Глава 1

— Постойте-постойте! — замахала я водителю автобуса и кинулась к пешеходному переходу.

Вдруг поднялся осенний ветер и ударил пылью в лицо. Я плевалась, тёрла кулаком глаза, другой рукой придерживала спадающую с плеча лямку рюкзачка, но продолжала бежать, не глядя. Когда осмотрелась, то уже выскочила на проезжую часть. Оглушил сигнал, свет фар ослепил.

Я сжалась. Рюкзачок всё же свалился. Тело приготовилось к боли, и я зажмурилась, боясь открыть глаза.

Казалось, я ещё только что видела, как тучи затянули небо и скрыли робкий коралловый рассвет. Как асфальт начал покрываться графитовой крапинкой. Капли дождя стукнули мне по макушке, хотя по прогнозу обещали солнечный день.

Вот я переживала, что опоздаю на работу, ведь тогда начальник уволит, даже не выслушав объяснений — я пока что проходила стажировку в компании, куда с большим трудом устроилась сразу после университета. Когда училась, то считала, что меня ждала впереди жизнь, полная путешествий, интересных знакомств и приключений, но меня ждали только пепельные стены офиса и монотонная работа за компьютером, а разум отказывался признавать, что наступил очередной понедельник.

Вот я накинула капюшон. Засунула под голубую куртку длинные пшеничные волосы, спрятала лицо от дождя, и перед глазами проносился только тёмно-серый асфальт, но шум мотора заставил меня поднять голову — от остановки отходил мой автобус. Я не успела!

Наконец, открыла глаза.

К удивлению, машина исчезла. Мир вокруг растворился вместе с офисными зданиями, кофейными ларьками на каждом углу и моим отъезжающим автобусом. Блёклые краски поплыли, перемешались, а в нос ударил запах горелой древесины и жжёной карамели. На дымчатом полотне начали проявляться очертания: вокруг раскинулся густой изумрудный лес, но некоторые деревья уже сменили листву на золотую. Хоть меня и укрывало тёмное, ультрамариновое небо, но в ночи я видела довольно отчётливо, благодаря огню… который кольцом окружал меня. Я дёрнулась от неожиданности.

— Что это такое? Как я попала сюда? Я же опоздаю на работу! — повертелась я и схватилась за голову. — Или уже опоздала, раз наступила ночь? У меня провал в памяти? Я потеряла сознание? Интересно, где здесь остановка?

Следом вдалеке я услышала мужской голос.

Я поскорее перепрыгнула пламя — к счастью, оно было низким — и отошла подальше от огня. Попыталась разглядеть место, где я только что стояла: на земле блестели линии, нарисованные серебряной краской, на пересечениях лежали мелкие деревянные и металлические предметы, похожие на кулоны, и стояли колбочки с цветными жидкостями. Сложилось впечатление, что здесь проводили обряд, и я оказалась прямо в его центре. Вот только как?

Мужские голоса и крики разносились эхом. Между деревьями показались факелы.

— О! Хорошо, что есть у кого спросить, где я…

Только шагнула навстречу, как в меня из чащи полетел столб воды. Я увернулась в последний момент и спряталась за деревом.

— Что за ерунда?! — пробормотала я, опешив. — Это они меня из шланга чуть не окатили? Пожарные что ли? Может, пришли, чтобы потушить пожар?

Я осторожно выглянула. Вода частично погасила огненное кольцо, но оно вспыхнуло снова. Я облегчённо выдохнула — значит, целились не в меня.

Первым из-за деревьев показался высокий широкоплечий мужчина. Он уверенно и довольно близко подошёл к горящему кольцу, будто не боялся огня, и пламя ярко озарило его лицо с угловатыми чертами, высокими скулами и волевым подбородком, покрытым лёгкой щетиной. Белая рубашка была расстёгнута наполовину, обнажала шею, ключицы и едва закрывала мощную грудь, будто незнакомец собирался наспех. Он тяжело дышал, крепко сжимал факел так, что вены проступили на мускулистых руках, и внимательно осматривал место, где я недавно появилась.

«Неужели такие красивые существуют?» — только и подумала я и закусила губу.

Меня необъяснимо тянуло к нему. Казалось, что я могла довериться ему, а он не отказал бы мне в помощи, вывел бы меня из этого леса и показал бы дорогу домой.

Только я собиралась покинуть укрытие и выйти на свет, как мужчина нахмурился, всё ещё рассматривая место обряда, и его глаза злобно сверкнули. Он вскинул руку, и пламя, будто по его повиновению, вспыхнуло ярче и охватило центр кольца. Через мгновение огонь потух и оставил лишь голую чёрную землю. Кулоны и колбочки исчезли, даже от серебряной краски не осталось и следа.

Увиденное отрезвило меня.

— Вовремя я ушла оттуда… — съёжилась я.

Почесала затылок через капюшон и передумала выходить к незнакомцу, но продолжала выглядывать и наблюдать за ним. Гадала, как он мог провернуть трюк с возгоранием, но логичный ответ так и не приходил в голову.

— И зачем он пришёл с факелом? — изумилась я. — С фонариком же удобнее!

Вдруг с другой стороны, из чащи, в меня рванул огненный шар. Я едва успела спрятаться за деревом, и он пронёсся возле моего уха.

— Ай! — закрыла я голову руками. Похлопала по куртке, но огонь не задел меня. — А это ещё что такое?

Насторожилась и затаила дыхание. В меня больше ничего не летело, тогда я осторожно шагнула назад, вглубь леса, всё больше погружаясь в тень. Похоже, мне здесь не рады…

Глава 2

Когда парень понял, что я следую за ним, не отстаю и не планирую сбежать — знала бы, в какую сторону рвануть, так сразу бы дала дёру — то отпустил мою руку. Я рассчитывала, что мы выйдем из леса, тогда покажется дорога, и я смогу на чём-нибудь уехать — надеялась успеть на последний автобус, хоть и понятия не имела, который был час.

Парень всю дорогу тихо ругался и периодически бил кулаками воздух, будто кого-то представлял перед собой.

— Ты всё испортил! Из-за тебя открылся портал не в тот мир! — шипел он. — Ух! Ничего, я всё исправлю! В следующий раз я не упущу такой возможности!

Меня смутили его странные слова, но я не решилась встрять в его гневный монолог. Я молчала и упорно пыталась восстановить пробел в памяти, хотя чётко понимала, что не теряла сознания. Помнила каждое мгновение: машина на дороге — поплывшие краски — лес. Тогда как можно было объяснить моё перемещение? Кто были эти люди, которые гнались за мной? И зачем? Я-то в чём виновата? Мысли занял незнакомец в белой рубашке. Вспомнился его внимательный, сосредоточенный взгляд и бесстрашие, с которым он подошёл к огню. Увижу ли я вновь этого мужчину? Мурашки пробежали по спине, но тут же меня бросило в холодный пот из-за воспоминаний о безумной, пугающей ярости, вспыхнувшей в его взгляде. Мне даже показалось, что его глаза пожелтели, но, скорее всего, в них просто отразилось пламя. Или же это была игра моего воображения.

Я опасливо поглядывала на парня и понимала только одно — похоже, именно мой спутник разжёг огонь, но, по крайней мере, он не пытался меня прибить, в отличие от преследователей. Я металась между тем, чтобы сбежать, и тем, чтобы дождаться объяснений от него. Вдруг он знал, что со мной произошло, и поможет мне выбраться отсюда?

Раз я пока что не могла получить ответы, то решила обдумать, как мне поступить дальше. Как далеко от дома я оказалась? Хватит ли у меня средств на проезд, ведь я взяла с собой денег впритык?

— Мой рюкзак! — пропищала я, ошарашенная.

Парень не обратил на меня внимания и продолжал ругаться.

На дороге остались мои документы, телефон и деньги. А ещё контейнер с обедом и бутылочка воды… Желудок загудел, в горле пересохло, и мне бы сейчас не помешали мои припасы.

— Ладно, сейчас бы найти автобусную остановку, а дальше что-нибудь придумаю, — не отчаивалась я.

Вопреки ожиданиям, впереди вместо дороги растянулся каменный забор. За ним возвышались пышные кроны деревьев, озарённые жёлтым светом фонарей.

Я ощутила прилив сил и порадовалась — наверняка за забором скрывалось крупное учреждение, где я смогу попросить помощи. Возможно, оно даже работает круглосуточно. А, если это окажется больница, то я ещё и врачу покажусь!

Я оживилась и бодрым шагом направилась к широким воротам, но парень одёрнул меня, схватив за куртку.

— Хочешь, чтобы нас заметили? — с укором спросил он.

— Д-да, — едва слышно ответила я и мотнула головой: — Н-нет.

— Пригнись. Не выходи из тени! — сказал он и повёл за собой.

Забор казался бесконечным, мы даже не дошли до поворота, но у меня уже заболела спина от неудобной позы. Наконец, парень нашёл брешь и скрылся. Я с сомнением почесала лоб и осмотрелась. Может, лучше вернуться к воротам?

— Ты идёшь? — недовольно спросил парень, высунув голову.

— А, да! — спохватилась я и полезла за ним.

Вляпалась в паутину. Поморщилась и сняла её с лица, но шею защекотало — похоже, под куртку забрался паук. Я вздрогнула. Неудачно поставила ногу на шаткий камень и рухнула в колючий кустарник. Начала барахтаться в нём и запуталась в зарослях ещё сильнее.

Парень шумно выдохнул, но дёрнул меня за руку, помогая подняться.

— Живее!

— Знаешь, если бы ты рассказал от кого и зачем мы прячемся, то, возможно, это бы больше мотивировало меня! — съязвила я, снимая колючки с куртки.

— Как только будем в безопасности!

Я подула на ранки на ладонях и с удивлением разглядела местность: впереди раскинулся просторный двор с газоном и клумбами, центральную дорожку озаряли фонари. Вдали из темноты проступали башни замка с острыми шпилями, а в некоторых окнах горел свет.

— Вау! — выдохнула я и поспешила за парнем.

Что могло находиться в таком старинном здании? Может, загородный пансионат? Отель? Частная клиника?

Мы пробежали, скрываясь в тени тополей. Обогнули замок и вошли через маленькую дверцу, которая вела в подвал. Обдало холодом, в нос ударил запах сырости. Царил мрак.

— Не-не! — отступила я. — Туда я не пойду! Что это за место? Куда ты меня ведёшь? — не выдержала я и всплеснула руками.

— Те люди, что гнались за тобой, уже наверняка идут сюда, — сквозь зубы ответил парень. — Они прочешут двор и весь замок.

— Так, может, мне просто уехать отсюда?

— Здесь вокруг лес, на чём ты собралась уехать? — сделал он паузу, но я не нашла, что ответить. — Тебе нужно спрятаться.

Меня не радовала перспектива снова увиливать от огненных шаров посреди леса. Я на ватных ногах спустилась в подвал. Пробиралась наощупь, касаясь ледяных стен, но за поворотом сразу показалась узкая, тускло освещённая лестница. Мы поднялись на пятый этаж и зашли в первую комнату, где лишь лунный свет выхватывал из темноты очертания мебели. Парень задвинул шторы и провёл рукой над столом. В стеклянном шаре вспыхнул огонёк.

Глава 3

Похоже, здесь я не получу ответов.

— Что ж, я пойду. Всего хорошего! — махнула я и развернулась к выходу. — Сама найду, как вызвать такси.

Только опустила ручку и потянула на себя, как парень подскочил ко мне и захлопнул дверь. Я развернулась к нему и недовольно посмотрела исподлобья.

— Куда ты собралась? — прошептал он с укором. — Нас сейчас не должны увидеть вместе!

— Так давай я просто уйду! — всплеснула я руками. — В коридоре тихо, там никого нет.

— Ты понимаешь, что с тобой сделают, если хоть кто-нибудь поймёт, что ты не из нашего мира? — прищурился парень.

— Отправят меня домой? — с наивной надеждой заглянула я в его светло-зелёные глаза.

— Заключат под стражу, — осадил он, — и ты просидишь в темнице до конца жизни. Это в лучшем случае, если сдашься добровольно и не попытаешься сбежать.

По спине пробежал холодок. Вспомнилось, как в меня летели огненные шары в лесу, и я поёжилась. Догадалась, что меня ждало в худшем случае. Я не верила выдумкам парня, но его слова начинали меня пугать, к тому же было глупо отрицать злобный помысел преследователей.

— Тогда зачем ты перенёс меня… эм… в ваш мир?

— Сдалась ты мне! — фыркнул парень и отошёл к окну. — Я хотел призвать кое-кого другого… неважно. Но Арманд нарушил обряд, и всё пошло не по плану!

Волнительная дрожь пронеслась по телу от произнесённого имени.

— Арманд это… — залилась я краской, сняла капюшон и заправила прядь волос за ухо, — тот главный? В белой рубашке?

— Я не разглядывал, во что он там был одет, — поморщился парень, обернувшись. Затем осторожно оттянул край шторы и выглянул на улицу. — Арманд глава отдела по отлову тех, кто пересекает границы миров. В общем, таких, как ты. А ещё он ищет того, кто устроил обряд. То есть меня.

Я осмотрела парня с ног до головы: на одежде чернели пятна от земли, но сапфировый костюм был отглажен, даже стрелки виднелись на брюках; каштановые волосы средней длины немного растрепались, но ещё сохранили часть укладки. Думаю, до погони в лесу парень выглядел чисто и опрятно. Он скорее походил на студента во время сессии, который давно не спал и не ел. Возможно, слова — обряд, дракон, границы миров — являлись кодовыми и обозначали обыденные вещи?

— А ты кто вообще такой? — поинтересовалась я, но в голосе прозвучала претензия.

— Я Гаренс. Адепт этой магической Академии, — спокойно представился он, указал на серебряную нашивку на пиджаке и уточнил: — Академии Межмировых Границ.

Хм… я практически угадала.

— Раз ты меня призвал сюда, то верни обратно! — потребовала я и понадеялась, что он вызовет мне такси.

— Ты думаешь, я отправлю тебя просто так? — криво улыбнулся Гаренс и гневно прошипел: — Из-за тебя всё пошло не по плану! Теперь ты мне поможешь всё исправить. Ты мне теперь должна!

Недоумение вызвало у меня усмешку. Похоже, этот парень привык винить всех, кроме себя.

— Сам напортачил, сам и разбирайся, — хмыкнула я, задрала подбородок и скрестила руки на груди.

Гаренс шумно выдохнул и сдержанно пояснил:

— В любом случае для того, чтобы открыть портал в твой мир, мне нужны кое-какие артефакты. Арманд всё уничтожил, и теперь нужно собирать их заново.

Я подняла взгляд к потолку и вспомнила кулоны и колбочки с жидкостями, которые находились внутри огненного кольца.

— Ты принесёшь то, что мне нужно, и я отправлю тебя домой, — легко и непринуждённо заключил Гаренс и развёл руками, будто задание было простым.

— За это ты заплатишь мне! — деловито сказала я. — Мне нужны деньги на такси.

— Я смотрю, ты всё ещё не веришь мне, — изогнул он бровь. — А тебя не смутило то, что преследователи в лесу атаковали тебя магией?

— Если ты не знаком с новыми технологиями, то не нужно называть это магией, — повела я плечом.

— И тебе не показалось странным, что ты говоришь на чужом языке? — хитро улыбнулся он, будто считал, что подловил меня.

Я задумалась. Прокрутила в голове свои последние фразы.

— Когда ты только перенеслась сюда, ты первые минуты не понимала наш язык, так ведь? Ты адаптировалась.

Я действительно ощущала себя странно и, когда задумывалась над значением конкретного слова, оно сразу теряло смысл, казалось незнакомым и звучало смешно. Но разве это возможно, чтобы я так свободно начала говорить и думать на новом языке?

— А как ты это объяснишь? — спросил Гаренс, заметив мои сомнения.

Он шагнул ко мне, выставил руку, и на его ладони закружился крохотный чёрный торнадо.

— Видела фокусы и поинтереснее, — пожала я плечами и с восторгом вспомнила, как Арманд повелевал пламенем в лесу.

Как напряглись его мускулистые руки… как сильнее раскрылась белая рубашка от резкого движения… как часто вздымалась его мощная грудь… как проступили капельки пота у него на шее и на лбу, и его влажная кожа засияла в свете огня…

Дыхание сбилось, меня бросило в жар, и я закусила губу. Наверняка трюку было логичное объяснение, но выглядело захватывающе!

Глава 4

Волосы всколыхнулись от лёгкого сквозняка — дверь рядом со мной распахнулась, и я отскочила. Ко мне из кабинета вышел Гаренс. Я с удивлением покрутила баночку в руках, на меня обрушилось осознание, которое разрывало все мои стереотипы, и я восторженно воскликнула:

— А вот перец необычный!

Гаренс шикнул на меня. Кинулся и хотел схватить за запястье, но я снова понюхала перец. Чихнула. Теперь стояла на слабо освещённой лестнице, по которой мы поднимались. Нога соскользнула со ступеньки, но я успела ухватиться за ледяные перила свободной рукой, а в другой подняла перечницу, показывая её Гаренсу. Парень недовольно глядел на меня с верхнего пролёта, затем поспешил ко мне.

— Он магический! Волшебный! Ты был прав! Значит, всё, что ты сказал — правда! — радостно шептала я, пока Гаренс вёл меня за руку, словно неугомонного ребёнка, обратно в кабинет.

— Перец как раз самый обыкновенный, — закрыл он за нами дверь. — Это у тебя открылась магия.

Я расширила глаза и открыла рот, чтобы задать вопрос, но Гаренс меня перебил:

— В нашем мире у всех есть магия. Так что в этом нет ничего необычного, что ты тоже обрела её, когда пересекла границу, — скучающим тоном пояснил он.

Я тихонько похлопала в ладоши. От восхищения и приятного волнения закололо кончики пальцев. У меня появилась магия! У меня! Магия!

— Когда выйдешь к людям, то не сильно распространяйся о ней. Не хвастайся, пока тебя не спросят. Этот вид магии у нас не в чести, — наморщил он острый нос.

Я только поднесла перечницу к лицу, как Гаренс выхватил её у меня из рук. Со всей силы закрутил крышку, стиснув зубы и злобно глядя на меня, и поставил баночку в самый дальний угол.

— Почему это не в чести? — уткнула я руки в бока.

— Это магия воров.

Гаренс с сомнением посмотрел на перечницу, затем переставил её на полку повыше, чтобы я не смогла достать.

— Чего это сразу воров? Нормальная у меня магия! Самая лучшая! — уже заступалась я за свою новую способность.

