
***
Дорогие читатели, эта книга - продолжение книги "Попаданка. Истинная для ректора-дракона":
https://litnet.com/shrt/rm9u
Приятного чтения!
***
В шоке оглядываюсь вокруг, все еще не понимая что только что произошло.
Где тот неизвестный с пугающим голосом, где подземелья с не менее пугающей колонной и светящимися грязным светом стенами?
Потому что сейчас я стою посреди леса. Вокруг сизый сумеречный полумрак, который искажает очертания предметов… но даже в нём я вижу, что деревья и растения вокруг меня совсем не похожи на привычные!
У них странные перекрученные стволы, длинные, вытянутые как сабли листья, изогнутые спиралью то ли шипы, то ли воздушные корни.
От всего этого веет такой чуждой неестественностью, что хочется немедленно забиться в какое-нибудь дупло или корягу, обнять руками колени и зажмуриться, надеясь что как только я открою глаза, то снова окажусь в своей комнате в академии. С добродушной Иви и своенравной, но отзывчивой Агнессулой.
Останавливает только то, что все эти растения выглядят настолько опасными, что кажется, будто стоит только подойти к ним ближе и они накинутся на меня как хищная мухоловка.
Нет, определенно, это место выглядит самым жутким и пугающим из всех, что я видела. С ней не идет ни в какое сравнение ни темница, в которой сидел Рэйвен, ни странный зал с колонной и песьими головами.
Я перевела дух и твердо кивнула. Надо отсюда выбираться!
Вот только, стоит мне об этом подумать, как за спиной тут же раздается тревожный звук, похожий на рычание. К нему прибавляется зловещий шорох и шелестение листьев.
Подпрыгиваю на месте, моментально разворачиваясь на звук и впиваясь взглядом в окружающий пейзаж.
“Только бы это был какой-нибудь заяц! Только бы это был какой-нибудь заяц!” – крутится паническая мысль в моей голове.
Жаль только, я сама прекрасно понимаю, что этому не бывать. Вряд ли зайцы, пусть даже живущие в магическом мире, умеют так рычать.
Тем временем, рычание повторяется. На этот раз откуда-то сбоку, будто неизвестный мне зверь обходит меня, прикидывая с какой бы стороны лучше всего напасть!
Здесь у меня уже не выдерживают нервы и я срываюсь на бег в противоположном от рыка направлении.
Лучше бы вместо того, чтобы подчинять себе разум людей, Рэйвен показал нам какие-нибудь приемы магической самообороны!
Да что уж там приемы самообороны. Сейчас я бы не отказалась от тех барьеров, которыми пользовался мажор!
Из окружающего полумрака глаза выхватывают что-то отдаленно похожее на тропинку и я тут же кидаюсь к ней. Бежать тут же становится проще. Впрочем, еще толком не восстановившись после предыдущего забега от мужика с трубным голосом, я вскоре начинаю лихорадочно хватать ртом воздух.
Только сейчас замечаю, что несмотря на то, что я нахожусь в лесу, здесь неожиданно душновато, а воздух более влажный и прохладный, будто недавно прошел дождь. При этом, дорожка абсолютно сухая.
Ну, хоть в этом мире, где бы я ни оказалась, можно спокойно дышать. Уже хорошо.
Плохо только, что за мной, похоже гонятся!
Потому как утробное рычание и тревожный шелест преследуют меня. А теперь, к этим звукам прибавляется еще и треск веток.
Сцепив зубы ускоряюсь насколько это только возможно и вдруг выскакиваю на опушку. Узкая тропинка переходит в полноценную дорогу, которая ведет к каким-то огням вдалеке.
На секунду замираю, чтобы присмотреться. Где огни, там и люди, ведь так?
И действительно, очень похоже, что там какой-то город или крупное поселение.
Стоит мне только на секунду замешкаться, чтобы всмотреться в даль, как позади раздается полноценный рев, от которого меня моментально бросает в ледяной пот. А я, которая только что была уверена, что вот-вот выдохнусь, совершенно внезапно для самой себя, переключаюсь на первую космическую скорость.
Очертя голову, кидаюсь вперёд, к огням на горизонте, даже не задумываясь о том, чтобы оглянуться и посмотреть что там такое за мной гонится.
Пожалуйста, пусть оно… чем бы это ни было, останется там, в лесу! Не для того Виррал признался мне в своих чувствах, чтобы меня так просто слопали! Не говоря уже о том, что я обязана еще помочь своим родителям!
При мысли о Виррале, в груди снова разливается приятное тепло, но я с огромным сожалением заставляю себя сосредоточиться на цели. Хоть я уже и не чувствую ног, но я во что бы то ни стало должна добраться до этих огней!
Видимо, так сильно перепуганная неизвестным преследователем, я в какой-то момент попросту отключаюсь, потому что не могу вспомнить, когда дорога резко уперлась в неширокий ров, через который перекинут мост. Он ведёт к высоченной каменной стене, утыканной сверху то ли факелами, то ли фонарями.
Ура! Неужели, спасена?
Мне даже не верится, что я добралась до людей!
Пробегаю к воротам и, не добежав до них буквально пары метров… замираю как вкопанная!
На секунду я забываю даже о неизвестном звере, который гонится за мной по пятам.
Потому что впереди, по обеим сторонам от ворот стоят кто угодно, только не люди.
Их фигуры и правда похожи на человеческие. Вот только, они будто сотканы из темного дыма, постоянно размываются и перетекают.
Но самое главное, что это выглядит так знакомо…
Спасибо вам за то, что читаете эту историю.
Думаю, будет очень интересно показать вам новых персонажей:
Таинственный мужчина, в котором Виктория распознала отца Виррала и Рэйвена. И который, скорее всего, каким-то образом связан с ее перемещением в мир гримов.
Гримы-стражники, которые дежурили у ворот поселения именно в тот момент, когда там объявилась наша героиня
Ну и, напоследок, жуткий волк, который преследовал Вику из самого леса, где она оказалась сразу после таинственного перемещения.
Большое спасибо за внимание.
Обязательно пишите о своих впечатлениях. Совпали мои представления о героях с вашими? Что вы бы хотели еще увиеть в визуализациях?
Всех люблю и обнимаю,
Ваша Адриана
– В тюрьму?! – ахаю я, – Стойте! Не надо меня ни в какую тюрьму!
Грим постарше тут же кидает на меня уничтожающий взгляд и припечатывает грозным голосом:
– Посмотрите кто заговорил! Надо было раньше отвечать, когда тебя спрашивали! А теперь, пойдешь с нами!
– Но погодите… тут такое дело. Просто, я человек и случайно попала в ваш мир. Поэтому не знаю что здесь и как, а там в лесу этот волк… ну я и побежала!
Стараюсь объяснить им все, но от волнения и усталости у меня не только мысли путаются, но и язык. В итоге, получается не объяснение, а не пойми что.
Не удивительно что стражники перекидываются недоуменными взглядами, а младший даже цыкает.
– Ты смотри, еще за человека себя выдает, – голос у него в противовес напарнику более мягкий и приятный.
– Все знают, что люди попасть в наш мир не могут! – снова наседает на меня старший, – И, даже если бы это было так, то перевоплощаться они не умеют. Так что, с этим ты прокололась!
По их лицам вижу, что они настроены решительно и переубедить у меня их вряд ли удастся. В панике оглядываюсь по сторонам в поисках путей для отхода. Но их просто нет.
Ворота в стене – единственный проход внутрь города. А позади – лес, где могут водиться твари даже более опасные, чем тот волк, который гнался за мной. Так что я, по сути, оказалась в ловушке.
Внезапно плечо сводит от такой резкой боли, что я едва не вскрикиваю. Старший стражник крепко держит меня ледяными пальцами.
– Все! – коротко командует он мне в лицо, – Хватит отговорок! Пойдешь с нами! А если попытаешься сбежать…
Его глаза опасно сверкают
– …тут же об этом пожалеешь. Поняла меня?
– Поняла, – хмуро отвечаю я, – Вы мне только скажите за что…
Но договорить мне не дают. Старший стражник грубо дергает меня вперёд. От его сильного толчка едва не падаю, но стражник крепко держит меня.
Ворота со скрежетом приоткрываются, и он молча вталкивает меня в образовавшуюся щель, а сам проходит следом, перекрывая мне все пути для отступления.
Обернувшись, вижу, что тот, что помладше, держится за нами на некотором отдалении. Наверное, на случай, чтобы мне не пришло в голову сделать ноги из их чудесной компании.
И я бы с радостью так и поступила. Если бы не одно но…
Я совершенно не представляю, куда мне бежать! У меня нет ни денег, ни знаний об этом мире. Даже если мне удастся оторваться от этих двоих, я скорее всего вляпаюсь в новую передрягу. И нет никаких гарантий, что я легко отделаюсь.
Лучше попробую поговорить с их начальником или хоть кем-то рангом повыше. В отличие от обычных стражников, он то должен быть более разумным. По крайней мере, я на это очень сильно надеюсь…
Потому что сколько бы я ни пыталась завести разговор с этими двумя, а старший стражник постоянно затыкает меня гневным рыком. Младший тоже не горит желанием разговаривать. А, может, просто побаивается старшего.
Так что, мне ничего не остается, кроме как умолкнуть и вертеть головой, чтобы понять, что из себя представляет город гримов.
На первый взгляд – ничего особенного. Больше всего он похож на самый обычный средневековый каменный город. Разве что не первой свежести. Будто бы его только что раскопали археологи. Небольшие приземистые здания испещрены трещинами, выбоинами и дырами от выпавших камней, некоторые заросли чем-то похожим на ощерившийся длинными шипами-колючками плющ. Повсюду горят факелы. Вдобавок, меня преследует отчётливое ощущение, что всё вокруг тут присыпано пылью. Я буквально ощущаю её в воздухе, вместе с запахом дыма!
Впрочем, полюбоваться на местные красоты мне не дают. Доволакивают до какого-то здания, грубо заводят внутрь, а потом, пройдя по длинному узкому коридору и спустившись вниз, в помещение, похожее на подвал, меня и вовсе заталкивают в узкую комнатушку с решетчатой дверью.
– Посиди пока здесь, – брезгливо отряхивая руку бросает старший стражник и уходит.
Тогда как младший запирает дверь этой комнатушки на ключ.
– Позовите пожалуйста вашего начальника… или командира… или кто тут у вас старший? – облизав пересохшие от волнения губы, обращаюсь к нему.
Заперев дверь, он поднимает на меня задумчивый взгляд, и, невесело усмехнувшись, отзывается:
– Меврик за ним и пошел, но не думаю, что тебе это поможет.
Воодушевление по поводу того, что сейчас я все объясню и мы найдем понимание, моментально отступает.
– Это еще почему? – осторожно интересуюсь я.
– Узнаешь, – покрутив на пальце связку ключей, отзывается он и уходит вслед за старшим.
Я остаюсь совершенно одна. В тесной камере, где из всей мебели одна лишь узкая деревянная скамья. Наедине с не самыми оптимистичными мыслями.
Действительно ли у меня не получится ни о чем договориться с их начальником? А если нет, то почему? И что в таком случае будет со мной? Меня приговорят к заключению или каким-нибудь исправительным работам?
Но ведь чтобы приговорить человека, нужно какое-то обвинение, а я даже не знаю за что меня можно наказать. Вот серьезно, в чем меня вообще обвиняют?
Нет, я просто уверена, что ничего плохого быть не может. Это самое обычное недопонимание. И сейчас, когда я понимаю как общаться с гримами, я смогу это недопонимание решить!
Вопрос только, сколько мне придется ждать.
Потому что по ощущениям проходит уже около часа, а за мной никто так и не приходит. Хотя, может у них здесь и время по-другому идет? Не удивлюсь, если здесь в сутках не двадцать четыре, а все пятьдесят часов. Или вообще, каждый день – разное количество.
Устав ходить взад-вперед по комнатушке, усаживаюсь на лавку и прислоняюсь к холодной стене.
Только сейчас замечаю, что сдавившая тесным обручем голову боль, которая появилась сразу после того как я дала отпор Рэйвену, улетучилась. Значит ли это, что пока я нахожусь в другом мире, обряд подчинения мажора на меня не действует?
Не знаю…
Но совершенно точно знаю, что мне срочно нужно расслабиться. Иначе, напряженные мысли того и гляди сведут меня с ума.
– Я не шпионка! – в отчаянии выкрикиваю я в закрытую дверь.
– А это уже мне решать! – раздается за моей спиной грозный рык, который сопровождается громогласным грохотом.
От неожиданности подпрыгиваю на месте, лихорадочно разворачиваясь на звук.
В небольшой комнатке, которая лишь немногим просторней тюремной камеры, за единственным столом сидит настоящий короткостриженный амбал. Эдакий шкаф два на три метра, который, по ощущениям, заполняет собой всё пространство. Из-за чего создается странное впечатление, будто его попросту замуровалаи в этой комнате, потому что выбраться отсюда без посторонней помощи у него вряд ли получится.
По сравнению с ним чувствую себя Дюймовочкой.
– Ой, – нервно выдыхаю я.
– Значит, так! – грозно гаркает амбал, – Живо отвечай! С какой целью здесь? Откуда родом?
Глядя на этого беснующегося амбала сейчас я понимаю что хотел мне сказать молодой стражник. Надежды на то, что мне удастся сейчас все объяснить и выйти из этого кабинета как ни в чем не бывало, стремительно тают с каждой секундой.
И все же, пока не попробуешь, не узнаешь, верно?
– Послушайте, – максимально мирно отзываюсь я, чтобы не спровоцировать амбала на еще какие-нибудь выходки, – Я пыталась объяснить вашим подчиненным, что я из мира людей. Я сама не знаю как здесь оказала…
– Арратида! – ревет амбал, гневно тыча в меня пальцем.
Делаю шаг назад и вжимаюсь в дверь. Лицо амбала перекошено от злобы – того гляди сейчас крушить все вокруг себя начнет.
– Какая еще аратрида? – в панике шепчу я.
Может, он псих, а?
Вот только этого мне не хватало…
– Арратида! – тем временем, повторяет амбал, но уже менее эмоционально, – Признавайся, ты же оттуда, да? Только они настолько тупые, что придумывают всякий бред!
– Но это правда… – отзываюсь я, не отлипая при этом, от двери, – Я могу доказ…
Но закончить мне не дают.
– Хватит лгать! – рявкает амбал и хлопает ладонью по столешнице так, что стол жалобно трещит.
Я резко замолкаю, едва не прикусив язык и в ужасе таращусь на него. Интересно, со своими подчиненными он так же обращается? Если да, тогда понятно откуда у старшего стражника похожая манера общения.
Сделав глубокий вдох, амбал складывает руки перед собой и устремляет на меня злющий взгляд.
– Значит, так, – с непонятным мстительным злорадством говорит он, – Можешь не отпираться, теперь я наверняка уверен, что ты шпионка Арратиды.
Ничего себе у них тут правосудие вершится! А как же презумпция невиновности?
– Но это еще не все! – поднимает голос амбал, – Ты привела к нашим стенам Потрошителя!
А-а-а, это он, видимо, про того жуткого волка? И здесь я полностью согласна – название Потрошитель для него подходит как нельзя кстати! Мне страшно даже подумать что было бы, догони он меня.
