронзило страшное осознание. Буйство магии было, отнюдь, не случайностью!

— Нет, — сдавленно прошептал он, гоня чудовищную правду, но раздавшийся стук в окно и последовавшее за ним карканье лишило всяких надежд.

Этьен приоткрыл глаза, и неуправляемая магия вновь вырвалась на свободу. Створки резко распахнулись и впустили незваного гостя. Чёрная птица влетала в комнату под глухой стон Гаспьена. Обведя в воздухе почётный круг, она зависла над столом и сбросила позолоченный свиток и почерневшую от копоти растрескавшуюся пирамидку. Приглушённо каркнув, птица изобразила подобие почтительного поклона, на несколько секунд низко опустив голову и закрыв кроваво-красные глаза, а затем, опалив Этьена пронзительным взглядом, взмахнула крыльями и устремилась в ночь.

— Отец… — простонал в отчаянии Гаспьен, падая на колени перед столом. Приглушённый всхлип коснулся ушей Этьена, застав сердце болезненно сжаться. Милосердный Рэбэнус тем жутким взглядом только с ним поделился последними секундами жизни Императора, избавив кузена от ужасающих подробностей. Всепоглощающее божественное пламя не оставило от дядюшки даже горстки пепла.

«Какой бесславный конец!» — невольно промелькнуло в голове Этьена, поднимая внутри магическую волну. Невероятная сила обрушилась на него подобно цунами, оглушая и сбивая. И он тонул в том сокрушительном и могущественном потоке. Охватив всё его тело, магия диким зверем рвалась в бой, желая доказать своё превосходство. Этьен едва не поддался этому яростному порыву. Он вскочил с места и дёрнулся в сторону вероятного противника, но, увидев сгорбленного бледного Гаспьена, прижимающего, будто ребёнок, закоптившийся амулет, направил всю разрывающую силу на себя. Разъярённая магия, словно разряд молнии, обожгла тело. Кожа опасно заискрилась, а по ногам прошли жестокие судороги. Этьен крепче сжал зубы, терпя боль и всё ещё надеясь обуздать неистовую силу.

— Ты не сможешь сдерживаться вечно, — тихо заметил Гаспьен. Его голос прозвучал безжизненно и обречённо. — Магия требует поединка.

— Я не выступлю против тебя! — прорычал сквозь зубы Этьен, продолжая бороться с резко возросшим могуществом. Магия алчно жаждала власти и требовала немедленно её заполучить. Этьен неистово противился этому желанию, не давая силе лишить себя рассудка.

На красивом лице Гаспьена появилась печальная улыбка. Кузен даже не пытался расправить плечи или встать в боевую стойку, заранее признавая своё поражение.

— Тебе хватит и одного удара, ты ведь сам видишь…

Эта безвольная слабость мгновенно взбесила Этьена. Он едва не набросился на кузена с кулаками, чтобы прочистить тому мозги, но вновь заставил себя сдержаться. Мазнув по нему оценивающим взглядом, Этьен ощутил укол совести. Кузен был до отвращения прав. Магия, пробудившаяся в Этьене, походила на огненный взрыв вулкана, против которой сила Гаспьена выглядела бледным пламенем свечи. И это было ужасно несправедливо! Этьен половину жизни старательно уничтожал все шансы встать у кузена на пути и сделал уже достаточно для того, чтобы вообще не иметь права выходить на поединок, но внезапная смерть дядюшки одним махом разрушила все его потуги. Трон Империи, в случае безвременной гибели правителя, принимал лишь сильнейшего, уже не считаясь с традициями престолонаследия.

Глава 2. Настроение 2. Досада. Нэйдж

Нэйдж:

Обрушившийся снежный поток сбил с ног и утащил за собой. Несколько секунд она просто скользила на невероятной скорости, не успевая сообразить, что происходит. А потом, разом провалившись в глубину, оказалась погребённой в леденящей темноте. Тело отказывалось шевелиться, рот был забит снегом, а в лёгких стремительно заканчивался воздух. Разум отчаянно бился, пытаясь найти выход, но паника никак не давала сосредоточиться. Очередной судорожный вдох не принёс ничего, кроме холода и ощущения, что сознание вот-вот покинет тело. Уже растворяясь в удушливой черноте, она вдруг ощутила непривычный жар, а затем снег вокруг внезапно превратился в воду. Стылое течение понесло её в неведомом направлении, всё так же не давая вдохнуть, а затем выбросило на пологий берег.