— Считай как хочешь, но в нашем деле она отлично поможет! — хитро ухмыльнулся Гаренс.

— Значит, я могу самостоятельно вернуться домой? И мне не нужно участвовать в твоих обрядах? — обвела я его надменным взглядом.

Зародилось робкое желание, чтобы ненадолго задержаться, поэкспериментировать и изучить этот мир.

— Разбежалась! — усмехнулся Гаренс. — Думаешь, я стал бы полгода готовиться к обряду, если бы мог просто найти кого-нибудь с такой же магией, как у тебя?

— Полгода?! — опешила я. — Я думала, что принесу нужные кулончики и бутылочки уже к утру… — почесала я затылок.

— К утру — точно нет. Но я рассчитываю, что ты управишься быстрее, так как я уже знаю, где и что можно найти. И тогда я верну тебя в то же место, откуда ты появилась.

Вспомнился автомобильный сигнал и ослепляющий свет фар. Я вздрогнула и встряхнула головой, чтобы отогнать ужасающие мысли.

— Ой, а можно меня чуть-чуть в другое место вернуть? — осторожно попросила я.

— Разберёмся, — отмахнулся Гаренс и провёл ладонью по волосам, пытаясь вернуть себе прежнюю укладку.

Придирчиво осмотрел полки, переставил наверх несколько статуэток, чтобы спрятать от меня подальше, и направился к окну.

— А ты способна переместиться максимум метров на десять и только в то место, где была, — добавил он. — Или хотя бы видела его.

— Всё равно у меня самая лучшая магия! — выпрямила я спину и снова расплылась в улыбке.

— Они здесь! — встревоженно прошептал Гаренс, выглядывая в окно, и напрягся.

Я подбежала и отодвинула край мягкой бархатной шторы. К центральному входу по главной дороге уверенной, решительной походкой шёл Арманд и вёл за собой десяток человек. Пламя факела колыхало на ветру и касалось лица и чёрных волос Арманда, но он не обращал на это внимания, будто огонь не мог причинить ему вреда.

Сердце замерло. Меня переполнили противоречия: я, наконец, вновь увидела Арманда, как и хотела, но разум твердил, что сталкиваться с ним было опасно.

— Обыскать всю Академию! — низким голосом громко скомандовал Арманд своим людям и поднялся на крыльцо.

Я с силой сминала край шторы и провожала взглядом Арманда, пока он не скрылся внутри замка. Отошла от ступора, и меня охватил страх. Бросило в холодный пот. Каждой клеткой болезненно ощущала, как опасность приближалась, мне хотелось бежать, но я не знала куда.

— Разве здесь нет охраны? — заходила я кругами по кабинету. — Почему их так легко пропустили? Разве им не нужно разрешение на обыск здания?

— Ко всему прочему, Арманд ещё и ректор нашей Академии… — ответил Гаренс.

Глава 5

— Ты привёл меня в самый эпицентр! — схватилась я за голову. — Может, мне безопаснее будет вернуться в лес, а? — шагнула я к Гаренсу и заглянула в глаза. — А что за лесом? Город далеко?

— Кто-нибудь из преследователей видел твоё лицо? — оживлённо спросил Гаренс и повернулся ко мне.

— Нет, не думаю, — нахмурилась я, вспоминая. — Сначала они были далеко и не видели меня, потом я стояла в тени под деревом... а ещё на мне был капюшон!

— Значит, никто не видел, как ты появилась, а в темноте они вполне могли принять твою одежду за нашу форму, — задумчиво проговорил Гаренс и потёр подбородок.

Он придирчиво осмотрел мои синие кроссовки, джинсы и голубую куртку.

— Так что у них нет оснований полагать, что ты из чужого мира! —улыбнулся он. — Скорее всего они будут искать адептов, которые устроили обряд. Уверен, моего лица они тоже не видели, так что всё складывается удачно! Иди сюда!

Он подвёл меня к шкафу, где внутри скрывалась ещё одна потайная дверь. За ней оказалась подсобка со швабрами и вёдрами.

— Сейчас будут проверять, все ли адепты в своих спальнях. Поэтому я должен идти, а ты посиди здесь. Не высовывайся! — затолкнул он меня в подсобку.

— Здесь безопасно? Арманд не знает об этом потайном месте?

— Знает, конечно! — выпалил Гаренс, и я нервно усмехнулась. — Это же его Академия. Но я что-нибудь придумаю! Как тебя зовут?

— Эмилия.

Гаренс задумался, будто оценивал моё имя, затем кивнул. Закрыл дверь в подсобку, но тут же открыл и добавил:

— И постарайся не чихать!

Повисла тишина. Я осталась в темноте одна. Опёрлась плечом о стену и начала ждать.

Через несколько минут заревела высокая, протяжная сирена. Она взвыла три раза, затем стихла. Сердце тревожно заколотилось, и я отпрянула от стены.

— Ох, похоже всё слишком серьёзно! — занервничала я, теребила молнию на куртке и переминалась с ноги на ногу.

Дверь кабинета легонько стукнулась о стену, и я притаилась. Может, Гаренс вернулся за мной?

Послышались тихие шаги и размеренное дыхание. Кто-то медленно, осторожно обходил кабинет, будто выслеживал добычу.

— Проверьте, все ли адепты на местах! — вдруг оглушил строгий голос Арманда, и я подскочила от неожиданности.

По-видимому, ректор остановился возле окна и обращался к тому, кто заглянул в кабинет. Со стороны коридора раздался шум — подчинённый Арманда умчался, чтобы выполнить его приказ. На миг повисла тишина. Только я подумала, что Арманд тоже ушёл, как в кабинете послышался шорох. Арманд приблизился к моему шкафу.

«Не полезет же он внутрь, чтобы проверить?» — понадеялась я и сглотнула.

Шкаф распахнулся, и ко мне в подсобку через щель проникла бледная полоска света. Теперь нас с Армандом разделяла лишь одна узкая, хлипкая дверца.

«В кабинете есть и другие шкафы! Почему он решил заглянуть именно в этот?! — мысленно возмущалась я. — Может, он не знает об этой подсобке? Да и дверь в полумраке тяжело разглядеть».

Стало жарко. Воздух закончился в лёгких, и я боялась вдохнуть, зато отчётливо слышала глубокое дыхание Арманда. Он был так непозволительно, опасно и притягательно близко… Одной рукой я схватилась за швабру, чтобы отбиваться, а другая рука машинально потянулась к волосам, желая поправить причёску. Я застряла в ловушке, но думала только о том, успела ли утром накрасить ресницы тушью.

— Сюда! Я кого-то видел! — раздался взбудораженный голос Гаренса. — Скорее! — кричал он громче.

Арманд бросился в коридор, и я осталась одна. Шумно вдохнула, облегчённо выдохнула и сползла по стенке на деревянный пол.

Не думаю, что Гаренс спас меня из добрых побуждений, просто ему нужен был сообщник, на которого он мог спихнуть всю грязную работу. Сообщник, у которого открылась такая замечательная, полезная, уникальная магия! Я снова порадовалась своему дару и поднялась, но не решалась выглянуть.

Ноги устали. Я нащупала в темноте пластиковое ведро. Перевернула вверх дном, села и откинулась спиной на стену.

Происходящее казалось нереальным, но я чётко понимала, что это был не сон. Смогу ли я выйти отсюда, изучить новый мир и опробовать свою магию? Или мне придётся всё время прятаться в подсобке и выходить, когда никого не будет рядом? Ещё хотелось бы познакомиться с другими магами… и с Армандом…

Я одёрнула себя и постаралась не думать о своём главном преследователе. Вряд ли бы он сжалился надо мной, если бы нашёл в подсобке. Точно бы взял под стражу, и из-за него я бы никогда не вернулась домой! Мне не стоит попадаться ему на пути, как бы сильно этого ни хотелось…

Время тянулось, ожидание утомляло, зато вскоре я успокоилась и больше не переживала, что меня могут найти. Немного поспала, и из сна меня выдернул скрип дверной ручки. Утренние персиковые лучи попали в глаза, и Гаренс протянул мне аккуратно сложенную стопку одежды, от которой пахло свежестью:

— Переодевайся! — закрыл он дверь.

В полумраке подсобки я натянула приготовленный наряд и вышла на свет — Гаренс уже отодвинул шторы и сидел на подоконнике, будто теперь не боялся, что нас увидят. Я расчёсывала пальцами длинные волосы и осматривала свою белую рубашку, сапфировый жакет, под цвет формы Гаренса, и прямую юбку чуть выше колен. Одежда оказалась мне немного велика.

Глава 6

— Опять сидеть за партой? — округлила я глаза. — Я же только что защитила диплом! Да сколько можно учиться? — негодовала я.

— Мы можем идти, — пропустил Гаренс мои слова и спрыгнул с подоконника.

Когда проходил мимо меня, то взмахнул рукой, и моя учебная форма немного уменьшилась. Теперь она сидела точно по фигуре.

— А как ты это сделал? А я так сумею? — восторженно затараторила я. — А с любым костюмом так получится или только с этим? Подожди! А куда мне девать свою одежду? — схватила я джинсы, кофту, голубую куртку и прижала к себе груду вещей. — Где здесь можно её постирать? А то я в лесу выпачкалась, когда упала в овраг…

— А, это без проблем! — легко сказал Гаренс.

Повернулся ко мне и с шелестом вытащил из кармана скомканный чёрный пакет, будто заранее приготовил его. Раскрыл и поднёс ко мне, держа за ручки.

— Ой, вот спасибо! — улыбнулась я и закинула одежду в пакет. — А когда я смогу забрать?

— Никогда, — резко отвернулся Гаренс. — Я сожгу её.

Я начала хватать ртом воздух, и Гаренс пояснил:

— В такой одежде ты будешь выделяться. Никто не должен найти её даже в шкафу.

Я вздохнула и с сожалением наблюдала за тем, как Гаренс безжалостно утрамбовывал мою старую, но любимую куртку. В конце концов, чёрный целлофан поглотил последний краешек голубой ткани. Пришлось смириться.

— А кроссовки? — указала я на свою обувь на ногах, но тут же пожалела.

Гаренс почесал затылок.

— Снимай. Уж лучше тебе босиком идти, чем так. Комендантский час закончился, но сейчас ещё многие спят, так что, может, тебе и не нужно будет придумывать оправдание, где ты оставила туфли.

Пришлось кроссовки тоже закинуть в пакет, и даже через плотные носки я ощущала прохладу деревянного пола.

Гаренс открыл дверь кабинета. Я замерла на миг. Неужели я и вправду могу выйти? Могу учиться, знакомиться с другими адептами, и мне не придётся прятаться от них? Вольюсь ли я в их компанию? Предвкушение крохотным, но задорным огоньком разгоралось в груди, и я подавила улыбку.

Хоть я и возмущалась, но, несмотря на сложные предметы, бессонные ночи во время сессий и порой невыносимых преподавателей, хотелось вернуться в студенческие, беззаботные времена с шуточными разговорами на задних партах, короткими перерывами между парами, во время которых мы едва успевали выпить растворимый кофе в столовой, и совместными поездками на море, когда мы дрожали от ночного ветра, но продолжали петь под гитару, укрытые лишь звёздным небом. Слишком поздно мы осознали, как быстро пролетели пять лет.

Наконец, я решительно переступила порог и осмотрела длинный пустой коридор.

— А что произошло ночью? Чем всё закончилось? — поспешила я за Гаренсом вниз по лестнице.

— Как видишь, виновных так и не нашли. Но теперь Арманд будет пристальнее следить за каждым шагом в Академии.

— Ох… И ты предлагаешь мне постоянно мелькать у него перед глазами? — взволнованно спросила я.

Интересно, Арманд будет вести у меня занятия? Вот как встанет напротив меня, закатает рукава рубашки, оголяя крепкие руки, и будет пристально, немного исподлобья, следить за тем, записываю ли я его лекцию… Затем медленно подойдёт, обопрётся руками о стол и нависнет надо мной… Его внимательный взгляд уткнётся мне в затылок, а по шее пронесётся горячее дыхание… А потом Арманд как спросит что-нибудь про их магический мир и сразу же меня расколет!

— Рискованно это, ой, рискованно! — теребила я пуговицу на белой рубашке. — О! А, может, моё образование здесь котируется?

— И какое же учебное заведение ты окончила? — с насмешкой спросил Гаренс и спрыгнул с последней ступеньки. Обернулся, ожидая ответа.

— Политехнический университет! — с гордостью произнесла я и вскинула подбородок.

Гаренс закатил глаза и пошёл дальше.

Видимо, не котируется…

Мы вышли в безлюдный внутренний дворик, окружённый каменными стенами и невысокими башнями. Нашивка на моём пиджаке засеребрилась, и я обратила на неё внимание.

— Эмилия… Рэядеа́р? — прочитала я и с недоумением посмотрела на Гаренса.

— Я выбрал для тебя довольно распространённую фамилию. Или ты хотела, чтобы по одной нашивке все определяли, что ты из чужого мира? — съязвил он.

— Но ты даже не спросил! — упрекнула я.

Несколько раз прокрутила новую фамилию в голове, чтобы привыкнуть к ней.

— Вон твоё общежитие, — указал Гаренс в сторону и направился к арке.

— А ты куда? — крикнула я ему в спину.

— У меня вообще-то свои дела! Слейся с толпой, не выделяйся и жди, когда я свяжусь с тобой.

Я осталась посреди дворика одна, и холод каменной кладки обжигал ступни. Я растерянно осмотрелась, но огонёк радостного предвкушения вновь колыхнул в груди. Когда Гаренс исчез, я даже почувствовала себя свободнее. Он вывел меня из леса, говорил, где спрятаться, советовал, как себя вести, приготовил мне одежду, и, хоть он и действовал в своих интересах, я была ему благодарна. Но теперь я ощущала, как стирались границы, и от этого губы расползались в улыбке. Переживания о том, что меня могут вычислить и поймать, отступили на второй план.

Глава 7

Я немного покружила по дворику, перепрыгивая с ноги на ногу от холода, и присмотрелась к башне, которая была чуть выше остальных — похоже, именно про неё и говорил Гаренс. Я оббежала её два раза, но так и не обнаружила дверь. Тогда я подпрыгнула, чтобы заглянуть в высокое окно, но яркие лучи падали прямо на стекло, отсвечивая.

— Может, здесь так принято? — задумчиво пробубнила я и потёрла подбородок. — Нужно пройти испытание, чтобы попасть в общежитие?

Я осмотрелась и нашла камень побольше. С трудом докатила его к окну, гремя на весь дворик. Разогнулась, и в пояснице хрустнуло. Я вытерла пот со лба тыльной стороной ладони, забралась на камень, встала на цыпочки и зацепилась за карниз. Начала подтягиваться, кряхтела, пыжилась и упиралась ногами в стену, но вдруг рядом распахнулась дверь и едва не ударила меня. Я замерла в неудобном положении и притаилась.

На улицу вышли две девушки в сапфировых формах. Адептки перешёптывались, секретничали и после каждой короткой фразы громко смеялись. У меня руки затряслись от напряжения, но я проводила девушек взглядом, пока они не вышли со двора, и спрыгнула на землю.

Одёрнула задравшуюся юбку и поправила жакет. Поймала дверь, пока она не закрылась, и как ни в чём не бывало вошла общежитие. Под высокими потолками парили стеклянные шары с огоньками внутри и освещали просторный холл с фисташковыми стенами и мраморным полом, холод которого я уже не ощущала. Пахло мятным чаем и карамелью.

Я собиралась проскочить мимо комендантши, которая дремала за столом, но пришло осознание, что Гаренс даже не сказал мне номер моей комнаты.

— Думала, что обувь сняла, и теперь сможешь бесшумно проскользнуть мимо меня? — обрушился на меня громкий голос, и я обернулась. Комендантша хитро прищурилась. — Значит, всю ночь веселилась в мужском общежитии?

— С чего вы взяли?! Это не так! — уязвлённо возмутилась я и сжала кулаки, но тут же поняла, что именно в крыле замка, где находилось мужское общежитие, меня и прятал Гаренс.

Я залилась краской, кашлянула и постаралась говорить как можно твёрже:

— Мне выделили место в этом общежитии. Адептка… вот, — забыла я свою новую фамилию и указала на серебряную нашивку. Добавила увереннее: — Я новенькая, только перевелась в Академию.

Не знаю, какую легенду для меня придумал Гаренс и придумал ли вообще, но мне казалось, что мои слова звучали убедительно.

Женщина нацепила очки, перегнулась через стол, чтобы посмотреть на мою нашивку, затем проверила списки.

— Четыреста три, — ледяным тоном сообщила она. — По лестнице и направо.

Я быстро поднялась, чтобы скрыться от изучающего взгляда комендантши.

Задор распалялся всё сильнее. Гаренс действительно обо всём позаботился, но как? Ведь он обычный адепт. Или нет? Может, у него здесь есть влиятельные связи? Отчего-то мне казалось, что он не расскажет, если я спрошу. Но при встрече попробовать стоило бы…

Я легко нашла нужную комнату, которая была рассчитана на двоих. На неаккуратно заправленной кровати валялись учебная форма, косметика, расчёска, рядом стоял распахнутый шкаф, будто моя соседка собиралась в спешке.

— А это, полагаю, моё, — подошла я ко второй кровати с голым матрасом, где лежала стопка постельного белья.

Затем в своём полупустом шкафу нашла туфли на шнуровке и попробовала подогнать огромную обувь под свой размер: я усердно водила над ней руками, но ничего не получалось. На лбу выступила испарина, и я уже была готова просить о помощи хоть первого встречного, когда в комнату влетела девушка в мятой светло-розовой пижаме, зато с идеально прямой укладкой тёмных волос до плеч.

— О, привет! Меня предупредили, что ко мне подселят соседку, — впопыхах проговорила она, схватила полотенце и собиралась снова выбежать, но заметила мои нелепые потуги.

Подскочила, легко взмахнула рукой, и туфли уменьшились до моего размера.

— Они туговаты, поэтому с трудом поддаются. У меня тоже не с первого раза получилось.

— Спасибо! — только и успела я крикнуть, но девушка уже выскочила за порог. — Я Эмма!

— Дженна! — донеслось эхом её имя, и дверь захлопнулась.

Я принялась обустраиваться: заправила постель, разобрала полотенца и туалетные принадлежности на полках, также нашла в своём шкафу сменную форму и простенькую тканевую сумку. Когда Дженна вернулась, я придумала отговорку, что взяла с собой только маленький рюкзачок со всем необходимым и потеряла его по дороге — впрочем, это было правдой. Соседка поделилась со мной косметикой и тетрадками и посоветовала позже зайти в библиотеку, чтобы взять учебники. Мы толком не успели познакомиться, потому что Дженна торопливо собирала сумку — может, оно и к лучшему, ведь что я могла рассказать о себе? Соседка только спросила:

— Откуда ты перевелась? Да ещё и посреди семестра!