– И за это я очень извиняюсь, – спешу я вставить слово, пока амбал переводит дух, – Но и вы меня поймите. Эта зверюга прыгнула на меня из кустов, а я и побежала. У меня и в мыслях не было приводить ее к вам, просто так получил… ой…
На этот раз никто меня не перебивает, я замолкаю сама. Потому что лицо амбала покрывается красными пятнами, а его глаза мечут молнии. Мне кажется, что если я скажу еще хоть одно слово, он попросту взорвется!
– Наказание! – рычит амбал не хуже того же Потрошителя, – Самым подходящим для тебя наказанием будет…
Он замолкает, прожигая меня ненавидящим взглядом, а я чувствую, что из-за скрутившей меня паники, я словно уменьшаюсь перед ним. Сейчас я чувствую себя уже не дюймовочкой, а муравьем, над которым нависает гигантская подошва ботинка.
– …развоплощение! – припечатывает амбал.
– Нет! – выдыхаю я, сцепив оледеневшие руки, а потом…
Потом я впадаю в ступор, потому что мысленно повторяя в голове это наказание, до меня доходит, что совершенно не понимаю что оно значит.
Единственное, что я могу сказать – слово внушает тревогу.
– Чего-чего? – слабым голосом уточняю я, – Что это значит?
– Ну, развоплощение… – тупо повторяет амбал, явно сбитый в толку моим вопросом.
Он тяжело вздыхает, делает в воздухе какие-то странные движения руками, будто пытаясь мне что-то показать. Но, в итоге, с рычанием хлопает ладонями по столу.
– Короче, ты будешь стерта из нашего мира навсегда! – наконец, выплёвывает он.
А я чувствую, как мои ноги резко подкашиваются.
Я хватаюсь за дверь, в попытках устоять на месте, но внутри все ходит ходуном. Перед глазами мельтешит, горло будто кто-то сжимает, а в ушах гулким эхом отдаются слова амбала: “Стерта… стерта навсегда…”
Называется, поучилась в магической академии…
Хочу еще раз попробовать объяснить ему все, достучаться до голоса разума амбала, но не могу ни слова сказать. А, когда, наконец, нахожу в себе силы сделать это, меня внезапно отшвыривает в сторону резко открывшейся дверью.
В комнату кто-то врывается со словами:
– Господин Рэндо, можно на пару слов! Это очень срочно!
Схватившись за стену, кидаю взгляд на пришедшего и замираю. Да это же тот самый стражник, который спрашивал у меня про амулет Агнессулы.
Интересно, зачем он здесь?
– Чего еще? – рычит амбал.
Стражник с невозмутимым видом склоняется к своему начальнику и что-то шепчет ему на ухо. Изо всех сил напрягаю слух, но до меня доносится только невнятное шелестение.
Будто мыши шуршат в углу старыми скомканными газетами.
При этом, то стражник, то амбал кидают на меня непонятные взгляды, отчего меня колотит еще сильнее. Почему-то в голове сразу возникает мысль, что эти двое сейчас совещаются по поводу того, что развоплощение – это слишком мягкое наказание и надо придумать что-то позабористей.
В итоге, совещание заканчивается тем, что амбал вскакивает на ноги и снова бьет по многострадальному столу ладонью.
– Нет! – рычит он.
– Но господин… – отскакивает в сторону разочарованный стражник.
Будто дежуря все это время за дверью, в кабинете появляется тот самый вечно хмурый длинноволосый стражник, о котором я только недавно вспоминала. Снова вцепляется медвежьей хваткой мне в плечо и уводит в камеру.
– Насладись последними моментами своей жалкой жизни, – напутствует он мне перед тем, как запереть камеру и уйти, оставив меня наедине со своей паникой.
Некоторое время я не могу думать ни о чем другом, кроме как о развоплощении. В голову закрадываются робкие мысли, что, быть может, это только для гримов какая-то опасная штука. Тогда как на людей она, может, даже и не подействует.
Вот только, мне проверять этого совсем не хочется.
Не знаю сколько времени проходит в итоге, но паника понемногу отступает. И опять же не без помощи Виррала. Стоит только вспомнить его слова, как мне становится стыдно за свой страх.
Не время мне еще развоплощаться!
Вместо того, чтобы думать о том, что может случиться, лучше подумать о том, как этого не допустить.
Вот в такие моменты я особенно жалею, что обладаю лишь ментальной магией. Нет, я могла бы, конечно, дождаться пока кто-то не пройдет мимо и накинуть на себя облик амбала. Приказать открыть дверь, объяснив это тем, что я зашла в камеру с проверкой, а внезапно поднявшийся сквозняк захлопнул дверь. Но вряд ли в этот спектакль хоть кто-то поверит.
Эх, насколько было бы проще, если бы можно было жахнуть по этой решетке так, чтобы от нее ничего не осталось...
Ну или на худой конец, прутья расплавить, подземный ход прорыть, просто переместиться отсюда в другое место.
Хм!
Переместиться. А это идея. Если принять за правду что Рэйвен оказался прав и я действительно обладаю какими-нибудь задатками портальной магии, из-за чего я и оказалась в этом мире, то стоит попробовать.
Вот только как?
Сосредотачиваюсь, представляя место, куда я хотела бы попасть. Наша с девочками комната в общежитии, наша комната в общежитии, в общежитии...
В деталях рисую комнату, обстановку, даже представляю находящихся там беззаботную Иви и хмурую Агнессулу.
И-и-и ничего не происходит.
Сколько не представляю, сколь ни тянусь к ним, сколько ни воображаю огромный синий портал как показывают в фильмах, который соединял бы наши измерения – просто ни-че-го.
Ладно, может, тогда стоит выбрать место поближе? Скажем, просто за пределами этой тюрьмы. Где-нибудь на соседней улице.
Опять пробую и так и сяк, но как я была в холодной тесной камере, так там и остаюсь.
Возможно, это работает по-другому или не работает вовсе. Может, и нет у меня никаких способностей, помимо ментальной магии.
С досадой пинаю дверь в робкой надежде, что она откроется и так, но та лишь отзывается обиженным звяканьем.
В голову приходит совсем уж дикая догадка.
Попробую взломать замок!
По крайней мере, в фильмах это выглядело легко. Тем более, что шпилька у меня есть, времени тоже хватает. Глядишь, что-нибудь и получится.
Однако, реальность как всегда оказывается куда более суровой. Сколько я ни тыкаю шпилькой в замок, просунув руку сквозь прутья, тот открываться не спешит. В итоге, как только рука у меня затекает, я вообще роняю шпильку на пол, которая отлетает прямо к сапогам.
Э-э-э, стоп, каким еще сапогам?
Резко вскидываю голову и встречаюсь взглядом с тем стражником, который спрашивал меня про амулет. Сейчас он спокойно стоит в коридоре и заинтересованно наблюдает за моими жалкими попытками выбраться.
Откуда он тут взялся?!
– Ой, блин! – шарахаюсь вглубь камеры, – Это не то, что вы думаете! Я просто… просто…
Лихорадочно пытаюсь сообразить как бы отбрехаться, но похоже, будто на то, что я при нем пыталась открыть замок, ему абсолютно плевать.
– Тот амулет, – наконец подает он голос, – Ты сказала, что его дала тебе подруга.
– Сказала, – киваю я, – И что с того?
– Расскажи что-нибудь про нее.
Растерянно смотрю на стражника и не понимаю к чему он задает такие странные вопросы.
Ну, ладно. Не думаю, что это какая-то секретная информация.
– Она вечно хмурая, угрюмая и всем недовольная. При первой нашей встрече мне даже показалось, что она меня ненавидит. Но потом я поняла, что это маска. Она будто бы боится подпускать к себе кого-то слишком близко. Поэтому, даже когда она помогает, то всегда говорит что-нибудь в духе: “Я делаю это не ради тебя, я делаю это ради себя”, – пытаюсь я изобразить голос Агнессулы, – Думаю, она так пытается убедить в этом прежде всего саму себя.
– Да, – совершенно внезапно по-доброму усмехается стражник, – Это так похоже на Агнессулу.
Меня аж вверх подбрасывает. Я же не называла ему никаких имен!
– Вы знаете Агнессулу?
Стражник оценивающе смотрит на меня, напрочь игнорируя мой вопрос, после чего качает головой и с тяжелым вздохом достает из кармана связку ключей. Подходит к двери и неуловимым движением отпирает ее.
– Выходи, – командует он.
– Куда? – тут же напрягаюсь я, отступая еще дальше вглубь камеры.
– Тебе правда это интересно? В твоем то положении? – вскидывает бровь стражник, но, не дожидаясь моего ответа, добавляет, – Я отведу тебя в безопасное место.
На секундочку мне кажется, что у меня слуховые галлюцинации. Он правда сказал не развоплотить, а отвести в безопасное место?
Что-то здесь не чисто…
– С чего то стражнику помогать заключенной? – осторожно интересуюсь я.
А вот стражник, похоже, начинает терять терпение.
– Если хочешь, я могу оставить тебя здесь. Но судя по тому, что я успел увидеть, ты и сама не прочь свалить отсюда. Так что советую поторопиться, времени у нас не очень много. Когда мы окажемся в безопасности, тогда я все и расскажу.
Ну, в этом он прав. Идти куда-то с этим подозрительным стражником мне совсем не хочется, но оказаться развоплощенной мне не хочется еще больше.
Так что, выбор здесь очевиден.
Как только я выскакиваю из камеры, стражник удовлетворенно кивает и уходит вдаль по коридору. Небрежно бросает мне через плечо:
Позади нас раздается пугающий звук, который не спутать ни с чем. Шелест выниваемых из ножен мечей.
Блин! Ну почему с самой первой секунды, как я попала в этот мир, все идет наперекосяк!
Я уже и не понимаю – это со мной какие-то проблемы или с миром гримов?
– Парни, вы чего? – разворачивается к ним Тирисей.
На удивление, его голос абсолютно спокоен, он говорит с остальными стражниками расслабленно, будто ничего и не произошло.
– Это же мы, Тирисей и Дротт. Да, Начальник Рэндо действительно отсылал Дротта, но тот уже вернулся, просто зашел через заднюю дверь. А вы уже и переполошились. Верно говорю, Дротт?
Тирисей снова пихает меня в бок локтем. Я очухиваюсь от секундного оцепенения и энергично киваю.
– Да, все так и было!
Но это только усиливает подозрение худого. Он подозрительно щурится, а потом наводит на меня острие меча.
– Ты, Тирисей, может и настоящий, а вот Дротт – подделка. Я слишком хорошо его знаю, чтобы повестись на эту дешевую копию.
Мое сердце в груди пропускает пару ударов. Да, тут я лажанулась по полной программе. Тот Дротт, который вел меня от ворот до камеры разговаривал рваными лающими фразами и будто бы никогда в жизни не улыбался.
Вот только, у меня эти нюансы из головы вылетели от страха.
– Да ладно вам, – снова выходит вперед Тирисей, но его уже не слушают.
Двое стражников, не обращая никакого внимания на него, с тяжелыми взглядами, не предвещающими ничего хорошего, направляются ко мне.
– С тобой мы отдельно разберемся, Тирисей, – громыхает гигант, – А пока, уйди в сторону.
Я затравленно отступаю на пару шагов назад. Как на зло, ноги налились тяжестью после долгого бега от потрошителя и я уже не уверена, что смогу повторить свой подвиг.
Не знаю понимает это Тирисей или нет, но он внезапно кидается на стражников, с криком:
– Быстрее уходи, я их задержу!
– Тирисей, предатель! Что ты творишь! – истошно визжит худой, накидываясь на него с мечом.
Тем временем, Тирисей тоже обнажает свое оружие и связывает боем обоих противников.
Чувствую к нему безграничную благодарность. Не знаю почему он решил мне помочь, но пойти против своих же сослуживцев ради пленницы, которую он первый раз в своей жизни увидел… это достойно похвалы.
– Чего ты ждешь! Убирайся отсюда! – разъяренно бросает он через плечо.
Вздрагиваю, хочу последовать его совету и уже отворачиваюсь, как замираю на месте.
Не потому что болят ноги или я не знаю куда бежать.
Вовсе нет.
А потому, что я вспоминаю, как почти в такой же ситуации я оставила Лину, которая героически прикрыла меня. Вот только потом она попала в такую ужасную ситуацию, что меня до сих пор раздирает сожаление и стыд. За то, что не осталась тогда с ней.
Если бы я была рядом, то может неизвестный с пугающим трубным голосом переключился бы на меня, но совершенно точно Лина была бы в порядке.
Именно поэтому, я не хочу бросать еще и Тирисея.
Не важно какие у него мотивы. Главное, что он решил вытащить меня и уже за одно это я хочу отплатить ему тем же.
Правда… сказать во много раз легче, чем сделать.
Что я могу против подготовленных стражников с оружием?
Лихорадочно шарю взглядом в поисках каких-нибудь булыжников под ногами, но рядом нет ничего похожего.
Даже палок, и тех нет!
Ну что за дела?
И снова мне остро не хватает каких-нибудь атакующих заклинаний.
Хм… а что если попробовать дезориентировать их?
Воодушевленная внезапной догадкой, хватаюсь за амулет Агнессулы – камни уже приобрели голубоватый оттенок, хоть до полного восстановления мне было по-прежнему далеко.
Но, надеюсь, и тех сил, что уже накопились, будет достаточно для моей затеи.
Крепко зажмуриваюсь и почти сразу нахожу отголоски мыслей гиганта.
Помня и о защите, которую я успела увидеть у Агнессулы и о том, что по примеру Рэйвена достаточно лишь одного внезапного и мощного удар, чтобы она рассыпалась, яростно вламываюсь в его сознание.
Как я и опасалась, врезаюсь в черную стену, от которой прямо таки веет злобой и ненавистью. Однако, я собираю воедино все свои силы, представляя их тяжелым пушечным ядром, что на бешеной скорости врезается в стену.
Ба-ах!
В стене появляется гигантская дыра и стена попросту разваливается на части.
На краю сознания мелькает мысль, что здесь пригодилось бы заклинание подчинение, которому стремился обучить нас Рэйвен, но я отметаю от себя эту мысль. Это слишком опасная штука, чтобы ей пользоваться.
Устраиваю в голове гиганта полнейший хаос, от которого он тут же с болезненным стоном складывается пополам и хватается за голову. Искренне надеюсь, что я там ему ничего не повредила.
Тирисей же, кинув на меня изумленный взгляд, накидывается на оставшегося стражника. Всего несколько движений, и он выбивает из его рук меч, а затем, мощным пинком, отправляет в полет.
Гигант к этому времени уже начинает очухиваться. Часто моргая, он трясет головой и шарит по земле в поисках оброненного оружия.
– За мной! Не отставай! – разворачивается Тирисей и, схватив меня за руку, тащит что есть сил.
Вскрикиваю от болезненного ощущения в плече, но кое как пристраиваюсь рядом. Хоть мне и невыносимо трудно поддерживать дикий темп, который берет Тирисей.
– Мы должны добраться до безопасного места прежде, чем они опомнятся! – не оборачиваясь, поясняет мой спаситель.
Легко сказать, когда твои не гудят от напряжения!
Тирисей кидает на меня нетерпеливый взгляд и кивает головой, показывая, чтобы я поторапливалась. Кое-как прибавляю скорость, опасаясь что вот-вот мои ноги попросту сведет судорогой.
Мельком замечаю, что хоть мы и петляем по улицам, но не сильно то удаляемся от тюрьмы.
