Глава 1. Испанская посадка

Аэропорт Барселоны дышал жарой даже в закрытых переходах. Воздух был плотным, пах морем, пластиковыми сэндвичами и чужими духами. Катя вышла из самолёта последней — не спеша, как всегда. Рюкзак с ноутбуком на одном плече, лёгкая бежевая куртка небрежно перекинута через руку. Она выглядела так, словно летала в бизнесе, хотя сидела в экономе — в ней была та самая взрослость, что даётся не возрастом, а осознанием себя.

Рост около 173 сантиметров, длинные ноги, тонкая талия, слегка вывернутые бёдра, будто она всю жизнь занималась танцами, хотя на самом деле — йога и нервы. Светлая, почти прозрачная кожа с тёплым подтоном, от которого кажется, будто она немного загорела — но это просто её оттенок. Волосы — густые, пепельно-русые, слегка волнистые, собраны в небрежный пучок. Несколько прядей выбились и мягко касались скул. Она не поправляла — в этом было что-то намеренное.

Лицо у неё — интересное. Не модельное, не «девушка с рекламы», а настоящее. Высокие скулы, прямой нос, тёмно-серые глаза с лёгкой зеленью в глубине. Губы полные, но без нарочитости. Взгляд — тяжёлый, уверенный. Такие женщины могут долго молчать, и ты всё равно почувствуешь, что она тебя уже оценила. И не в твою пользу.

Катя была красивой — но ещё более она была живой. Уставшей, но живой.

На ней были чёрные прямые джинсы, белая рубашка и кроссовки. Почти ничего из украшений, кроме тонкого серебряного кольца на среднем пальце правой руки. Это кольцо было старым, немного поцарапанным. Его она не снимала даже на границе.

Она выдохнула, держа паспорт в руке, и усмехнулась краешком губ.

— Ну здравствуй, Испания… Надеюсь, ты этого не пожалеешь.

Позади кто-то чихнул, впереди — испанская семья громко переговаривалась. Катя надела очки с лёгкими затемнёнными линзами и пошла вперёд по коридору, как будто знала этот путь наизусть.

Она не знала. Но выглядела так, словно знала всё.

Лента с багажом ехала медленно, как будто издевалась. Чемоданы катились один за другим, одинаковые, невыразительные. Катя стояла, прислонившись к стойке, наблюдая за этой странной каруселью чужих жизней. На ней было полное отсутствие макияжа, только усталость и прозрачная пудра — и всё равно она выделялась. Даже здесь, даже среди десятков туристов.

— Ну давай, родной, покажись, — пробормотала она, щурясь.

Через минуту показался её чемодан — серый, поцарапанный, с белой наклейкой «FRÁGIL», которая была совсем не про его содержимое. Она схватила его, бросила на тележку и выехала к выходу, ощущая, как подступает жара. Никакая не сухая — это был влажный, плотный воздух, словно кто-то дышал тебе в лицо. И пахло здесь… сладко. Испания пахла фруктами, кожей и бензином.

На автомате она достала телефон, открыла знакомый интерфейс такси и набрала адрес, который выписала заранее: Avinguda Diagonal, 486, Barcelona.

Язык переключился на испанский, и она без труда заказала машину. Ещё со школы осталась привычка зубрить. Не идеально, но сносно — она говорила на испанском, как умная туристка.

Ждать пришлось недолго. Маленький чёрный Seat подъехал к бордюру. Водитель — лысый, в рубашке, с загорелыми руками — вышел, помог погрузить чемодан.

— ¿Primera vez en Barcelona? — спросил он добродушно, заведя двигатель.

— Sí, pero ya me gusta — ответила она почти без акцента и улыбнулась уголком рта.

Она села на заднее сиденье, прикрыла глаза, и машина поехала. Сначала мимо аэропортовой дороги, потом по трассе. Мелькали пальмы, рекламные щиты с незнакомыми названиями, здания с крошечными балконами. Барселона открывалась перед ней не как открытка, а как организм — с шумом, с жаром, с запахами. Всё это будто шептало: ты здесь чужая, но можешь остаться.

Катя смотрела в окно. Она не чувствовала ни эйфории, ни тревоги. Только странное, ровное ожидание. Как будто здесь, за каким-то углом, что-то должно случиться. Но пока — просто дорога.

В голове всплыл голос матери:

«Сама-то понимаешь, куда едешь? Уволилась, всё бросила, без мужа, без опоры…»

«Мам, я не в пустыню. В Барселону. На полгода. Не преувеличивай».

И всё же — когда самолёт коснулся земли, внутри будто что-то хрустнуло. Как будто теперь всё действительно началось. Всё, что она долго не решалась признать.

