Добро пожаловать в будущее! Или нет…

Глава 1. Ошибка загрузки

"К сожалению, мы вынуждены отказать вам на данном этапе отбора. Желаем удачи в дальнейших поисках работы."

Разумеется. Как же иначе? Я смотрела на холодное, бездушное письмо и чувствовала, как внутри всё сжимается от раздражения. Отличный момент для получения очередного отказа — прямо во время моего урока информатики у семиклассников. Ну хоть не вслух прочитала.

— Итак, ребята, на сегодня всё. Домашнее задание — повторить материал по алгоритмам, — произнесла я, пряча телефон в карман.

Дети тут же оживились, защелкали мышками, затараторили друг с другом и поспешили к выходу, счастливо игнорируя мое существование. Ну и ладно. Закрыв за ними дверь, я вздохнула и облокотилась на учительский стол.

Ну почему? Я же идеально подходила под требования вакансии. Может, надо было иначе сформулировать опыт работы? Или вообще убрать, что я — учитель? Кому-то ведь это может показаться даже минусом. Конечно, я люблю свою работу, но когда твоя зарплата едва дотягивает до прожиточного минимума, а ты ещё и ведёшь пять дополнительных кружков ради копеек... Пора что-то менять.

Я медленно обошла класс, выключая мониторы один за другим. Голубоватый свет экранов потухал, оставляя помещение в мягком полумраке. Последний компьютер щёлкнул, уходя в сон. Я уже закрывала дверь, когда в кабинете что-то вспыхнуло.

Может, показалось? Класс утопал в темноте, ничего необычного. Наверное, монитор не сразу погас. Но странное беспокойство не давало мне просто уйти. Я осторожно приоткрыла дверь и заглянула внутрь.

— Ну-ка, кто тут балуется? — пробормотала я, делая шаг вперёд.

И провалилась в темноту.

Буквально.

Я моргнула, пытаясь привыкнуть к неожиданному мраку. Всё вокруг изменилось. Вместо привычных школьных парт и доски передо мной раскинулся... опенспейс? Ряды пустых офисных "загончиков", выключеные мониторы, приглушённый свет от ночного города за окнами. Высотки мерцали огнями, отражаясь в стеклянных перегородках.

Это точно не моя школа.

Я сглотнула, сделала шаг назад... и ударилась спиной о закрытую дверь. Куда пропал школьный коридор? Где моя школа? Почему я вдруг оказалась в каком-то странном офисе?

— Что за черт?.. — прошептала я, оглядываясь в поисках хоть какого-то объяснения.

Ответов не было. Только тёмный, пустой офис. И я — одна, посреди неизвестности.

Глава 2. Запоздавшая пташка

— Так, спокойно, Маша. Дыши. Это просто… просто что-то странное. Всему есть логическое объяснение, — пробормотала я себе под нос, обхватывая себя за плечи.

Офис был тихим, слишком тихим. Только мягкое гудение какой-то аппаратуры вдалеке напоминало, что место не полностью заброшено.

— Первым делом, нужно понять, где я, — твёрдо сказала я себе и двинулась вглубь помещения.

Я начала осматривать рабочие столы. На первый взгляд, всё выглядело привычно: мониторы, какие-то устройства, даже чашки с засохшими остатками чего-то… жидкого. Однако стоило мне попытаться включить один из компьютеров, как возникла проблема — кнопки включения просто не было.

— Да вы издеваетесь… — пробормотала я, наклоняясь ближе и осматривая гладкую панель.

Переключая своё внимание, я начала обшаривать столы в поисках хотя бы какого-то намёка на инструкции. Может, записки сотрудников? Стикеры с паролями? Но ничего привычного не было. Всё здесь выглядело слишком… продвинутым. Даже офисные кресла казались чересчур технологичными.

Вздохнув, я плюхнулась на ближайший стул.

— Отлично. Просто шикарно, — пробормотала я и тут же вскрикнула.

Монитор передо мной вспыхнул, осветив помещение мягким голубоватым светом. Надпись на экране была… непонятной. Незнакомые символы мерцали, будто подстраиваясь под меня, но ни один язык не выглядел знакомым.

— О, так это ещё и на инопланетном… Замечательно! — я фыркнула, но тут кресло подо мной дрогнуло.

Оно начало… трансформироваться.

Секунду назад это было обычное, пусть и футуристичное офисное кресло. Теперь оно медленно изменяло форму, опуская подлокотники, удлиняя спинку, оснащая боковые панели какими-то сенсорными экранами. Я почувствовала, как стул слегка приподнялся, а под ногами появились выдвижные подставки. Я не сидела в офисном кресле. Я полулежала в капитанском кресле.

— Так, так, так… Спокойно…

Вокруг меня вспыхнули голографические экраны, заполнив воздух разноцветными табличками и бегущими строками данных. Они окружили меня полукругом, медленно вращаясь, как в каком-то научно-фантастическом фильме. Только вот это был не фильм. Это была моя реальность.

— Ну раз включилось… — нервно усмехнулась я. — Давайте посмотрим, на что ты способно!

Я осторожно потянулась к ближайшей проекции и ткнула в неё пальцем.

На экране я начала улавливать такие знакомые, нов тоже время странные слов и фразы на английском.
— Так, таблицы, графики, даты… Эммм 2556 год? Это как вообще? — Я откинулась назад, пытаясь осознать увиденное.

Но мне не дали времени на размышления. В отражении окна я заметила вспышку света за дверью. А затем — нечто…

Не успела я обдумать ситуацию, как боковым зрением заметила движение за дверью. В отражении на тёмном экране промелькнула тень — нечто высокое и массивное, с несколькими вытянутыми отростками, медленно перекатывалось по коридору, издавая тихий, едва слышный свист.

Я затаила дыхание.

Фигура приближалась. Свет из коридора вспыхивал на её поверхности, отбрасывая странные тени по стенам кабинета. Сердце заколотилось — прятаться, бежать или…

Спрятаться! Вариантов немного. Я молниеносно скатилась со стула и юркнула под стол, вжимаясь в холодный пол.

Дверь открылась, и кабинет залило светом. Я задержала дыхание, наблюдая, как странное существо входит внутрь.

— Ох, да ладно… — выдохнула я буквально через секунду, когда рассмотрела, кто именно зашёл.

Это был… уборщик.