— Эм… — замялась я, опустилась на край кровати и нечётко выдала: — Из другой Академии.

— Из какой?

— Другой.

Дженна обернулась на меня, и я добавила:

— Из магической.

— Понимаю! — рассмеялась она. — Есть такие Академии, стыдно даже признаваться, что рядом стояла! Но наша — самая престижная! Повезло тебе, что удалось перевестись.

Глава 8

Арманд шёл решительно, ровно по центру коридора, будто его не волновало, что кто-то мог стоять на пути. Расправив широкие плечи и высоко задрав подбородок, он гордо и немного надменно смотрел прямо перед собой и не обращал внимания на адептов, которые тихо здоровались и быстро расступались. Звук его шагов доносился до каждого уголка.

Угольные волосы касались отглаженного ворота рубашки — на этот раз Арманд выбрал чёрную и застегнул почти на все пуговицы, не тронув лишь две верхние, а рукава снова были заманчиво закатаны до локтей.

Расстояние сокращалось, а сердце стучало всё чаще и громче. Узнает ли меня Арманд? Догадается, что именно я убегала от него в лесу, а затем пряталась в шкафу? Поймёт ли, что я чужая? Если вычислит меня, то я обречена.

Во время погони он отдал приказ своим людям, после которого они прекратили в меня стрелять. Почему он это сделал? Может, решил пощадить? Есть ли у меня шанс, что он снова будет благосклонен ко мне?

Я закусила губу.

Глупо даже надеяться на поблажку… Арманд не похож на того, кто сжалился бы над незнакомкой. Такой, как он, не станет отступать и доведёт дело до конца. Скорее всего, он просто хотел поймать меня живой… чтобы пытать и допрашивать…

Разум отчаянно кричал, что нужно спрятаться за спины сокурсников, но я не шелохнулась. Упорно стояла впереди остальных и смотрела на Арманда. Не хотела скрываться и пугаться каждого шороха, мне хватило и того, что пришлось взять чужую фамилию. Я собиралась узнать прямо сейчас: была ли я обречена или могла рассчитывать на то, что вернусь домой.

Между нами оставался жалкий метр. Отступать было поздно, и мои шансы на побег сокращались — если Арманд решит схватить меня, то вряд ли теперь я смогу удрать.

Меня обдало его ярким ароматом, таким притягательным и чарующим, от которого подкосились колени. Терпкие ноты крепкого кофе, горького миндаля в противоречивом сочетании со сладкими и бархатистыми медовыми оттенками вскружили голову.

Арманд искоса взглянул на меня, и я вздрогнула. Жар прилил к щекам. Арманд игнорировал остальных, но для меня будто сделал исключение. Теперь вблизи я рассмотрела цвет его глаз: глубокий тёмно-синий, ультрамариновый, под цвет ночного неба, каким оно предстало, когда я только появилась. Миг, когда наши взгляды пересеклись, был слишком коротким, но я успела вообразить, как буду отбиваться, и параллельно представила, что сдаюсь… Подумала о том, как горячие ладони ложатся на мою талию, затем Арманд спускается руками до поясницы и сильно прижимает меня к себе, чтобы я не вырвалась…

Арманд отвёл взгляд. Прошёл мимо, а я выдохнула — то ли облегчённо, то ли разочарованно.

— Решила выделиться, значит? — подошла ко мне сокурсница, которая больше всех радовалась появлению Арманда, и принялась яростно накручивать на палец прядь фиолетовых волос, завязанных в высокий тугой хвост.

Я обернулась на остальных и заметила, что все адепты отступили, освобождая проход, а я одна стояла практически посреди коридора. Так вот почему Арманд обратил на меня внимание… а я уже чего только не надумала.

— Не знала, что просто стоять и смотреть это называется выделяться, — непринуждённо ответила я.

— Ты откровенно пялилась!

Вот как это выглядело со стороны?

Я залилась краской. Стыдилась не перед девицей и остальными адептами, а перед Армандом. Выходит, я просто нагло стояла у него на пути? Мало того, что не спряталась от него, так ещё выставила себя напоказ! Будто кричала: вот, смотри на меня! Или хватай, или уходи!

Я усмехнулась из-за неловкой ситуации и потёрла лоб, затем подавила улыбку и снова взглянула на девицу:

— А что, нужно было вжаться в угол, как ты? — мой голос прозвучал неожиданно грубо.

Она смерила меня взглядом и хмыкнула.

— Это лучше, чем путаться под ногами, — едва слышно, уязвлённо пробормотала она и вернулась к остальным.

— Реми, да смирись ты уже! — смеясь, сказал ей Берт — один из немногих сокурсников, чьё имя я успела запомнить.

Он подошёл к девице и, будто утешающе, положил руку ей на плечо.

— Этот дракон тебе не по зубам!

Дракон? Мне не послышалось?

Я нахмурилась. Кажется, Гаренс тоже называл Арманда драконом, когда ругался в лесу.

Реми резко сбросила с плеча руку Берта, ткнула пальцем ему в грудь и обрушила на парня весь свой гнев.

Я шепнула Дженне на ухо:

— Она назвала Арманда драконом. Это его… — замялась я, подбирая подходящее слово: — погоняло?

Дженна тихонько рассмеялась. Кажется, я сказала что-то не то…

— В каком же захолустье ты училась до этого, если не видела ни разу настоящих драконов? — беззлобно, скорее с сочувствием, спросила Дженна.

Действительно, упущение… Похоже, мои студенческие годы были не настолько яркими и насыщенными, как я думала.

— Я… просто представляла их немного по-другому, — неловко оправдалась я.

— Если повезёт, то увидишь, как он меняет облик!

Вряд ли это можно будет назвать везением… Так и вообразила: Арманд узнаёт, что я явилась из чужого мира, и обращается в дракона. Я пытаюсь убежать, но он летит за мной и выпускает из пасти пламя, сжигая всё на своём пути. Зато полюбуюсь напоследок на настоящего дракона!

Глава 9

Я обернулась на Арманда, но он уже скрылся за поворотом.

Мало того, что мой главный преследователь — ректор, и мне придётся жить с ним в одних стенах, так он ещё оказался драконом. Впрочем, всё сложилось неплохо — главное, что Арманд не узнал меня, а дальше как-нибудь выкручусь.

Я выдохнула и приободрилась. Подняла взгляд к потолку, и мои губы предательски расползались в улыбке.

Интересно, как Арманд выглядит в облике дракона? Какого цвета у него чешуя? А глаза? Большие ли у него крылья? Насколько быстро он летает?

Любопытство взяло верх, в голове закружилось множество вопросов, и до начала занятия я не могла отойти от волнующей новости.

Впереди меня ждали четыре лекции — две по артефакторике, и две по заклинаниям — и, к счастью, сегодня в расписании не стояло практических занятий, на которых я могла опозориться. Я с интересом записывала все темы, которые диктовали нам магистры, и пыталась вникнуть в смысл незнакомых слов.

«Вечером в интернете гляну значения терминов», — по привычке думала я, затем хлопала себя по лбу и качала головой. Придётся догадываться самой…

Между лекциями мы только и делали, что бегали из башни в башню, чтобы найти нужную аудиторию, но во время одного перерыва я успела заскочить в туалетную комнату, чтобы помыть руки.

Я подошла к раковине, но не обнаружила крана.

— К такому я не была готова…

Рядом остановилась адептка, и я сделала вид, что прихорашиваюсь перед зеркалом. Незнакомка щёлкнула пальцами над раковиной, тогда из воздуха полил дождик и застучал по белому фарфору.

Я раскрыла рот и чуть не начала восхищаться, но осеклась, поджала губы и отвернулась. Когда адептка ушла, я попробовала сделать также, и вода полилась с четвёртой попытки.

— Ух ты! — захлопала я в ладоши. — Получилось!

Я ещё долго игралась и плескалась, пока за мной не пришла Дженна. Странно, что я удивлялась магическому водопроводу после ошарашивающей новости о том, что в этом мире существовали драконы.

В конце учебного дня мы с Дженной зашли в столовую, где адептам полагалось трёхразовое питание. Мы много болтали, точнее, я лишь отделывалась общими фразами, чтобы не раскрыть свою личность, и задавала много вопросов, а Дженна с радостью рассказывала о себе.

Затем она провела меня в библиотеку, а сама убежала в тренировочный зал. Меня окутало запахом старых пожелтевших страниц и растопленного воска — хоть под потолками парили шары с огоньками, но на длинных столах стояли привычные мне свечи. Шкафы высотой с пятиэтажное здание были полностью заставлены учебниками, и к каждому отсеку вела своя узкая лестница.

Я немного прогулялась между рядами, при этом водила кончиками пальцев по корешкам с блестящими буквами, с интересом изучала названия книг и периодически отряхивала руки от пыли. Когда в высокие окна ворвались закатные вишнёвые лучи, я решила поторопиться, пока не стемнело. Вручила библиотекарю список и забрала тяжёлую стопку учебников. Направилась к выходу, но раздался шёпот:

— Псс!

Я повертелась, но никого не увидела. Нахмурилась и только снова шагнула к двери, как голос стал настойчивее:

— Псс! Эмма!

В конце ряда из-за шкафа выглянул Гаренс. Я подбежала к нему.

— Не хочешь узнать, как я обустроилась после того, как ты кинул меня? — с упрёком спросила я.

— Нет. Сходи в лабораторию и принеси мне к утру пространственное зелье.

Он опасливо осмотрелся и протянул мне ключ.

— Всё понятно? — взглянул Гаренс пристально.

— Нет! — расширила я глаза. — Ничего не понятно! Что за лаборатория? Какое зелье? Как оно выглядит? Оно подписано?

Гаренс цокнул и закатил глаза, но объяснил, как найти лабораторию в центральной башне.

— Зелье зелёного цвета. Смотри не перепутай! Если пропажу обнаружат, то второго шанса у тебя не будет!

— А зачем мне ключ? Я же могу проникнуть в лабораторию с помощью своей магии! — хвастливо сказала я и улыбнулась.

— Чтобы разгромить там всё? — скептически отозвался Гаренс. — Ты должна действовать тихо и не привлекать внимание.

— Хорошо, — буркнула я. — Кстати, а как ты устроил меня в Академию?

Гаренс поменялся в лице. Уголки его губ опустились, между бровями пролегла морщинка, и он неохотно ответил:

— Не без труда.

— У тебя есть знакомые среди магистров?

— Я успел познакомиться со всеми магистрами за годы обучения, — уклончиво ответил он.

Я хмыкнула. Как и ожидала, Гаренс не хотел делиться секретами. Главнее, чтобы он сдержал обещание и отправил меня домой, а остальное меня не касалось.

— А какая у тебя магия? — поинтересовалась я, не считая это тайной.

— Тёмная.

— Ты тёмный маг? — с удивлением осмотрела я Гаренса.

— А как ты думала выглядят тёмные маги? В мантии до пола, капюшоне и с длинными чёрными волосами?

Глава 10

Я вернулась в общежитие — теперь я легко находила дверь, которая сливалась со стеной. И почему утром я не могла найти вход? Уверена, что дело было в таинственных чарах, а не в моей невнимательности.

Я ответственно подготовилась к миссии: волосы собрала в низкий хвост и убрала его под рубашку, на голову повязала шёлковый платок, а шею обмотала синим шарфиком, чтобы позже подтянуть его повыше и спрятать нижнюю часть лица — все аксессуары одолжила у Дженны. Села на край кровати и уставилась на настенные часы. Постукивала кончиками пальцев по коленкам, и, когда стрелка подползла к половине десятого, я не выдержала и подскочила — решила выйти пораньше и спрятаться возле лаборатории, чтобы в укрытии дождаться комендантского часа.

— Признавайся! — хитро улыбнулась Дженна и прищурилась. Она лежала на боку, лицом ко мне, и подпирала кулаком щёку. — Ты уже успела с кем-то начать встречаться? Неужели кто-то приглянулся с первого взгляда?

Сразу вспомнился Арманд. Именно его я увидела первым, как только очутилась в этом мире. Интересно, чем он сейчас занимается? Всё ещё сидит в кабинете или уже отправился в свою спальню? Невольно представилось, что он готовится ко сну и в этот момент расстёгивает свою чёрную рубашку… Медленно, пуговицу за пуговицей, спускаясь всё ниже, а посреди крепкого торса оголяется тонкая вертикальная полоска кожи…

Молчание затянулось, я поняла, что смотрела перед собой в одну точку невидящим взором, и отошла от ступора. Встряхнула головой. Залилась краской и потупила взгляд.

— Всё с тобой ясно! Ла-адно, иди, — махнула Дженна и поднялась. — Я прикрою!

Она вытащила груду вещей из своего шкафа, швырнула их на мою постель и накрыла одеялом — теперь выглядело так, будто кто-то действительно спал на моей кровати.

Я вышла из комнаты и направилась по подвесному крытому переходу, который связывал башню общежития с центральным комплексом Академии.

Царил полумрак. Огоньки под потолками горели тускло и только по центру, будто перешли в ночной режим, а свет фонарей с улицы практически не дотягивался до высоких окон. Я бежала вдоль стены, чуть пригнувшись, и скрывалась в тени. Пронеслась по переходу и попала в центральную башню. Коридоры опустели, почти все адепты и магистры уже разошлись по своим комнатам, лишь вдали слышались шаги и голоса.

— Как всё удачно складывается! — порадовалась я.

Подтянула шарф, закрывая нижнюю часть лица, и бесшумно, на цыпочках миновала несколько поворотов, стараясь никому не попадаться на глаза. Захлестнула волна адреналина. Страх быть пойманной прокатывался по телу мурашками, но в то же время предвкушение успеха разжигало в груди восторг.

— Налево, затем направо и ещё раз направо! — взбудоражено бубнила я, вспоминая инструкцию Гаренса.

Я промчалась по длинному безлюдному коридору, и вскоре показалась нужная мне лаборатория.

— Похоже, уже все ушли, — прислонилась я ухом к закрытой двери. — Значит, я могу быстренько забрать зелье и вернуться в спальню до комендантского часа!

Только я собиралась опустить ручку, как за дверью послышался шум. Я рванула прочь. На повороте не успела притормозить и поскользнулась. Упала, перекатилась и сразу подскочила. Щёлкнул замок, раздались шаги, и тогда я нырнула за угол и прижалась спиной к стене. Притаилась. Дверь лаборатории захлопнулась, я осторожно выглянула и напряглась, готовясь удрать в любой момент, но женщина в белом халате не заметила меня и ушла в противоположном направлении.

— Фух! Пронесло! — выдохнула я, отлипла от стены и вытащила ключ из кармана.

Повернула голову и прямо перед собой увидела дверь, табличка на которой гласила: «кабинет ректора». Я расширила глаза и сглотнула.

Гаренс подставил меня! Снова послал в самое пекло! Как он мог промолчать, что нужная лаборатория находится рядом с кабинетом Арманда?!

Я сильнее сжала ключ в руке, и металлическое остриё больно впилось в кожу. Мышцы сковало.

Каковы шансы, что Арманд уже ушёл в личные покои? Наверняка его рабочий день закончился, и мне не о чем беспокоиться. А где находятся его личные покои? Что, если прямо за этой дверью?

Я начала пятиться, как из кабинета донёсся шорох. Я бросилась бежать. Впереди растянулся длинный коридор без единого ответвления, мне некуда было завернуть и спрятаться.

Зря я не прислушалась к совету Гаренса и не дождалась десяти часов!

Я кинулась к лаборатории. С размаху воткнула ключ в замок и влетела в слабо освещённое помещение. С силой сжала ручку, будто так могла остановить Арманда, но понимала, что он снесёт меня лёгким толчком. Зажмурилась, корила себя за то, что слишком громко хлопнула дверью, и ждала приговора.

Короткий сигнал пропищал три раза — очевидно, наступил комендантский час. Повисла тишина. Я нерешительно отпустила дверную ручку, но вскоре успокоилась и осмотрела небольшое помещение с кучей полок, заставленных пробирками и колбочками с разноцветными жидкостями. Сразу увидела зелёное зелье и потянулась за ним, но рядом заметила ещё и изумрудное. В смятении одёрнула руку, повертелась и нашла ещё колбочки с зельями салатового, фисташкового и ментолового оттенков. Надписи отсутствовали.

— И какое из них то, что мне нужно?!

Я схватила сначала одну колбочку, покрутила в руках, поставила обратно и взяла другую. Снова засомневалась и схватила третью.

Глава 11

Меня обдало крепким, терпким запахом хвои. На миг я замерла, глядя, как изумрудная лужа растекается по паркету. Проскочила мысль, что зелье нужно собрать, но шаги Арманда отрезвили меня. Я рванула без оглядки.

Сердце выпрыгивало. Я придерживала платок на голове, а во второй руке сжимала оставшуюся колбу. Заскочила за угол и коротко обернулась, но Арманд ещё не показался из-за поворота — значит, он меня пока что не видел. Заметила, что за мной тянулась вереница изумрудных следов.

— Только не это!

Я присела, чтобы развязать туфли. В нос ударил мощный запах хвои, в носу защекотало. Как же не вовремя! Если чихну, то неизвестно куда перенесусь.

Топот приближался и вдруг резко стих — похоже, Арманд наткнулся на лужу из зелья. Я поднялась с туфлями в руке, вжалась в тёмный угол и замерла. Из-за моего промедления я не решалась вновь бежать, ведь Арманд почти настиг меня и теперь легко догонит. Я ждала подходящего случая и надеялась, что он уйдёт в другом направлении. Сердце выпрыгивало, я неотрывно смотрела в сторону коридора и боялась даже моргнуть. Казалось, что Арманд вот-вот выйдет из-за угла.

Едкий запах продолжал дразнить обоняние. В носу щекотало, и я еле сдерживалась. Думала о том, как мне вернуться к подвесному переходу, ведь Арманд перекрыл мне путь. Можно было бы спуститься, выйти на улицу и попасть в башню общежития через внутренний дворик, но тогда я рисковала наткнуться на комендантшу.

Раздались тихие, едва уловимые шаги. Арманд подкрадывался ко мне. Он догадался, что я стояла за поворотом, и не хотел спугнуть. Я сглотнула. Уже рядом слышала его глубокое дыхание и судорожно соображала, по какому ещё пути я могла добраться до подвесного перехода.

Сдерживаться от чихания было невыносимо. Я прижала запястье к носу, но теперь туфли, облитые зельем, оказались ближе к лицу.