«Я дышу! Дышу!» — кричало сознание, пока лёгкие пытались набрать воздуха в грудь. Тело трясло, а перед глазами всё расплывалась невнятными пятнами. От холода стучали зубы и не слушались ноги, заставляя ползти по склизкому берегу. Она почти выбилась из сил, но проклятая брачная метка на предплечье нещадно жгла огнём, не давая отключиться. Грязь вбивалась под ногти и тяжёлыми комьями облепляла мокрый плащ. Двигаться было всё труднее и труднее.

«Просто дай мне уже умереть!» — с ненавистью мысленно простонала она, но ей не ответили. Жар в треклятой метке и не думал стихать, а тело, находясь в полном изнеможении, вопреки всему продолжало шевелиться. Обнаружив под собой дощатый настил вместо липкой грязи, она выдохнула с облегчением и кое-как, переваливаясь и оскальзываясь, вползла по ступенькам на порог хижины. Финальный рывок, чтобы постучать, открыл дверь в тёмное жилище.

«Хотя бы не замёрзну насмерть», — подумала она, плюхаясь на пыльный пол и проваливаясь в беспамятство.

***

В горле неприятно саднило, а голова гудела, как после безумного бала. Вот только щекочущая ноздри плотная пыль подсказывала, что вовсе не безудержное веселье привело к такому состоянию. Открыв глаза, она тупо уставилась на щербатые обшарпанные половицы. Память неохотно показывала смутные обрывки недавних событий, которые не очень-то складывались в единое целое. Впрочем, пары фрагментов вполне хватило, чтобы возникло стойкое желание проклясть всех и вся.

«Бездна поглоти этих демонов!» — силясь подняться, подумала она. Ватные ноги подчиняться никак не желали, зато в голове, наконец, начало проясняться. Например, теперь она с уверенностью могла заявить, что это была крайне паршивая идея соглашаться на сделку с демоном. Что там ей обещал красноволосый красавчик в дурацком балахоне? Избавить от брачной метки? Видимо, путём упокоения. И ведь не придерёшься! Мёртвых брачные узы уже не беспокоят. Вот только дражайший супруг вдовцом стать отчего-то не захотел. Хотя, казалось бы, уже пять лет, как расстались и разбежались.

Рука неосознанно потянулась к брачной метке. Ажурная татуировка на предплечье, недавно горевшая огнём, ныне себя никак не проявляла. Но как же хотелось содрать её со своей кожи! Да только всё без толку. Союз, заключённый на магии крови, был священным и нерасторжимым. В книгах даже утверждалось, будто ничто не могло разрушить создавшиеся узы, ведь супруги становились единым и неделимым организмом, что позволяло им обмениваться силой и мыслями. Вот только у них всё как-то сразу не сложилось. Она никакой особой связи не чувствовала и мыслей мужа никогда не слышала. Между ними с самого начала стояла глухая стена, которая со временем только окрепла, став непрошибаемым монолитом. Впрочем, всё было закономерно. К тому, кто опоил её любовным зельем и насильно вовлёк в эти проклятые узы ничего, кроме ненависти испытывать она не могла, и потому последние годы потратила на поиски возможной лазейки для развода. Найденный не так давно запрещённый трактат вселил в неё надежду. Согласно древней рукописи, ей надо было всего лишь избавиться от брачного клейма. Да только не отрубать же руку ради свободы!

Застонав от собственного бессилия, она всё-таки заставила себя приподняться и оглядеться. Полутёмная пыльная хижина напоминала временное жильё рыбака и охотника: по стенам повсюду были развешены неводы, сети, силки и капканы. В единственной довольно просторной комнате стояло несколько разномастных стульев, выщербленный добротный стол и полусгнившая соломенная лежанка, накрытая парусиной. Возле каменного очага лежала стопка сложенных дров, а на подвесных полках виднелось несколько банок с крупами, чаем и солью. Последние привлекли особое внимание: в животе раздалось недовольно урчание.

— Пора разобраться, куда меня занесло, — проворчала себе под нос она и, кое-как поднявшись, поковыляла к камину. Посетители дома оказались довольно щепетильными: в очаге удалось отыскать только мелкие осколки углей. Собрав с десяток, она задумчиво прикинула, где нарисовать магический компас. Ноги всё ещё были слабы, потому пришлось долго ползать на коленях, прежде чем выведенные руны составили нужный символ. Коснувшись пальцами угольного рисунка, она наполнила линии магией и с интересом принялась наблюдать за игрой цвета. Вспыхнув ослепительно белым, огонь стремительно начал темнеть и блекнуть. На секунду-другую он превратился в желтую стрелку, которая, бешено завертевшись, почти тут же стала бурой, а потом, внезапно остановившись, вспыхнула ярко-алым.