Машина свернула с широкой улицы в более узкий, тенистый переулок, и город как будто поменял облик. Барселона перестала быть «гидом» и стала настоящей. С поблекшими фасадами, бельём на балконах, прохожими с сумками из «Mercadona» и детьми, играющими у подъездов.

Катя откинулась на спинку сиденья и смотрела в окно. На светофоре стояла пожилая пара — мужчина в соломенной шляпе, женщина в цветастом платье с собачкой. На скамейке подростки курили, громко спорили по-каталонски. Один из них посмотрел в сторону такси, прищурился — и кивнул. Не ей, а просто как человеку. Как будто принял.

Машина замедлилась, свернула направо, ещё немного — и остановилась.

— Aquí estamos, señora, — сказал водитель, выходя, чтобы достать багаж.

Дом был старым, но крепким. Четырёхэтажное здание с коваными балконами и облупленной штукатуркой цвета старого персика. Над дверью — табличка: Edificio Lirio. На первом этаже — крошечная булочная, пахнущая корицей и дрожжами.

Катя стояла у входа и чувствовала, как её чемодан слегка дрожит от вибрации автобуса, проехавшего по мостовой. Она улыбнулась — не сознательно, а потому что впервые за долгое время почувствовала: это место живое. Не как гостиница. Как начало.

Поднялась по узкой лестнице — с потертым мрамором, деревянными перилами и лифтом размером с шкаф. На третьем этаже — металлическая дверь с номером 3B. Она ввела код, заранее присланный хозяйкой квартиры, и дверь щёлкнула.

Катя вошла и замерла.

Квартира была маленькой, но светлой. Белые стены, деревянный пол, скромная, но современная мебель в скандинавском стиле. Окна выходили на улицу, и ветер колыхал тонкие серые шторы. Кухня соединялась с гостиной, а из спальни виднелся крошечный балкон.

Глава 2. Собеседование.

Утро выдалось светлым, но не жарким. Сквозь неплотно закрытые ставни солнечные лучи мягко прорезали комнату, играя бликами на простыне. Катя проснулась без будильника — не потому что выспалась, а потому что сегодня был первый важный день в новой стране и новой жизни.

Она села на кровати, откинула волосы назад и посмотрела на себя в зеркало у стены. Лицо было чуть помятое после сна, но живое. В её глазах — ожидание, лёгкая тревога, и что-то детское, как перед первым днём в школе.

В квартире стояла приятная тишина. Только звуки утреннего города долетали через открытое окно — гудки машин, щебет птиц, отдалённые крики на испанском. Она встала, прошла босиком по холодному кафельному полу и включила кофе-машину, которую нашла ещё вчера.

Пока варился кофе, Катя выбрала, что надеть: лёгкое серое платье-рубашку, которое подчёркивало талию, и белые кеды. Волосы — в пучок, только пара прядей обрамляли лицо. Минимум макияжа. Максимум уверенности.

Кофе обжигал, но бодрил. Катя сделала пару глотков, взяла сумку и ноутбук, и, взглянув на экран телефона, вызвала такси. Адрес офиса она внесла заранее — GameGlobal, Carrer de la Marina, рядом с морем. Пока машина ехала, она ловила своё отражение в окнах и мысленно репетировала, как будет представляться. Она не волновалась — просто хотела произвести хорошее впечатление. А главное — не дать понять, что внутри всё немного дрожит.

Барселона просыпалась. Катя — вместе с ней.

Такси вырулило с оживлённой улицы на более просторный проспект, за которым раскинулась полоса набережной. Барселона, как будто специально для Катерины, расстелила перед ней всё своё великолепие: сверкающее море, белоснежные яхты, лёгкий морской бриз, треплющий кроны пальм.

На горизонте — солнце, расплывшееся в серебре воды. Воздух был свежим, солоноватым, будто напитанным свободой и возможностями. Катя приоткрыла окно, вдохнула. Здесь всё казалось иным — лёгким, динамичным, вкусным.

Офисное здание GameGlobal находилось в самом сердце набережной, на одной из престижных улиц с видом на порт. Современное, стеклянное, с тонкими архитектурными линиями — больше похоже на галерею или студию дизайна, чем на типичный бизнес-центр.

У входа стояли дорогие автомобили: тёмный Porsche Taycan, серый Audi RS7, чёрный Mercedes AMG. Всё — немецкое, всё — дорогое. Катя вздохнула: «В другой лиге играют».

Такси плавно остановилось. Катя достала из сумки визитку с адресом, проверила номер здания. Это точно оно. Она расплатилась с водителем, поблагодарила на испанском с акцентом и вышла.

Морской ветер тронул край её платья. Катя подняла голову, посмотрела на стеклянные стены и своё отражение в них. Это был её первый шаг в совершенно новом мире.