«Переход! Как мне попасть к переходу?» — только и думала я.

Решила кинуться на улицу, рискуя тем, что меня поймает комендантша — главное, чтобы не Арманд. Только я дёрнулась в сторону выхода, но меня разрывало от напряжения. Я зажмурилась, затряслась и, наконец, чихнула. К счастью, удалось сделать это беззвучно, но теперь раскалывалась голова.

Я открыла глаза. В недоумении повертелась. Темнота моего укрытия рассеялась, а впереди тянулся крытый переход, где под потолками тускло горели огоньки.

— Снова получилось! — понеслась я к своему общежитию, ликуя и подпрыгивая, но тут же пригнулась, чтобы не мелькать перед окнами.

Значит, когда я пряталась в углу, меня от подвесного перехода отделяло не более десяти метров, раз я смогла попасть сюда. Просто он находился за стенами, а, так как я теперь даже отдалённо не слышала шагов Арманда, то добраться сюда можно было только в обход, петляя в лабиринтах Академии.

Кажется, я начала понимать, как работала моя магия — мне нужно было чётко представить место, куда я отчаянно хотела перенестись. Только как сделать это без помощи чихания, я пока не знала.

Домчалась до лестницы, перегнулась через перила и глянула вниз: комендантша совершала вечерний обход и поднималась к подвесному переходу — похоже, чтобы запереть решётку. Вовремя я вернулась!

Я забежала в душевую комнату — её не запрещалось посещать даже ночью. Тёплое, чистое, безлюдное помещение с белыми мраморными стенами подарило чувство безопасности, а убаюкивающий шум воды успокоил. С одежды и обуви зелье смылось легко, а вот с кожи — нет. Чем я только ни тёрла: и мылом, и маслами, и кремами — в ход шло всё, что я могла найти в общей душевой. Изумрудные пятна, наконец, сошли, а едкий запах стал почти неуловимым.

— Ладно, до утра ещё выветрится… — устало отмахнулась я и вернулась в спальню.

Дженна уже крепко спала. Я убрала её вещи со своей постели, легла под одеяло и уткнулась взглядом в потолок. Ждала, когда завоет сирена, как прошлой ночью, и Арманд со своими людьми снова начнёт прочёсывать замок. Прошёл час, но никто не поднял тревогу. Я решила, что кража зелья не была столь серьёзным преступлением, как открытие портала в чужой мир, и тогда провалилась в сон.

Утром поскорее вышла из общежития, чтобы найти Гаренса и передать ему зелья. Он уже ждал меня во дворике. Издалека махнул, чтобы я следовала за ним, и мы скрылись за углом. Я вытащила из карманов четыре колбочки и понадеялась, что разлила не то зелье, которое было нужно Гаренсу.

— Зачем мне столько?! Я же сказал: зелёное!

— И какой из этих оттенков по-твоему зелёный? — язвительно прошипела я.

— Вот же оно!

Гаренс выхватил у меня из рук колбочку с салатовым зельем, и я облегчённо выдохнула.

— Оно салатовое! — не удержалась я от замечания.

— Остальные верни обратно.

— Издеваешься? Я туда больше не сунусь! — возмутилась я, но тут же понизила тон и обвинила Гаренса: — А ещё ты мне не сказал, что лаборатория находится рядом с кабинетом Арманда!

— А это проблема? — изогнул бровь Гаренс и повёл плечом.

Я замялась. Решила не говорить о том, что разбила колбу и чуть не потерпела поражение. Твёрдо ответила:

— Нет, — и сделала паузу. — Кстати, а что за зелье изумрудного цвета? Оно не ядовитое? Просто оно там тоже было… Я понюхала его, и оно мне ещё на кожу попало…

Глава 12

Меня бросило в холодный пот, и я нервно затеребила край листка, на котором записывала конспект. На мгновение повисла давящая тишина, будто все, как и я, опешили и не ожидали появления Арманда, затем ножки стульев зашумели и заскрипели по паркету. Я обернулась на сокурсников и тоже поднялась, приветствуя ректора.

— Ничего себе! Интересно, зачем он к нам лично пожаловал? — донёсся восторженный шёпот Реми с задней парты.

А вот мне было совсем не интересно… потому что я и так знала причину.

Арманд уверенно остановился перед нами, метрах в трёх от моей парты, молча потеснив нашего магистра, который резво отскочил к окну. В этот раз Арманд выбрал рубашку насыщенного, тёмно-синего цвета, которая оттеняла ультрамариновые глаза и придавала им ещё большей выразительности. Мой взгляд невольно соскользнул вниз, и я не отказала себе в удовольствии изучить, как рубашка натягивалась на мускулистой груди при каждом вдохе — казалось, что верхние пуговицы вот-вот выскочат из петелек. Затем осмотрела, как чёрные брюки выгодно подчёркивали накачанные бёдра, но опомнилась и подняла взгляд, надеясь, что Арманд не заметил моей наглости.

Он провёл рукой по угольным волосам, убирая их назад, но несколько прядей всё равно упали на лоб. Осмотрел адептов, при этом словно избегал моего взгляда. Или мне показалось?

Я пыталась прочитать каждую его эмоцию, уловить каждое движение и понять причину его визита. Что он знал? О чём уже догадался? А, может, он и вовсе пришёл не из-за кражи зелий?

— Ночью были украдены пять видов зелий из центральной лаборатории, — его громкий, бархатистый баритон разлился по кабинету.

Я прикрыла глаза, в голове помутнело. Глупо было надеяться на иную причину…

— Если тот, кто украл, сознается прямо сейчас, то отделается только выговором, — довольно мягко проговорил Арманд, и я даже почувствовала лёгкий порыв, чтобы обо всём рассказать и сдаться, но он жёстко добавил: — А если мы сами найдём похитителя, то адепта ждёт отчисление.

Я вздохнула. Наказание показалось не таким уж и страшным, вот только… Арманд играл с нами. Играл со мной. Намеренно вызывал доверие, ждал, что я поддамся на его уловки. Уверена, он понимал, что оба инцидента — открытие портала в мой мир и кража зелий — связаны. Если сознаюсь в одном проступке, то меня автоматически обвинят и в другом. Так я подпишу себе приговор.

В аудитории наступило напряжённое молчание. Адепты в недоумении переглядывались, и краем глаза я заметила, что Дженна тоже посмотрела на меня, но сразу отвернулась.

Догадалась ли она, что ночью я бегала совсем не на свидание? Выходит, Дженна стала моей соучастницей, раз прикрывала меня. Надеюсь, она меня не сдаст…

Арманд кивнул одному из своих подчинённых, и тот принялся подходить к адептам. Выставлял руки перед собой, его ладони загорались серебристым светом, затем мужчина чётко, твёрдо выдавал:

— Чисто! — и переходил к следующему адепту.

Похоже, так он проводил досмотр. В любой другой ситуации меня бы поразила его магия, но сейчас я видела только угрозу. Что он искал у адептов? Колбы в карманах? Или он мог обнаружить даже следы от зелья? В любом случае мне нечего было бояться. Все изумрудные пятна я смыла, а хвойный запах уже полностью выветрился.

Арманд ждал, сцепив руки за спиной. Снова с подозрением осмотрел адептов, его мимолётный взгляд скользнул по мне, затем Арманд повернул голову и уставился на меня в упор.

В груди кольнуло, в глазах на миг потемнело, а на лбу выступила испарина. Я пристально посмотрела в ответ, желая показать, что мне нечего было скрывать, но вдруг осознала, что из-за переживаний тихонько отрывала от листка с конспектом мелкие кусочки. Одёрнула себя, опустила руки по швам и вскинула подбородок.

Арманд не видел ночью моего лица, значит, мне не о чем было беспокоиться. Может, он вспомнил, что я вчера днём нагло стояла у него на пути посреди коридора, поэтому сейчас обратил на меня внимание?

— Здрасьте, — тихо поздоровалась я и вдобавок неловко махнула рукой.

Залилась краской. И зачем я это сделала?

Арманд медленно шагнул в мою сторону. Меня охватил жар.

— Также мы проверим общежития, пока вы будете на занятиях, — обратился Арманд ко всем и глянул на адептов, которые сидели возле окна, но шагнул снова ко мне. — Так что ни у кого не будет шанса вернуться в комнату и перепрятать зелья.

Так вот почему ночью не включили сирену! Арманд хотел застать нас… то есть меня врасплох. Как хорошо, что я успела передать зелья Гаренсу! Но выкрутится ли он? Надеюсь, что всё обойдётся. Я даже не знаю, как связаться с ним и где его искать, чтобы предупредить…

Арманд сделал третий шаг, остановился вплотную, нависая надо мной, и я ощутила тепло его тела. Окутал дурманящий запах. Горьковатый кофейно-миндальный аромат запутал мысли, вскружил голову, а тёплые медовые ноты внушили ложное ощущение безопасности и комфорта. Я невольно сделала глубокий вдох. Сначала уставилась Арманду в грудь, потом подняла вопросительный взгляд, словно не понимала причины его неожиданного и пристального внимания. Арманд смотрел в сторону, как будто не проявлял ко мне интереса, затем повернул голову. Взглянул сверху-вниз и негромко, вкрадчиво спросил:

— Предпочитаете запах хвои?

Глава 13

Земля ушла из-под ног. Я провалилась в пропасть, из которой пока что не знала, как выбраться.

Разве можно было от меня учуять запах зелья? Я ведь так тщательно смывала его с себя! К тому же его перебили ароматы гелей, масел и кремов — я чем только не благоухала, но Арманд обратил внимание именно на этот предательский запах! Я переживала, что драконы обладают острым зрением, но, похоже, и чутким обонянием — тоже. Каких ещё сюрпризов мне ожидать от Арманда?

Я выпрямила спину и быстро соображала, что ответить. Вспомнила, что за замком раскинулся просторный сад. Ещё не успела по нему прогуляться, поэтому не знала, росли ли там хвойные деревья, но наверняка хотя бы одна ёлочка в саду была.

Я театрально смутилась, словно не понимала, к чему Арманд задал такой странный вопрос, и в полном недоумении проговорила:

— Не самый любимый запах, но тоже нравится… Поэтому я часто гуляю на природе, особенно в нашем саду. Шишки собираю… А что?

Упоминать про лес за стенами было опасно, ведь именно там проходил обряд перед тем, как я появилась.

— От вас исходит химозный запах хвои, — возразил Арманд, и его глаза сверкнули, будто он предчувствовал победу.

Я легко воскликнула:

— Ах! Это, наверное, из-за моего мыла, — демонстративно понюхала я своё запястье, застенчиво улыбнулась, как после комплимента, и наигранно-наивно взглянула на Арманда. — А что, вам понравилось, как от меня пахнет?

Арманд прищурился. На его скулах заиграли желваки.

— Жаль только, что оно закончилось, — покачала я головой. — А ещё у меня есть фиалковое, клубничное, ванильное и лимонное, — глядя в потолок, вспоминала я ароматы всех средств, которыми ночью отмывала зелье.

Раз Арманд учуял запах хвои, то и всё остальное — тоже. Так что у меня появилось неплохое прикрытие.

— Ещё я натираюсь кокосовым, миндальным и персиковым маслами. Вам продолжать перечислять все свои средства, гели и кремы, которыми я пользуюсь? — съязвила я и безуспешно попыталась подавить нахальную улыбку — к счастью, у Арманда не было против меня других улик, кроме сомнительного запаха хвои, который улавливал только он.

За спиной послышались смешки адептов. Арманд пристально смотрел мне в глаза, не моргая, прожигал, испепелял взглядом, как вдруг уголки его губ дёрнулись в ухмылке.

— Чисто! — в очередной раз воскликнул подчинённый, проверяя адептов, и его голос отрезвил Арманда.

Ректор коротко глянул в сторону, кашлянул и снова обрушил всё своё внимание на меня. Ухмылка растворилась, а в тёмных глазах появилась былая жёсткость.

— Выверните карманы.

Он сделал полшага назад, чтобы дать мне немного свободы для действий, и опустил внимательный взгляд.

— Что за недоверие к своим адептам? Или только ко мне? — возмутилась я, делая вид, что меня уязвляло его подозрение. — Почему такое предвзятое отношение? Если надо, то сами обыскивайте!

Я хмыкнула и отвернулась. Залилась краской от своей последней фразы. Только представились крепкие горячие руки на моих бёдрах и талии, как Арманд в самом деле шагнул ко мне. Я растерянно посмотрела в ответ.

— Два раза не повторяю, — грозно сказал он, и обжигающее дыхание проскользнуло по моему лицу.

В его глазах полыхал огонь, и мне казалось, что Арманд с трудом сдерживал его.

Я нехотя вывернула пустые карманы — даже показать было нечего. Выражение Арманда не поменялось — уверена, он знал, что ничего при мне не найдёт. Он мог бы подозвать своего подчинённого, чтобы обыскать меня с помощью магии, но Арманд намеренно давил на меня, испытывал и ждал, когда я проколюсь.

— Где вы были сегодня ночью? — грозно допрашивал он.

— В своей комнате. Где же ещё?

— Вы покидали свою спальню?

— Эм… — задумалась я и непринуждённо ответила: — Конечно, покидала! Я выходила, чтобы принять душ. Это ведь не запрещено?

Я собиралась вывести его из равновесия, смутить перед адептами и подчинёнными, чтобы он отступил, поэтому с коварной интонацией добавила:

— Может, вам ещё и в подробностях рассказать, как я принимала душ?

Арманд снова ухмыльнулся. Облизнул губы, посерьёзнел и сделал паузу, будто уже сомневался, задавать ли следующий вопрос.

— В какой период времени?

Казалось, я скоро согнусь под его напором. Хотелось сделать шаг назад, но я не шевельнулась и из последних сил стояла перед ним, гордо расправив плечи. Не могла ответить правду, иначе бы Арманд сложил события в одну цепочку.

— Значит, вам интересно узнать, что именно я делала в душе и сколько времени там провела? Может, ещё и лично придёте проверить? — лукаво изогнула я бровь, и Арманд стиснул зубы. — Вам не кажется, что вы, как ректор, проявляете излишний интерес к своей адептке?

В глазах Арманда заблестела ярость, между густыми бровями пролегла глубокая складка. Повисла пауза. Я ощущала, как все смотрели на нас.

Всё это время в углу аудитории, возле выхода, стояла молодая женщина в чёрном облегающем платье — подчинённая Арманда, которая пришла вслед за ним. Скрестив руки на груди, она недовольно смотрела на меня поверх очков в красной оправе. Похоже, ей не нравилась моя дерзость — я тоже была не в восторге, но должна была выкрутиться. Как только я взглянула на женщину, она отвернулась и обратилась к Арманду:

Глава 14

Арманд направился к двери. Я, замерев, уставилась на него. Наблюдала, как лоснились его чёрные волосы, слушала, как шуршала его отглаженная рубашка и громко стучали каблуки массивных ботинок, вдыхала завораживающий аромат, который стремительно улетучивался и покидал меня, и до последнего переживала, что Арманд снова швырнёт в меня угрожающей фразой. Но он не оглянулся. Молча вышел первым из аудитории, а вслед за ним поспешили его подчинённые.

Воцарилась тишина, но я не почувствовала облегчения.

Адепты опустились на стулья, принялись перешёптываться, а я уставилась на закрытую дверь, и только когда магистр продолжил читать лекцию, я села за стол. Дженна смотрела то в тетрадь, то в учебник, но мне казалось, что она изображала сосредоточенный вид, чтобы игнорировать мои косые взгляды. Я не знала, о чём Дженна догадалась, но, к счастью, она промолчала и не сдала меня Арманду. Пока что.

Смысл темы занятия проносился мимо меня, и я машинально, бездумно писала конспект, пропуская половину слов. Арманд прямо сейчас направлялся в общежитие, поэтому я перебирала в голове, что хранилось в моей комнате, и мысленно благодарила Гаренса, который предусмотрительно сжёг одежду из моего мира. Хорошо, что я перенеслась сюда с пустыми руками.

Понимала, что мне не грозила опасность, ведь Арманд не нароет на меня никаких улик, но всё равно не могла успокоиться и ковырялась в беспокойных мыслях. Гаренс предупреждал, чтобы я не выделялась, но я успешно провалила это задание.

«Когда снова пойду на миссию, я буду осторожнее, и со временем Арманд забудет о нашем с ним разговоре. В следующий раз у меня всё получится, и об этом даже никто не узнает! Я справлюсь и благополучно вернусь домой», — подбадривала я сама себя, но это не помогало, пока я не поняла настоящую причину разъедающей горечи в груди.

Страхи отступили на второй план. То, как Арманд посмотрел на меня напоследок, как злобно усмехнулся, вызывало болезненное покалывание по всему телу. Возникло ощущение, что я нажила себе врага. Даже когда он преследовал меня в лесу и гнался ночью по коридору, я так не считала. Думала, что он просто выполнял свою работу, а я оказалась не в том месте, да ещё и не по своей вине, и у меня теплилась крохотная надежда, что Арманд мог бы выслушать меня, понять и помочь. Но теперь видела, что он рьяно хотел поймать тех, кто пусть и случайно пересёк границу миров. Расправиться с такими, как я. Лично. Арманд не стал бы даже выслушивать оправданий. Все проблемы, с которыми я столкнулась в этом мире, обрели лицо. Красивое лицо… но которое сулило мне только неприятности. Мне дико претило то, как мы начали знакомство с Армандом, и теперь я чётко ощущала, что мы с ним стояли по разные стороны.

— А я смотрю, ты всеми силами пытаешься завлечь самого ректора? — выдернула меня из мыслей Реми.

Я поняла, что занятие завершилось, а я просто смотрела в тетрадь невидящим взором. Подняла голову. Реми скрестила руки на груди и недовольно уставилась на меня сверху-вниз из-под полуприкрытых век.

Знала бы она, что мне, наоборот, не стоило попадаться Арманду на глаза, а его внимание само как-то притягивалось ко мне…

Я поднялась, чтобы быть с сокурсницей на одном уровне. В её взгляде промелькнула растерянность, и она опустила руки по швам.

— Просто я сижу на первой парте, вот он и подошёл ко мне, — ответила я легко и непринуждённо, потому что не хотела ещё и с ней ругаться.

— В этот раз ты ещё и бессовестно клеилась к нему! — свела она тонкие, изогнутые брови. — Предлагала душ вместе принять!

Я поджала губы, пытаясь подавить улыбку, которую вызывала смесь смущения, стыда перед Армандом и нелепости ситуации. Щёки вспыхнули. Как Реми интересно перефразировала мои слова! Лучше бы Арманд тоже именно так воспринял их смысл…

Я не выдержала и рассмеялась. Реми опешила от моей реакции и начала хватать ртом воздух от возмущения.