С одной стороны, меня терзают смутные опасения, но с другой, Тирисею всяко лучше знать куда бежать и где скрываться. Я то здесь вообще ничего не знаю.
Тем временем, мы заворачиваем за угол и упираемся в невзрачный дом из серого кирпича. Прямо перед нами – массивная кованая дверь с заклёпками. Тирисей вытаскивает из-за пазухи связку ключей, быстро отпирает дверь и вталкивает меня внутрь со словами:
– Тут пока переждём.
Стоит мне оказаться внутри, как сверху вспыхивают небольшие круглые лампы. Ими утыкан весь потолок по периметру, и они заливают помещение мертвенно-бледным светом.
Вскрикиваю, но тут же зажимаю себе рот.
Отовсюду на меня щерятся какие-то жуткие предметы. Все они как будто бы состоят сплошь из шипов, зубцов, ножей и топоров. А в углу вообще громоздится нечто, похожее на саркофаг.
Тирисей захлопывает дверь, и я в ужасе оборачиваюсь к нему.
– Что… что это за жуткое место?
– А, это пыточная, – отмахивается Тирисей.
А у меня в голове гулким эхом отдается одно-единственное слово: “Пыточная… пыточная… пыточная…”
Мама, за что?! Неужели, я ошиблась, посчитал что Тирисей хочет мне помочь?
Может, он только притворяется стражником, когда на самом деле он маньяк?
Правда, какой-то странный. Который помогает своим жертвам сбежать из тюрьмы и только потом пытает их.
Хотя, он же маньяк. Кто знает что у них там на уме.
Меня разом прошибает ледяной пот. Я выставляю перед собой руки и отступаю на несколько шагов назад, стараясь не выпускать из поля зрения Тирисея.
– Послушайте, – мой голос предательски дрожит, – Не надо меня пытать! Я сказала всё, что знала, клянусь! И про амулет и про того, кто мне его дал! Что от меня еще надо?
Тирисей хмурится и странно смотрит на меня.
Похоже, думает, какой инструмент взять для начала!
Я же лихорадочно соображаю что я еще могу предложить этому маньяку.
– Могу адрес дать, где я живу! Правда, у меня из добра там только старый ноутбук, телевизор и пустой холодильник, но если хочешь, то забирай все! Код от домофона: звездочка, четыре пять девять восемь, решетка!
Глаза Тирисея становятся настолько огромными, что я могу разглядеть в них собственное отражение. А потом он внезапно заходится искренним смехом.
– Да успокойся, – машет он руками, – Я не собираюсь тебя пытать. Это и есть то безопасное место, о котором я говорил. Здесь нас точно искать не будут.
Кошусь на зубасто-шипастые предметы. В душе всё протестует против его слов. Не могу себе представить человека, который на полном серьезе готов назвать это место безопасным.
Хотя, может, у гримов все наоборот?
– Не очень то оно похоже на безопасное, – качаю я головой.
– Поверь, безопасней него ты ничего найти не сможешь, – уверенно кивает он, – Я даже не помню когда последний раз здесь хоть кого-то пытали. Мне кажется, уже многие стражники и позабыть то успели, что у нас осталась пыточная. По крайней мере, последнего мастера пыток уволили еще до моего рождения.
– Ну, раз ты так говоришь… – протянула я, все еще с опаской косясь на все эти инструменты.
Да, почти все из них были покрыты ржавчиной и толстым слоем пыли, но от этого они не переставали выглядеть менее пугающими. Скорее даже необорот.
– Садись, передохни, – Тирисей выволакивает из угла широкую скамью и хлопает по ней рукой, – Заодно, поговорим.
Послушно присаживаюсь, но все равно с осторожностью провожу каждое движение Тирисея, опасаясь что он сейчас передумает и вместо того, чтобы все объяснить, потащит меня на какую-нибудь дыбу.
Дождавшись, пока я сяду рядом, Тирисей набрал в грудь побольше воздуха и на выдохе выдал:
– Ты спрашивала откуда я знаю Агнессулу и почему помогаю тебе? Так вот, на самом деле, я жених Агнессулы, – тяжело вздыхает он.
А я чувствую себя так, будто меня огрели пыльным мешком по голове. Я так долго воспринимала Агнессулу как своенравную злючку, что новость о том, что у нее оказывается есть жених сейчас для меня была чем-то невероятны. Как если бы в моем мире по первому каналу на полном серьезе признали бы существование магии с драконами и прочими магическими существами.
– Мы вместе хотели вырваться из этого мира, но что-то случилось и портал закрылся слишком быстро… – Тирисей хмурится, явно вспоминая события прошлого, – …Агнессула успела попасть в Фариантис, а я нет. Я надеялся, что портал снова откроется, но этого не случилось. Более того, я пытался найти способ самостоятельно прорваться в Фариантис, но все без толку. Зная о том, что Агнессула сейчас находится одна в чужом мире, где ее некому защитить, у меня болит сердце.
Я хочу хохотнуть, что Агнессула сама кого хочешь защитит и кому хочешь накостыляет, но глядя на Тирисея слова застревают в горле. Могу представить что ему пришлось пережить и как он себя винил. Наверняка, ему казалось, что было бы гораздо лучше, если бы в другой мир отправился он сам, а не Агнессула.
Но судьба распорядилась по-другому.
– Поэтому, когда я увидел у тебя в руках ее амулет, когда узнал что ты ее подруга, то сначала просто не поверил. Но когда убедился, то решил для себя, что раз уж я сейчас ничем не способен помочь ей, то помогу хотя бы тебе.
– Спасибо, я очень благодарна за помощь. А еще, я думаю, что Агнессуле очень повезло с таким женихом, – совершенно искренне отвечаю ему я.
И тем больнее мне признавать, что нас с Агнессулой нельзя назвать такими уж хорошими подругами. Пусть она меня несколько раз здорово выручила, но я уверена, что вряд ли она считает меня таковой.
Я прямо таки в красках вижу как она скрещивает руки, вскидывает голову и говорит что-то вроде: "Подруга? Пф, ты всего лишь моя временная союзница, ничего больше!"
– Да, конечно, – моментально откликается Тирисей и у меня будто камень с души падает.
Ну, хоть какая-то хорошая новость за сегодня.
– И какой же это способ? – осторожно подталкиваю я к ответу Тирисея, опасаясь, что он может замолчать или ответить что-то в духе: “Это секрет! Кому попало об этом не рассказывают!”
– Ну, в нашем мире время от времени открываются порталы в Фариантис, – пожимает он плечами, а я даю себе мысленную оплеуху.
Точно! Агнессула ведь говорила, что именно так она и оказалась в академии!
– И когда эти порталы открываются? Где их найти? – тут же накидываюсь я на Тиресея с вопросами, не в силах сдержать воодушевления.
Но Тирисей вдруг хмурится и тяжело вздыхает.
– А вот этого никто не знает. Драконы запечатали проход в наш мир, поэтому открыть портал между нашими мирами не так просто как хотелось бы. Иногда кому-то из Фариантиса это удается и часть гримов попадает в Фариантис. Но это бывает очень редко. Чтобы ты понимала, предыдущий портал открывался порядка двух сотен лет назад.
“Двух сотен…” – эхом раздается у меня в ушах.
Двух сотен.
Все мое хорошее настроение разом испаряется. Вместо него чувствую как меня окутывает полнейшая безнадега, действие которой только усиливает окружающие виды пыточной.
– Но я не могу ждать двести лет, – выдыхаю я, чтобы хотя бы разорвать гнетущую тишину.
– Я тоже, – унисоном вздыхает Тирисей, – Но о других способах я не слышал.
Ситуации хуже просто не придумать!
По всем параметрам получается, что единственным, кто может выпустить меня отсюда, оказывается Рэйвен. Ведь именно он открыл прошлый портал, а значит ему под силу сделать это снова.
Вот только, есть одна крошечная проблемка. За исключением того, что в самую последнюю очередь я хотела бы связываться с ним.
И эта проблема в том, что Рэйвен, скорее всего, даже не в курсе того, что я застряла в мире гримов.
– Тирисей, скажи пожалуйста… – медленно проговариваю я, цепляясь за пришедшую мне в голову мысль, – …если в Фариантис нельзя так просто попасть, то может можно как-то связаться с кем-то из того мира?
– Если бы такая возможность была, я бы первым делом связался бы с Агнессулой, – снова страдальчески вздыхает он.
Блин, действительно. Что-то я не подумала на этот счет.
Настроение падает ниже плинтуса и я, сама того не заметив, уже прикидываю как я буду обживаться в этом мире. Снимать какую-нибудь комнату, ходить на работу…
Так, погодите, какая еще работа? Не говоря уже о том, что я даже не представляю ни какая у гримов валюта, ни какие у них есть профессии, кроме стражников. Вот, мастера пыток и того уволили.
Может, у них тут вообще безработица.
Нет, я определенно не о том думаю.
Если я в этот мир как-то попала, то теоретически могу так же его и покинуть. А попала я сюда сразу после того, как увидела лицо пожилого мужчины, которого опознала для себя как отца Виррала и Рэйвена.
По их рассказам я уже знаю, что он как раз застрял где-то в мире гримов. Отсюда, следует простой вывод. Вместо того, чтобы размышлять о всяких глупостях, мне нужно искать в первую очередь его.
Даже если он не сможет отправить меня обратно (о чем я не хочу пока даже думать), вдвоем у нас больше шансов найти хоть какой-нибудь выход из сложившейся ситуации.
Вот только, как найти Моргана-старшего, когда я даже не знаю его имени?
– Тирисей, – снова обращаюсь я к стражнику, – А ты что-нибудь слышал насчет людей, которые попали в ваш мир из Фариантиса?
– Я слышал, что такие случаи бывали, хоть и крайне редко, но не могу тебе рассказать на этот счет ничего конкретного. Если тебе и смогут где-то помочь с этим вопросом, то только в городах побольше. Правда… – он делает паузу и его лицо кривится, как от если бы Тирисей хлебанул чистого лимонного сока.
– Правда что? – настороженно переспрашиваю, внутренне готовясь к какому-нибудь очередному свинству.
– Правда, я не советовал бы тебе туда отправляться, – заканчивает он.
– Это еще почему?
Тирисей с сомнением смотрит на меня и качает головой.
– Если тебя вычислят, то наверняка заклеймят шпионкой и рз воплотят.
Я закатываю глаза и не могу сдержать отчаянного стона, рвущегося из глубин моей души.
– И чем это отличается от того, что происходит со мной сейчас? – интересуюсь я у Тирисея, отчего тот отводит глаза и грустно вытягивает губы уточкой.
– Ну… просто здесь у нас есть шанс все уладить. Городок у нас маленький, все друг друга знают и наш начальник Рэндо хоть и вспыльчивый, но отходчивый. Я уверен, что рано или поздно у меня получится убедить его в том, что ты не шпионка. А в других городах у меня даже знакомых никаких нет. Так что если тебя схватят…
Тирисей снова замолкает, но ход его мыслей я и сама поняла.
Если меня схватят, то мне хана.
– А что это вообще за прикол с шпионами? – решаю уточнить я, – Кого вы так боитесь?
Должна же я знать хоть в чем именно меня обвиняют.
Тирисей болезненно морщится и молчит. У меня даже закрадывается мысль, что, может, сама того не понимая, я задала вопрос, на который ему больно или неприятно отвечать.
– Все дело в том… – наконец, отзывается он тихим глухим голосом, – …что по сравнению с Фариантисом, наш мир весьма жесток. Помимо огромного количества чудовищ, которые охотятся на нас, еды на всех не хватает. Так получилось, что поселения, которые основали гримы когда нас только выгнали в этот мир, стали враждовать друг с другом за пропитание. Наши старейшины пытались объединить их все, но ничем хорошим это не закончилось. Поняв, что из нашего нового мира выбраться не получится, гримы окончательно погрязли в междоусобицах. Благодаря этой вражде, каждый город стал, по сути, миниатюрным государством. Со своим правителем и сводом правил.
Ну, то что мир гримов жесток, я успела испытать на собственной шкуре. Взять хотя бы того же Потрошителя, который едва не сожрал меня.
– Почему? – тут же хватаюсь я за эту соломинку.
Как по мне, если есть хоть какая-то возможность отыскать Виррала-старшего и вернуться обратно, это уже хорошо.
Но Тирисей хмурится и плотно сжимает губы. По пробегающей по его лицу тени я понимаю, что он не горит особым желанием сводить меня с этим гримом.
– Расскажи о нем, что в нем такого? – настаиваю я, и Тирисей дергает головой.
– В общем, это торговец родом из Аура…
– Откуда-откуда? – непонимающе хлопаю глазами.
Тирисей тяжко вздыхает и терпеливо объясняет:
– Это один из самых крупных городов гримов. Он хорошо укреплен и, в отличие от остальных, им управляют сразу трое старейшин. Если где-то и можно найти ту информацию, которую ты ищешь, то только там.
– Пока это все хорошие новости, – едва сдерживая восторг откликаюсь я, – А что не так с этим торговцем?
Тирисей недовольно цыкает.
– Скользкий он больно, – мрачно кидает стражник, – Чистой воды торгаш. Не успеешь оглянуться, как ты ему окажешься должен столько денег, что даже дети твоих детей не смогут расплатиться. Он льстец, обманщик и прохвост каких поискать. Если бы у нас был выбор, то его бы вообще в город никто не пускал. Но к нам не так часто другие купцы приезжают. Торговать то нам особо нечем, кроме дичи и магических амулетов.
Мда, судя по словам Тирисея, торговец этот производит не самое приятное впечатление. Тем более, что я и торговаться то никогда не умела. Не умела и не любила.
– А есть еще какие-нибудь варианты? – с надеждой спрашиваю у Тирисея.
Но тот лишь виновато разводит руками.
– Ну, тут только два варианта. Либо идти к нему, либо ждать. Вдруг, портал снова откроется.
Нет, чего-чего, а ждать я себе позволить не могла. Особенно, когда я вроде как заделалась в беглые преступницы. С этой точки зрения, кстати, мне было бы как нельзя кстати, покинуть город вместе с торговцем.
– Хорошо, – твердо киваю, глядя Тирисею прямо в глаза, – Пожалуйста, отведи меня к этому торговцу.
***
Тирисей с явной неохотой отводит меня к загадочному торговцу. Но, как ни странно, с торговцем это связано в меньшей степени, а в большей из-за того, что мой побег ужеу поставил стражников на уши.
В итоге, пробираемся мы сплошь короткими перебежками, по самым темным и отдаленным проулкам, постоянно меняя внешность. Вернее, это Тирисей постоянно меняет внешность. Я же из всех здешних гримов видела только пятерых, не считая Тирисея, так что выбор у меня не велик.
В итоге, нам улыбается удача и мы даже умудряемся разминуться с парочкой поисковых отрядов.
Окончательно выдыхаем мы только когда останавливаемся возле массивного двухэтажного здания. Даже если бы я не знала, что здесь живет торговец, я бы наверно и сама об этом догадалась. Слишком уж оно кричало о достатке своего владельца.
Фасад облицован каменными плитами с резьбой и барельефами, входная дверь сделана из прочного дерева, обитого железными пластинами, окна широкие и арочные, закрытые прочными решетками.
Остальные дома на его фоне выглядели деревенскими хибарами.
Оглянувшись по сторонам и внимательно прислушавшись, Тирисей подходит к двери и с силой колотится в нее.