Не похожий на привычную тётю Иру, но вполне понятный и знакомый персонаж. Полноватый, с усами моржа, узкими глазками и широким носом-картошкой, он выглядел почти добродушно. В одной руке он держал нечто, напоминающее высокотехнологичную швабру, а вокруг него парили крошечные автоматизированные уборочные устройства.

Ну, отлично. Значит, общий язык найти можно.

У меня был богатый опыт общения с консьержами, сторожами и уборщиками. Для них я всегда становилась будто давно потерянной, но вновь найденной любимой внучкой. Пирожки в пакетике, комплименты, нравоучения и обычная человеческая поддержка — я всегда могла на это рассчитывать.
— Твой звездный час — нашептывала я себе — Вылезай, Машка, и старайся определить где ты оказалась!

Я вылезла из укрытия, сделав вид, что искала там бейджик.

— Ох, нашла! — радостно выдохнула я и улыбнулась уборщику.

Он прищурился, явно удивившись моему появлению, но затем усмехнулся и сказал:
— Аа, ещё одна запозднившаяся пташка? Эта молодёжь скоро будет жить на работе!

Вроде бы английский, но с грубыми, непривычными интонациями, будто через китайский переводчик.

Я расслабилась. Значит, можно говорить.

— Ага, задержалась… — осторожно ответила я. — Но в наше время либо усердно работаешь, либо пакуешь вещички и ищешь новое место работы.
— Да, моя внучка такая же трудяжка. По первому звоночку бежит на работу. Да и как не бежать, сопровождающих нынче не так много. Кто захочет так часто вылетать с этими коробками и ящиками по космосу? — Он сокрушённо покачал головой.

— Вот как раз сегодня ей сообщили о завтрашнем рейсе, а это ведь в самый дальний уголок космоса! Опять не увижу её пару месяцев… — вздохнул он, подбирая что-то с пола.

Я старалась сохранять невозмутимость, но внутри меня бушевал ураган. Космическая доставка? Полёты в дальние уголки? Значит, это точно не Земля… или точно не мой век.

Я продолжала усиленно делать вид, что абсолютно в своей тарелке. Как будто каждый день задерживаюсь в странных офисах с высокотехнологичными уборщиками, которые говорят на каком-то экзотическом диалекте.

— Так ты у нас новенькая? — спросил Джи, внимательно меня разглядывая.

— Эм… да, вроде того, — выдавила я, усиленно стараясь не выглядеть подозрительно.

Джи кивнул, видимо, вполне удовлетворившись моим ответом. Он продолжил своё дирижирование уборочными дронами, но при этом явно не собирался уходить. Я поймала себя на том, что не знаю, что делать дальше. Ночевать в этом офисе мне точно не хотелось. Но и идти… Куда? Где я вообще?

Глава 3. Первый шаг в неизвестность

Приглашение Джи к себе домой оказалось для меня настоящим спасением. Как бы я ни старалась держаться уверенно, выход из здания стал для меня новым стрессом. В лицо ударил густой поток звуков и света. Весь этот мир двигался слишком быстро: летающие платформы скользили по невидимым маршрутам, какие-то капсулы плавно зависали у входов в здания, а над головой проносились силуэты машин, похожих на дронов.

— Боже, и как мне тут ориентироваться… — прошептала я себе под нос.

Джи с улыбкой оглянулся на меня и поманил рукой:

— Идём, пока не сбили тебя.

Я поспешила за ним, стараясь не таращиться на каждый непонятный объект вокруг. Однако взгляд сам собой выхватил двух мужчин в форме, которые перепроверяли документы у человека, сидящего на обочине. Он выглядел… странно. Будто бомж из будущего: изношенная одежда, сбившаяся причёска, потухший взгляд. Он быстро пытался объясниться, но один из проверяющих лишь нахмурился и набрал что-то на своём браслете.

Я сглотнула. Так, надо срочно продумать план спасения. Никаких документов, никаких денег. Если здесь так строго с проверками… Боже, неужели мои поиски работы продолжатся и в будущем?

Я поправила свои волосы, чтобы они прикрывали максимум моего лица, в особенности глаза полные шока и страха В этот момент Джи дружелюбно хлопнул меня по плечу.

— Не теряйся. Мы почти на месте.

Квартира Джи оказалась небольшой, но уютной. У дверей нас встретила девушка невысокого роста, с тёмными глазами и отчётливо узнаваемыми восточными чертами лица.
— Полли, я спас эту испуганную птичку в офисе. Представляешь, только приехала в новый город, нашла место работы, а вот квартирку так отыскать и не успела. Захотела переночевать у нас в офисе.- уютно возмущаясь проговорил Джи.

В первый момент она напряглась, внимательно осмотрев меня с ног до головы, но, заметив мой испуганный вид, немного расслабилась.

— Привет, проходи, — коротко бросила она, отходя в сторону.

— Я сейчас ужин приготовлю, — бодро сообщил Джи, направляясь на кухню. — Птенцы мои оголодавшие.

Я с благодарностью опустилась на диван, чувствуя, как с плеч сваливается тяжесть неизвестности. Но недолго мне пришлось рассиживаться — Полли села напротив, скрестив руки на груди.

— Где твои вещи? — спросила она.

Так. Мои вещи. Хороший вопрос. Я нервно улыбнулась:

— Эм… затерялись при транспортировке. Я думала, что перехвачу их в офисе вечером, но… никто так и не связался. Уже думала ночевать в офисе.

Полли кивнула.

— Да, у нас тоже такое бывает. Чаще всего небольшие чемоданы теряются при загрузке корабля. Ничего, я дам тебе свою пижаму на ночь, а к утру твои вещи успеют постираться.

Я благодарно выдохнула, принимая одежду. Первой проблемой стал душ. Куча кнопок, непонятные баночки… но я решила поступить так же, как в офисе — зайти внутрь и разобраться по ходу. К счастью, иконка душа была вполне узнаваемой, а индикатор температуры вообще удобнее нашего крана. Правда, вода пахла странно, но ароматные гели для душа спасли ситуацию.

После душа я вернулась в комнату и решилась заговорить с Полли. Огромная благодарность бабушке, которая была уверена, что знание языков — ключ к выживанию в любом мире. Не представляю как бы я играла тут в шпионов, со скудным словарным запасом неродного языка.

Мы быстро разговорились. Полли оказалась доброжелательной и очень эмоциональной. Она с воодушевлением рассказывала о своей работе.