— Проклятье! — выругалась она, глядя на застывшую в её направлении стрелку. Красный отсвет, мигая, медленно рассеивался, а настроение, напротив, мрачнело. Если верить компасу, получилось, что, вопреки горячим ожиданиям, она не вернулась на родину, а застряла в чужом мире. И удержала её не остроумная шутка супруга, а собственная недальновидность. Судя по алому отсвету магии, выходило, что она не выполнила своих обязательств по контракту! Но как такое возможно?! Натужно напрягая память, она выискала нужное воспоминание.

Кроваво-красное солнце утопало в море, окрашивая алым грязный песок. Волны мерно накатывали на берег, слизывая последствия недавней бури, разметавшей целую флотилию. Повсюду можно было обнаружить кучу разломанных досок и мачт, развороченных сундуков, сломанной мебели и обрывки парусов. И ни одного тела. Она потратила долгих полгода, гоняясь за армией призраков, чьи души, наконец, упокоились на морском дне. Величественный монарх, устав бороться с этими морскими привидениями, обратился к ней за помощью и действительно щедро заплатил. Тот самый запрещённый трактат о магии крови лежал на коленях, вселяя надежду и возбуждая разум. Она перебирала вторую сотню способов избавления от брачного клейма, когда на берегу внезапно появилась фигура в аляповатом тёмно-синем балахоне, разрисованном спиралями и украшенном дурацкими перьями. Незнакомец нахлобучил на голову капюшон и неспешно переступал через многочисленный вынесенный морем мусор. Краем глаза она следила за его перемещением, при этом старательно делая вид, что никого не заметила.

Глава 2. Настроение 2. Досада. Рениса

Рениса:

Баюкающее мерное покачивание успокаивало. Отчаянные, полные боли и ужаса голоса постепенно стихали, уступая завываниям ветра и плеску волн. Сознание плавало где-то между явью и сном в крайнем изнеможении.

«Если это какой-то кошмар, то мне давно следует проснуться!» — пронеслось в голове у Ренисы, и она, сначала сильно зажмурившись, заставила себя резко открыть глаза.

Дощатый потолок вызвал полное замешательство уже хотя бы тем, что его слегка качало. Рениса нервно захлопала ресницами, решив, что ей всё ещё владеют остатки диковинного сна. Но незнакомый из просмолённых тёмных досок потолок никуда не исчез. Рениса осторожно перевела взгляд в сторону, и страх пронзил её сердца. Вместо светлой спальни северного имения с каменными стенами и решётчатыми окнами, в которой она и рассчитывала очнуться, её встретила совершенно незнакомая комната. Стены, как и потолок, были деревянными, круглое окно — странным и мутным. В тусклом свете Рениса различила немногочисленную мебель: ещё одну узкую койку-кровать, прикрученную к стене, тяжёлый сундук, висевшее над ним бронзовое зеркало и небольшой столик, прикреплённый к полу огромными болтами.

«Отец узнал о моих связях с демонами и решил упрятать меня в тюрьму?» — непонимающе оглядываясь, подумала она. Выпростав из-под колючего одеяла руки, Рениса внимательно осмотрела их. Вопреки дурным подозрениям, цепей и оков на них не оказалось. Вот только тонкая, льнущая к телу сорочка была ей совершенно незнакома. Рениса осторожно поднялась с кровати и едва удержалась на ногах. Пол неприятно качало. Придерживаясь за стены, она подошла к окну, и пронзительный вопль не удержался в её груди. За мутным стеклом плескалось, вздымая белоснежную пену, тёмно-синее море.

Рениса отпрянула от окна и чуть не налетела на сундук. Мысли заметались в голове, не находя разумных объяснений происходящему. Как из уютной, пропахшей красками мастерской дядюшки Ре, находившейся в лесной глуши, она могла очутиться на корабле посреди моря? В поисках ответа Рениса подбежала к двери и собиралась её толкнуть, как та внезапно отворилась сама. А затем из темноты проёма появился… Филипп Данье! Завидев его, Рениса инстинктивно попятилась, попутно краснея. Как обычно одетый с иголочки (из-под элегантного бирюзового камзола с серебристой оторочкой выглядывал накрахмаленный воротник белоснежной рубашки, узкие брюки цвета южной ночи подчёркивали натренированные икры) Филипп держал в руках небольшой закрытый поднос и приветливо улыбался.