К нам подскочил Берт. Опёрся ладонью о стол, чуть наклонился в мою сторону и второй рукой поправил чёрный галстук.

— Мне нравится твоя дерзость. Молодец, что не побоялась ответить Арманду! — похвалил он. Пригладил светлые волосы с золотым отливом и самодовольно добавил: — Кстати, я из знатного рода Ловгеарт. Уверен, ты слышала о нашей семье!

— Ты тоже дракон? — спросила из простого интереса, но это задело Берта.

Он стиснул зубы, а губы превратились в тонкую белую полоску. Даже не думала его принижать или оскорблять, но получилось само собой. Да у меня талант!

Реми ехидно посмеялась. Берт сделал паузу, затем его выражение смягчилось.

— Я, между прочим, боевой маг воздуха в двадцатом поколении. Что делаешь сегодня вечером? А, дерзкая? — в его васильковых глазах вспыхнул азарт.

«Таскаю разные штуковины для обряда, чтобы вернуться домой», — пронеслось в голове.

— Ты-то чего лезешь? — возмутилась Реми и толкнула Берта в плечо.

— А что? Кстати, мне нравится твой цвет волос! — переключился он на Реми и потянулся к её фиолетовым прядям, но она отпрянула от него.

Щёлкнула пальцами, и цвет её волос сменился на бордовый. Я еле удержалась от восторженных возгласов.

Странно, но эти ребята отвлекли меня от переживаний, и мне начало казаться, что наш с Армандом разговор прошёл не так уж и плохо. Я приободрилась, наблюдая за сокурсниками — никто не подумал о том, что я и вправду стащила зелья. Мне полегчало. Вот только Дженна молчала и перечитывала конспекты.

Глава 15

Следующая лекция пролетела незаметно, а после неё у нас в расписании стояли практические занятия по боевым искусствам с применением индивидуальной магии. Так как я своей совершенно не владела и не запаслась чёрным перцем, чтобы с его помощью чихать и перемещаться в пространстве, то собиралась прогулять пары. К счастью, занятия отменили, а вместо них у нас снова провели лекции. Как нам сказали, магистр, обучающая боевым искусствам, выполняла обход вместе с ректором. Я поняла, что речь шла о женщине, которая сначала недовольно смотрела поверх очков в красной оправе, а затем так любезно отвела от меня Арманда. Или она просто спешила нарыть на меня компромат?

«Обход… так безобидно звучит. Как будто это какая-то обыденность, рутина», — подумала я и представила, как яростно Арманд и его люди прямо сейчас обыскивали, переворачивали, потрошили наши вещи.

С Дженной мне так и не удалось поговорить, и после занятий она умчалась в тренировочный зал, а я направилась к общежитию. Во дворике издалека увидела Гаренса. Он шёл в компании друзей и, как только заметил меня, мотнул головой, подразумевая, чтобы я не подходила к нему — в целях безопасности и конспирации он делал вид, что мы не были знакомы.

— Я вас догоню! — крикнул Гаренс друзьям, когда те вошли в мужское общежитие, и подбежал ко мне.

Мы спрятались под каменной аркой.

— Сегодня был обыск… — виновато проговорила я, почесала затылок и обеспокоенно спросила: — У тебя всё в порядке?

— А ты сомневалась? Раз я стою здесь, то всё в порядке, — самоуверенно ответил Гаренс и холодно добавил: — На сегодня заданий нет.

Я осмотрелась и прошептала:

— Сколько можно тянуть? Я хочу вернуться домой!

— Я тоже много чего хочу, — съязвил Гаренс. — Но нужный мне артефакт привезут в Академию на днях. Так что будем ждать.

Хоть я и возмущалась, но, к удивлению, даже не расстроилась. Было бы неплохо сделать перерыв между миссиями, чтобы притупить бдительность Арманда, и меня охватило воодушевление из-за возможности провести дополнительный день в новом, неизведанном мире.

Я вернулась в свою спальню. На первый взгляд комната не изменилась. Не успела я порадоваться, что никто не копался в моих вещах, как обратила внимание на небольшой беспорядок: скомканное одеяло валялось поверх подушки, хотя я отчётливо помнила, как заправляла кровать. По спине пробежал холодок. Арманд выполнил своё обещание. Хоть ничто в этой комнате мне не принадлежало, но всё равно возникло ощущение, что Арманд вторгся в мои границы.

Я проверила шкаф. Несколько предметов личной гигиены скромно занимали всего половину полки и лежали по-прежнему аккуратно, а опрятная, нетронутая одежда висела на плечиках. Похоже, подчинённый Арманда обыскивал шкаф с помощью магии, и ему даже не пришлось открывать дверцу. А вот мою кровать осматривал сам Арманд… Он мог бы поручить это дело приспешнику, но решил проверить лично. Такого интереса ещё никто никогда ко мне не проявлял… Меня это даже не оскорбляло… Наоборот! Начинало льстить!

Я усмехнулась и немного позлорадствовала, представляя разъярённое выражение Арманда, когда он не нашёл против меня улик и ушёл ни с чем. Затем заправила постель, приняла душ и перечитала конспекты, но снова не поняла половины слов и смысла обрывочных фраз. Тогда отложила тетради и решила потренироваться, чтобы управлять своей магией. В деталях представляла коридор, душевую комнату, сосредоточенно смотрела на дверь, напрягала мышцы, но оставалась на месте.

— Апчхи! — изобразила я, зажмурившись.

Открыла глаза. Всё ещё сидела на кровати, но показалось, что сдвинулась на пару сантиметров. Одеяло немного смялось.

— Получилось! — воскликнула я и похлопала в ладоши, радуясь своему неимоверному успеху.

Большего я не добилась и так провела весь вечер, практикуясь, пока уставшая Дженна не пришла с тренировки. Она завалилась на свою кровать и отвернулась к стенке.

— Сегодня не идёшь на свиданку? — вдруг раздался глухой голос Дженны из-под одеяла.

Я вздрогнула от её вопроса. Почему она употребила именно это слово, если обо всём знала? Или же она ни о чём не догадалась?

— Сегодня нет… Почему ты меня не сдала? — осторожно, едва слышно спросила я.

— А что я должна была рассказать? — усмехнулась она и покосилась в мою сторону.

— Что я покидала спальню…

— Ну, ты же сказала Арманду, что в душевой была. Откуда я знаю, может, ты там всю ночь провела! Если захочешь ещё чем-то поделиться, тогда расскажешь. Главное, в нашу комнату никого не води, договорились?

Я улыбнулась и активно закивала. На душе отлегло.

— Пока это меня не касается, я лезть не буду. Но и прикрывать тебя тоже больше не стану! — грозно сказала Дженна, но я заметила тень шутливой интонации. — Но мне кажется… что ты просто спуталась не с тем человеком, — мрачно добавила она.

Дженна не догадывалась о наших делах с Гаренсом, но речь шла о нём. Просто она не знала всех деталей, поэтому предостерегала меня.

Но мне не о чем волноваться! Гаренс как раз-таки именно тот человек, который вытащит меня отсюда и вернёт домой. Надеюсь… Не обманет же?

Я закуталась в одеяло, подтянула его к лицу, и сердце дрогнуло. На уголке сохранился едва уловимый, но головокружительный, пленительный аромат, который я уже безошибочно узнавала — именно к этому краешку прикасался Арманд. Я зарылась носом в мягкую ткань, и всю ночь мне снились различные вариации нашего с Армандом минувшего разговора — более дружелюбные, мягкие и спокойные — но каждый диалог, в итоге, сменялся кошмаром: Арманд превращался в огромного дракона и выпускал из пасти пламя.

Глава 16

Слова Арманда обрушились на меня неподъёмным грузом, по телу пронёсся разряд тока. Я расширила глаза и раскрыла рот, но поскорее приняла равнодушное выражение, пока Арманд не заметил моего изумления.

Почему он решил вести у нас лекции? С чего вдруг захотел сменить нашего магистра именно сейчас, посреди семестра? Это явно было связано с кражей зелий… связано со вчерашним обыском… связано со мной.

Я встряхнула головой.

Что за глупости? Этот мир не вертится вокруг меня, и решения Арманда — тоже. Просто совпадение. Значит, он будет вести у нас занятия три раза в неделю, но как это может мне помешать? Да никак! Лекции я посещаю днём, а за артефактом, который скоро привезут в Академию, я пойду ночью. Так что всё по-прежнему складывается удачно!

Раздавались восторженные возгласы Реми с заднего ряда, затем сокурсница расстроенно прошептала подруге:

— Эх, нужно было сесть за первую парту!

«Ага, разбежалась! Так я тебе и уступила своё место», — подумала я и тут же смутилась от собственных мыслей. Чего это я воспринимаю её слова в штыки?

Может, было бы к лучшему, если бы Реми сидела впереди, а я заняла парту как можно дальше от Арманда. Я же с самого начала решила, что мне нельзя мелькать у него перед глазами, тем более после нашей стычки. Мне бы стоило спрятаться, затаиться и не привлекать внимание. Но всё нутро противилось этому плану, он вызывал отторжение, и от него невыносимо покалывало в груди.

Арманд посмотрел на задние парты и кивнул. Я обернулась: Реми тянула руку.

— Но вы же ведёте лекции только у старшекурсников, разве не так? — улыбнулась Реми и учтиво поднялась со стула. — Или вы только замещаете нашего магистра? С ним что-то случилось? — с искусственным переживанием и придыханием спросила она, но при этом с трудом прятала радостную улыбку.

— С ним всё в порядке. Просто он попросил поменяться, так как ему не подходило расписание.

Объяснение Арманда звучало правдоподобно. А я уже надумала! То, что он планировал вести у нас лекции, не было связано со мной. Он больше не подозревал меня и не собирался следить. Вот только дурное предчувствие навязчиво зудело под коркой мозга…

Арманд начал лекцию с общей теории, и его бархатистый, но довольно громкий и твёрдый баритон растекался по аудитории. Арманд заложил руки за спину, медленно шагал из стороны в сторону, затем подошёл к своему столу и сел на край. Неторопливо расстегнул пуговицы на манжетах, при этом не отвлекался от рассказа, и закатал рукава до локтей, обнажая мускулистые руки с проступающими венами. Сегодня Арманд надел белоснежную рубашку, которая контрастировала с его угольными волосами, а чёрная жилетка плотно облегала крепкий торс. Брюки были немного свободными, и во время движений сквозь струящуюся ткань проступали стальные мышцы бёдер.

Я подпирала щёку кулаком, второй рукой сминала край листка, и неотрывно смотрела на Арманда, делая вид, что внимательно его слушаю, но смысл слов проносился мимо меня. Хотя я всегда вникала в лекции других магистров…

Арманд поглядывал на меня, и мне начинало казаться, что снова чем-то вызвала его подозрение, но он смотрел спокойно, как рассказчик на слушателя, а я невпопад легонько кивала. Решила, что он также часто уделял внимание и другим адептам.

Внезапно Арманд замолчал. Я покосилась на сокурсников: они что-то записывали. Растерянно посмотрела на Арманда, и он указал взглядом на мою тетрадь — похоже, он продиктовал важное предложение, а я пропустила. Тогда я приложила руку ко лбу, прикрывая глаза, незаметно подглядела в тетрадь Дженны и списала пару строк. Щёки вспыхнули от стыда.

После этого я слушала внимательнее и конспектировала каждую тему. Арманд вкратце рассказал про несколько миров, затем от его фразы в груди встрепенулось тёплое, ностальгическое чувство с привкусом горькой тоски:

— Жители называют свою планету Землёй.

«Ах! Он случайно не про мой мир говорит?»

Арманд будто в доказательство перечислил шесть материков и назвал несколько стран.

«Точно! Речь про мой мир! — обрадовалась я. — Хоть одну тему я буду знать в совершенстве! Вот бы вытащить этот билет на экзамене! Хотя вряд ли я буду здесь аж до конца семестра».

Я оторвалась от конспекта и, слегка улыбаясь, слушала Арманда. Он называл сухие факты, рассказывал всё верно, не искажал правды и закончил фразой:

— А ещё там нет магии, — пренебрежительно усмехнулся он.

Среди адептов послышались изумлённые возгласы — похоже, о таком они слышали впервые.

— Как это нет? — в недоумении спросил Берт. — Разве это возможно? А чем тогда там люди занимаются?

— А как они строят дома? — спросил другой сокурсник. — Для этого же нужно сложное заклинание! Как исцеляют раны? Как, в конце концов, стирают, убирают и готовят?

— Им пришлось освоить науку, придумать технику и построить кучу заводов, — снисходительно ответил Арманд.

— Люди проделали огромный труд, что освоить науку, — заступилась я.

— В бездарном мире на какие уловки только не приходится идти, — холодно произнёс Арманд.

Волны жара хлынули по венам. Да он оскорбил меня лично!

Глава 17

— Что вас так зацепило, адептка Рэядеар? — безошибочно назвал Арманд мою фамилию и едва заметно поморщился.

Я вздрогнула — он и вправду её запомнил, даже не взглянул на мою серебряную нашивку. Моя новая фамилия звучала странно, мне самой было трудно её выговаривать, но у него она легко слетела с языка. Тогда почему Арманд поморщился? Может, моя фамилия означала что-то неприличное или походила на ругательное слово? Точно! Это Гаренс подставил меня! Сказал, что у меня самая распространённая фамилия, а на самом деле решил подшутить. Или откровенно поиздеваться? Ух, я ему устрою!

Арманд остановился в нескольких метрах от моей парты и сцепил руки за спиной.

— Слово бездарный означает, что мир лишён дара магии. Или вы увидели в этом скрытый смысл? — спросил Арманд и крепко стиснул зубы. На скулах заиграли желваки.

Может, я и вправду погорячилась?

Его глаза сверкнули, но пока что не так яростно, как в прошлый раз, поэтому у меня ещё был шанс отступить, чтобы не нажить себе новых проблем. Но я им не воспользовалась…

— Вы в открытую назвали его отсталым, — упрекнула я.

Хорошо, что хотя бы тон понизила и заговорила спокойно…

— Я сказал бездарный, — сквозь зубы процедил Арманд.

— Как будто магия делает нас лучше, — проворчала я и скрестила руки на груди. — В чём её преимущество, если там люди могут найти значение любого слова в интернете, а здесь нет?

— У нас в Академии есть библиотека, — парировал Арманд и шагнул ко мне. — Да и в любом городе она тоже есть.

— И для этого нужно перешерстить тонну учебников!

— Вы не умеете пользоваться поисковым заклинанием? — изогнул он бровь.

Ах, так вот как библиотекарь так быстро нашёл нужные мне учебники!

Я закусила губу.

— Не всё можно найти в книгах, что есть в интернете. Ладно, неудачный пример, — согласилась я и вошла в азарт.

Опёрлась ладонями о стол, подалась вперёд и оживлённо заговорила:

— В том мире люди могут позвонить родным в любую точку мира! Или даже увидеть друга по видео! Как вам такое? — хитро, с озорством улыбнулась я.

— У нас для этого есть артефакты связи, — снова шагнул Арманд.

— Это разные вещи. Я бы не стала сравнивать, — возразила я, хотя не представляла, как работали артефакты связи. — В том мире есть автомобили! Грузовые, легковые, спортивные — на любой вкус!

— У нас есть магические повозки.

— Там есть самолёты!

— А у меня есть крылья, — гордо прорычал Арманд последнее слово.

Я хмыкнула — да у него на всё найдётся ответ!

Машинально глянула Арманду через плечо и представила за спиной огромные чёрные крылья под цвет его волос. Интересно посмотреть…

«Покажете как-нибудь?» — с трудом удержалась я от просьбы.

Почувствовала, как мой взгляд стал томным, встряхнула головой и вернулась к спору.

— Это у вас есть, а как остальным людям перебраться на другой конец страны?

Арманд сделал ещё шаг и остановился прямо перед моим столом, упираясь в него бёдрами. Мне пришлось запрокинуть голову, чтобы смотреть Арманду в глаза, а из-за того, что я практически перегнулась через парту, наши лица оказались слишком близко. Но я не стала отклоняться — посчитала, что так признаю поражение. Мои лёгкие наполнились волнительным запахом, который заставил сердце биться чаще и на мгновение сбил меня с толку, но я постаралась взять себя в руки. Арманд тоже глубоко вдохнул, шумно, раздражённо выдохнул, и его веки дрогнули. Кажется, он был уже на грани… Но как же хотелось его переубедить!

— Вы никогда не пользовались магическим транспортом, который доставляет из города в город всего за пару минут? — спросил Арманд снисходительно.

Похоже, я валю сама себя… Погружаюсь в вязкое болото всё глубже и глубже. Надеюсь, Арманд ещё не понял, почему я заступаюсь за свой мир.

— Я думаю, что самолёты лучше, — будто со знанием дела покачала я головой. — Можно долго сверху любоваться облаками и огнями городов. Романтика!

— Вы хорошо осведомлены о том мире, — прищурился Арманд.

— Да я как-то доклад готовила, перечитала кучу книг, — отмахнулась я. — Так! Не отвлекайтесь от темы! О! — щёлкнула я пальцами. — У нас нет замены телевизорам! Как здесь развлекаться?

— У нас есть магия.

Здесь даже ответить было нечего… Я действительно вчера вечером отлично развлеклась, когда пыталась освоить свою магию. Правда, мало что из этого вышло, но я отдохнула после учёбы и повеселилась.

Азарт пылал. Хотелось победить. Я хватала ртом воздух в попытке выдать новый аргумент, но, как только придумала его, то поперхнулась слюной. Едва успела прикрыться, как мощно кашлянула на всю аудиторию. Аж звон стоял в ушах. Только собиралась снова возразить, но поняла, что стояла посреди коридора. Опешила, что даже аргумент забыла.

— Ой-ой… Я что ли перенеслась прямо во время спора? Как же не вовремя… Я ведь не договорила! Значит, меня переносит сильное напряжение, а не только чихание. И как мне теперь оправдаться перед Армандом и всей группой? — потёрла я подбородок.

Глава 18

— Адептка Рэядеар! — прорычал Арманд, повысив голос. — Как вы посмели покинуть моё занятие без разрешения?!

Видимо, Арманд и не понял, что я исчезла ненамеренно…

Он смотрел исподлобья, прожигал меня взглядом, и между бровями пролегла устрашающая складка. Арманд расправил руки по швам, его пальцы сковало напряжение, костяшки побелели — похоже, он едва сдерживался, чтобы не сжать от злости кулаки.