— Представляешь, — оживлённо воскликнула она, — они предлагают комфортный график, большую оплату! Нужно всего лишь немного пострадать от отсутствия гравитации при взлёте и посадке… да и два месяца побыть в узком кругу команды! Это же не такие большие потери!

Шестерёнки в моей голове закрутились с небывалой скоростью.

Попасть на корабль как сотрудник — значит получить два месяца жилья, еды, денег. Возможность изучить этот мир изнутри. Это же бинго!

Главный вопрос: как попасть на рейс? Единственный ключик — Полли. Но тогда мне точно придётся открыть ей правду. Я уже собиралась завести разговор, когда вдруг раздался знакомый звук. Пиликнул будильник на моём телефоне.

Полли дёрнулась и удивлённо посмотрела на меня.

— Что это за странный звук?

— Эм… это мой телефон. Будильник.

— Телефон? Ты работала в музее? Откуда он у тебя?

Я вздохнула. Пора.

— Тут такое дело… Я случайно зашла не в ту дверь и оказалась в этом веке.

Глаза Полли округлились. Её рука заметно потянулась к браслету. Ну да, дедушка притащил домой сумасшедшую девицу, утверждающую, что путешествовала во времени. Я поспешно подняла руки:

— Подожди! Я могу доказать!

После краткого пересказа своей жизни, демонстрации телефона, исторических фактов из интернета (даже нашлась отсылка к моей школе!), Полли наконец начала верить мне.

— Так… — выдохнула она. — Ну, два месяца на корабле — это ничтожно мало. Да и маленькая команда… сложно будет поддерживать твою легенду. Тебе лучше отправиться сопровождающим на большой корабль.

Она задумалась, потом вдруг хлопнула себя по лбу.

— Я могу передать тебе мой старый идентификационный ски! По нему ты сможешь экстренно записаться на другой рейс. Но уходить нам надо в один день — так будет меньше подозрений.

Мы быстро нашли несколько вакансий. Туристический рейс и грузовой.

Отправили заявки. Теперь оставалось ждать.

Вдруг мой новый ски пикнул, и на экране появилось сообщение:

"Мы рады пригласить вас на рейс. Для оформления подтвердите запись. Отправление в 08:00, порт 54F, выход 65Y75T.С собой необходимо иметь запас вещей на пять месяцев и пройти обязательное вакцинирование."

Я уставилась на экран. Вот оно! Я ждала подобное уведомление буквально сегодня днем. Правда это было в 21-м веке и тогда я хотела быть разработчиком...

Глава 4. Великие сборы

Полли принялась за мои сборы с таким энтузиазмом, будто собирала меня в далекий крестовый поход. Одежда, словно стайка ярких птиц, подлетала к потолку, прежде чем занять своё место в сумках. В этот момент я окончательно убедилась: во все времена девушки одинаковые — если надо помочь нуждающемуся, то подойдут к делу обстоятельно и с детальной проработкой.

— Так, где это?.. О! Точно было!.. А это тёплое тоже стоит взять! — бормотала она себе под нос, методично заполняя чемодан.

Дедушка Джи ненадолго приостановил наш хаос, загнав на кухню для ужина. К моему удивлению, еда была вполне узнаваемой: макароны, наггетсы и консервированные бобы. Я так и не заметила свежих овощей, но предпочла промолчать. За ужином Полли кратко пересказала Джи план:

— Завтра утром выхожу в 7:00 и заодно забираю её с собой. Чтобы ты не волновался, дедушка.

Я была уверена, что этот план возник у неё не только из заботы, но и из-за некоторого недоверия. Оставить деда наедине с полоумной девушкой из XXI века — рискованно. Чтож, полностью понимаю её.

После быстрого перекуса мы вернулись в комнату, и Полли продолжила активные сборы. Часть вещей она выделила из своего гардероба, что-то мы заказали с экспресс-доставкой. В итоге к трём ночи я была полностью укомплектована и слушала чёткие инструкции:

— Как приедешь в порт, сразу скажи Иски направление - просто продиктуй в браслет номер порта и выхода. Она тебя сориентирует. У входа проверяй номер рейса и не пугайся — там будут представители разных рас, и многие не любят, когда на них пялятся.

— При входе на корабль тебя проведут через комнату дезинфекции, — продолжала Полли. — Там обработают тело и вещи, а потом сразу анализатор крови и вакцинация.

Голова кружилась от деталей, но я понимала что мне нужно все максимально утрамбовать, так как завтра я выхожу в город самостоятельно. Лучше бы не наделать дел и не привлекать лишнего внимания.

Оставшиеся пару часов Полли потратила на небольшой сон. Под её сопение и легкий храп дедушки Джи, раздававшийся за дверью,я залезла в местную сеть и начала изучать детали: сводки новостей, расписание рейсов, правила космопорта. Все, что могла найти, я старалась надежно зафиксировать в голове.

Больше информации точно добавит мне чувство уверенности. Зайду загнанным олененком в новую команду, такой и останусь. В мои планы входило на максимум выкрутить свою социальную батареечку, найти новые знакомства и не выдать себя!

***

Утро началось с быстрого душа, сборов и кофе на кухне. Потом мы погрузились в необычное транспортное средство, напоминающее рикшу на магнитной подушке. Двигалась она плавно, но очень быстро.

Космопорт выглядел именно так, как я представляла: стекло, металл, пластик, всё чистое и упорядоченное. Люди — и не только люди — сновали туда-сюда, кто-то спешил к выходам, кто-то ждал знакомых.

Мы с Полли обменялись слезливыми прощаниями.

— Спасибо тебе большое! Не уверена, что на твоем месте, я поверила бы такой же странной девушке.

— Да ладно тебе, — Полли тоже успела добавить сырости на лицо — Я почти сразу тебе поверила, такой испуг и потерянность в глазах не сыграешь. Уверена у тебя все будет хорошо! Там в Иски есть наш чат, пиши как будет возможность!

Я кивнула и, подгоняемая моим навигатором, пошла к выходу. Уже почти на месте я налетела на мужчину невероятных размеров. Вспомнив совет Полли, не глазеть, быстро извинилась и поспешила дальше.

Пункт проверки выглядел пугающе: стойка, сканер, строгий сотрудник. Я протянула руку с Иски, и система выдала инструкции: кабинет 2.3 — дезинфекция, кабинет 3.5 — медицинский осмотр и вакцинация.

Просто пробежав этот страшны кабинет с просушкой и просветкой моего бедного тела, на подгибающихся ногах направилась к современным эскулапам.