Слегка пригладив волосы и взяв себя в руки, она направилась к дверям. Катя толкнула стеклянную дверь и вошла в прохладный холл. Изнутри здание казалось ещё более футуристичным, чем снаружи. Высокие потолки, светлые панели, стеклянные стены, из которых открывался вид на море. Офис был открыт и просторен — никакой душной корпоративности, только креатив и технологии.

Вдоль большого пространства — длинные ряды рабочих мест. Мониторы, некоторые по два-три на столе, были утыканы окнами профессиональных программ: кто-то вылепливал 3D-персонажей в ZBrush, кто-то обрабатывал сцену в Maya, кто-то запускал тестовую сборку игры в Unreal Engine. Слышался фоновый гул разговоров, лёгкая электронная музыка и звуки печатных клавиш.

На стенах висели концепт-арты: урбанистические ландшафты, персонажи в доспехах, космические станции. Воздух здесь пах свежим кофе, пластиком от новых компьютеров и чем-то необъяснимо творческим.

К ней подошла девушка — стройная, загорелая, в тёмно-синей юбке и чёрной блузке. На ней не было лишнего макияжа, только лёгкий блеск на губах. Волосы — каштановые, вьющиеся, собраны в пышный хвост. В улыбке — абсолютное испанское солнце.

— ¡Hola! — с мягким акцентом. — Ты Екатерина, да? Я — Лусия Марин. Менеджер по внутренним процессам, если по-простому — правая и левая рука всех, кто постоянно в завалах.

Катя улыбнулась:

— Да, здравствуй. Очень приятно.

— Я немного говорю по-русски, но лучше на английском, окей? — Лусия рассмеялась и подмигнула. — Пошли, я покажу тебе всё. А начальство ещё кофе пьёт. Как всегда, у нас это святое.

Они пошли вдоль стеклянных перегородок, и Катя старалась не терять ни одной детали. Здесь кипела работа, но в ней не было хаоса — всё было как в игре, где каждый персонаж знает свою роль.

— Ты будешь с нами работать на двух проектах. Всё покажут. А пока — хочешь кофе?

Катя кивнула.

— Bien. Заодно познакомимся ближе, — сказала Лусия и повела её через открытую зону к кафетерии.

После пары глотков ароматного кофе и короткой прогулки по офису, Лусия жестом указала на стеклянную дверь с тёмной металлической табличкой:

A. Voronov — CEO | Creative Director

— Он вернулся, пойдём. Но не волнуйся, он немного… как это по-русски… холодный? Но хороший.

Лусия открыла дверь, постучав.

— Александр, это Катерина. Новая маркетолог. — И исчезла, словно растворилась в стекле.

Внутри было просторно и технологично: стол из светлого дерева, заставленный несколькими ноутбуками, планшетами, на стенах — доски с набросками, кадрами раскадровок и визуальных сцен. Несколько мониторов были включены: на одном — модель персонажа в анимации, на другом — динамичная сцена погони из новой игры, на третьем — какие-то цифры, графики, таблицы.

У окна стоял мужчина лет тридцати пяти. Высокий, худощавый, с прямой осанкой. Белая футболка из тонкого хлопка, сверху — расстёгнутая рубашка в голубую клетку. Тёмные волосы небрежно уложены, короткая щетина придавала ему лёгкую небрежность, но в его взгляде было что-то чёткое, математически выверенное. Чуть ниже Катерины ростом, но держался так, будто он выше любого в этой комнате.

Глава 3. Первый рабочий день.

Утро в Барселоне было прохладным и свежим. Катя вышла из квартиры, почувствовав лёгкий морской бриз, и направилась к машине, которую вызвала через приложение. Её мысли уже были заняты предстоящим днём: нужно разобраться во всех деталях проектов, погрузиться в работу.

Офис компании располагался на набережной, с окнами, выходящими прямо на море, — в сочетании с шумом волн это создавало ощущение лёгкости и простора даже в самом плотном графике.

Зайдя внутрь, Катя сразу ощутила энергию творческого процесса: повсюду гудели мощные компьютеры, на экранах мелькали 3D-модели, анимации и интерфейсы игр. Люсия — стройная девушка с тёмными волосами и искрящимися глазами — подошла к ней с улыбкой и лёгким испанским акцентом.

— Доброе утро, Катя! Как настроение? — спросила Люсия, показывая путь к рабочему месту.

Катя улыбнулась в ответ:

— Доброе! Немного волнительно, но я готова к новому дню.

Она села за компьютер и начала тщательно изучать проекты: детали анимации для голливудского фильма и особенности разработки новой игры. Её мозг быстро переключался между задачами — от маркетинговых стратегий до технических аспектов.

В течение утра Катя записывала идеи, проверяла документы и подмечала нюансы, которые могли бы помочь продвинуть оба проекта на новый уровень. В голове уже формировался план, который вскоре придется обсудить с Александром и командой.