По аудитории пронеслась волна шёпота.

— У неё магия воров! — удивлялись сокурсники. — Какой ужас!

— Да ладно вам! Прикольно же! — чуть громче остальных сказал Берт и подмигнул мне.

Я никому так и не рассказала о своей магии, даже Дженне, которая хотела похлопать мне, но покосилась на Арманда и осеклась. Эффектная вышла презентация! Прямо на глазах у ректора.

Я гордо расправила плечи, вскинула подбородок и уверенно посмотрела на сокурсников, желая показать, что не собиралась стыдиться своей магии. А Арманда моё исчезновение, похоже, не удивило. Только злило, что я посмела уйти прямо во время разговора. К счастью, меня пока что никто не заподозрил в том, что я явилась из другого мира, а неуклюжая выходка отвлекла всех от моих провальных аргументов.

— Прошу прошения, — понарошку извинилась я, ведь не считала себя виноватой.

Это вышло случайно!

Вся ситуация меня смешила, и я изо всех сил пыталась подавить улыбку.

— Этого больше не повторится, — заверила я Арманда дежурной фразой.

Ох! Чувствую, ещё как повторится! И не раз!

Арманд выдохнул и немного успокоился. Снова сцепил руки за спиной, помедлил и указал взглядом на мою парту.

— Решила провериться, просто голова немного закружилась… — придумала я на ходу оправдание.

Невозмутимо вернулась к своей парте, но продолжила стоять, глядя на Арманда.

—…из-за того, что с вами невозможно спорить! — язвительно закончила я предложение.

Арманд расширил глаза от неприкрытой наглости. Затем ухмыльнулся, будто принял мои слова за комплимент.

— У вас все ответы сводятся к одному — магии! Везде, даже в библиотеке, нужны особые заклинания… которыми я, естественно, умею пользоваться, — непринуждённо добавила я. — Артефакты — магические, весь транспорт — тоже магический. Вам нечего больше мне противопоставить!

— Вы считаете магию чем-то элементарным?

Я поёжилась оттого, что минуту назад, не контролируя себя, оказалась в коридоре. Непривычно, неловко и немного жутко… Зато очень захватывающе!

— Нет. Но давайте сойдёмся на том, что вы больше не будете обесценивать труды других миров, — вызывающе заявила я.

Арманд нахмурился, и огонь, который ненадолго утихомирился в его глазах, разгорался с новой силой. Арманд тяжело, учащённо дышал, его ноздри расширились, и казалось, что из них вот-вот пар, а он сам обратится в дракона, как в моих кошмарах.

— Вы так рьяно заступаетесь за чужой мир, потому что… — прошипел Арманд и сделал паузу перед вердиктом.

У меня в глазах на миг потемнело. Стало жарко, воздух сгустился. Хотелось снять синий жакет, но я не шевельнулась, чтобы не выдать волнения, и мысленно корила себя.

Неужели Арманд догадался, что я здесь чужая? И зачем только я начала спорить? Нужно было промолчать!

Секунды тянулись, Арманд истязал меня и будто наслаждался мгновениями перед вынесением приговора.

— …вы выбрали направление защиты! — выдал он.

Мои брови поползли вверх из-за его неожиданной догадки. Я почувствовала облегчение, хоть и не понимала, о чём говорил Арманд — видимо, о каком-то направлении в обучении. Значит, он даже и не подумал о том, что я перенеслась сюда из другого мира!

Приговор был отменён, я не смогла сдержать радостную улыбку, но сразу обыграла её и превратила в горделивую, самодовольную ухмылку:

— Хоть здесь вы оказались правы. Направление защиты — лучшее!

К счастью или нет, но адепты молчали. Наверное, мой ответ оказался вполне приемлемым.

— Вы не понимаете самого главного, — повысил голос Арманд. — Любой другой мир опасен для нас! Все, кто пересекает межмировые границы — шпионы. Никто не может попасть сюда случайно.

Пожалуй, не буду его в этом переубеждать…

— Людям свойственно зариться на то, чего нет у них, поэтому особенно для нас опасны бездарные, — выделил Арманд последнее слово, и оно снова резануло слух.

Я поморщилась. Хоть Арманд мне и объяснял его смысл, но всё равно звучало обидно.

— Что-то к вам прицепилось это слово. По себе судите? — едва слышно буркнула я себе под нос и тут же пожалела.

Почудилось, что глаза Арманда пожелтели, прямо как в ту ночь, когда я впервые его увидела, но я снова списала иллюзию на игру света. Лицо Арманда исказилось, при этом не потеряло ни толики привлекательности.

Я же так тихо пробубнила, у меня даже губы практически не шевельнулись! Как Арманд мог услышать меня? Ах, да… совсем забыла, что мой оппонент — дракон.

Глава 19

Доигралась! Я же просто хотела подискутировать… Разве на занятиях это запрещено? Так и тема лучше бы запомнилась!

Арманд направился к двери, а я на ватных ногах поплелась за ним. Беспомощно оглянулась на сокурсников: одни смотрели осуждающе, другие — с сочувствием, третьи, в том числе и Дженна, улыбались и тихонько подбадривали.

Арманд скрылся за поворотом, и я поспешила — испугалась, что отстану, потом не найду, куда идти, и огребу ещё больше.

— Ах! Я ведь уже знаю дорогу… — ошарашили меня воспоминания о том, как я разбила колбу с зельем прямо возле кабинета ректора.

Я тихонько, не издавая ни звука, бежала за Армандом и едва поспевала из-за его уверенной, размашистой походки. Он был гораздо выше меня, я ему даже до плеча не доставала, поэтому один его шаг равнялся двум, а то и трём моим. Повезло, что у остальных адептов ещё шли занятия, и никто не видел, как меня позорно вели на казнь. Впрочем, Арманд не тащил меня силой! Так, может, стоило сбежать?

Я встряхнула головой.

Слишком безрассудно и рискованно. Для начала нужно понять, какое меня ждёт наказание. Арманд сделает мне выговор? Поставит двойку? Отчислит? Только не отчисление! Как мне тогда ходить на миссии и приносить Гаренсу нужные артефакты? Я же не смогу вернуться домой! В подобном случае придётся уехать из Академии, искать жильё, работу… Но я ничего в этом мире не знаю и не умею! С другой стороны, я получу ценный и необычный опыт! После такого мне уже ничего не будет страшно…

Неспроста Арманд не захотел разбираться со мной при всех, а вызвал, чтобы поговорить наедине. Что же он задумал?

Мы зайдём в тесный кабинет, Арманд запрёт дверь, чтобы никто нам не помешал, и его глаза заблестят в приглушённом свете настольной лампы. Он схватит меня за талию, придавит к стене, выбив весь воздух лёгких. Прижмёт всем телом, руки Арманда скользнут ниже, проведут по моим бёдрам… Ой, не о том думаю!

Я залилась краской и обхватила ладонями горячие щёки.

Вдали на двери показалась табличка «кабинет ректора». Я сглотнула и замерла. На лбу выступил пот, стало жарко, но совсем не из-за бега. Пока мы молча следовали по пустым коридорам, время тянулось, и казалось, что я была в безопасности, а момент расправы не наступит никогда. Но теперь серебряные буквы зловеще сверкали на чёрной табличке и твердили, что приговора мне не избежать.

Только я попятилась, как Арманд коротко оглянулся на меня — впервые за всё время пути — и тогда мне снова пришлось поспешить за ним.

Вопреки ожиданиям, кабинет оказался просторным, но выглядел мрачно, невзирая на яркий солнечный свет, который вливался через высокое окно. Стол, кресла и пара шкафов из массива тёмного дерева смотрелись громоздко, хоть и занимали не более четверти пространства, а стены цвета горького шоколада давили на меня, и стало трудно дышать. Или дело было не в помещении?

Нагретый лучами воздух пропитался дурманящим запахом, который я каждый раз улавливала от Арманда и при этом лишалась рассудка, но сейчас кофейные ноты усилились — на пустом столе в одиночестве стояла кружка с терпким напитком.

Интересно, Арманд тоже, как и я, любит чёрный кофе без сахара?

Я отбросила мысли. И зачем только я подмечаю общие вкусы, когда под вопросом стоит моё обучение? А, может, и выживание…

Я прошлась по мягкому синему ковру с длинным ворсом и не решилась сесть в кресло, предназначенное для гостей, а Арманд остался возле двери, будто намеренно преграждая мне путь для побега.

— Что же? Наедине вы не такая смелая? — поддел меня Арманд после паузы, криво ухмыльнулся и взглянул исподлобья.

Сокурсники за моей спиной действительно придавали мне храбрости. При них Арманд сдерживался, даже голос почти не повышал, а в кабинете, где находились только мы вдвоём, он мог выпустить свою ярость. Без свидетелей. И никто меня не хватится. Остальным он просто скажет, что я снова перевелась…

Но, судя по тону, Арманд немного успокоился, пока мы шли. Хоть бы опять его не разозлить…

— Я просто обсуждала с вами тему занятия. Разве плохо, что я пришла подготовленной? — собрала я последние капли смелости, но её оказалось слишком много, и я снова съязвила: — Но, похоже, вы не любите проигрывать в спорах.

Арманд хмыкнул.

— Я не услышал от вас ни единого разумного аргумента, — не остался он в долгу.

Хотелось бы подшутить, что в таком случае его подводил слух, но я уже убедилась в обратном.

Арманд щёлкнул пальцами, и у него в руках оказалась красная папка с надписью «личное дело». Он решил просмотреть мои документы? Интересно, что Гаренс про меня выдумал и записал?

Я приподнялась на цыпочках и попыталась разглядеть строки, но издалека ничего не увидела.

— На занятии адепты молчали и не встали на вашу сторону, — задумчиво произнёс Арманд и нахмурился. — И теперь я убедился почему.

Меня бросило в холодный пот.

— Почему же? — сдавленно пискнула я.

Арманд раскрыл меня! Догадался ещё в аудитории и молчал, чтобы загнать в ловушку! Гаренс рассказывал, что Арманд делает с такими, как я — сажает в темницу до конца жизни — но я не позволю заковать себя в кандалы!

Глава 20

Арманд стоял ко мне спиной. Замер, просматривая документы.

Мягкий ковёр поглотил звуки моих шагов, и я бесшумно на цыпочках подскочила к окну. С опаской обернулась на Арманда: он либо ничего не услышал, либо не обратил внимания, и продолжал читать, слегка склонив голову. Я выглянула на улицу и в задумчивости потёрла подбородок — высоковато. Прижалась лбом к холодному стеклу и повернула голову: снаружи на стене выступали чёрные камни, выложенные в виде узора, который ветвился до земли.

Я опять вспомнила слова Гаренса и закусила губу. Кажется, он ещё упоминал, что при побеге Арманд и его люди открывают огонь на поражение… Но если я успею вылезти, дотянусь до выступающих камней, то смогу по ним спуститься и сбежать — не зря же я однажды сходила на занятие по скалолазанию! Правда, сразу свалилась и больше не пробовала, но сейчас у меня хорошее предчувствие. И всё же план безумный… но это лучше, чем попадаться в драконьи лапы Арманда!

Сердце колотилось, адреналин хлынул по венам. Я отлипла от стекла. Только подтянулась и поставила ногу на подоконник, как Арманд, не оборачиваясь, выдал:

— Вы перевелись в мою Академию две недели назад. Совсем недавно, как я и предполагал. Иначе бы я вас заметил раньше, — с упрёком сказал он и задумчиво добавил: — И, значит, вы ещё не успели завести друзей.

— А? — не поняла я.

— Поэтому никто вас не поддержал на занятии.

Я удивлённо посмотрела ему в широкую спину и медленно опустила ногу на ковёр.

Я-то думала, Арманд догадался, что я прибыла из другого мира, а он пришёл совсем к другому выводу! Я зря паниковала!

Усмехнулась, покачала головой и одёрнула юбку.

Но почему в документах написано, что я перевелась две недели назад, если я учусь в Академии всего несколько дней? Наверное, Гаренс специально указал более раннюю дату, чтобы никто не обнаружил, что моё появление связано с обрядом в лесу.

— Но вы въехали в общежитие только в понедельник, здесь стоит подпись комендантши. Где же вы были до этого? — с подозрением пробубнил себе под нос Арманд.

В своём мире, где же ещё? Ох, чувствую, пора валить! Гаренс всё подготовил идеально, а комендантша добавила свою ложку дёгтя! Вот кто её просил?

Я снова начала карабкаться на подоконник, но Арманд воскликнул:

— А, вот, увидел! Вы гостевали у родственников, пока для вас подыскивали комнату в общежитии.

Я выдохнула. Слезла, заправила выбившуюся белую рубашку и пригладила распущенные волосы. Умеет же Арманд нагнетать обстановку!

— Но всё это время, пока вы не въехали в общежитие, вы пропускали занятия… — проговорил Арманд.

Я всплеснула руками. Да он издевается!

Теперь я забралась на подоконник полностью и встала в полный рост. Мышцы начали уставать — я не была готова к такой зарядке. Собиралась дёрнуть за ручку и открыть створку, но фраза Арманда остановила меня:

— А, вы посещали лекции. Отметки стоят.

Я закатила глаза и едва удержалась, чтобы не цокнуть. Так мне вылазить в окно или нет?

Как хорошо, что Гаренс продумал такие мелочи! На лекциях магистры обычно не запоминают лиц, так как в аудиториях-амфитеатрах могут собираться сразу несколько групп адептов. Никто не опровергнет тот факт, что я ходила на занятия, а, в случае чего, скажу, что сидела в дальнем уголке, и меня попросту не заметили.

Я немного помедлила, ожидая от Арманда следующих рассуждений, но он молчал. Тогда я присела, чтобы слезть, как Арманд снова озадачил меня:

— Но практические занятия вы всё же прогуливали.

Я поднялась и от возмущения хотела топнуть ногой по подоконнику, но сдержалась. У Арманда слишком много вопросов! И они никак не закончатся!

Решила, что лучше мне сбежать от этой пытки, пока Арманд не вынес окончательный вердикт. Я потянула за ручку, но створка не открылась. Я в ужасе расширила глаза и дёрнула сильнее, но ничего не вышло.

Быть не может! Арманд и окно запер! Он всё предусмотрел! Неужели он изначально шёл на занятие с чёткой целью, чтобы заманить меня на свою территорию?

Я упёрлась ногой в оконную раму, напряглась и в отчаянии, изо всех сил потянула ручку на себя.

— Куда вы собрались? — рядом раздался низкий, проникновенный голос. Как Арманд смог так бесшумно подкрасться?

От неожиданности я вздрогнула. Пальцы соскользнули с ручки, и я оступилась. Вскрикнула. Потеряла равновесие и полетела спиной вниз, тщетно пытаясь за что-нибудь удержаться.

Меня подхватили сильные руки. Притом поймали легко, мягко, я почувствовала себя невесомой, как будто меня окутала неведомая защитная магия. Одной рукой Арманд придерживал меня под спину, а жар его второй ладони я ощущала оголённой кожей под коленками. Горячее дыхание скользнуло по моей шее, я встретилась взглядом с Армандом и машинально коснулась его плеча. Мгновение длилось не дольше секунды, но в голове успели мелькнуть противоречивые мысли. Нахлынул страх, лёгкое покалывание пронеслось по телу, и я напряглась из-за того, что Арманд схватил меня, и я не смогу вырваться и сбежать, но в то же время так не хотелось, чтобы он меня отпускал.

Глава 21

Фраза Арманда обнадёжила меня, и я приосанилась. Уверена, что справлюсь с любым его заданием, лишь бы не вылететь из Академии и не лишиться единственного шанса вернуться домой. С лёгкостью и облегчением хотела согласиться на его предложение, но вовремя остановила себя. Что за авантюру приготовил для меня Арманд? Да и вообще, почему я должна принимать его условия?

— Я не вижу причин для моего отчисления, — гордо проговорила я и скрестила руки на груди.

— Нарушение субординации. Такая причина устроит, если я укажу её в приказе?

Арманд щёлкнул пальцами, и в его руках появился листок. Я приподнялась на цыпочках: на белой бумаге сами начали выводиться чёрные буквы. Такая магия мне бы пригодилась на лекциях!

Я не смогла прочитать перевёрнутые слова, но поняла, что Арманд был настроен решительно. Вот шантажист!

— Не будем торопиться, — улыбнулась я.

Вытянула из его рук листок и хотела порвать, но Арманд забрал его и спрятал в нижний ящик стола.

— Пускай пока полежит здесь, — криво ухмыльнулся Арманд.

— Давайте я для начала послушаю, что за задание. Вдруг оно интересное, а я отказываюсь.

Арманд сцепил руки за спиной и посерьёзнел:

— Наверняка вы в курсе того, что произошло в ночь на понедельник.

Я задумчиво посмотрела в сторону и почесала затылок.

— Что-то слышала, но деталей не знаю, — медленно проговорила я, будто вспоминая, и пожала плечами. — Я въехала в общежитие только утром…

— В ту ночь некоторые адепты Академии устроили обряд в лесу.

Зачем он рассказывает мне об этом?

— Что за обряд? — нахмурилась я.

— Они пытались открыть портал в другой мир.

Пытались? То есть Арманд не в курсе, что у Гаренса получилось? Не знаю, как выглядят порталы, но Арманд подоспел, когда я уже перенеслась и даже выскочила из огненного кольца. Значит, дверь в мой мир закрылась к тому времени, и Арманд её не видел?

— Следующей ночью кто-то украл зелья. Уверен, это дело рук тех же адептов, — тише добавил Арманд и покосился на дверь, будто остерегался, что нас могут подслушать.

Так вот зачем он запер её! Не потому, что хотел расправиться со мной, а затем, чтобы никто не помешал секретному разговору! А я паниковала, чуть в окно не сунулась… Интересно, что бы Арманд подумал, если бы увидел, как я слезаю по стене?

Я усмехнулась своим мыслям. К счастью, успела принять серьёзное, сосредоточенное выражение прежде, чем Арманд снова взглянул на меня.

— Они готовятся к обряду, — ещё сильнее понизил он тон. — В прошлый раз у них ничего не вышло, и они хотят попробовать снова.

Он не знал, что Гаренсу удалось открыть портал, но Арманд был прав: Гаренс не добился того, чего хотел — вместо желаемого результата появилась я. Но какую цель преследовал Гаренс? Кого или что он собирался перенести в этот мир? Он не ответил мне в прошлый раз, не ответит и в следующий. Впрочем, меня это не касалось. Главное, чтобы он сдержал обещание и вернул меня домой… Но я всё равно у него поинтересуюсь!