— Хм, я вдруг я со своего дремучего прошлого принесу вирус короны, или простой свинной грип? Ладно действуем, назад пути у меня все равно нет.

Как ни странно в кабинете было два человека. Один в белом халате спокойно сидел за столом, второй на стульчике в углу, занял наблюдательный пункт и просто сканировал меня глазами.

— Ладно, может тут так принято - попыталась поддержать я себя.

Опустив сумку на пол, я присела напротив доктора. На первый взгляд док был обычным - высокий худоватый мужчина с черными волосами, тонкими чертами лица и странного вида очками на артистократичном носу. Он улыбнулся профессиональной улыбкой:

— Полли Вэй, вы идёте на должность сопровождающего? — спросил доктор, листая данные. — Вижу у вас хороший опыт. Почему решили сменить компанию?

— Мне нужны деньги, да и новые места хочется увидеть, — уверенно ответила я.

Доктор кивнул, приложил к моему пальцу узкий экранчик, взял каплю крови и запустил анализ. Я наблюдала за процессом, пока мужчина в углу вдруг резко не выдохнул.

— Полли, напомните, сколько вам лет? — его голос был хриплым и резким.

— Двадцать семь, — отрапортовала я.

— Странно, — пробормотал доктор. — За двадцать семь лет у вас нет ни одной прививки? Ваша кровь абсолютно чистая, без следов перенесённых заболеваний…

Жареным запахло.

— У меня отличный иммунитет! — поспешила я с отговоркой.

Доктор что-то пробормотал, но продолжил вакцинацию. После безболезненного укола меня отпустили.

Фух! Теперь оставалось только познакомиться с командой.
Иски пиликнул сигналом, запустив голосове воспроизведени сообщения, я услушала, что меня официально добавили на рейс. Моя каюта 326, и в 10:00 необходимо явится в кают-компанию для знакомства с командой.

Отлично, я даже получила пару минут передышки. Надо найти комнату, раскидать вещи и уже понять - а куда я собственно попала.

***

Моя каюта оказалась маленькой, но удобной: встроенный шкаф, кровать, тумбочка, рабочее место и даже душевая кабинка с туалетом в отдельной нише. На кровати лежала униформа.

— Похоже, это всё же грузовой рейс, — пробормотала я, отметив скудность в интрьере каюты и самого корабля — Ну и хорошо. Мне пока не хочется сталкиваться с толпами туристов.

Глава 5. План на будущее

После знакомства с экипажем и первой волны стресса от погружения в новый мир, я наконец-то смогла немного передохнуть. Да, я пока официально работаю сопровождающим, но через полгода контракт закончится, и нужно было уже сейчас думать о будущем. Оставаться на корабле? Не вариант. Бесконечные перелёты и жизнь в металлических коридорах — это не то, о чём я мечтала. А вот найти стабильную работу на одной из планет — уже интереснее.

Я устроилась в своём кресле, запустила местный интернет и начала изучать возможные варианты. Чего тут только не было! От баристы в межзвёздной кофейне до специалиста по починке экзоскелетов. Но меня больше привлекали творческие профессии — может, преподавание? Или журналистика? А что если... писать книги? Да, я могу стать писателем! Я ведь уже живу в настоящем фантастическом мире, сюжеты буквально окружают меня! Главное, чтобы не пришлось писать статьи вроде "Десять способов избежать штрафа за парковку в невесомости".

Но прежде чем я построю литературную империю, мне надо было разобраться с текущей работой и командой.

______________________________________________________________________________

На следующий день у меня была первая смена в роли сопровождающего. Меня назначили помогать с загрузкой груза, а потом проверять пассажиров перед посадкой. Работа несложная, но ответственная. Я как раз размышляла о своём писательском будущем, когда ко мне подошёл высокий мужчина с густой рыжей бородой и ухмылкой, полной профессионального скепсиса.

— Ты новенькая, да? — спросил он, окидывая меня оценивающим взглядом.

— Ага. Полли, сопровождающий. А ты?

— Грег, механик. Если что-нибудь загорится или взорвётся — это я чинил, — весело ответил он.

— Очень обнадёживает, — хмыкнула я.

— Ладно, новенькая, вот тебе совет. Если увидишь, что технари бегут — лучше беги за ними. Мы знаем, когда что-то идёт не так.

Приятное начало знакомства. Но Грег оказался не единственным механиком, с которым мне предстояло работать. Вскоре к нам присоединился ещё один — невысокий парень с тёмными волосами, который представился как Тори.

— Полли, да? — переспросил он, присматриваясь ко мне. — У тебя вид человека, который ещё не осознал, во что вляпался.

— У тебя хороший глаз, — усмехнулась я. — Что меня ждёт?

— Шумные двигатели, запах масла, перегорающие предохранители и начальство, которое всегда недовольно. Добро пожаловать.

Да, механики определённо были весёлыми ребятами.

_____________________________________________________________________

После смены мне нужно было пройти ещё один медицинский осмотр. Всё-таки меня допустили к работе без нормального анализа, а теперь доктор решил, что стоит проверить меня более тщательно. Я явилась в медотсек, где меня уже ждал тот самый доктор с аристократическими чертами лица и странными очками на носу.

— Полли Вэй, — протянул он, глядя на меня поверх очков. — Вы так быстро вливаетесь в команду, что я даже не успел задать вам ряд обязательных вопросов.

— Например? — насторожилась я.

— Например, почему в ваших медицинских записях полное отсутствие истории болезней и прививок.

— Отличный иммунитет, — отозвалась я, стараясь выглядеть расслабленно.

Доктор фыркнул.

— Будем надеяться. Хотя если вы планируете работать в дальнем космосе, прививки вам всё же понадобятся. Вы уже думали о том, чем займётесь после завершения контракта?

— Есть несколько идей, — уклончиво ответила я.

— Тогда советую не терять времени. Чем быстрее найдёте своё место, тем лучше. А теперь — глубокий вдох, я собираюсь вас официально зарегистрировать в медицинской системе корабля.

Осмотр прошёл без происшествий, и я вышла из медотсека с лёгким чувством облегчения. Теперь мне оставалось только разобраться с будущим и не спалиться перед экипажем. Всё-таки я всё ещё девушка из XXI века, попавшая в странный, но безумно интересный мир.

___________________________________________________________________________

Вернувшись в свою каюту, я снова открыла список профессий. Писатель — это, конечно, здорово, но мне нужен запасной план. Может, работа в архиве? Или в издательстве? Или преподавание?