— Как хорошо, что вы уже очнулись, сэйлини, — мягко заметил он, застывая в проходе. — Вы позволите войти?

Рениса нервно замотала головой, сгорая от стыда и неловкости. Подумать только, она снова стоит перед этим мужчиной в совершенно непотребном виде!

— О, простите мне мою небрежность, — отводя взгляд в сторону, поспешно извинился Филипп. — Я услышал ваш крик и побоялся, что с вами могло что-то случиться. Я зайду чуть позже, когда вы оденетесь. Ещё раз извините.

Данье уже шагнул назад, но Рениса его остановила.

— Подождите, — сдавленно попросила она и, схватив с кровати одеяло, торопливо завернулась в него. Сердца бились в диком необузданном ритме, горяча кровь и побуждая к неосмотрительности. Вопреки здравому смыслу и смущению, Рениса отчаянно не хотела, чтобы полукровка уходил так скоро, ничего ей не объяснив. — Скажите, что это за место?

— Это галеон лорда Торика «Эмальгион». Его Светлость любезно предоставил своё судно для нашего дела.

— Дела? — недоумённо переспросила Рениса, на что Филипп только кивнул и вошёл в каюту. Добравшись до столика, он поставил поднос, после чего, устремив взгляд в иллюминатор, с присущей ему любезностью спросил:

— Скажите, сэйлини, вы что-то помните из последних событий?

Рениса озадаченно уставилась на Данье. Что он имел в виду?

— Я вернулась домой, — неохотно начала она, вновь ощущая волну стыдливости. — На следующий день серьёзно поссорилась с отцом, и он сослал меня в дальнее имение…

— А потом, что-то происходило в имении?

— Я… рисовала, — конфузясь сверх меры, призналась Рениса. В памяти, как назло, всплыли бесчисленные портреты полукровки, что неосознанно выводила её рука, но об этом ему точно не следовало знать!

— Не сочтите мои вопросы за любопытство или дерзость. — Голос Данье стал глуше, в нём засквозила тревога. — Но, видя вашу реакцию, мне показалось, что агни Аулус не до конца прояснил вам свои пожелания…

— Я вас не понимаю… — жалобно простонала она. Причём здесь демон? Смутные обрывки воспоминаний показывали какую-то невнятицу.

— Сэйлини, на вас алая демоническая серьга! — воскликнул Филипп, заставив Ренису нервно ощупать уши.

К её удивлению, на правой мочке пальцы обнаружили гладкую бусину, которую никак не удавалось подцепить, чтобы вытащить. Витая застёжка упорно не поддавалась. Пальцы соскальзывали с прохладного металла, и Рениса с раздражением шагнула к небольшому зеркалу.

— Вы не сможете её снять, — печально заметил Филипп. — Во всяком случае, до тех пор, пока не выполните условия контракта, если таковы были вами обговорены. Вы же обговаривали условия?

Сердца Ренисы сжались от ужаса. Так, значит, разговор с демоном был вовсе не сном! Какая же она дура! Так легко попалась в его коварные лапы! Она тщетно пыталась припомнить последние слова демона, но в голове всё путалось.

— Агни только спрашивал, чего я хочу. А я так не хотела замуж! — обеспокоенно затараторила Рениса. — Ещё мне предлагали раскрыть какой-то дар, но я была уверена, что это просто глупый сон, потому и согласилась!

Она с надеждой воззрилась на Филиппа. Ей отчаянно хотелось, чтобы он улыбнулся и успокоил её, сказав, что это всего лишь нелепый розыгрыш, и Аулус скоро появится, чтобы снять свою серьгу, но красивое лицо Данье помрачнело.

— Лучше бы вы вышли замуж, сэйлини, — тихо проговорил он.

— Я так не думаю! — упрямо возразила Рениса. Данье её впервые разочаровал. Она-то рассчитывала, если не на опровержение, то хотя бы на понимание и утешение, а получила упрёк. Вероятно, он просто не понимал, от чего действительно она отказалась! Усмехнувшись своим недобрым мыслям, Рениса запальчиво добавила: — Оказаться в полной неизвестности на незнакомом корабле намного лучше, чем прозябать всю жизнь на кухне нелюбимого мужа, подтирая носы сопливым младенцам!

Загрузка...