— Вы уверены, что зелья украли именно для обряда? Может, просто первокурсники баловались? — непринуждённо предположила я, пытаясь сбить Арманда со следа. Нельзя, чтобы он вёл расследование и помешал моим миссиям. — Наверняка они устроили ночью вечеринку и решили повеселиться. Стащили какое-нибудь зелье правды, чтобы поиграть.

— Во что? — свёл брови Арманд.

— В правду или действие, например.

— Не слышал о такой игре, — мотнул он головой.

Здесь в такое не играют? Хоть в чём-то мои студенческие годы были веселее, чем в магической Академии!

Арманд шагнул чуть ближе, и меня сковало напряжение. Мой взгляд упёрся в мощную грудь, скользнул вниз, вдоль пуговиц на чёрной жилетке, затем я подняла голову, чтобы утонуть в ультрамариновых глазах. Арманд будто хотел меня дезориентировать первым, чтобы я не смогла его сбить с толку!

Его бархатный шёпот обволакивал меня:

— Среди украденного было зелье для перемещения в пространстве.

Значит, другим людям требовалось специальное, возможно, дорогое и даже запретное зелье, чтобы преодолевать расстояния, а мне такая магия досталась бесплатно! Я знала, что мне повезло!

— Оно также используется как элемент для открытия портала, — добавил Арманд.

Хоть я и стащила пять видов зелий, но мне не удалось этим обмануть его. Он сразу догадался, какое из них было нашей с Гаренсом целью.

Я сделала вид, что обдумываю слова Арманда, затем покачала головой и с сомнением выдала:

— Всё же одного факта мало, чтобы доказать вашу теорию…

— Я уверен в ней, — твёрдо заявил он.

Похоже, мне не удастся его переубедить.

— Я бы подождала дальнейших действий, чтобы сделать более точные выводы.

— Потом будет поздно.

Я тяжело вздохнула. С ним бесполезно спорить!

Глава 22

Гаренс говорил мне, чтобы я не выделялась, да я и сама не хотела привлекать к себе лишнее внимание. Правда, я успешно нарушила все эти правила, но задание Арманда — это уже слишком! Теперь мне придётся постоянно отчитываться перед ним. Он начнёт часто вызывать меня в свой кабинет, стоять настолько близко, что у меня будет сбиваться дыхание, прямо как сейчас, вкрадчиво шептать, проникновенно заглядывать в глаза… и у него под носом я не смогу провернуть ни одной миссии! Наш с Гаренсом план на грани провала! Нужно отговорить Арманда от этой безумной затеи.

Я пришла в себя и встряхнула головой.

— У вас же есть целый отдел в подчинении, зачем вам кто-то ещё? — хотела я сказать с лестью, а получилось с укором.

— Мои люди — магистры и деканы, а мне нужен адепт, который изучит обстановку изнутри и будет в курсе всех слухов, — непоколебимо ответил Арманд.

— Почему именно я?

Арманд наклонил голову набок, и его изучающий взгляд заскользил по моему лицу. Щёки вспыхнули от пристального внимания, я машинально стёрла пот со лба, провела пальцами под глазами, проверяя, не осыпалась ли тушь, и пригладила светлые волосы. Арманд молчал, будто и вправду задумался над моими словами, тогда я решила усилить его сомнения и принялась оживлённо отговаривать:

— Я же ничем не смогу вам помочь! Я плохо ориентируюсь в Академии, ещё пока не знаю где какая аудитория, даже свою башню общежития нахожу не с первого раза! Не запомнила ещё всех имён сокурсников, а адептов из параллельных групп не всегда узнаю в лицо!

Я активно жестикулировала, но из-за того, что Арманд стоял слишком близко, кончики моих пальцев пару раз ненароком скользнули по его чёрной жилетке, а ещё я заехала Арманду по локтю. Меня бросило в жар, но я всё рано настаивала на своём. Арманд не отшагнул и не отреагировал, продолжая смотреть мне в лицо. Показалось, что его глаза потемнели, а дыхание сбилось — наверное, он снова начинал злиться и собирался возразить мне.

— Я даже не запомнила ни одной фамилии магистров. Вот как будет ваша?

— Дэальер, — негромко ответил Арманд.

Я посмотрела в потолок и повторила фамилию про себя. Разложила по слогам, прочувствовала, попробовала на вкус. Ректор Дэальер. Арманд Дэальер. Эмилия Дэальер … Тьфу! Опять мысли пошли не в ту сторону!

— В общем, я никого ещё здесь не знаю! — подытожила я и развела руками.

— В этом ваше преимущество, — твёрдо ответил Арманд.

Я же была так убедительна!

— Но…

— Раз вы перевелись недавно, то ни к кому ещё не успели привязаться, поэтому вам не составит труда следить за адептами.

Я судорожно перебирала варианты. Вспомнила один аргумент, который раздражал Арманда.

— Я выбрала направление защиты! — выпалила я, хотя пока ещё не выяснила, что это значило. — Ваше поручение противоречит моим принципам!

Арманд фыркнул, будто считал это глупостью.

— Вот как раз и передумаете. Попрактикуетесь защищать наш мир от чужих и поймёте, что открытие межмировых границ не приводит ни к чему хорошему.

Хотелось бы ткнуть его в тот факт, что в прошлый раз во время обряда появилась я, а ничего плохого не произошло. По крайней мере, я пока что ничего не натворила…

— И тогда к концу семестра вы измените свой выбор на правильный, — с упрёком сказал Арманд, и его глаза сверкнули.

Мне не понравился его уничижительный тон, хотя я вообще не понимала, о чём мы разговаривали.

— Я докажу вам обратное! — уткнула я руки в бока.

Арманд лишь ухмыльнулся.

— Будете докладывать мне обо всём подозрительном. Ежедневно, — инструктировал он меня. — Если заметите что-то серьёзное, то рассказывайте сразу, не откладывайте. И теперь вам придётся посещать все занятия, и практические в том числе.

А я так надеялась их прогуливать! Как мне скрывать, что я не умею пользоваться своей магией? Я же сразу проколюсь!

Арманд был непрошибаем. Меня сбивало с толку незначительное расстояние между нами, отвлекал его дурманящий запах, а ещё у меня начала затекать шея, так как приходилось запрокидывать голову, чтобы смотреть Арманду в глаза, поэтому придумывать аргументы становилось сложнее. Под его напором я потихоньку мирилась с мыслью, что теперь буду выкручиваться перед ним каждый день.

Я отшагнула. Выглянула в окно, втянула носом прохладный осенний воздух и задумалась, как воплотить идею Арманда, при этом суметь вернуться домой.

— Другим покажется странным то, что я постоянно бегаю к ректору в его кабинет, — к концу предложения я поняла, что мои слова прозвучали двусмысленно, и обернулась.

Веки Арманда дрогнули, уголки губ поползли вниз. Тогда я зацепилась за новую надежду.

— Начнут поговаривать… о нас, — томно понизила я тон. — Пойдут слухи, что…

— Я позабочусь об этом, — перебил Арманд.

— Я имела в виду, другие поймут, что мы в сговоре, а вы о чём? — не сдержала я усмешки.

— Об этом я тоже позабочусь, — выдохнул он.

— Всё-таки стучать нехорошо...

Глава 23. Арманд

Я заприметил её сразу. Она отличалась от остальных: не пряталась по углам, стояла гордо посреди коридора, смотрела прямо в глаза.

После ночного инцидента с зельями я не стал прочёсывать Академию с центральной башни, как сделал бы это обычно, а ворвался в первую попавшуюся аудиторию. Было это совпадением, или драконье чутьё вело меня, но я явно уловил от уже знакомой адептки хвойный запах зелья — искусственный, химозный, который невозможно спутать ни с чем иным. Вопреки ожиданиям, в ответ на обвинения адептка не стала мямлить или отмалчиваться. Хоть в её широко раскрытых голубых глазах проскальзывал страх, но её слова были прямо противоположны. Она храбрилась, напирала, дерзила. Расправляла хрупкие плечи, задирала крохотный нос, но я видел, как дрожали её руки. Она выводила меня из себя, от её наглости в груди поднималась буря, и я в последний момент вспоминал, что мы в аудитории находились не одни.

Запах хвойного зелья пропитал воздух возле моего кабинета, даже разнёсся по всему этажу, и достаточно было просто пройти мимо, чтобы на одежде сохранился терпкий шлейф. К тому же лужу вытерли не сразу, и в неё мог наступить кто угодно, поэтому у меня не хватало доказательств, что именно адептка, которая стояла передо мной, нарушила ночью комендантский час. Но моё чутьё меня никогда не подводило… поэтому я уверился, что найду улики в её комнате.

— Чисто! — выдал Бэйли после обыска шкафов.

Ярость затмила разум. Через мгновение я стоял над кроватью адептки, сжимал в руках одеяло и разрывался между желанием разодрать его на мелкие клочки и тем, чтобы поднести благоухающую ткань ближе к лицу.

Эта наглая, своенравная девчонка заполнила мысли. У меня не хватало поводов для обвинения, но и оставить её в покое я тоже не мог, поэтому утром, сразу после пробуждения, ко мне пришло решение:

— За ней нужно последить.

Я поменялся с магистром занятиями. На лекции старался делать вид, что пришёл не из-за адептки Рэядеар, но её внимательный, изучающий взгляд скользил по мне и выжигал, испепелял все остальные мысли и желания. Моё внимание машинально притягивалось к ней, жар разливался по телу, всё труднее было думать о теме занятия и переключаться на других слушателей.

Когда адептке что-то не понравилось, она не стала терпеть. Снова мне перечила. Бросала вызов, когда другие молчали. Не сдерживалась, не подбирала слов, будто её не волновало, с кем она говорит, и не страшилась последствий. Спор с ней затягивал, и я снова забывал, что мы были не одни. Она пробуждала во мне огонь, пламя стремительным потоком неслось по венам, но чистый, неподдельный интерес перекрывал гнев и негодование, и я не замечал, как уже стоял к Рэядеар вплотную и вдыхал сладкий аромат, похожий на смесь малины, персика и цветущей вишни, который исходил от гладкой кожи и длинных светлых локонов. Я улавливал и другие ноты: клубничного мыла, миндального и кокосового масел — всё, что она перечисляла ранее — но ничто не могло перебить её природный запах.

Я с любопытством ждал следующих возражений и удивлялся её желанию нажить новые проблемы. Когда другие адепты и даже магистры едва слышно здоровались со мной и прятали взгляды, эта девчонка не боялась испытывать моё терпение. Меня забавляло и в то же время восхищало то, что она не хотела отступать.

— Что вас так зацепило, адептка Рэядеар? — спросил я и поморщился.

Самая распространённая, обыкновенная фамилия вдруг резанула слух и вызвала отторжение, как будто она не подходила этой отчаянной адептке. Возникло чувство, что я обращался не к ней.

Ощущал ореол бесчисленных тайн, и мне хотелось их разгадать. Вызвал Рэядеар к себе и просмотрел личное дело, но лишь один момент показался подозрительным: она въехала в общежитие утром, как раз после совершения обряда.

«Не похоже на совпадение, — подумал я и постучал пальцами по корешку папки. — Если Рэядеар имеет отношение к открытию портала, то за ней стоит гораздо более сильный и влиятельный маг, потому что такому обряду невозможно подготовиться в одиночку, а тем более первокурснице».

Я слышал, как она копошилась возле окна, но меня поглотило изучение документов.

Наконец, я повернулся. Мне даже в голову не пришло, что адептка станет лезть в окно! Она так решила избежать наказания за грубость на занятии? Тогда почему просто не применила свою магию и не исчезла?

Я покачал головой и усмехнулся её безумству, затем совершил неосторожность — бесшумно подошёл к ней, напугав. Она упала прямо мне на руки. Шёлк волос и нежность кожи затуманили мой рассудок, а от волнующего запаха меня снова бросило в жар. Я тут же отпустил Эмилию и решил поскорее отвлечься. Схватил папку со стола, но взгляд невольно наткнулся на стройные ноги Эмилии, и я больше не смог вернуть внимание к документам.

Когда она одёрнула задравшуюся юбку и попыталась забрать папку, пелена с разума начала спадать.

— Вы должны выяснить, кто именно готовит обряд, — вспомнил я, зачем вызвал Эмилию в кабинет.

— Почему именно я?

Задумался. И правда, почему выбрал её? Меня будто охватило наваждение.

«Если она причастна к обряду, то выведет меня на главного мага, а если не имеет отношения, то найдёт виновника», — убеждал я себя и отрицал все остальные причины.

Эмилия пыталась отговорить, активно жестикулировала и задевала меня кончиками пальцев, и от таких непринуждённых касаний у меня учащалось сердцебиение. Я стоял слишком близко, надо было бы отойти, но я не мог себя заставить отдалиться.

Глава 24. Эмилия

Я поскорее вылетела за порог, пока Арманд снова меня в чём-нибудь не заподозрил. Хотелось бы оглянуться напоследок, но меня охватила взбудораженность, а лицо перекосило в кривой ухмылке от волнения и радости, что я легко отделалась — по крайней мере, меня не бросили в темницу и не отчислили из Академии.

В коридоре взгляд машинально упал на участок на тёмном паркете, где я ранее разбила колбу с зельем: пятно уже исчезло. Интересно, чем его оттирали? Вдруг мне ещё пригодится такое чистящее средство!

Чуть не вернулась, чтобы спросить про него у Арманда, но вовремя опомнилась — обычная адептка, за которую я себя выдавала, вообще не должна была знать, в каком месте разлили зелье! Хорошо, что Арманд не видел моего выражения, поэтому я тут же отвела взгляд от пола и ускорила шаг.

Вдруг дверь за мной громко захлопнулась, и я подпрыгнула от неожиданности. Это Арманд стукнул? Он всё ещё злился на меня? За что? Мы же закончили разговор на мирной ноте… вроде.

Стресс пришёл с запозданием. Меня трясло, охватил озноб. Я обняла себя за плечи, невидящим взором смотрела перед собой и на ватных ногах брела по пустому коридору. Прокручивала в голове последний диалог, хотя не помнила и половины фраз, искала подтекст в словах Арманда и обдумывала его реакции.

Он чуть не раскрыл меня. О чём-то догадался, или я просто себя накручиваю? В любом случае находиться рядом с Армандом опасно, особенно наедине, ведь он может задать такой вопрос, на который я не найду ответа, поэтому нельзя надолго задерживаться в его кабинете.

— К следующей встрече нужно подготовиться, придумать, что сказать, отрепетировать речь. Как-нибудь выкручусь! — приободрилась я.

Забежала в столовую. Взяла любимый крепкий кофе без сахара, села за столик возле окна, прильнула щекой к стеклу и обхватила ладонями горячую кружку. Напиток согревал, а безмятежный вид успокаивал: солнце иногда показывалось из-за редких облаков и озаряло безлюдный центральный двор с изумрудным газоном, пёстрыми клумбами и широкой аллеей, а лёгкий ветер колыхал верхушки тополей и срывал жёлтые листья клёнов. Пульс замедлялся, дыхание выравнивалось, и волнение постепенно отпускало меня.

Вдруг артефакт, который нужен для обряда, уже привезли в Академию? Я стащу его, к утру вернусь домой, и мне не придётся ничего выдумывать для Арманда. Возможно, скоро я уже буду в безопасности!

«Завтра после занятий жду вас у себя», — пронеслись в голове слова Арманда, и мои губы растянулись в улыбке.

Мне бы стоило вернуться в свой мир как можно скорее, ведь встреча сулила мне только неприятности, но я поймала себя на мысли, что всё равно ждала её с нетерпением. Вспомнилось, как Арманд подхватил меня. Снова ощутила его горячие ладони, и мурашки пробежали по спине и под коленками — в тех местах, к которым он прикасался. Кожу покалывало, и истома прокатилась волной по телу.

Вдруг я почувствовала на себе взгляд, отбросила мысли и повернула голову. Женщина в белом чепчике, которая сидела за кассой, косилась на меня, прищурившись.

«Что ей от меня нужно? Она-то в чём меня подозревает?» — недовольно глянула я в ответ.

Отлипла от окна, осмотрелась и поняла, что сидела в столовой одна. Меня осенило, и я в ужасе расширила глаза. Следующая лекция уже началась! Я так переживала из-за разговора с Армандом, что совсем забыла о занятиях! Наверняка сейчас проходят интересную тему…

Я подскочила и хотела взять с собой кружку, но меня становил строгий голос:

— Посуду выносить нельзя! — погрозила мне пальцем женщина в чепчике.

Тогда я собиралась выпить кофе залпом, но он обжигал губы, язык и горло. Я подула на напиток, разгоняя пар по чёрной поверхности, но это не помогало. Выдохнула, плюхнулась обратно на стул, откинулась на мягкую спинку и решила, что будет некультурно врываться в аудиторию посреди лекции, но на самом деле хотелось просто немного посидеть в тишине после напряжённого разговора с Армандом. Смирилась с тем, что пропущу тему, а потом не смогу в ней разобраться. Впрочем, когда я посещала занятия, тоже мало что понимала.

Моё спокойствие нарушал только пристальный взгляд женщины в чепчике.

«Что она мне сделает? Доложит ректору о прогуле? А он потом вызовет меня в свой кабинет? — фыркнула я и отвернулась. — Это мы уже проходили».

Я пересела за другой стол, спрятавшись за белой колонной, и, пока выдалось свободное время, решила поучиться перемещаться. Напрягалась, закрывала глаза, представляла стул, который стоял рядом, но ничего не получалось.

Так я скоротала почти час. Снова зажмурилась, и в этот момент распахнулась дверь, впуская в столовую шум и голоса. Стало интересно, кто пришёл.

«Вдруг Арманд тоже здесь?» — промелькнула мысль.

Я открыла глаза и обнаружила, что сидела на соседнем стуле, а колонна больше не загораживала вид. Я смогла! Сама! Без чихания! Не десять метров, но это тоже победа. Значит, для контролируемого перемещения мне требовалась ещё и мотивация.

— Ура! — воскликнула я и похлопала в ладоши, не боясь привлечь к себе внимание, затем разочарованно осмотрела толпу незнакомых адептов.

Парни в одинаковых синих формах наперегонки кинулись к прилавку, отталкивали друг друга и громко кричали.

— Эх! Даже похвастаться некому… — сложила я руки на коленях. — Но это, конечно, к лучшему, что Арманд не видел, как я практикуюсь.