Кофейня на углу Порт Олимпика уже наполнилась ароматами свежемолотого кофе и теплых булочек. За столиком у окна с видом на море сидел Александр, листая в телефоне отчёты и переписку с аниматорами из Лос-Анджелеса.

К нему подошёл Рафаэль, как обычно без опозданий, но и без спешки — с фирменной улыбкой и лёгкой небрежностью. Он поставил перед собой чашку кофе и плюхнулся на стул.

— Утро доброе, командир, — сказал он, сделав глоток. — Как дела в великом голливудском цехе?

Александр коротко кивнул.

— Без экстрима. Но если до конца недели не присылают новую версию сцены с дракой — режиссёр будет нас жевать.

— Пфф, не впервой. Мы же гении под давлением.

Рафаэль бросил взгляд за окно, потом вернулся к теме поважнее.

— Слушай, новенькая… Катя.

Александр поднял бровь, не отрываясь от телефона.

— Что с ней?

— Ну… ничего. Просто понравилась. Умная, интересная. Нестандартная. Не как все, — сказал Рафаэль, покручивая чашку. — Вчера поболтали немного, приятная.

— С ней работай, а не флиртуй, — бросил Александр сухо.

— Я ж просто сказал, что она понравилась. Ты же сам взял её. Странно, обычно ты не берёшь тех, кто может отвлечь команду, — усмехнулся Рафаэль.

Александр отложил телефон.

— Она знает, зачем приехала. Работать. Умная, как ты сказал. Если ты её собьёшь с курса — сам будешь виноват, если нам всё сломает.

— Спокойно, Саня. Я не псих. Всё будет корректно.

Рафаэль потянулся, посмотрел на часы.

— Митинг в девять?

— Да. Пройдёшься по моделям для игры. Катя будет слушать — ей нужно понять суть проекта.

— Ну, тогда постараюсь быть особенно внятным, — усмехнулся Рафаэль. — Всё-таки рядом леди.

Александр усмехнулся краешком губ, но ничего не ответил.

Утро выдалось ясным. Солнечные лучи пробивались сквозь панорамные окна переговорной, заливая комнату светом и отражаясь в глянцевых поверхностях столов. Офис постепенно наполнялся людьми — кто с ноутбуками, кто с планшетами. В комнате витал лёгкий запах кофе и свежей выпечки. Катя села рядом с Люсией, которая сразу передала ей кружку:

— Американо. Здесь пьют только так. Если ты закажешь капучино — тебя запишут в “новенькие”, — шепнула она и подмигнула.

Катя улыбнулась, чувствуя, как постепенно входит в ритм новой жизни.

В комнату вошёл Александр. Спокойный, уверенный. За ним — Рафаэль, в привычной рубашке навыпуск и с кофе в руках. Улыбаясь, он успел пошутить:

— Если вдруг кто-то забыл, что у нас утро, — я здесь, чтобы напомнить. Пахну кофе и стрессом.

— Садись, Рафаэль, — сухо сказал Александр, подключая ноутбук к проектору. — Начинаем.

На экране появился логотип компании — Global Game Imageworks — и два изображения: с одной стороны — футуристичный город, с другой — яркий кадр космического сражения.

— У нас два ключевых направления, — начал Александр. — Первое — проект “Solar Paradox”, голливудская студия “Moonlight Division”. Мы делаем финальную сцену: бой в орбитальной станции, трансформации, разрушения и всё остальное. Нам доверили 7 минут экрана. Работы много. Дедлайн — середина сентября.

Он включил видео. На экране — сцена, где инопланетное существо, разрывая броню, превращается в потустороннего титана.

— Всё делаем с нуля. Скелет, шейпы, текстуры, симуляции, — добавил Рафаэль. — Голливуд не прощает ошибок. Они хотят реализм и эффект «вау».

Катя наклонилась ближе к экрану, изучая детали. Её профессиональный интерес уже начал подниматься.

— Второй проект — игра, — продолжил Александр. — Рабочее название — “Vein City”. Смесь неона, преступности и психологического триллера. Открытый мир, свобода действия, кастомизация транспорта, персонажей. Рафаэль — геймдиректор. Команда работает на движке собственной сборки.

— Это будет пушка, — вставил Рафаэль. — Мы добавляем режим “морального выбора”, где последствия — настоящие. Переигрывать не получится.

— Катерина, — Александр повернулся к ней, — вы займётесь маркетингом по обоим направлениям. Нам нужна стратегия, креативные идеи, продвижение. Через неделю — черновая презентация.

— Конечно, — чётко сказала Катя. — А материалы по текущей разработке и ЦА у вас уже есть?

— Будут у тебя на почте к обеду, — откликнулась Люсия.

Рафаэль, лениво глядя в экран, обернулся к Кате:

— Только не бойся. У нас всё просто: сгорел — переродился. Это наш стиль.

Загрузка...