Я открыла чистый документ и начала записывать идеи. Книга. О чём она будет? О приключениях в космосе? О девушке, которая попала в далёкое будущее? Хм, что-то в этом есть…

Пока я размышляла, из динамика раздался голос капитана:

— Всем членам экипажа приготовиться к прыжку. Ожидаем лёгкую турбулентность.

О, отлично. Значит, пора пристегнуться.

Но всё же у меня было предчувствие, что этот полёт окажется куда интереснее, чем я думала.

Второй день на работе оказался куда интереснее. Мы снова разбирали контейнеры с грузом, но среди обычных ящиков с инструментами и запчастями начали попадаться весьма странные вещи.

— Это что, клетка? — я указала на прозрачный контейнер, в котором что-то шевельнулось.

— Ага, похоже, кто-то везёт живность, — Тори наклонился поближе. — Смотри, у него три глаза. Как думаешь, оно кусается?

— Я бы проверять не стала, — осторожно ответила я.

Но дальше было ещё интереснее. Среди стандартного груза я заметила нечто... до боли знакомое. Фикус. Обычный фикус Бенджамина. Точно такой же стоял у меня в школе на рабочем столе и всегда сбрасывал листья от малейшего стресса. А на уроках стресса было много, поэтому школьный фикус всегда был лысым.

— О нет, только не ты... — пробормотала я.

— Полли, с кем ты разговариваешь? — удивился Грег.

— Да вот, с представителем флоры. Этот фикус выглядит подозрительно знакомым.

— Должно быть, особенный экземпляр. Может, генномодифицированный? — предположил Тори.

Я только вздохнула. Если этот фикус такой же нервный, как мой школьный, то скоро в контейнере будет голая ветка.

__________________________________________________________________

После насыщенного дня я вернулась в каюту и уже собиралась расслабиться, когда заметила нечто странное. По полу тянулась дорожка из земли, ведущая прямо к моей кровати.

Глава 6: Знакомство с капитаном

Когда я вошла в рубку, там было тихо. Несколько офицеров молча сидели за панелями, а в центре, повернувшись ко мне спиной, стоял высокий мужчина в идеально сидящей форме.

— Вы искали меня? — осведомилась я, стараясь звучать уверенно.

Капитан медленно развернулся. И вот тогда я поняла, почему его описывали так… настораживающе.

Он был высоким, с выразительными, почти хищными чертами лица, явно азиатского происхождения. Его короткие тёмные волосы слегка вились, небрежно падая на лоб, но не выходя за рамки аккуратности. На первый взгляд он казался собранным, даже холодным, но в его тёмных глазах прятался едва уловимый огонёк внимательности. Он смотрел на меня так, будто уже всё про меня знал. Или хотел узнать.

— Полли Вэй, — тихо повторил он, будто пробуя имя на вкус. — Вы сопровождающий.

— Да, сэр.

— Вы впервые работаете на корабле?

— Ага. То есть… да, сэр.

Один из офицеров едва слышно хмыкнул. Я мысленно себе влепила фейспалм. Ну почему я сразу превращаюсь в идиотку перед начальством?

— Вы уже… освоились? — уточнил капитан, чуть приподняв бровь.

— Ну, не без приключений. Но в целом… да. — Я вспомнила фикуса под кроватью и нервно сглотнула.

Капитан задумчиво постучал пальцами по панели перед собой.

— Сегодня с грузом произошли некоторые… аномалии. Вам ничего не показалось странным?

Я сделала максимально невинное лицо.

— Груз? Всё было… вполне стандартно.

— Правда? — Его взгляд скользнул по мне, и мне показалось, что он понял всё. Вообще всё.

Я быстро собралась.

— Ну, кроме… тех контейнеров с живыми существами. Это было неожиданно. И ещё… какие-то очень странные растения.

Он слегка кивнул, но взгляд его оставался испытующим.

— И всё?

Я мысленно застонала. Да, капитан определённо был опасным противником.

— Всё, что я могу вспомнить, сэр.

Он помолчал, явно оценивая, вру ли я. Я не дышала.

— Хорошо, — наконец сказал он. — Можете идти.

— Спасибо, сэр! — Я поспешила к выходу, но вдруг услышала его голос:

— Полли Вэй.

Я замерла.

— Да?

— Будьте внимательны. На этом корабле есть вещи, которые лучше не скрывать.

Я чувствовала его взгляд даже спиной. Проглотив ком в горле, я кивнула и, не оглядываясь, вышла.

Как только дверь за мной закрылась, я наконец выдохнула.

Ну и что это было? Он что, правда что-то заподозрил? Или это просто… демонстарции силы и контроля?

Я отправилась в каюту, где меня уже ждал Бенджи, мило разбрасывая остатки земли.

— Ну спасибо, приятель. Чуть не попалась из-за тебя.

Фикус, конечно, не ответил. Но я поклялась — если этот зелёный негодяй ещё раз устроит побег, он лично пойдёт сдаваться капитану.

А впрочем… мне почему-то казалось, что это не последняя моя встреча с этим странным, строгим и чертовски внимательным капитаном.

Глава 7. Инопланетные приключения

Работа шла своим чередом, и к этому моменту я уже успела неплохо сдружиться с экипажем. Доктор оказался не таким уж страшным, каким казался в начале — наоборот, у него был довольно едкий юмор, и временами он мне напоминал саркастичного профессора, который много знает, но терпеть не может студентов. С ребятами мы вообще быстро нашли общий язык — особенно с Грегом и Тори, которые не упускали шанса пошутить или посмеяться над каким-нибудь казусом. А ещё был Рик — мой коллега-сопровождающий, с которым мы частенько перекидывались шуточками на дежурствах.

Но среди всей этой суеты мне не давало покоя странное ощущение, будто за мной кто-то наблюдает. Сначала это напрягало, но со временем стало чем-то вроде фонового шума — вроде знаешь, что кто-то есть, но не можешь понять, кто.

Вскоре нас ждал первый выход на планету — нужно было забрать ещё одну партию груза. Нам даже разрешили немного прогуляться по местному торговому центру, что находился рядом с космопортом. За первый месяц нам выдали небольшой аванс, и я уже мечтала прикупить себе что-нибудь полезное, например, удобрения для моего зелёного друга Бенджи. Хотя самой главной целью были, конечно, средства гигиены — ну, вы понимаете.