Когда дверь распахивается и я вижу в проеме открывшую ее фигуру, то сразу же понимаю почему Тирисей так не хотел меня с ним знакомить. Он и правда производит впечатление весьма скользкого и коварного челове… в смысле, существа.
У него средней длины темные волосы, которые аккуратно зачесаны на бок, легкая щетина и прищуренный взгляд, из-за которого кажется, будто он прямо сейчас думает над тем, как какого-нибудь обмануть.
Узкие скулы и вытянутое лицо, которое делает его больше похожее на звериное, только усиливают это ощущение.
На нем полурасстегнутая белая рубашка и подвязанные дорогим поясом с драгоценными камнями, черные штаны.
Торговец стреляет глазами в сторону Тирисея, но надолго на нем не задерживается. Заметив меня, он буквально впивается в меня взглядом, придирчиво осматривая меня с головы до ног. И от этого взгляда становится настолько неприятно, будто только что облапали липкими руками.
Вдобавок, появляется странное ощущение, будто торговец оценивает меня как какую-нибудь вазу или картину или… чем они здесь вообще торгуют?
– В чем дело? – недовольно отзывается торговец, снова переводя взгляд на Тирисея.
Голос у него под стать внешности, вкрадчивый, с легкой хрипотцой.
– У нас к тебе есть срочное дело! – выпаливает Тирисей, словно опасаясь, что торговец захлопнет дверь, даже не дослушав его.
– Дело? – ухмыляется торговец и от этой ухмылки мне становится не по себе, будто на змею посмотрела, – Что ж, мне уже интересно какое дело может быть ко мне у стражника и незнакомки, которую я у вас никогда прежде не видел.
Ничего себе у него память на лица!
Не могу сказать, что в этом городе прям так уж сильно много домов. Он, скорее похож на разросшуюся деревню. Но я все равно вряд ли смогла бы запомнить всех в лицо.
– Расскажем обо всем внутри! – настаивает Тирисей.
Торговец снова кидает на меня цепкий взгляд и молча отходит в сторону, пропуская нас внутрь.
Едва мы переступаем порог, как в глаза тут же бросается множество изящных зеркал, дорогой на вид мебели, гобеленов, тканей, и подушек.
– Слушаю, – скрещивает руки на груди торговец.
Тирисей явно чувствует себя неуютно наедине с этим гримом. Он косится на меня, набирает в грудь побольше воздуха, чтобы снова выпалить все что он хочет сказать разом, но я опережаю его.
– Пожалуйста, помогите мне попасть в Аур!
Услышав мою просьбу, торговец моментально поворачивается ко мне, а его брови стремительно взлетают вверх. Впрочем, удивление длится недолго. На его лице снова появляется неприятная ухмылка.
– Надеюсь, вы осознаете, чем для меня может грозить эта просьба? Если вдруг окажется, что вы являетесь шпионкой другого города, меня вместе с вами подвергнут развоплощению.
Что вы можете предложить взамен на мои услуги?
Этот вполне логичный для торговца вопрос заставляет меня натурально зависнуть. Дураку понятно, что просто так за красивые глаза мне помогать никто не будет. Но что можно предложить торговцу, у которого, судя по всему, и так все есть?
Тем более мне, у которой все вещи остались в другом мире.
Будь у меня с собой чемодан, можно было бы откупиться какойй-нибудь (хоть и не знаю подойдет ли она гримам). Но сейчас при мне нет ничего, кроме платья и амулета Агнессулы, предлагать который я не стану ни при каких обстоятельствах.
– А что вы хотите? – с тяжёлым вздохом интересуюсь я.
– Того, что я хочу, у вас, к сожалению, быть не может ни при каких обстоятельствах, – снисходительно хмыкает торговец, – Хотя…
Он на секунду мешкается, снова окидывая меня внимательным взглядом, а его улыбка становится похожа на оскал чеширского кота.
И мне это очень сильно не нравится.
– Хотя… есть кое что, с чем вы можете мне помочь, – отвечает, наконец, он.
– И с чем же? – с подозрением смотрю на него, – Только учтите, никакого криминала.
Торговец заливается смехом, а я понимаю, что снова ляпнула глупость.
Никакого криминала… сказала та, которую считают шпионкой, которая сбежала из тюрьмы и за которой теперь гоняется вся стража.
Я бы и сама посмеялась, окажись я на его месте.
– Ничего такого. Вы поможете вернуть кое что, что принадлежит мне, но в данный момент находится у другого.
– То есть, украсть? – прищуриваюсь я.
Торговец недовольно дергает головой.
– Вернуть законному владельцу! – напирает он, – Это моя вещь и местный старейшина города насильно отобрал у меня ее!
– Эй! – вмешивается в наш разговор Тирисей, – Это все равно неправильно!
– Неправильно – это Потрошителей редькой подкармливать. А то, что прошу я – это восстановление справедливости.
Ума не приложу, о чем они говорят, но судя по тому, что Тирисей сдается и со вздохом отводит взгляд, здешний старейшина города действительно сделал что-то “неправильное”.
– Расскажите для начала о чем вообще идет речь и что я должна сделать, – обращаю на себя их внимание.
Торговец недовольно цыкает.
– Лучше тебе не знать. А что касается того, что тебе нужно сделать, то сущий пустяк. Как раз сегодня у старейшины пройдет бал, так что тебе нужно будет всего лишь прийти на него, дождаться подходящего момента и пробраться в его кабинет. Я дам специальный артефакт, который поможет открыть все замки, а с остальным справишься сама.
Все что он сейчас рассказал, звучит как хороший и простой план. Правда, есть в нем один-единственный подвох.
– Если все настолько легко, то почему вы уже не сделали этого? – вырывается у меня вопрос.
– Потому что, дорогая моя… – медленно мотает головой торговец, – …старейшина знает, что я до сих пор не оставил попыток вернуть свое. Поэтому как только я появляюсь возле его особняка, как его охрана тут же ходит за мной по пятам, ни на секунду не упуская из виду. Именно поэтому, мне и нужна помощь со стороны. И тот факт, что вы родом не из этих мест подходит как нельзя лучше.
– Я противо! – снова выступает вперед Тирисей, – Ее же схватят как только она переступит порог дома старейшины!
– А вот и нет, – победно улыбается торговец, – Только не в том случае, если она придет под видом Линдрид Килиан.
– Это слишком хитро, – ухмыляется Тирисей, – Даже если она во всеуслышание скажет, что она на самом деле не она, а беглая шпионка, ей все равно никто не поверит.
– Я же говорил, что план идеальный! – энергично кивает торговец.
После этого, они с Тирисеем заходятся искрометным смехом, а я перевожу ничего не понимающий взгляд с одного грима на другого и ощущаю себя на дне открытых дверей дурдома, где все вокруг смеются над какими-то шутками, а я одна ничегошеньки не понимаю.
– Э-э-э, я очень рада, что вам так весело, но объясните мне кто такая эта Линдрид.
– А, это наша местная знаменитость… если можно таксказать, – отмахивается Тирисей, – Очень странная дама с большими причудами. К тому же, затворница, которая почти ни с кем не общается. Редко выбирается из дома, но когда куда-нибудь приходит, то, в основном тихо стоит в дальнем углу и разговаривает сама с собой. Старейшина приглашает ее только потому что у нее большое состояние и он надеется, что рано или поздно она отдаст его на нужды города.
– О, понятно… – киваю я.
И правда, если посмотреть с этой стороны, то лучшей кандидатуры для смены облика не придумать. Вот только…
– Не хочу портить вам хорошее настроение, но я не могу принять ее облик, пока не увижу. Я же не местная.
– Это как раз не проблема, – ухмыляется торговец и делает приглашающий жест рукой.
Мы проходим вглубь его дома, который все больше и больше напоминает какую-нибудь королевскую сокровищницу. С набитыми всякими драгоценностями сундуками, гобеленами и картинами.
Вот к одной из таких картин он нас и подводит. На ней изображена знатная дама сорока лет, в полный рост, которая выглядывает из-за гигантской колонны. Она одета в строгое вечернее платье темно-зеленого цвета, у нее светлые волосы, собранные в пышную высокую прическу и невероятно удивленное выражение лица. Будто, в то время как она позировала для портрета, ей показывали фокусы…
– Ну, как? – спрашивает торговец, с необъяснимой гордостью показываая на картину, – Это подойдет для смены облика?
– Да-а-а… – тяну я и тут же озвучиваю пришедший в голову вопрос, – А что делать, если она тоже заявится на бал?
– О, не переживайте насчет этого. Я ей займусь, – в его голосе появляются зловещие нотки.
– Это в каком в смысле? – тут же выпрямляется Тирисей.
– Да что ж вы все стражи такие нервные? Незадолго до бала я как раз передам Линдрид эту картину, она ее долго ждала. Я нашел единственного художника, который смог изобразить ее настолько счастливой и раскрепощенной. Она будет в таком восторге, что тут же забудет про все балы на свете. Можете мне поверить.
Я колеблюсь, глядя на его ладонь.
Мне не хочется ни называть ему своего настоящего имени, ни соглашаться на эту авантюру. Вот только выбора у меня нет.
Чтобы вернуться обратно, мне нужно найти отца Виррала. А как сделать это без помощи скользкого торговца, ни я, ни Тирисей не в курсе.
Вот и получается, что…
– Виктория Суханова, – отвечаю я с тяжелым вздохом, – И да, я принимаю эти условия.
Пожимаю его ладонь, которая на ощупь оказывается влажной и прохладной. На ум сразу же приходит ассоциация с лягушкой и от этого сравнения, торговец кажется еще более изворотливым и коварным.
– Отлично! – кивает он, – А я – Бертольд Като. Весьма рад знакомству. Ну что ж, в таком случае, не будем терять времени!
***
Первым делом, Бертольд выпроваживает Тирисея, чтобы тот по возможности замял шумиху из-за моего побега. Я пытаюсь его остановить, потому что переживаю, что ему может сильно достаться. Но Тирисей успокаивает меня, отвечая, что с ним все будет нормально. Мол, у него есть план как выкрутиться из этой передряги. Тем более, что в таком маленьком городке как этот, своих в обиду не дают.
Пожелав мне удачи, он уходит, а Бертольд размещает меня у себя, угостив странными грушеподобными фруктами. А, впрочем, фруктами ли, учитывая их странный вкус, больше похожий на вареную курицу?
Впрочем, голод эта штука утоляет здорово, но после нее сильно клонит в сон. Пока я отсыпаюсь после своего первого насыщенного дня в новом мире, Бертольд подготавливает все для нашей сегодняшней операции.
В первую очередь, отвозит картину той самой Линдрид, а, вернувшись, рассказывает мне где лежит тот самый предмет, который ему так нужен.
Киваю, старательно запоминая все до мелочей, но мысли то и дело возвращаются к Линдрид, в образе которой я должна буду прийти на бал.
– Вы уверены, что Линдрид не заявится? – постоянно переспрашиваю я у Бертольда, чем раз этак в двадцатый окончательно вывожу его из себя.
– Да уверен я, уверен! – шипит он, – Она пришла в такой восторг от картины, что теперь точно никуда не высунется из дома дня три. Ну, или я плохо знаю Линдрид.
Последняя его фраза меня не успокаивает, а, наоборот, тревожит ещё больше. Но и наше время заканчивается. Так что, приходится отложить переживания и выдвигаться в сторону дома старейшины.
Перед выходом, я накидываю на себя облик Линдгрид и всю дорогу Бертольд продолжает на меня шипеть. Только, уже по-другому поводу:
– У тебя слишком грустное выражение лица, сделай его более радостным! Нет, теперь оно чересчур радостное! Такое лицо у Лингрид было только после смерти мужа! А теперь, оно слишком злобное, будто она каждого встречного хочет на вертеле зажарить!
Да что ж такое то!
Я изо всех сил пытаюсь скопировать выражение лица этой самой Линдгрид с картины, но, судя по всему, каждый раз получается какая-то дрянь. В итоге, мы доходим до самого большого двухэтажного дома в этом городе, на входе в который уже начинает скапливаться народ.
Бертольд снова хочет мне прошипеть что-то на ухо, но на этот раз просто не успевает этого сделать.
– Вы посмотрите кто почтил нас своим визитом! Господин Като! – раздается громогласный возглас со стороны входа.
Вскидываю голову на голос и вижу, что в распахнутых дверях стоит высокий сутуловатый человек с забранными в низкий хвост седеющими волосами и в камзоле кричаще-оранжевого цвета. Взглянув на него, я невольно прикрываю глаза: настолько ярким пятном он выделяется на фоне всеобщей серости.
– И вам всего доброго, господин Симен, – кривится Бертольд, – Пустите на бал?
Ага, значит, это яркое пятно старейшина собственной персоной. А звать его Симен. Хорошо, запомним…
– Почему бы и нет? – пожимает плечами Симен, тем не менее, не сводя пристального взгляда с Бертольда, – Но только если в этот раз обойдется без глупостей.
– Можете быть уверены, в этот раз я не совершу подобных ошибок, – скалится Брэвен, а я отмечаю, что его фраза звучит больно уж двусмысленно.
Тем не менее, похоже что Симен либо не понял этого, либо не придал значения. Потому что уже в следующий момент он поворачивается ко мне и, надев на лицо фальшивую улыбку, распахивает руки в радушном жесте.
– А кто это тут у нас? Госпожа Лингрид! – еще громче восклицает Симен, от чего я едва не подпрыгиваю, – Нечасто вы посещаете нас своим вниманием! Вижу, вы прямо таки светитесь от счастья! Случилось что-то хорошее?
Бертольд тут же раздраженно шипит что-то в духе: “Вот, я же говорил!”, а я лихорадочно пытаюсь придумать отмазку.
– Дело в том, что я подарил госпоже Лингрид картину, о которой она всегда мечтала, – приходит мне на выручку Бертольд.
– О, замечательно! Надеюсь, вы мне ее потом покажете? – снова пялится на меня старейшина.
– Просто кивни… – снова шипит на ухо Бертольд, и я отрывисто киваю.
– Ну, посмотрите на нее, – почему-то радуется старейшина, – В этом вся госпожа Лингрид!
Не знаю, понимает ли старейшина, что его подхалимство переходит все границы или просто поджимает время, но он откланивается и переключается на других гостей.
Мы же беспрепятственно проходим внутрь дома и оказываемся в громадном зале, который потихоньку заполняется гостями. По обеим сторонам в ряд выставлены длинные столы, на которых возвышаются неизвестная мне еда и напитки. Что-то похоже на земные фрукты, а что-то выглядит так, будто это вытащили прямиком из жерла вулкана.
В голове тут же всплывают объяснения Бертольда о том, как все устроено в доме старейшины и где мне искать то, что ему так нужно. Что бы это ни было, но оно находится в кабинете Симена, который на втором этаже. Сама лестница в дальнем конце зала и возле нее стоит два хмурых охранника, которые пристально наблюдают за всеми, кто трется поблизости. Но больше всего их взгляды прикованы к Бертольду.
– Ну, начали! – шепчет он мне на ухо и решительным шагом приближается к охранникам.
Быстрее, чем могу подумать, я запрыгиваю под стол и изо всех сил зажимаю себе рот руками, чтобы ни один звук не вырвался наружу.
Я напрочь забываю как дышать, сжимаясь в один крошечный комок и пытаясь слиться с окружением. Но даже не смотря на это, мне кажется, будто мое сердце стучит настолько оглушительно, что тот кто сейчас зашел в комнату, моментально меня вычислит.