Бенджи, кстати, стал моим молчаливым собеседником. Ему можно было рассказать всё — от тоски по родному времени до переживаний о будущем. Хотя… тоска по XXI веку уже не была такой уж сильной.

В торговый центр мы отправились всей компанией. Пока я разглядывала витрины, мои верные товарищи, механики Грег и Тори, внезапно оказались окружены группой длинноногих инопланетянок с бирюзовой кожей.

— Э-э… пацаны? — попыталась привлечь их внимание, но было уже поздно.

— Боже мой, они нас хватают! — театрально простонал Грег, совершенно не пытаясь вырваться.

— Спасите, помогите, я слишком красив для этого мира! — подыграл ему Тори, но инопланетянки только заливисто рассмеялись и утянули их в сторону какого-то бутика.

Я проводила их взглядом и вздохнула.

— Что ж, похоже, мы остались вдвоём, — сказала я, повернувшись к Рику.

Рик, который до этого сдержанно наблюдал за всем происходящим, вдруг посмотрел на меня с лёгким подозрением.

— Только не говори, что теперь тебе нужна моя помощь с чем-то странным…

— Ну, вообще-то… — Я виновато потопталась на месте. — Мне нужно в аптеку.

Рик поперхнулся воздухом.

— В аптеку?

— Да.

— Э-э… может, ты одна справишься?

— О, конечно! — бодро сказала я. — Но если хочешь, можешь пойти со мной, потолкаться в очереди и поддержать морально.

Рик закашлялся, его уши слегка покраснели.

— Думаю, ты справишься, — буркнул он и сделал шаг назад.

— Ладно-ладно, шучу. Я пошла, — фыркнула я и направилась в аптеку.

Внутри аптеки всё выглядело вполне цивилизованно — чисто, светло, а за стойкой стояла улыбчивая инопланетянка с тремя глазами.

— Чем могу помочь?

— Эм… мне нужны… средства гигиены, — начала я, решив, что слишком подробные объяснения тут не требуются.

— Конечно! У нас есть отличные антисептики, гигиенические салфетки и даже нанофильтры для воздуха!

— Нет-нет, не совсем… мне нужны… ну, для женщин.

— О! У нас прекрасный выбор ухаживающей косметики, шампуней, кремов для кожи…

Я начала нервничать.

— Нет, понимаете… для этих дней.

Три глаза аптекарши моргнули разом.

— Каких дней?

— Ну, когда… — я понизила голос, — цикл.

Она задумчиво склонила голову.

— Цикл обновления клеток?

— Нет… — я отчаянно пыталась не впасть в панику. — Женский цикл.

— О, вы имеете в виду регенерацию тканей после родов?

— ЧТО?! — Я подавилась воздухом.

Тут в разговор вмешался другой фармацевт, пожилой инопланетянин с длинными ушами.

— Молодая особь, возможно, вы не в курсе, но в наше время этот вопрос решается медицинским путём. У нас нет подобных товаров.

— Но… как?

— Гормональная коррекция. Уже несколько веков.

— Ох ты ж… — Я прикрыла лицо ладонями.

После минуты замешательства они всё-таки нашли какие-то базовые средства, и я с диким чувством стыда покинула аптеку.

Рика у выхода не оказалось, так что мне пришлось возвращаться одной.

_____________________________________________________________________

Я уже почти дошла до корабля, когда путь мне перегородили трое инопланетян. Они были высокие, худощавые, с бледной кожей и неприятными ухмылками.

— Эй, девочка, ты не местная, да? — протянул один из них, склонив голову набок.

— Я на корабль спешу, — ровным голосом ответила я, стараясь не показывать волнения.

— Да ладно тебе, мы просто хотим поболтать. Может, выпьем чего-нибудь?

Я попыталась их обойти, но один из них заступил мне дорогу.

— Да ладно тебе, чего сразу в кусты?

Но прежде чем я успела что-то сказать, позади раздался холодный голос:

— А я вот думаю, вам стоит отступить.

Я повернулась и увидела… доктора.

Чёрт возьми, да он выглядел так, будто сейчас лично препарирует этих парней.

Трое незнакомцев переглянулись, но, встретившись взглядом с доком, решили, что сегодня они всё-таки не в настроении для конфликтов.

— Ладно, не кипятись, мы уже уходим, — пробормотал один, и они скрылись в толпе.

Я облегчённо выдохнула.

— Спасибо, — пробормотала я, глядя на дока.

— Всегда пожалуйста, — усмехнулся он.

Мы направились к кораблю, и через пару минут он внезапно спросил:

— Кстати, загляни ко мне позже. У меня есть пара вопросов.

— Вопросов? — насторожилась я.

— Да, насчёт твоего… происхождения.

Ох, похоже, вечер перестаёт быть томным.

Мария закинула покупки в свою каюту и направилась в медотсек. Док явно хотел что-то обсудить, и, возможно, стоило открыть ему часть правды. Конечно, не всю, но хотя бы убедительную версию: я не совсем местная, а с планеты, где и экология получше, и информация не так быстро доходит. Решив, что этот вариант идеален, я твёрдо решила придерживаться его.

Глава 8. Экстренная эвакуация

Проснулась я оттого, что кто-то дёрнул меня за руку. Резко распахнув глаза, обнаружила перед собой строгий взгляд капитана. Его тёмные волосы были слегка взлохмачены, а форма промокла насквозь. Впрочем, я и сама была не в лучшем виде – пижама прилипла к телу, а холодная вода продолжала заливать каюту.

— Полли, на выход! — приказал он.

Я заморгала, ещё не до конца понимая, что происходит. А потом до меня дошло: сработала пожарная система! Потолочные форсунки заливали всё вокруг водой, пытаясь справиться с несуществующим пожаром.

— Нет, подождите! — спохватилась я. — Бенджи!

Я рванулась обратно, но капитан перехватил меня и приподнял над полом, словно я ничего не весила.

— Ваш чёртов фикус не стоит вашей жизни, — процедил он сквозь зубы.

— Для вас это просто фикус, а для меня — последний землянин! — запротестовала я, извиваясь, как могла.

Капитан закатил глаза, но вместо того, чтобы тащить меня дальше, развернулся и шагнул обратно в каюту. Вода уже доходила ему до колен. Я задержала дыхание, наблюдая, как он ловко пробрался внутрь, а через секунду появился с Бенджи в руках.

— Вот, забирайте вашего беглеца, — он всучил мне горшок с растением, и я тут же прижала его к груди.

Фикус, казалось, был не в восторге. Его ветки затряслись, а несколько листиков драматично отвалились, словно от возмущения.

— Вот и отлично, теперь уходим! — не терпящим возражений тоном распорядился капитан.

Спустя некоторое время мы оказались в его каюте. Здесь было сухо, тепло и… чертовски красиво. В отличие от моей скромной комнаты, здесь всё выглядело строго, но со вкусом. А самое главное — огромный экран на стене, который в реальном времени транслировал звёзды. Космос во всей его бесконечной красоте.

Я восхищённо подошла ближе и неосознанно выдала:

— Ух ты… какие красивые… эм… солнечные вихри?

Краем глаза я заметила, как капитан слегка замер.

— Полли, — его голос был слишком спокойным. — Вы впервые видите звёздное скопление? Это базовые знания для любого жителя Федерации.

Я сглотнула.

— Ну… эээ… у нас в регионе с астрономией было не очень, — пробормотала я, отчаянно пытаясь придумать убедительное объяснение. — Да и учителя были так себе.

Капитан не ответил, но его пристальный взгляд ясно говорил — он мне не верит.

В этот момент Бенджи, до сих пор сидевший у меня на коленях, неожиданно дёрнул листьями в сторону капитана и обдал его водой, что осталась на его ветках.

Я едва не расхохоталась, а вот капитан медленно перевёл взгляд на фикус, как будто взвешивая, стоит ли его арестовать.

— Отлично, — пробормотал он. — Я могу расценивать это как нападение?

Я прижала Бенджи к себе, пытаясь скрыть улыбку.

— Думаю, он просто выражает признательность.

Капитан вздохнул, махнул рукой и сухо добавил:

— Можете оставить его у себя.

Ну вот, хоть кто-то из нас получил полное одобрение капитана.

___________________________________________________________________

На следующее утро во время завтрака раздался вызов:

— Лианна Трей, просим подойти в рубку.

Я подняла голову. Вызванная девушка вскочила со своего места, явно нервничая. Один из механиков тихо фыркнул.

— Похоже, кое-кто решил сыграть в злого гения, а теперь за это поплатится, — прокомментировал он.

— Что? — удивлённо спросила я.

— Да та девчонка приревновала Маркуса к тебе и устроила замыкание в твоей каюте, — пояснил он. — Я помогал проверять систему.

Я моргнула. Ну и ну. Я даже не знала, кто такой Маркус! Впрочем, меня больше волновало, что стало с самой Лианной.

— И что с ней будет?

— Уволят. Ближайшая планета — её новая точка назначения, — пожал плечами механик.

Я на секунду задумалась, а потом пожала плечами. Не я начала эту войну.

— Надеюсь, на новой планете у неё найдётся что-то более интересное, чем сжигать чужие каюты, — пробормотала я и сделала глоток кофе.

Глава 9. Приглашение в джунгли

Полли осторожно шла по коридору, когда услышала голоса из медотсека. Она собиралась просто пройти мимо, но знакомые интонации заставили её замереть.

— Максим, дальше продолжать колоть блокаторы уже нельзя, — голос Дока звучал серьёзно. — Тебе нужно поговорить с Полли и начать налаживать с ней отношения.

Несколько секунд в ответ была тишина, затем раздался тяжёлый вздох капитана.

— Я понимаю. Просто… — он замолчал, но затем твёрдо добавил: — Хорошо. Я попробую.

Полли не стала ждать продолжения разговора и поспешила уйти, пока её не заметили. Сердце колотилось. "Блокаторы? Отношения? Что это вообще значит?" Она была напугана, но и заинтригована.

Но несмотря на ожидания, два дня ничего не происходило. Напряжение копилось, неуверенность росла. А потом, когда Полли уже дошла до предела ожидания, ближе к вечеру в её каюту постучали.

Это был капитан.

— Полли, у вас найдётся время для беседы? — его голос был спокоен, но в глазах сквозило что-то, что заставило её внутренне напрячься.

Она кивнула, а потом, когда дверь закрылась, обернулась к Бенджи:

— Ну вот, а ты говорил, что он будет тянуть. Надо же… — она выдохнула и, прикусив губу, посмотрела в зеркало.
— Если уж идти… то красиво— с этой мыслью она переоделась, нервничая и перебирая складки ткани. Всё это время Бенджи-фикус был её единственным собеседником, которому она шептала свои мысли.

Каюта капитана больше не была похожа на стандартное судовое помещение. Скорее, это был кусочек тропических джунглей. Влажный воздух, мягкий мох под ногами — даже захотелось разуться. Гигантские деревья, переплетённые лианами, создавали купол, а сквозь них пробивался мягкий свет. В самом центре этого таинственного сада стоял столик, за которым сидел капитан. Он выглядел напряжённым, постоянно поправляя тарелки и бокалы.

Когда Полли вошла, он резко замер, потом глубоко выдохнул, пытаясь взять себя в руки.

— Я рад, что вы пришли, — сказал он, приглашая её сесть.

В ходе разговора капитан рассказал о своей планете — Медузе. Это была скрытая планета, изначально населённая предками землян. Но, в отличие от Земли, их развитие пошло по иному пути: не технологии, а эмоциональная и энергетическая эволюция стали их главной силой. После вступления в Конфедерацию начались попытки объединить их врождённые способности с современными технологиями, и окружающая их обстановка — результат одного из таких экспериментов.

— Но есть и другая особенность, — продолжил капитан, чуть помедлив. — Наши мужчины чувствуют связь с определёнными женщинами особенно ярко. Это больше, чем простое притяжение. Это влияет на жизнь, эмоции, самочувствие. Поэтому я хочу попросить вас… дать шанс тому, что может быть между нами.

Полли растерялась. Это было неожиданно, но… возможно, не так уж и плохо? Она задумалась. Может, капитан — именно тот человек, которому можно довериться? Он не отвернётся, узнав правду. Возможно, пришло время рассказать кому-то свою тайну…

— Я… подумаю, — наконец ответила она, избегая его взгляда.