Тем более, судя по тем же неторопливым гулким шагам он уже подходит к столу.
Еще больше вжимаюсь в свое укрытие, на все лады костеря про себя Бертольда, который обещал, что на втором этаже никого не будет.
Ага, щаз! А это тогда кто? Мое разыгравшееся воображение?
Кстати, и правда, а кто это?
Не хватало еще, чтобы сам старейшина нагрянул.
Меня пробивает ледяной пот, а в голове появляется совсем уж безумная мысль.
А что, если шкатулка, которая нужна Бертольду, на самом деле нужна кому-то еще? И теперь этот кто-то тоже залез в кабинет старейшины, не зная, что тут уже сижу я?
Тем временем, судя по шуршанию сверху, неизвестный копается в бумагах, что-то бубня себе под нос. Но делает он это настолько долго, что уже через пару минут я чувствую, что не выдерживаю.
Воздуха отчаянно не хватает, хочется глубоко вдохнуть полной грудью.
Но страшно! Слишком страшно!
Еще неизвестно что со мной могут сделать, если поймают с поличным. Мне уже хватило того, что стражи меня едва не развоплотили.
И, тем не менее, я просто не могу сидеть не дыша и дальше.
Осторожно, миллиметр за миллиметром убираю руки от лица и, широко распахнув рот, делаю очень медленный и долгий вдох.
Шуршание моментально затихает, а вместе с ним, замираю и я.
Все так же с распахнутым как у рыбы на берегу, ртом.
Заметил? Или нашел что искал?
За столом слышится какая-то возня, после чего сверху высовывается ладонь, при виде которой я едва не теряю сознание от страха.
Мамочки! Меня раскрыли!
И только спустя долгую секунду, когда рука на ощупь добирается до ручки первого ящика, я перевожу дух. Вернее, я все так же сижу затаив дыхание, вжавшись в деревянную перегородку, отделяющую меня от неизвестного посетителя и в ужасе слежу за рукой. Но теперь, меня хотя бы не подталкивает навязчивое желание прямо сейчас вскочить и с криками кинуться наутек.
Щелкает замок первого ящика, рука небрежно выдвигает его и вытягивает оттуда свиток.
– Вот ты где… – доноситься до меня едва различимый бубнеж, после чего рука исчезает из поля зрения.
Голос настолько тихий, что понять кто это в итоге, не удается.
Впрочем, это уже не важно. Потому что сразу после этого, я слышу звук удаляющихся шагов, а следом за ними и хлопок закрывшейся двери.
Спасена?
На всякий случай, продолжаю напряженно вслушиваться в окружающие звуки, но шаги окончательно пропадают, растворившись в коридоре.
Только сейчас позволяю себе отдышаться. Сердце колотится как бешеное, на висках и лбу даже выступает испарина. Такого адреналина я не испытывала даже когда за мной потрошитель погнался. Там я больше на рефлексах удирала, а здесь...
Упираюсь руками в пол, чтобы вылезти из-под стола и понимаю насколько сильно они трясутся. Да, не быть мне ни шпионом, ни тайным агентом.
Осторожно высовываюсь, на всякий случай озираясь по сторонам и только убедившись, что никого нет, октнчательно выбираюсь на свет.
Кое как, все еще трясущимися руками открываю третий ящик, в котором и правда нахожу ту самую металлическую шкатулку. Хватаю ее и кидаюсь к двери.
Хватит с меня этой нервотрепки. Пора выбираться отсюда.
Тихо отпираю дверь, выглядываю в щель и только убедившись, что в коридоре никого нет, выхожу из кабинета.
Так, теперь нужно как можно быстрее добраться до лестницы, подать знак Бертольду и…
– Госпожа Лингрид! – раздается за моей спиной громкое восклицание, от которого у меня внутри все переворачивается вверх дном.
Пожалуйста, пусть это все-таки будет мое разыгравшееся воображение!
– Позволите спросить что вы делали в моем кабинете? – снова обращает на себя внимание голос, окончательно убеждая в том, что мои самые худшие предположения подтверждаются.
Обернувшись, понимаю, что так оно и есть.
В стороне, за дверью – из-за чего я его не заметила – стоит сам старейшина и тяжелым взглядом буравит меня.
Только-только отступившая паника наваливается с новой силой. Единственное, на что меня хватает – это спрятать шкатулку себе за спину. Потому что в остальном, я не понимаю не только как здесь оказался старейшина, за которым должен был следить Бертольд, но и что мне теперь делать.
Как мне сейчас себя вести? Что на моем месте сказала бы госпожа Лингрид?
– Я искала вас! – выпалила я первое, что мне пришло в голову.
– И потому спрятались под столом, когда я вошел в кабинет? – знатно прифигел и даже выпучился от моего признания Симен.
– Да! – уверенно подтвердила я.
– Хорошо, – осторожно откликнулся он, – Тогда, скажите мне сейчас зачем вы меня искали.
– Я хотела… хотела… – лихорадочно пытаюсь придумать хоть какой-то сколько-нибудь весомый повод, который оправдал бы то, что я залезла к нему в кабинет, но в голову как назло ничего не приходит.
Зато, вспоминаю как и Тирисей, и сам Бертольд описывали Лингрид, как очень странную даму с большими причудами. Настолько большими, что никто не удивился бы, если бы она объявила себя шпионкой.
– Я хотела вам сказать, что все знаю! – выдыхаю я.
– Знаете что? – похоже, я что я окончательно вгоняю старейшину в ступор, потому что он даже отступает от меня на шаг назад.
– Все! – уверенно заявляю я, – Знаю, что вы подозреваете меня в том, что я на самом деле вражеская шпионка!
– Что вы такое г…говорите? – даже заикается старейшина, – Я никогда ничего подобного… да в жизни такого не было…
– А сейчас? – решаю пойти в наступление я, почувствовав себя с одной стороны невероятно глупо, а с другой ощутив неуверенность в голосе Симена, – Сейчас разве вы не подозревали меня том, что я залезла в ваш кабинет?
Виррал
Нет! Быть этого просто не может!
Не верю, чтобы с Викторией что-то могло случиться!
Перекинувшись драконом, я что есть сил несусь к академии.
Если это Рэйвен что-то с ней сделал, он жестоко за это поплатится!
Хотя…
Он в любом случае у меня поплатится за то, что вздумал учинить в моей Академии! Если он думает, что эта выходка сойдет ему с рук, он жестоко ошибается!
И в этот раз одной только темницей он не отделается!
Время от времени, я все же пытаюсь связаться с Викторией через метку истинной, но она никак не реагирует на мои обращения.
Может ли быть так, что Виктория вернулась в свой мир и поэтому драконья магия не действует?
Но даже если и так, то как это получилось? Вряд ли Виктория сама могла сделать нечто подобное. Даже у меня перемещение отняло огромные запасы сил.
Нет, здесь явно что-то не чисто…
Стискиваю зубы в бессильной ярости. Сам же поклялся ее защищать, но вместо этого допустил такую непростительную ошибку.
От мыслей о том, что я даже не представляю где она сейчас, что с ней и не угрожает ли что-то ее жизни, у меня внутри все переворчивается. Я должен найти ее во что бы то ни стало.
А после того как найду, никогда не отпускать!
Подлетая к Академии, замечаю, что Рэйвен поставил вокруг нее новый барьер. И меньше всего он похож на тот, что стоял до этого. Потому что его защита почти полностью состоит из магии гримов.
Проклятье!
Рейвен сам по себе еще та заноза под хвостом, а с новым барьером и того больше. Особенно сейчас, когда я израсходовал огромную часть сил на то, чтобы помочь Виктории астральной формой, а потом, чтобы домчаться досюда через половину континента.
И все же, я собираю остатки своих сил, чтобы залить весь купол яростным пламенем, добавив туда самых мощных разрушающих заклятий.
Если смотреть магическим зрением, купол охватывает ревущий огонь, который пожирает магию гримов и разрушает барьер.
На первый взгляд все работает, как надо.
Но только на первый…
Барьер оказывается лишь первым слоем. Как только пламя окончательно разъедает его, взгляду открывается следующий. Еще более яростный и неукротимый. Такой уже с наскока не возьмешь.
Вот только времени у меня больше нет. Разрушив барьер, я считай что сам объявил о своем возвращении.
Так что, совершенно неудивительно, что с неба на меня стремительно падает дракон с чешуей бронзового отлива.
Рэйвен.
Жестко схлестнувшись в полете, мы опрокидываемся вниз, врезаемся в землю и перекидываемся людьми.
– Живо говори, что ты сделал с Викторией! – рычу я, прожигая его испепеляющим взглядом.
– Не понимаю о чем ты говоришь, дорогой братец! – с напускной обидой откликается он, поправляя помятый камзол, – Вот в этом весь ты. Вместо того, чтобы поприветствовать своего родного брата, сразу накидываться на него с обвинениями.
На секунду даже задыхаюсь от подобного нахальства.
– А не ты ли только что напал на меня сверху?
– Только лишь потому что ты напал на мою Академию, – расплывается он в глумливой ухмылке.
– На твою Академию? – едва сдерживаюсь, чтобы не наброситься на него, – Тебе напомнить, что это именно я основал ее, договорившись со всеми драконьими владыками? Тебе напомнить, что это именно я сохранял наследие отца и обучал лучших на континенте магов? Так какого демона это твоя Академия?
– Вот именно! – разъяренно отвечает Рэйвен, – Ты сохранял наследие отца, вместо того, чтобы воспользоваться им! Если бы ты послушал меня, он давно уже был бы с нами! Так что извини, но я распоряжусь ей куда более осмотрительно, чем ты. Тем более, весь совет в полном составе проголосовал за смену ректора.
Делаю к нему шаг и хватаю за грудки.
– Я знаю как ты это сделал! Кого-то подговорил, а остальных подменил гримами! Но, можешь не радоваться, так просто я этого не оставлю! Но сейчас меня больше интересует что ты сделал с Викторией!
Рэйвен вырывается из моей хватки, отшвыривая меня в сторону.
– Я еще раз повторяю, – более спокойным голосом, в котором сквозит непонятная мне обида, откликается он, – Я не понимаю, что ты имеешь в виду. Да, я пытался подчинить ее сознание, но ты видел и сам, что из этого ничего не получилось.
– Поэтому, ты решил пойти другим путем, да? – снова надвигаюсь я на него.
– Ты, похоже, глухой, – усмехается Рэйвен, – Или мне в третий раз повторить тоже самое? Мне нет смысла с ней что-либо делать. Мне выгоднее иметь ее у себя за пазухой, как раз на случай, если ты захочешь что-то выкинуть, дорогой братец.
– Тогда ответь где она, – скрещиваю на груди руки и вглядываюсь в лицо Рэйвена, пытаясь понять говорит ли он правду или водит меня за нос.
– В Академии, где же еще ей быть, – отзывается он, никак не выдавая своих эмоций, – Она, конечно, сбежала после моей лекции, но деваться ей все равно некуда. Ты же видел мой барьер и сам должен понимать, что никому из твоих учеников сейчас его не преодолеть.
– Видел, – краем глаза кидаю еще один взгляд на его купол, – Но, то ли он у тебя дырявый, то ли ты сам чего-то не договариваешь, потому что Витории как-то удалось через него проскочить.
– Это исключено! – отрезает Рэйвен, – С чего ты вообще это взял?
На секунду осекаюсь, опасаясь говорить Рэйвену, что Виктория оказалась моей истинной. Не стоит ему этого знать. Не только из-за боязни, что это может как-то повредить Виктории, но и потому что Рэйвен может использовать это знание в своих целях.
Видимо, на моем лице все-таки что-то проступает, раз Рэйвен прищуривается и вгрызается в меня подозрительным взглядом.
– Только не говори, что это иномирянка стала твоей истинной, – медленно качает он головой.
Я сжимаю губы в бессильной злобе.
Рэйвен хоть и на редкость вспыльчив и импульсивен, но отнюдь не дурак.
– Да ты смеешься надо мной, – запрокидывает он голову и заходится долгим хохотом, – Ну дела!
Виктория
Ах ты ж блин!
От осознания того, что я так глупо прокололась, меня тут же бросает в жар. Мысли в панике мечутся, но на ум ничего не приходит.
Тем временем, охранники подхватывают меня под руки и ведут куда-то под ошарашенные взгляды гостей и не менее ошарашенный взгляд Бертольда.
Ну что, доигрался? Кто там говорил, что план безупречный, никто ничего не поймет?
Что есть сил мигаю Бертольду, надеясь что если ему и правда нужна эта шкатулка, то он что-нибудь придумает.
И Бертольд действительно, раздраженно цыкнув, подходит к старейшине.
– Господин Симен, думаю, произошло досадное недоразумение… – начинает он, но старейшина моментально вонзает в него подозрительный взгляд.
– А знаете, что думаю я, дорогой Бертольд? Что вы и эта самозванка работаете вместе!
Бертольд вздрагивает, кидает на меня затравленный взгляд и тут же качает головой.
– Да что вы говорите, зачем мне это нужно? Я как и вы до последнего был уверен в том, что это настоящая Лингрид!
Ах ты подлец!
У меня даже дыхание перехватывает от такой подлости. Надеюсь, он это говорит только чтобы усыпить бдительность Симен, а не чтобы по-тихому свинтить под шумок?
Потому что если он надеется меня кинуть, то чтобы он там ни хотел заполучить, а этого он так просто не увидит.
Пока все внимание сосредоточено на Бертольде и Симене, я наощупь открываю шкатулку, запускаю туда руку и хватаю то, что там лежит. Судя по ощущениям, это что-то вроде кулона. По крайней мере, руку явно холодит металлическая цепочка и какой-то массивный кругляш.
– Может, потому что эта самозванка пыталась выкрасть то, что ты так хотел получить? – раздраженно отзывается Симен.
Он стремительно подбегает ко мне и сердце моментально летит вниз. Неужели, он увидел мои манипуляции?
Но Симен грубо выдергивает из моих рук шкатулку и вертит ее перед лицом Бертольда. Который стоит набрав в рот воды и гипнотизируя старейшину тяжелым взглядом.
– Так что ты скажешь на этот счет? – издевательски спрашивает его Симен.
– Это всего лишь нелепое совпадение, – сжимает губы Бертольд.
– Как и то, что ты пытался отвлечь внимание гостей своими глупыми байками? – усмехается Симен, – Я уже предупреждал тебя. Если подобное произойдет снова, я пойду на крайние меры. И, похоже, что этот момент наступил.
Засунув шкатулку подмышку, Симен вынимает из кармана тот самый свиток, который лежал в первом ящике. Разворачивает его и я буквально вижу как лицо Бертольда приобретает смертельно-бледный оттенок.
– Нет! – кидается к Симену Бертольд, но один из моих охранников отпускает меня и перехватывает Бертольда, – Не вздумай, слышишь? Я все понял, больше в этом нет нужды!
– Если бы ты все понял… – пренебрежительно усмехается Симен, – …ничего этого сейчас не случилось бы. Так что только ты сам виноват в этом.
Симен снова переключается на свиток и пробегается глазами по строчкам.
– Я, Симен Вингельд, разрываю договор, заключенный с Бертольдом Астой, тем самым приводя в исполнение наказание за досрочное его расторжение! – старейшина переводит взгляд на Бертольда, которого уже начинает трясти и скалится в хищной ухмылке, – А поскольку у тебя нет амулета-защитника, то… прощай. Не могу сказать, что с тобой было приятно иметь дело.