Капитан кивнул. Он не давил, не настаивал, и за это Полли была ему благодарна. Вскоре ужин закончился, и она вернулась в свою каюту. Мысли в голове путались. Капитан был интересным, надёжным… но завязывать близкие отношения казалось слишком ранним. С другой стороны, если быть честной, перспектива иметь рядом того, кто сможет защитить, была не такой уж плохой…

Глава 10. Незапланированный отпуск

Следующая планета на пути корабля оказалась настоящим райским уголком. Здесь было так много растений, фруктов и овощей, что я буквально не могла перестать восхищаться этой местностью. Воздух был наполнен сладким ароматом, а яркие краски деревьев и цветов создавали ощущение сказки. Я чувствовала себя как дома, будто попала в ту самую идиллию, о которой всегда мечтала.

Капитан был занят юридическими вопросами с местными властями, а я решила немного прогуляться по порту. Бенджи, похоже, ощутил всю прелесть этого климата гораздо быстрее меня. Он вдруг вздрогнул в моих руках, а затем с неожиданной ловкостью выскользнул и метнулся куда-то в сторону.

— Бенджи! — вскрикнула я, бросаясь за ним.

Я прорывалась сквозь толпу, перепрыгивала через груды ящиков и пыталась не потерять из виду свой упрямый цветок. Бенджи явно наслаждался свободой и не собирался останавливаться. В конце концов, я догнала его прямо у выхода с посадочной площадки, но не успела вовремя остановиться.

Мы выбежали за пределы порта.

Я резко обернулась, чтобы увидеть, не последовал ли кто-то за нами, но тут же застыла в ужасе. Корабль, мой единственный путь назад, взмыл в воздух. Его корпус блеснул в лучах местного солнца, затем двигатель зажужжал, и судно сделало резкий рывок вверх.

Я замерла. В груди будто образовалась пустота.

— Нет… — прошептала я, чувствуя, как паника сковывает тело.

В этот момент ко мне подошел высокий мужчина в форме сотрудника порта. Он внимательно осмотрел меня с ног до головы, прищурился и спросил:

— Кто вы и откуда здесь?

Мой разум лихорадочно пытался сообразить, что сказать. Но вместо этого в панике я выпалила правду:

— Меня зовут Мария. Я сопровождающая с только что отлетевшего корабля. Я… я не понимаю, что произошло. Как мне теперь связаться с капитаном?

Мужчина задумчиво кивнул, словно анализируя мои слова.

— Алекс, — представился он, протягивая мне руку. — Я главный по этому порту. Не волнуйтесь, я позабочусь о вас.

На тот момент у меня не оставалось других вариантов. Я кивнула, не зная, что еще делать. На корабле меня сейчас точно никто не слышал — гиперпрыжок лишил их связи с планетой. До капитана было не достучаться.

— Пока ваши друзья не вернулись, вам нужно где-то остановиться, — сказал Алекс. — У меня есть дом недалеко от побережья. Можете пожить там.

Я не знала, стоит ли соглашаться. Но альтернативы у меня не было.

— Хорошо, — тихо сказала я.

Алекс отвел меня к небольшому двухместному летательному аппарату. Это была странная каплевидная машина с полностью прозрачными стенками. Когда мы взлетели, я едва не забыла о своем страхе — вид был просто потрясающий. Под нами расстилались густые леса, в которых прятались экзотические животные. Дальше, за холмами, открывался лазурный океан, сверкающий под лучами заходящего солнца.

— Это невероятно, — выдохнула я, не отрывая взгляда от пейзажа.

Алекс усмехнулся, но ничего не сказал.

Когда мы прибыли к его дому, я снова потеряла дар речи. Передо мной раскинулся уютный двухэтажный дом, расположенный прямо у самой воды. С балкона открывался потрясающий вид на берег.

— Второй этаж ваш, — сказал Алекс, провожая меня внутрь. — Там есть гостевые покои.

Я кивнула, все еще не веря в происходящее. Все это казалось каким-то сном — корабль улетел, я осталась одна на незнакомой планете, но вместо страха я ощущала какое-то странное волнение.

Поднявшись в комнату, я уставилась на Бенджи, который выглядел так, будто совершенно не раскаивался.

— Ты понимаешь, что это ты во всем виноват? — начала я сердито. — Если бы ты не сбежал, я бы не отстала от корабля!

Бенджи слабо зашевелился. Его листья обвисли, словно от раскаяния. Я вздохнула.

— Ладно… — пробормотала я, укладываясь на кровать. — В конце концов, это неплохая возможность увидеть новый мир.

Я открыла окно, впуская свежий вечерний воздух. Он был таким чистым, таким прохладным… Я уже начала засыпать, когда вдруг почувствовала, что что-то мягкое касается моей головы. Но решила, что это все мне точно показалось.

Открыв глаза мне заставил наглый лучик солнца, который пробивался между шторами.
Потянувшись, я ощутила, что что-то сжимает пряди волос.
Повернув голову, я столкнулась взглядом с существом, от которого кровь застыла в жилах.

Это была смесь летучей мыши и лягушки. У нее были перепончатые крылья, шерстяное пузо и шесть маленьких глаз, которые с любопытством моргали.

Я открыла рот… и оглушительно закричала.

Дверь в комнату распахнулась, и вбежал Алекс.

— Что случилось?!

Я была готова завизжать что-то в ответ, но внезапно осознала, что он стоит передо мной практически раздетый — только в серых шортах. Его торс был накаченным, загорелым, а волосы растрепаны после сна.

Мой крик оборвался.

Мы уставились друг на друга. В воздухе повисло напряжение.

Жаба-мышь возмущенно квакнула.

— Я… э… ты… — пробормотала я.

Алекс мгновенно отвел взгляд и поспешно пробормотал:

— Я… Жду тебя на кухне. На завтрак.

И выбежал из комнаты.

Я застонала, вжавшись в подушку. Бенджи словно издевательски зашелестел листьями.

— Ни слова, — простонала я.

_____________________________________________________

Оставшись наедине с Алексом на кухне, я внимательно слушала его объяснения. Он будто ничего не замечал, спокойно сообщил, что мой корабль, скорее всего, ушел в гиперпрыжок, а это значит, что меня здесь застряла минимум на одни галактические сутки, а то и на целую неделю.

— Так что можешь оставаться у меня, — добавил он беззаботно, словно это незначительная деталь.

Я облегчённо выдохнула. Несмотря на шок от всего произошедшего, перспектива провести несколько дней в таком уютном месте меня даже радовала.

— Тогда я могу взять на себя заботу по дому. Готовка, уборка — полностью на мне, — предложила я, с трудом подавляя желание как можно скорее себя чем-то занять.

Загрузка...