Наказание? Амулет-защитник?
Ума не приложу, о чем они говорят, но мне это совершенно не нравится. Более того, свиток, который развернул Симен, вдруг начал покрываться черными пятнами и скукоживаться, как если бы его подожгли с обратной стороны.
Бертольд бросается на Симена с кулаками и криками:
– Отдай его, жалкий обманщик!
– Если я обманщик, – фыркает старейшина, – То кто тогда ты?
– Я, в отличие от тебя, всегда держу свое слово! – выкрикивает Бертольд, пытаясь вырваться из хватки охранника Симена.
Тем временем, свиток уже практически обуглился.
Еще чуть-чуть и от него не останется и следа.
На меня наваливается чувство жуткой опасности и понимание того, что как только свиток исчезнет, Бертольду придется очень плохо…
Всегда держишь свое слово, говоришь? Ну, давай проверим!
Не хочется мне лишаться единственного своего козыря, но и быть виноватой в том, что с торговцем что-то случилось, мне тоже совершенно не хочется.
– Бертольд! – ору я, чем немного привожу его в чувство.
Во всяком случае, он поворачивается ко мне. Правда, в глазах торговца плещется самая настоящая обреченность и безысходность.
– Лови!
Я с силой вдавливаю пятку в ногу своего конвоира, отчего он на секунду ослабевает хватку и вырываюсь. Размахиваюсь и что есть сил швыряю Бертольду амулет.
Едва увидев его, глаза Бертольда моментально вспыхивают как разожженные угли и он с бешеным ревом кидается навстречу амулету.
– Что? Да как… – между тем, хватает ртом воздух Симен и, выпустив из рук уголок свитка, который уже окончательно распадается в воздухе, распахивает шкатулку.
В которой, естестественно, уже ничего нет.
Но, одновременно с этим, окончательно истаивает последний миллиметр свитка. В зале моментально темнеет, будто бы половина свечей разом оказывается потушенной.
А хотя, почему будто бы? В зал непонятно откуда врывается такой сильный ветер, что нет ничего удивительного в том, что свечи погасли.
После чего, по всему дому Симена прокатывается громоподобный оглушительный грохот и нечто похожее на гигантскую молнию бьет прямо в Бертольда. По глазам бьет яркая вспышка и фигура торговца моментально растворяется в ней.
От неожиданности я едва не вскрикиваю и замираю будто это меня молнией жахнуло. В полнейшем шоке обвожу взглядом зал, но все гости стоят с точно там же ничего не понимающим выражением лица.
Да что это такое то? И куда исчез Бертольд?
В воздухе сильно пахнет озоном и слегка – гарью, как будто тут только что сожгли охапку бенгальских огней. От места, где только что был Бертольд, клубами расходится дым. Да такой, что глаза щиплет.
Закашливаюсь, отмахиваясь от дыма и в этот момент, замечаю внутри него какое-то движение и будто бы даже чей-то силуэт.
Напряженно взглядываюсь, и в этот момент дым понемногу отступает, открывая взгляду Бертольда, который гордо стоит с высоко поднятой рукой.
Почему-то на ум сразу же приходит ассоциация с Фредди Меркьюри – поза один в один, клубы дыма кругом… еще немного и петь начнет!
Правда вот выражение лица все портит – у Бертольда выпучены глаза и жутко перекошен рот.
Только сейчас замечаю торчащую из его кулака цепочку и наконец-то облегченно перевожу дух.
Все-таки поймал!
– Как?! – орет Симен, – Как вы умудрились все проворонить, идиоты?! Схватить его, живо! И эту самозванку тоже!
Старейшина так надрывается, что даже у меня, стоящей в метрах в десяти от него, закладывает уши.
Тем временем, Бертольд, будто только сейчас поняв что все обошлось (что бы это ни было), уворачивается от кинувшегося на него охранника и подскакивает ко мне. Резким неуловимым движением опрокидывает на пол моего конвоира и, схватив меня за руку, тянет за собой.
– Не дайте им уйти! – продолжает надрываться Симен, – Дам награду тому, кто их поймает!
Надо ли говорить, что после этого начался сущий ад?
В глазах гостей, которые до этого только удивленно наблюдали за тем, что творится в зале, вспыхивает самое настоящее пламя.
Пламя жадности.
Враз побросав бокалы и закуски, которые они держали, гости как голодные звери кидаются на нас со всех сторон.
Мамочки!
Мое сердце моментально уходит в пятки и если бы не тянущий меня за руку Бертольд, я бы наверняка просто в ужасе оцепенела бы, не зная что делать.
Впрочем, даже то, что Бертольд отчаянно пытается выбраться из этой западни, нам не очень то помогает.
Обезумевшая толпа моментально отрезает нам все пути к отступлению, зажав нас возле одного из длинных столов.
Я в ужасе пытаюсь прикинуть что можно сделать. Может, накинуть на себя иллюзию потрошителя? Они испугаются и убегут?
И только потом до меня доходит вся абсурдность этой ситуации.
Я стою перед толпой гримов, которые могут перевоплотиться буквально во что угодно! Конечно это никого не напугает!
Похоже, что из-за паники у меня мысли стали работать совсем не в ту сторону.
Впрочем, у Бертольда, похоже, с головой начинаются еще большие проблемы.
Ни с того ни с сего, он отпускает мою руку и запрыгивает на стол.
– Стойте! – надрывает он глотку не хуже того же Симена, – У меня есть для вас одна важная новость! Дайте мне всего пару секунд!
Не знаю рассчитывал ли Бертольд на такой эффект, но толпа удивленно замирает на месте. Гости растерянно переглядываются друг с другом и кидают на Бертольда вопросительные взгляды.
– Не слушайте его! – внезапно, срывается на визг Симен, – Все что он сейчас скажет, это ложь! И вообще, он вас водит за нос! Он хочет уйти! Схватите его или вам не нужны деньги?!
Гости неуверенно переминается с ноги на ногу, а некоторые все же порываются кинуться к Бертольду и запрыгнуть к нему на стол.
Но Бертольд как раз набирает воздуха в грудь и выкрикивает так, чтобы слышал каждый, кто сейчас находится в доме старейшины. Даже если он на чердаке или в подвале (ну, а вдруг тут есть такие).
– Рудей Симен на самом деле погиб!
Растерянность на лицах гостей перерастает в потрясение. Если честно, я и сама сейчас замираю, ничего не понимая.
На всякий случай перевожу взгляд на Симена. Вроде, выглядит довольно живым. По крайней мере, для грима. Если бы он был не живой, то его лицо так не перекашивало бы от гнева и ярости. Да и не визжал бы он с такими истеричными нотками в голосе:
– Вы видите?! Он бредит! Схватите его уже наконец!
– Нет! – перебивает его Бертольд, – Это правда! Настоящий Симен погиб три года назад. А тот, кто стоит перед нами сейчас – это самозванец! Сбежавший из Асалина преступник Лейос Хайсер! Он поглотил Симена, впитав его сущность в себя без остатка! Поэтому, его перевоплощение не отличить от настоящего! Подмену обнаружила его дочь, Улания! С которой он тоже расправился, обставив все так, будто бы она сбежала в другой город! А меня он оставил в живых, подчинив заклятием договора, чтобы я работал на него шпионом и отдавал бы ему всю выручку!
Что-о-о-о?!
Сказать, что я поражена – ничего не сказать!
Впрочем, я прямо кожей чувствую как гости испытывают точно такой же шок. Теперь они уже растерянно смотрят не только друг на друга, но и на Симена.
– Да что вы его слушаете! Я же сказал, что это вранье! Или вы действительно готовы поверить жалкому торговцу, который даже родом не из нашего города?!
Тем не менее, со всех сторон слышатся неуверенные перешептывания:
– Но это объяснило бы странности в поведении старейшины…
– Ага, я тоже заметила, что раньше он вел себя по-другому…
Впрочем, есть и те, кто заступается за Симена:
– Да кто поверит этому лжецу и обманщику? Он меня как-то нагрел на такую сумму, что я год с ним рассчитаться не мог!
– Это точно! Обманщик он и есть обманщик! Только про собственную шкуру печется!
Но так или иначе, а речь Бертольда работает – толпа уже не знает на кого кидаться и даже между гостями уже вспыхивают одиночные драки.
– Быстрее! Воспользуемся суматохой! – спрыгивает со стола Бертольд и, схватив меня за руку, снова несется к выходу.
Но стоит нам только подбежать ко входной двери, как она тут же распахивается, едва не сбив нас с ног и на пороге появляется Рэндо. Тот самый шкафоподобный начальник местной стражи, который общается исключительно криками.
– Не дождешься! – рычит Бертольд и кидается на Рэндо, – Потому что первый, кого должны привести на казнь, так это тебя! Ведь ты единственный знал всю правду и содействовал самозванцу!
Что-о-о-о?!
Если честно, я уже устала удивляться… я-то думала, в магической академии творится черт пойми что. Но здешние события, похоже, уже близки к тому, чтобы переплюнуть все то, что происходило со мной до этого.
– Да как ты смеешь! – орет бугай и неожиданно ловко опрокидывает Бертольда, заломив ему руки за спиной.
– Смею что?! Говорить правду? – стиснув зубы от боли, рычит Бертольд, – Услышьте все: тот, кто отвечает за безопасность города, на самом деле покрывает самозванца! Вы действительно хотите доверить ему свои жизни?
Толпа гостей, которая и так пребывала в шоке от того, что здесь творится, окончательно теряется. Резко сходят на нет даже те одиночные драки, которые вспыхнули из-за слов Бертольда о Симене.
Но пара гостей все-таки с угрюмыми лицами направляются к Рэндо.
– Господин Рэндо, это правда?
– Расскажите пожалуйста все что знаете.
Бугай вскидывает голову и вонзает в приближающихся гостей полыхающий от ярости взгляд. Гости нерешительно останавливаются и беспомощно отводят глаза.
– Вы что, не понимаете, что вас водят за нос? Каждого, кто усомнится в моих словах и словах старейшины, я лично отправлю за решетку! А теперь помогите мне с этими преступниками!
С ужасом наблюдаю за тем, как на нас снова надвигается толпа. И пусть на лицах очень многих гостей и проступает недоверие и несогласие, но, похоже, что страх, который они испытывают перед Рэндо, все равно сильнее.
Видя, как в одну секунду рушатся все старания Бертольда, я чувствую, что меня накрывает отчаяние, а ноги прирастают к полу.
Я понимаю, что нужно как можно быстрее хватать Бертольда и бежать отсюда так быстро, как это только возможно, но… глядя на эту толпу, на гигантоподобного Рэндо, у меня на миг опускаются руки.
Что я могу сделать против них?
И только спустя долгую секунду, я отвешиваю себе мысленную оплеуху.
То, чему меня научили в академии, конечно же!
Закрываю глаза и стараюсь забыть, что я сейчас нахожусь в самом центре враждебных существ, у которых чуть что, один разговор – развоплощение.
А потом, ныряю в голову Рэндо.
Самое ужасное, что счет у меня идет буквально на секунды. Как только схватят и оттащат достаточно далеко от Рэндо, я уже ничего не смогу сделать.
Хоть Рэндо тот еще шкаф, но ментальная защита у него оказывается намного сильнее, чем у его подопечных. Мне стоит огромных усилий проломиться сквозь нее. Но если раньше я делала это с размаху, как пушечное ядро. То сейчас пришлось едва ли не проковыривать в монолитной темной стене крохотную дырочку, через которую можно просочиться.
Так или иначе, но я оказываюсь в каком-то темном переулке. В панике оглядываюсь и понимаю, что это место недалеко от дома старейшины. На улице – темная ночь, и нет никого из прохожих, кроме двух замерших друг напротив друга силуэтов. Один, более крепкий и громадный, принадлежит Рэндо, а второй, пощуплее – Симену.
– И что же ты хочешь за свое молчание? – Симен настороженно окидывает взглядом стоящего перед ним Рэндо.
– На самом деле, ничего такого, – ухмыляется он, – Мне вообще плевать, кто ты такой. Старейшина мне никогда не нравился, он был слишком мягок. Из-за чего у нас постоянно возникали споры по поводу моих методов работы. Так что предложение предельно простое. Я помогаю тебе скрыть ото всех твою тайну, а ты даешь мне полную свободу действий в вопросах порядка.
– Тебе никогда не говорили, что ты производишь вид более недалекого существа, чем являешься на самом деле? – с непроницаемым лицом отзывается Симен.
Рэндо заходится долгим смехом, в котором, впрочем, абсолютно не чувствуется искренности.
– Говорили, – наконец, откликается он, – Но те, кто так говорили, больше никогда и ничего не скажут. Так что, не советую шутить со мной. Я согласен покрывать тебя до последнего, но если ты решишь избавиться от меня… – он медленно качает головой, – …то тут же об этом пожалеешь!
Вот же мерзавец!
Даже непонятно кто из этих двоих тут больший негодяй.
По крайней мере, а такого я от этого шкафа никак не ожидала. Он и правда казался настолько тупым, что способен только истерично орать по любому поводу.
Вот же хитрый прохиндей! И после всего это Бертольда смеют называть мошенником?
Тем временем, это воспоминание потухает, заволакивая все туманом, и сразу же перед моими глазами всплывает новое.
Теперь я стою в кабинете Рэндо, куда меня привели по подозрению в шпионаже. Сам бугай вальяжно развалился в кресле и вертит в руках помятый конверт. Вытаскивает оттуда сложенную пополам бумажку, на которой что-то написано.
Я моментально забегаю ему за плечо, чтобы увидеть что в письме. И только потом понимаю, что в этом нет никакого толка. Гримьего языка я не знаю, поэтому понять, что там написано, не могу.
Впрочем, до меня долетают обрывки мыслей Рэндо, из которых я умудряюсь выцепить главное. Это письмо от Улании, дочери Симена. Она послала его Рэндо, когда поняла, что ее отца подменили. Вот только, как я уже знаю, Рэндо не стал ничего с этим знанием делать.
Встав, он подходит к небольшому угловому шкафчику, на котором стоит стопка книг и чей-то мраморный бюст. Складывает лист из конверта в несколько раз и засовывает его под корешок одной из книг.
– Это будет моей маленькой страховкой, – ухмыльнувшись, Рэндо кладет в карман пустой конверт и выходит из кабинета.
Неужели…
Я не могу поверить своему счастью.
Компромат на Симена? Да это то, что нам сейчас нужно больше всего!
Выскакиваю обратно в реальность и вскидываю руки вверх.
– Стойте! – кричу я изо всех сил, чувствуя как мой голос “гуляет”.
Еще немного – и от волнения он просто свалится в шепот. Что и говорить – орать и скандалить я не люблю. Даже сейчас, когда это нужно сделать ов что бы то ни стало.
Сердце сдавливает от сожаления.
С одной стороны, я рада видеть Тирисея и знать, что его не упекли за решетку. Но с другой, если мы сейчас каким-то образом прорвемся наружу, я еще раз его подставлю. И боюсь даже подумать что с ним могут сделать в этом случае…
– С дороги, придурки! – ревет Бертольд, явно нацеливаясь на них.
В то время как двое стражников обнажают мечи, преграждая нам путь.
– Вы? – Тирисей выглядит растерянным, – Я надеялся, что вы уже покинули город.
– Сделаю вид, что не слышал этого! – отзывается Дротт, – Возьми в руки оружие и схвати их! Или что, я зря за тебя вписывался перед начальником?!
– Ваш начальник – предатель! – останавливается Бертольд и окидывает яростным взглядом стражников.
– Чего ты мелешь! – вклинивается безымянный напарник Дротта, – Только благодаря работе господина Рэндо в нашем городе впервые за долгое время не было ни одного шпиона!
От настолько нелогичного поворота я даже потеряла дар речи. Этот парень понимает, что говорит это той, кого они же недавно заклеймили шпионкой?
– Так, постойте! – вскидываю руки, чтобы привлечь внимание, опасаясь что иначе все это может закончиться новой дракой.
А больше чем кому-либо я не желаю зла Тирисею.
– Во-первых, Бертольд говорит правду. Ваш старейшина – это беглый преступник, который выдавал себя за Симена, а Рэндо об этом знал и покрывал его. Все доказательства есть в кабинете вашего начальника и, вполне возможно, сейчас туда идет толпа, чтобы во всем разобраться. Так что есть очень большая вероятность, что очень скоро у вас будет новый начальник.
– А если вы поторопитесь, то сможете урвать место и повыше, – ухмыляется Бертольд.
– Как вы смеете наговаривать на господина Рэндо! – стискивает в руке меч Дротт.
От него здесь больше всех веет опасностью. Даже его напарник кажется менее грозным и разъяренным. Дротт же больше похож на быка, который вот-вот ринется в атаку.
Тогда как Тирисей единственный, кто до сих пор не обнажил оружие и теперь стоит, напряженно вглядываясь в наши с Бертольдом лица.
– При всех своих недостатках, я многим обязан господину Рэндо… – наконец, неожиданно тихо и спокойно откликается Тирисей, – …именно поэтому, я прошу тебя ответить на один вопрос. То, что ты сказала, это действительно правда?
– Чистая, – твердо глядя ему прямо в глаза, отвечаю я.
– Да кого ты слушаешь, идиот! Беглую шпионку и жалкого торгаша, который даже не отсюда родом? – хватает за плечо Тирисея Дротт и разворачивает его к себе, – Ты хочешь еще раз подставиться? Ты хоть понимаешь, что после этого Рэндо тебя точно размажет и одними ночными дежурствами ты уже не отделаешься! А заодно и мы!
– Так, чисто вам на подумать подброшу еще информации, – подает голос Бертольд, – Тем, кто выдал разрешение на проживание в этом городе “жалкому торгашу”, как раз был ваш любимый начальник. А благодаря связавшему меня заклятию договора Симена, я обманом получал ваши деньги и тайно менял их на продукты и товары из других городов. А кто помогал все это тайно обставить? Угадайте имя из пяти букв, первая “Р”.
– Заткнитесь! – аж багровеет молодой напарник Дротта, – Так господина Рэндо еще никто не унижал! Давайте их, наконец, зарубим!
Но при том, что он больше всех вопит, стражник держится чуть поодаль, будто бы опасаясь кидаться на Бертольда с мечом. Почему-то в этот момент он мне напомнил одну из тех карликовых собак, что тявкают на тебя до хрипоты, а стоит к ней подойти, как она тут же кидается в кусты и сидит там, трясется.
Похоже, будто реальным авторитетом тут обладают только Тирисей и Дротт.
– А что, скажешь я не прав? – вскидывает голову Бертольд, – Скажешь, вас никогда не просили передать послания в соседние города? Под предлогом обмена информацией и прочей, ничего не значащей чуши? Или вы никогда не сопровождали повозки, в которые вам запрещали заглядывать, а потом они как бы испарялись и про них никто не вспоминал?
Дротт резко вздрагивает и вонзает недоверчивый взгляд в Бертольда. А я и сама вспоминаю, что кто-то из стражников говорил, что Рэндо недавно отсылал Дротта с посланием в другой город.
– Нет! – мотает он головой, – Это все чушь!
– Если бы вы не были такими покорными и хоть раз заглянули в эти письма или повозки, то все поняли бы и сами, – презрительно выплевывает Бертольд, – И тогда, может, самозванца удалось бы вывести на чистую воду гораздо раньше!
– Да почему ты молчишь?! – снова трясет Тирисея за плечо Дротт, – Скажи что-нибудь.
Тирисей молча скидывает с плеча его руку и делает шаг ко мне.
От неожиданности я вздрагиваю и отскакиваю в сторону. Черт его знает что может прийти ему в голову. Хотя, Тирисей до сих пор не обнажил оружия, да и взгляд его, в отличие от парочки за его спиной, не кажется безумным.
Так что я решаю довериться ему и делаю шаг ему навстречу.
Не знаю оценил ли он мой поступок или что, но он внезапно улыбается и берет мою руку. Раскрывает ладонь, кладет что-то прохладное внутрь и сжимает ее.
– Если тебе удастся вернуться обратно, пожалуйста, передай это Агнессуле. Скажи, что я невероятно скучаю и обязательно найду способ попасть к ней. Я очень надеюсь, что она меня дождется.
– Хорошо, – с готовностью киваю я, чувствуя как на глаза наворачиваются слезы, – Можешь не сомневаться, я обязательно ей все передам.
Эти двое действительно достойны друг друга. И я всем сердцем желаю им воссоединения и дальнейшего счастья.
Тирисей отворачивается и машет Дротту.
– Опустите оружие, выдайте им джунчуригов и дайте пройти.
Э-э-э, кого? Джунгариков? А зачем они нам?
Перед глазами тут же встает картинка как нам с Бертольдом выдают по милому пушистому хомячку. Только я так и не понимаю нафига…
Вот и остальные стражники тоже удивляются, но уже по другому поводу.
– Тирисей, тебя подменили или ты обезумел? Ты осознаешь что творишь? – подскакивает к нему Дротт.
Стоп! Какая еще толпа!
Я в ужасе оборачиваюсь и действительно вижу как вдалеке к воротам приближается примерно с десяток гримов. И, судя по перекошенным лицам, явно не с намерением поблагодарить нас за то, что раскрыли им глаза на преступления Симена и Рэндо.
А, скорее, наоборот.
– Быстрее! – подгоняет нас Тирисей, – Вам и правда пора!
Не говоря ни слова, Бертольд запрыгивает на джунгарика (как Тирисей их назвал я не запомнила, так что пусть отныне будут джунгариками) и выжидающе смотрит на меня.
Я же оборачиваюсь к Тирисею.
– Спасибо тебе огромное за все, что ты для меня сделал. Я уверена, что вскоре вы с Агнессулой будете вместе. И я желаю вам этого всем сердцем.
Тирисей грустно улыбается, но от его улыбки веет искренним теплом и благодарностью.
– Помни о своем обещании, – наконец, тряхнул он головой, – А теперь скачите как можно быстрее!
Пока я неуклюже забираюсь в седло не без помощи стоящего рядом Варга, который шипит что-то по поводу всяких шпионок-неумех, которые даже на джунгариках ездить не умеют, Бертольд что-то бросает Тирисею.
Стражник ловит это и с удивлением рассматривает нечто, лежащее на его ладони.
– Что это?
– Ключ от моего дома, – хмуро бросает Бертольд, – В это место я больше не вернусь. А там собрано все, что я купил или обменял на ваши деньги. Думаю, вы сами должны решить что делать с этими вещами дальше.
– Но почему ты решил отдать его мне? – хмурится Тирисей, – Нас нельзя назвать хорошими друзьями.
– А кому еще? – обводит взглядом всех собравшихся здесь торговец, – Что касается тебя, то я хотя бы уверен, что ты найдешь им достойное применение.
Тирисей заходится легким смехом.
– Вы делаете из меня какого-то святошу, – но ключ убирает в карман, – Всё, удачного вам пути!
Я как раз кое-как забралась в седло, нервно вцепившись в поводья. Чувствую себя как на неудобной карусели, которая к тому же постоянно вертится и переступает с лапы на лапу, кидая на меня странные будто бы плотоядные взгляды. Ей богу, лучше бы это действительно были гигантские джунгарики – они хотя бы не такие страшные, а очень даже миленькие.
Тирисей с силой хлопает по задницам этих джунгариков как раз в тот момент, когда толпа уже приближается к воротам и до нас доносятся крики:
– Ловите их!
– Никуда не выпускайте этих клеветников и обманщиков!
– Стража, куда вы смотрите, они же сейчас уйдут!
Джунгарики моментально срываются на бег, и я тут же едва не вываливаюсь из седла, лишь чудом сумев удержаться. Сердце подскакивает куда-то в район горла, а дыхание сводит.
Мамочки!
Боясь в любой момент свалиться, я ныряю вперед и обхватываю шею джунгарика, утопая в пушистых перьях.
М-м-м, а так вполне уютно. Особенно, если глаза закрыть.
Вот только, джунгарик моим обнимашкам рад не оказывается и шугается куда-то в сторону, взяв курс на ближайший ствол. Надеясь то ли впилиться в него, лишь бы отвязаться от меня, то ли вообще забраться наверх.
Нет, а что, он же на треть птица? Вдруг у него период гнездования…
– Да что ты творишь?! Держи поводья! – раздается рядом раздраженный голос Бертольда.
Я моментально вздрагиваю, выплывая из глупых мыслей, который на меня постоянно набрасываются во время стресса, но оторваться от головы джунгарика боюсь. Наверно даже больше, чем впилиться в дерево.
Видимо, почувствовав что-то такое, Бертольд догоняет меня и сам перехватывает поводья. Мой джунгарик сразу же переходит на более медленный и мягкий бег, а я немного успокаиваюсть.
– Спасибо… – наконец, нахожу в себе силы поблагодарить его.
Сердце до сих пор бешено колотится у самого горла, а голос срывается на хрип.
– Я всего лишь возвращаю свой долг, – ровным голосом откликается Бертольд, – И вообще, мы же заключили договор, забыла?
Нет, не забыла. А еще я не забыла как колебалась, решая стоит ли мне довериться Бертольду или он меня обманет так же, как обманывал остальных. Перед глазами тут же встает сцена, когда Симен разорвал их с Бертольдом договор и того шарахнуло какой-то молнией. Мне становится дурно.
– Это что же, если бы я нарушила его, со мной было бы тоже самое? Ну, эта молния, бах, вжух и всё такое? – осторожно спрашиваю у него.
На что Бертольд лишь посмеивается.
– Нет, это устный договор. Такой силой он не обладает. Самое страшно, что тебе грозило, это пара месяцев сплошных неудач.
На этот раз усмехаюсь я. После того, как я попала в магическую академию, такое ощущение, что они преследуют меня до сих пор.
– Но я правда ценю, что ты решила довериться мне, – более тихо добавляет Бертольд, – Кажется, ты искала какого-то человека, который попал в наш мир? Я помогу тебе найти его.
От такого поворота я даже вскидываю голову, резко развернувшись к Бертольду, и едва не вывалившись из седла.
– Правда? Ты знаешь, где его искать? – неужели хоть одна хорошая новость в череде бесконечных неудач?
– Есть кое-какие мысли, – уклончиво отвечает Бертольд, – Для начала нам надо вернуться в город.
– А сколько до него ехать?
– Если поднажмем, доберемся уже к середине утра.
Эх, хотелось бы добраться побыстрее, да покомфортней, но в этом мире ни об автобусах, ни об электричках никто не слышал. В итоге, мне не остается ничего другого, кроме как смириться и покрепче обхватив шею джунгарика, набраться терпения.
В какой-то момент меня укачивает и я начинаю вырубаться. Испугавшись перспективы свалиться во сне с моего джунгарика, с которого легко станется меня затоптать, мы с Бертольдом болтаем на разные темы.
Так, он решает рассказать мне подробнее про эту историю с Сименом. Оказывается, Бертольд с Уланией были влюблены друг в друга и хотели провести обряд скрепления душ (что-то типа нашей свадьбы). И в тот самый момент, когда для этого уже все было готово, объявился беглый преступник, который занял место Симена. Улания не сразу поняла, что ее отец самозванец, но когда она только поделилась своими опасениями с Бертольдом и Рэндо, лже-Симен решил от нее избавиться.
– Плохая новость в том… – досадливо цыкает Бертольд, – …что он находится у Фейтана.
– Кого-кого? – растерянно переспрашиваю я.
То, что Бертольд произносит это загадочное имя с таким придыханием, будто этот Фэйтон сам властелин здешнего мира, мне ни о чем не говорит.
– А, забыл, что ты здесь в первый раз, – обреченно машет рукой Бертольд, – Фейтан Фрикс, здешний старейшина. Когда мы зашли в город, ты могла видеть его замок.
Да, действительно припоминаю что-то подобное.
Роскошный замок на вершине холма, не чета пусть помпезному, но все равно даже близко не такому величественному дому старейшины Симена. Честно говоря, сравнивать их – все равно что поставить рядом с королевским дворцом какую-нибудь облезлую собачью будку.
– Так, а почему эта новость плохая? – смотрю на Бертольда кристально-честными глазками, – Как по мне, то, что мы знаем где искать этого человека наоборот хорошо.
Бертольд тяжело вздыхает и меряет меня таким безнадежным взглядом, будто перед ним сидит ничего не понимающая медуза. И от этого ощущения мне становится обидно.
– Потому что, в отличие от Симена, к Фейтану так просто не подобраться. Мало того, что к нему на прием нужно записываться за несколько месяцев, так еще и чаще всего приходится иметь дело с его помощниками. За все время пока я здесь живу, я лично виделся с господином Фриксом лишь раз. Не говоря уже о том, что я не имею никакого понятия где и зачем он держит у себя этого человека.
Мда…
Теперь, до меня наконец доходит весь масштаб плохой новости. Но Бертольд старательно продолжает подливать масла в огонь.
– Опять же, даже если нам удастся встретиться с ним, как ты представляешь дальнейший разговор? Неужели ты думаешь, что к такому человеку можно просто подойти и сказать что-то в духе: “Здравствуйте, я слышала, что у вас где-то завалялся человек из другого мира?”
Бертольд скрещивает руки на груди и, не дожидаясь, пока я что-то отвечу, категорично мотает головой.
– Знаешь ли, чтобы добыть одну только информацию о том, что Фейтан прячет у себя человека, мне потребовалось вывалить кучу денег. Об этом так просто не говорят. Открыть секрет почему? Потому что Фейтан хочет, чтобы об этом знало как можно меньше народу. Так что, если решишь сунуться к нему с таким вопросом, скорее всего тебя в ту же секунду вышвырнут из замка пинком под зад. И это в самом лучшем случае.
Ужас…
Перспектива вырисовывается очень паршивая. Только обрадовалась, что удалось напасть на след отца Виррала, как он тут же и оборвался.
И это в тот момент, когда я нуждаюсь в нем больше всего.
– Но что тогда делать? – обреченно спрашиваю я, – Я не могу ждать несколько месяцев.
За это время черт знает что может случиться в академии. Не говоря уже о том, что я еще надеялась как можно быстрее решить вопрос с Вирралом и моей мамой.
При воспоминании о последнем видении, меня накрывает такая тоска и безысходность, что на глаза наворачиваются слезы. Огромным усилием мне удается сдержаться.
Одновременно с этим, Бертольд задумчиво наблюдает за мой. Наконец, будто бы что-то решив для себя, он щелкает большим и средним пальцем, привлекая мое внимание, а потом, с загадочной ухмылкой отзывается:
– В принципе, у меня есть одна идея как помочь тебе встретиться с тем человеком. Но я не гарантирую, что она тебе понравится…
Виррал
– Кто?! – едва сдерживаю я себя, чтобы прямо сейчас не наброситься на Рэйвена, – Кому ты ее пообещал?!
Когда он назвал мне имя того, кому он пообещал мою Викторию, я думал что прямо сейчас спалю брата на месте.
– Не заставляй меня повторять дважды, – досадливо морщится Рэйвен, – Ты и сам все прекрасно слышал.
– Но зачем? – беру я его за грудки, – Зачем ты пошел с ним на сделку?
– Во-первых, у меня не оставалось другого выбора. Благодаря его связям, у меня не возникло особых проблем с советом. А во-вторых, я был уверен, что смогу его контролировать. Я тебе уже говорил, способности Виктории мне нужны и самому. Так что я не рассчитывал отдавать ее не только ему, но и вообще кому бы то ни было.
Я отшвыриваю от себя Рэйвена.
– Вот в этом весь ты! – качаю я головой, – Ты не привык задумываться над тем, к чему могут привести твои действия. Ни тогда, когда ты пытался открыть портал в мир гримов первый раз, ни сейчас.
– Что ж, – одергивает он свой камзол, – У каждого свои недостатки. Но это не значит, что я не могу разобраться с этим типом.
Он меряет меня раздраженным взглядом и добавляет:
– Поэтому, возвращайся откуда пришел, дальше я все сделаю сам. Так и быть, твоей истинной я гарантирую полную безопасность.
– Похоже, ты даже не понял смысл моих слов, – вздыхаю я, чувствуя как ненависть к Рэйвену сходит на нет и сменяется безнадежной обреченностью, – Ты впустил в мою академию гримов, распустил совет, подверг учеников опасности. Неужели, ты до сих пор не понимаешь, что твои идеи обречены на провал? Более того, в своем слепом стремлении сделать по-своему, ты рискуешь разрушить до основания все то, что создал и оставил нам отец. Просто отойди в сторону и позволь мне все исправить.
Лицо Рэйвена покрывается красными пятнами от ярости.
– Не тебе говорить об отце! Кто даже не попытался отыскать его, когда он пропал! Если кому под силу вернуть обратно в наш мир, так это мне! Так что, если надеешься получить академию обратно, тебе придется забрать ее силой!
– Поверь, это будет сделать даже легче, чем ты думаешь, – усмехаюсь я.
– Интересно, каким это образом? – холодно отзывается Рэйвен, – Сейчас я уже не тот, что раньше. Я успел подготовиться к нашей встречи. Теперь, помимо барьера, созданного на основе магии гримов, в моих силах так же восполнить запасы своих сил за счет магии твоих учеников.
Я медленно перевожу взгляд на небо, цепляясь глазами за дюжину точек, которые приближаются к нам на огромной скорости. Чем больше времени проходит, тем отчетливей в этих точках становятся различимы силуэты драконов.
– В принципе, у меня есть одна идея, как помочь тебе встретиться с тем человеком. Но я не гарантирую, что она тебе понравится…
– Это какая? – подозрительно интересуюсь я.
Вместо ответа Бертольд все с той же загадочной ухмылкой подходит ближе и опускается рядом со мной на кровать. От неожиданности я вскрикиваю и подтягиваю одеяло к груди, пытаясь отгородиться от него. Черт его знает, что там Бертольду в голову пришло.
– Мы отдадим Фриксу тебя! – наконец, отзывается торговец.
– Чего?! – шарахаюсь я в сторону и лихорадочно шарю глазами по сторонам в поисках чего-нибудь, чем можно было бы запустить в него.
– Того, – спокойно отвечает он с легкой ухмылкой, – Мы донесем до него слух, что я нашел пробравшегося в наш мир человека и теперь ищу на этот товар достойного покупателя. Я уверен, что Фейтон не только клюнет на это, но и пригласит нас в замок. Ну не будет он сделку такого уровня заключать где попало. А там уже дело за малым. Изнутри у нас гораздо больше шансов найти кого ты ищешь.
– Хм… – первый порыв броситься бежать прочь от Бертольда сходит на нет.
Чем больше я обдумываю эту идею, тем больше мне начинает казаться, что она действительно может выгореть. Разве что, есть один момент…
– А как мы найдем кого я ищу внутри замка? Думаешь, этот Фрикс нам так запросто его покажет?
Бертольд качает головой.
– А вот тут действительно проблема. Но я и это предусмотрел. Даже если мне не удастся узнать у Фрикса, зачем ему этот человек и где он его держит, мы зайдем с другой стороны. Помнишь, тогда у Симена ты узнала у Рэндо, где он держит письма Улании?
– Ну, – киваю, пока не понимая, к чему он клонит.
– Как ты это сделала?
– Да в общем-то легко, – пожимаю плечами, – способность у меня такая.
– То есть, в случае чего, ты можешь проделать это снова? – на лице Бертольда опять появляется загадочная улыбка, а он сам становится больше похож на змея-искусителя.
– Если тот, в чью голову мне надо залезть, не обладает сильной магической защитой, то, думаю, что смогу, – осторожно отзываюсь, напряженно следя за реакцией Бертольда.
И она не заставляет себя ждать.
Услышав это, Бертольд вскакивает с кровати и с удовольствием хлопает в ладоши.
– Тогда у нас есть все шансы не только найти, но и вытащить оттуда твоего человека. Однако, если первый вариант не сработает, успех второго будет зависеть только от тебя…
***
Следующие три дня Бертольд практически не появляется у себя дома. То разбирается с делами, которые у него накопились, пока он плясал под дудку Симена, то работает над воплощением в жизнь нашего плана по спасению отца Виррала.
Мне же не остается ничего другого, кроме как помогать ему чем могу – уборкой по дому, готовкой. Хотя, с последним у меня явные проблемы. Продукты мира гримов настолько не похожи на земные, что, когда я пытаюсь приготовить из них самые элементарные блюда, у меня всегда получается несъедобная черная материя, которая вызывает ужас всем своим видом.
Мне кажется, если бы у меня была с собой такая штука, то никакие Потрошители мне были бы не страшны. Не удивительно, что Бертольд, увидев плоды моих кулинарных трудов, тут же куда-то сбежал в панике.
Погодите… а вдруг именно поэтому он и старался не появляться у себя дома?
Сты-ы-ыд…
Я же так отчаянно пытаюсь отблагодарить его за помощь и доброту. Ведь свою часть договора он полностью выполнил. Помогать мне дальше он уже не обязан. И, тем не менее, Бертольд рискует всем что у него есть, чтобы вызволить отца Виррала из лап Фрикса.
Впрочем, по поводу последнего всё не так просто. Чем больше времени проходит, тем больше я чувствую неуверенность. Не похоже, чтобы Фрикс клюнул.
А вдруг наш план не сработает?
Но на утро четвертого дня Бертольд снова врывается ко мне в комнату, когда я еще даже толком не проснулась. По его взбудораженному внешнему виду и безумно вращающимся глазам я сразу же понимаю: что-то случилось.
– Он клюнул! – сразу же переходит к делу Бертольд, – Сегодня вечером Фейтан Фрикс приглашает меня в замок. Он хочет лично посмотреть на тебя.
В груди тут же всё взрывается ярким фейерверком.
– Ура! Бертольд, спасибо тебе огромное! – восторженно прыгаю я на кровати.
– Пока рано радоваться, – отмахивается Бертольд, хоть сам выглядит весьма самодовольно, – Нам нужно хорошо подготовиться к этой встрече, если хотим, чтобы все получилось.
Мы еще раз обговариваем все возможные варианты, так же Бертольд выдает мне, чтобы я спрятала несколько мелких, но очень нужных артефактов. Вроде того, что открыл замок кабинета Симена.
Помимо этого, мне приходится снять свою маскировку. Теперь мир гримов снова предстает грязновато-темным местом с неясными силуэтами вокруг. Даже как-то непривычно видеть его так.
Ну, ничего, это лишь на время. Фриксу лучше не знать, что я могу выдавать себя за грима. Это может стать нашим небольшим козырем.
Для того, чтобы скрыть мое лицо, Бертольд не находит ничего лучше, чем нацепить на него мешок. Из-за чего я тут же чувствую себя как огородное пугало. И, хоть Бертольд говорит, что так надо, чтобы гримы, которые заметят меня, не разбегались в ужасе, я реагирую на это флегматично. Судя по первой встрече со стражниками из города Симена, они скорее всего, подумают, что это иллюзия.
Тем не менее, когда мы уже находились в шаге от того, чтобы найти отца Виррала, рисковать понапрасну не хотелось.
Завершив все свои приготовления, во дворец Фрикса мы прибываем уже вечером. Правда, узнаю я об этом только благодаря возгласу Бертольда:
– Это самое восхитительное зрелище, которое я когда-либо видел! Мне даже жаль тех, кто не сможет насладиться подобной красотой!
Он ведь издевается, да?
У-у-ух я ему потом устрою!
Судя по звонкому эху шагов и многочисленным ступенькам, нас ведут внутрь. И все это время Бертольд вздыхает и восторгается окружающей роскошью.
Что?! Опять в камеру?! Да ни за что в жизни!
Изо всех сил выдираюсь, но даже сквозь плотную ткань мешка чувствую, как моего лба касается чей-то горячий палец. Сразу после этого у меня в голове будто мелькает ослепительная белая вспышка и… я натурально теряюсь в ней.
Все вокруг просто перестает существовать. Я словно проваливаюсь в странный сон, где я растерянно стою в бесконечно-белом пространстве, не в силах сделать ничего больше.
Однако через некоторое время это странное наваждение сходит на нет, и я открываю глаза.
Ожидаю увидеть уже привычную темноту мешка, но вместо этого, глаза натыкаются на странное помещение. Небольшого размера, с горящим на стене факелом, широкой подвесной скамейкой, на которой я и лежу, небольшим круглым столиком в углу с кувшином и парой чашек.
В другой стороне небольшая арка выхода, перекрытая решеткой. Которая, к тому же, затянута знакомой мутновато-желтой пленкой. Осторожно подойдя поближе, я понимаю, что это магический барьер вроде того, который ставил мажор при первой нашей встрече в коридоре.
Что-то мне подозрительно часто везет на всякие камеры, барьеры, да и вообще безвыходные ситуации.
Нет, однозначно, нужно выбираться отсюда!
Теперь уже точно стало понятно, что Фрикс по какой-то причине решил нагреть нас с Бертольдом, не дожидаясь пока его нагреем мы. Единственное чего я не понимаю – задумал ли Фрикс это с самого начала или же он каким-то образом понял, что мы пришли сюда только за Морганом-старшим.
Так или иначе, но ждать, пока сюда не придет он сам, чтобы расспросить такого “гостеприимного” хозяина об этом лично, у меня нет никакого желания. А потому…
Я шарю по карманам платья и облегченно перевожу дух, когда нахожу магическую отмычку Бертольда. Похоже, наши похитители ограничились тем, что сняли с меня мешок и веревки с рук, а обыскивать то ли не посчитали нужным, то ли попросту забили.
Правда, есть еще одна версия – они знали, что этот артефакт здесь не сработает, поэтому и не отобрали его. Но об этом я стараюсь не думать.
Затаив дыхание, подношу его к скважине. Как и в прошлый раз, артефакт искрится и дымится, но принимает форму подходящего под это отверстие ключа.
Еще раз пристально осмотревшись и, убедившись, что рядом никого нет, засовываю ключ в скважину и проворачиваю его.
Сердце замирает от волнения, на лбу тут же проступает пот.
Ну же, не подведи!
Щелк!
Замок с легкостью открывается, а дверь с легким скрипом открывается.
Я перевожу дух и вытираю пот со лба.
Так, с первой преградой я справилась. Но что насчет второй?
Я до сих пор не знаю, как обращаться с подобными барьерами. Есть ли способ как-нибудь его снять? Ну, или, в крайнем случае, проделать в нем какую-нибудь дыру?
Но стоит мне только поднести к нему ладонь, как меня обдает такой дикой необузданной мощью заклинания, что страшно становится. Страшно от осознания того, что стоит мне хотя бы прикоснуться к нему, как вся эта мощь тут же обрушится на меня.
Мда…
Не знаю, кто ставил этот барьер, но он не идет ни в какое сравнение с барьером мажора.
Ну и что мне теперь делать?
Меня захлестывает растерянность и замешательство. Я во что бы то ни стало должна выбраться отсюда. Чтобы вытащить и отца Виррала, и Бертольда, который угодил сюда из-за меня. Но как мне это сделать? Как мне пробиться сквозь этот гребаный барьер?
В этот момент со стороны коридора доносятся торопливые шаги.
– Эй, ты чем там громыхаешь? – раздается гулкий от эха голос.
Но голос этот принадлежит явно не Фриксу, чей-то другой. Скорее всего, охранник, приставленный смотреть за мной.
Блин!
А я, как назло, уже дверь открыла! Если он увидит…
Постойте! А это идея!
В голову приходит отчаянная мысль, и я сразу же сосредотачиваюсь на ней. Закрываю глаза и концентрируюсь на охраннике, который вот-вот окажется возле моей камеры. Уже отсюда я ощущаю его присутствие, отголоски его мыслей.
Как назло, у него не слабый такой магический барьер, похожий на массивную стену. Но я уже научена как обращаться с такими стенами на примере Рэндо. А потому, времени на то, чтобы пробить его, у меня уходит намного меньше.
Едва у меня это получается, как первое что я делаю – это подсовываю охраннику картинку совершенно пустой камеры с распахнутой дверью.
Как раз к этому моменту он равняется с моей камерой и замирает, в шоке осматривая каждый ее сантиметр.
– Нет… это невозможно! Как такое может быть?! – лицо охранника перекашивает от изумления.
А я ловлю себя на странном ощущении, когда его глаза шарят по камере, но ни на секунду не задерживаются на мне. Которая, тем временем, стоит буквально в паре шагов от него с выпученными от паники глазами и задержанным дыханием.
– Но барьер же не тронут… – продолжает ошарашенно бормотать охранник.
Ну же, не стой столбом, иди проверь!
Не знаю, действует ли каким-то образом мой мысленный пинок или охранник доходит до этого сам, но он прикладывает к барьеру ладонь и тот моментально пропадает.
Все еще непонимающе крутя головой по сторонам, охранник заходит в камеру, а я чувствую, что мне уже не хватает воздуха. Вдобавок, на меня нападает дикая паника.
А ну, как охранник сейчас заметит меня и все поймет?
Однако, он первым делом кидается к скамейке, на которой я пришла в себя и заглядывает сначала под нее, а потом и под стол. На всякий случай даже заглядывает в кувшин и чашки.
Серьезно? Он думает, что я могла туда спрятаться?
В любом случае, стараясь не выпускать из головы образ пустой камеры медленно и осторожно подбираюсь к выходу.
Шаг, другой, третий…
Грудь уже раздирает от нехватки воздуха, обхватившая меня за плечи паника прогрессирует еще больше. Но я, стиснув кулаки, продолжаю шаг за шагом выбираться отсюда.
Когда я оказываюсь в коридоре, меня обуревает такое бешеное желание припустить отсюда бегом, что я едва удерживаю себя от столь опрометчивого шага. Этот охранник может и слепой, но вряд ли глухой. Цоканье улепетывающих каблуков он точно услышит.