Глава 25

Я смутилась и на миг замерла. Поймала на себе пристальные взгляды сокурсников: одни по-прежнему смотрели с осуждением, другие — с удивлением, будто я пришла из такого места, откуда обычно не возвращаются. Я выпрямила спину, приняла невозмутимый вид и направилась к своему столу. Толпа ожила, а несколько адептов вместе с Дженной кинулись ко мне и, перебивая друг друга, расспрашивали о моём визите к ректору. Я снова оказалась в центре внимания, хотя не должна была выделяться…

— Он тебя не отчислил? Ты будешь и дальше с нами учиться? У тебя всё в порядке? — переживали они.

— А вы сомневались? — самоуверенно произнесла я и вальяжно раскинулась на стуле, хотя сама же ещё недавно сомневалась, что вернусь.

— Он тебя пытал, да? — с сочувствием спрашивали сокурсники.

— Что?

Мои брови поползли вверх, я усмехнулась от нелепого предположения и села прямо.

Адепты такого плохого мнения об Арманде?

— Это не совсем… — хотела я переубедить их, но осеклась.

Я тоже опасалась за свою жизнь и здоровье, когда шла в кабинет ректора, но мне пока что просто повезло. У Арманда появилось для меня задание, поэтому он отпустил меня целой и невредимой, но что бы он сделал, если бы ему от меня ничего не требовалось? А если бы он узнал обо мне правду… боюсь представить, как бы отреагировал.

Я не стала развеивать мифы сокурсников об Арманде. Пускай по-прежнему остерегаются его — для их же безопасности.

— А какой у него кабинет? Там очень страшно? — поинтересовалась Дженна, и её голос дрогнул.

Я вдруг поняла, что из-за волнения плохо разглядела детали интерьера.

— Мрачный, — задумчиво ответила я.

— Точно комната для пыток! Наверняка там в тёмных углах есть цепи и кандалы! — додумывали одни адепты, а другие подхватывали:

— А в шкафу он прячет гильотину!

Реми всё это время стояла в стороне, скрестив руки на груди, косилась на меня, и, несмотря на её хмурый, недовольный вид, в её взгляде сквозила зависть. В итоге, Реми не выдержала и пробилась к моему столу.

— Не говорите глупостей! — хлопнула она по плечу сокурсника, повернулась ко мне, и её лицо просветлело. — Рассказывай! Я хочу знать все подробности!

Я только сухо описала интерьер кабинета, с трудом его вспомнив, а вот о том, что Арманд любит чёрный кофе, как и я, решила умолчать. Эта деталь, пускай и незначительная, казалась личной, она объединяла нас, и я ощущала тонкую, едва уловимую связь.

Тем не менее сокурсники слушали с интересом, но, конечно же, я не стала посвящать их в наш с Армандом разговор и сохранила в тайне моё задание. Из-за этого сердце сжималось, и я чувствовала себя подло… Я по-дружески общалась с адептами, смотрела в их доверчивые глаза, улыбалась, а за спинами должна была докладывать информацию Арманду и искать того, кто готовится к обряду… А! Так это же я! Тогда и подлости здесь никакой нет!

— А его личные покои видела? — заговорщически улыбнулась Реми. — Хотя бы издалека?

О таком я даже не задумывалась. Логично, что у Арманда в Академии была личная комната, ведь он работал допоздна, к тому же я ни разу не видела, чтобы кто-то выезжал за ворота по вечерам после занятий. Теперь мне тоже стало интересно, как выглядят его покои…

— Дерзкая! — с другой стороны подошёл Берт, опёрся руками о стол и наклонился ко мне. — Ты заставила меня поволноваться! Но мне нравятся такие рисковые! Я по два раза не предлагаю, — ухмыльнулся он, — но давай встретимся сегодня вечером?

Хоть мы и учились на первом курсе, Берт был ненамного младше меня — всего на два года, ему исполнилось девятнадцать. Именно в этом возрасте юноши и девушки поступали в Академию после всех подготовительных курсов, как поведала мне Дженна.

Берт обладал мягкими чертами лица. Чуть припухлые щёки, несмотря на худощавое телосложение, и небольшой, вздёрнутый нос придавали ему миловидности. Красив, но не в моём вкусе. Да ещё и не дракон…

Я встряхнула головой. О чём только я думаю? Стоило Арманду всего лишь раз поймать меня, коснуться, уберечь от удара, и после этого меня никто не устраивал, кроме дракона? Или кроме самого Арманда?..

— А как же Реми? — с сарказмом спросила я Берта и расплылась в хитрой улыбке. — Между вами явно есть искра!

Среди сокурсников раздались смешки.

— Что? Реми? — скривился Берт. — Она меня совсем не привлекает как девушка.

— Эй! Я вообще-то здесь! — возмутилась Реми, и адепты, стоявшие между ними, расступились.

Берт дёрнулся, будто не заметил Реми сразу. Испуганно посмотрел на неё, затем приторно улыбнулся, подошёл к ней и обвёл томным взглядом распущенные волосы, которые она пока что оставила бордовыми. Раскрыл рот и набрал воздуха — судя по всему, хотел сделать комплимент, чтобы задобрить. Реми подняла руку и сжала пальцы, готовясь щёлкнуть и из вредности перекрасить волосы с помощью магии. Тогда Берт отпрянул, придирчиво осмотрел девушку с ног до головы и, видимо, чтобы Реми не сменила внешность, пошёл от обратного:

— Ты сегодня выглядишь отвратительно, — выдал он и поморщился.

Словно в замедленной съёмке, выражение Реми менялось. В её взгляде нарастал гнев, губы превратились в тонкую белую полоску, но Берта спасло появление магистра. Реми злобно посмотрела на Берта, всем видом показывая, что позже разберётся с ним.

Глава 26

Грудь сдавило, стало трудно дышать. Я корила себя за то, что даже не оглянулась на Арманда в последний раз. На прощание… Как он тогда смотрел на меня? Что думал в тот момент? Может, хотел ещё что-то сказать, а я убежала…

Проглотила ком в горле и для начала задала вопрос, который волновал меня меньше остальных:

— Как выглядит этот артефакт?

— Он похож на небольшие песочные часы. Ты его легко распознаешь среди остальных вещиц, — махнул рукой Гаренс.

— Так же легко, как я распознала зелёное зелье, которое на самом деле оказалось салатовым? — не удержалась я от сарказма.

Гаренс пропустил мои слова мимо ушей и рассказал, где искать артефакт.

— Это в центральной башне, — пояснил он.

Опять неподалёку от кабинета Арманда… Гаренс как будто специально подставляет меня!

— Я смотрел твоё расписание, у тебя там уже проходила лекция, — многозначительно добавил он.

Я вспомнила крохотный кабинет артефакторики, но не обратила внимания на намёк Гаренса. В голове свербел вопрос, который до изнеможения мучил меня и я, наконец, с трудом озвучила его:

— Значит… к утру я смогу вернуться домой?

Гаренс посмотрел на меня так, будто услышал самую большую глупость в жизни.

— Ага, разбежалась! — съязвил он.

На душе отлегло. Я выдохнула и почувствовала облегчение, но тут же ощущение безысходности сковало меня ледяными, неподъёмными кандалами. Разрывали противоречия: я понимала, что обречена, и мне не избежать опасной встречи с Армандом… но разве не этого я хотела?

— Знаешь, сколько ещё деталей нужно достать? — Гаренс поднял взгляд к облачному небу и задумался, будто подсчитывал. — В общем, немало. Но кое-что я добуду сам.

— Арманд в курсе, что кто-то готовит обряд, — предупредила я. — Артефакт могут охранять.

— Существует куча других миров, а для открытия конкретного портала нужна своя комбинация артефактов, — легко ответил Гаренс. — Невозможно спрятать их все до единого под замок, потому что маги постоянно ими пользуются. Так что Арманд до последнего не догадается, какой мир я собираюсь открыть.

— Но он понял, какое зелье нам было нужно, хотя я стащила аж пять колбочек.

— Ну-у… — протянул Гаренс и не нашёл, что ответить.

Повисла пугающая пауза.

Похоже, он недооценивает Арманда. Мне нужно быть осторожнее.

— В прошлый раз, когда я только появилась, Арманд осматривал место обряда… — задумчиво проговорила я и потёрла подбородок.

— Важные артефакты сгорели во время открытия твоего мира. Так что улик не осталось, — обнадёжил Гаренс. — Арманд видел только базовые детали.

Вот почему Арманд тогда разозлился — он не смог определить по оставшимся артефактам, какой мир пытались открыть. Вновь меня взбудоражили воспоминания о том, как сверкнули яростью глаза Арманда, как он властно и бесстрашно повелевал огнём, стихия подчинялась каждому его малейшему движению, а алый свет пламени скользил по лицу Арманда, ключицам, оголённой груди и крепким рукам. Я встрепенулась от мурашек на коже и закусила губу.

Подул прохладный ветерок, я посильнее закуталась в синий жакет и осторожно, будто невзначай, спросила Гаренса:

— Кстати, а какой мир ты открывал в прошлый раз? Кого хотел перенести сюда?

— Тебя это не касается, — жёстко сказал он.

Я предполагала этот ответ и больше не стала напирать.

— Если бы Арманд не выстрелил в меня огнём и не нарушил бы схему обряда, то у меня бы всё получилось! И тебя бы здесь не было, — злобно пробубнил он себе под нос, затем поднял на меня взгляд зелёных глаз и нахмурился. — А ты чего так заговорила? Слышал, что Арманд сегодня вызывал тебя к себе. О чём он тебя расспрашивал?

Даже до Гаренса уже долетела эта новость. Моя популярность набирает обороты! Похоже, Арманд не часто оказывает адептам такую честь.

— Просто сделал выговор, — отмахнулась я и почувствовала себя неловко оттого, что теперь и от Гаренса у меня появились секреты.

Может, сказать ему про своё задание? Но, учитывая его интонацию, ему точно не понравится то, что я буду видеться с Армандом каждый день. Гаренс начнёт надумывать, что я докладываю обо всём ректору, оборвёт связь со мной и не отправит домой. А в худшем случае сдаст меня и свалит всю вину… Но и пропустить встречу я тоже не могу, иначе это вызовет подозрения у Арманда. Лучше я сама как-нибудь выкручусь.

— Какой мне смысл доносить на тебя, если обряд в моих же интересах? Мне нужно попасть домой, я не собираюсь оставаться в вашем мире навечно! Чем дольше я нахожусь здесь, тем больше рискую, — искренне произнесла я и поёжилась, невольно представив, что Арманд раскрыл мою личность.

Как бы я ни интересовалась новым, загадочным миром, но рано или поздно мне придётся вернуться. Складывалось впечатление, что я была в отпуске и выиграла путёвку за границу. В экстремальный тур…

Моя интонация развеяла подозрения Гаренса, и он расправил брови. Я протянула руку, ожидая, что он даст мне ключ от кабинета артефакторики, но он удивлённо взглянул на мою раскрытую ладонь.

Глава 27

Я обдумывала что ещё уточнить у Гаренса насчёт миссии, но в голове творилась неразбериха, и я не могла выделить ни одной чёткой мысли. О чём спрашивать, если ничего не понятно?

Гаренс же воспринял моё промедление иначе — раз я молчу, то мне всё предельно ясно. Он уверенно кивнул мне, будто решил, что я без труда достану артефакт, и только собирался уйти, но я вспомнила, что ещё не высказала ему своего недовольства.

— Ты выбрал для меня ужасную фамилию! — упрекнула я и уткнула руки в бока.

— Ничего. Когда-нибудь научишься её выговаривать, Эмма Рэядеар, — усмехнулся Гаренс.

Я скривилась. Возникло ощущение, что он обозвал меня обидным, неприличным словом.

— Ты ещё и издеваешься? Сам такой! Фамилия обозначает ругательство!

— С чего ты взяла? — искренне недоумевал Гаренс, и улыбка стёрлась с его лица.

Я засомневалась, внимательно глядя на Гаренса, неловко почесала затылок и неуверенно спросила:

— А что, разве не так?

Гаренс цокнул и закатил глаза.

Наверное, моя фамилия не понравилась только Арманду, раз он поморщился, когда произносил её. Хотя он меня в целом невзлюбил с первой же встречи… Впрочем, я сама для этого хорошенько постаралась.

Вздрогнула, вспомнив, как Арманд чуть не настиг меня во время прошлой вылазки за зельем, снова ощутила то отчаяние и безнадёжность, когда пряталась в углу, не зная, как использовать свою магию, поэтому меня пугала мысль о предстоящем ночном приключении. Мозг судорожно соображал и искал другой, более простой способ проникнуть в запертый кабинет. Пришла идея, чтобы самой заранее раздобыть ключ.

Только я собиралась спросить, у кого его можно найти, как неподалёку послышались шаги и голоса. Гаренс выглянул во дворик и задорно прошептал мне:

— Смотри!

Он вышел из-под арки и крикнул толпе:

— Адепт Рэядеар!

Обернулись аж трое парней, а один из них широко улыбнулся Гаренсу, махнул ему и шутливо упрекнул:

— Давно тебя не видно! Ты где пропадаешь? Совсем никуда не выбираешь после занятий! Идём с нами!

— А вы куда? — побежал за ним Гаренс.

Не расслышала, что ответил ему мой однофамилец, но Гаренс радостно согласился. Они направились к выходу из дворика, а я осталась стоять одна под аркой и не рискнула показаться адептам, чтобы они не догадались о сговоре.

— Эй! Гаренс! Гаренс! — сдавленно пропищала я, пытаясь дозваться его, чтобы спросить про ключ, но мой сообщник уже забыл про меня и скрылся из виду. — Куда он пошёл? Где мне его искать?

Я прислонилась спиной к холодной каменной стене, выдохнула и немного успокоилась. Меня потихоньку наполняла решительность. Я сжала кулаки и направилась к своему общежитию.

— У меня есть несколько часов, чтобы потренироваться! Всё получится!

Пока Дженны не было, я без устали практиковалась. Уже без проблем переносилась на полметра, поэтому понемногу увеличивала расстояния и отодвигала стул подальше, но зачастую не доставала до него и падала на пол. Через закрытую дверь пока что побаивалась перемещаться. Что будет, если я не дотяну и застряну прямо посреди неё? Холодок пробежал по спине, и я поёжилась.

— Ничего! На месте как-нибудь разберусь! Там и мотивация будет сильнее, и тогда я смогу проникнуть в кабинет.

На этот раз решила выйти ещё раньше, пока Дженна не вернулась — не хотелось ей врать и придумывать оправдание. Я снова осторожно кралась вдоль стенки, выбирала безлюдные коридоры, и так попала в центральную башню. Спряталась в тёмном углу.

Вскоре шаги стихли, и три раза пропищал короткий сигнал, оповещая, что наступил комендантский час. Я вышла из укрытия, по пути с опасением глянула вдаль, где блестела табличка «кабинет ректора», и за несколькими поворотами нашла нужную дверь. Дёрнула ручку, убедилась, что было заперто, и встала напротив. Выдохнула. Появилось хорошее предчувствие. Я шагнула ближе, закрыла глаза и сосредоточилась. Отчётливо представляла кабинет артефакторики, мотивировала себя тем, что мне нужно вернуться домой, и вдруг ощутила, что ноги потеряли опору. Не успела я порадоваться, что у меня получилось, как врезалась лбом в дверь. Раздался глухой удар. Я сдавленно вскрикнула, открыла глаза и потёрла ушибленное место. Голова закружилась. Я всё ещё стояла в коридоре перед запертым кабинетом и настороженно прислушивалась: стояла тишина.

— По крайней мере, я теперь знаю, что не застряну посреди двери, а только врежусь в неё…

Я закрыла руками лицо и с каждым разом всё увереннее пробовала переместиться, но только сильнее ударялась. Если так пойдёт и дальше, то мне никакая магия не понадобится, я выбью дверь, подобно тарану…

«Я должна вернуться домой!» — мысленно твердила я себе.

В очередной раз потеряла опору, но, к удивлению, не почувствовала боли. Глянула сквозь пальцы, убрала руки от лица и похлопала в ладоши — я стояла посреди крохотного кабинета. Получилось! Осталось найти артефакт.

В лунном свете я отыскала на столе ночничок, провела над ним рукой, и крохотный огонёк загорелся внутри шара. В дальнем углу за стеклом показалась небольшая ниша, но дверь снова оказалась заперта. Я присмотрелась к полкам внутри, заметила вещицу, похожую на песочные часы, и тихо выругалась на Гаренса — он сказал, что артефакт небольшой, и я рассчитывала спрятать часы в карман, но они оказались размером с литровую бутылку. Я оценила размеры ниши — между полками хватало пространства, чтобы развернуться.

Глава 28

Арманд приближался, а я не знала куда деваться. Дёрнулась сначала в одну сторону, затем в другую, хотела вернуться в кабинет, но, в итоге, кинулась к ближайшему повороту.

Я неслась по длинному пустому коридору и постоянно в страхе оглядывалась. Сердце бешено колотилось, в горле пересохло.

Арманд вот-вот покажется из-за угла, а мне некуда спрятаться или свернуть. Зря я в этот раз не дождалась Дженну и не одолжила у неё шарф или платок, чтобы скрыть лицо...

Похоже, Арманд по пути заглянул в разгромленный кабинет, что дало мне фору. Я успела нырнуть в другую ветку коридора. В темноте я с трудом узнавала местность, и в спешке не получалось сосредоточиться и вспомнить, как выглядела хоть одна запертая аудитория, чтобы переместиться внутрь.

Шаги Арманда разносились эхом. Звук приближался. Арманд слышал меня, и я не могла от него скрыться.

Я домчалась до лестницы и остановилась. Внизу раздавались голоса и топот — похоже, Арманд вызвал своих людей. Я сглотнула. Осмотрелась и быстро соображала. Меня окружили, перекрыли путь, деваться было некуда. Я кинулась к открытому окну и глянула вниз, где раскинулся пышный сад, но спуститься не могла даже с помощью магии — слишком рискованно, да и до земли было больше десяти метров. Тогда я решила хотя бы избавиться от улики. Несмотря на размер, песочные часы были лёгкими, поэтому я зашвырнула их далеко и быстро прикрыла окно, чтобы никто не услышал стук о землю.

А себя-то куда спрятать?

От безысходности в голову пришла безумная идея. Я даже и не надеялась, что она выгорит, но мне больше ничего не оставалось.

Отчего-то показалось, что я выбираю меньшее из зол, поэтому бросилась навстречу к Арманду.

— Ректор Дэальер! — настигла я его прямо за углом.

Чуть не врезалась в Арманда, но вовремя остановилась. Холодный лунный свет придавал его волосам синий отлив, выхватывал из темноты черты лица, и я различила выражение, полное недоумения. Похоже, Арманд и не предполагал, что добыча сама бросится ему в руки.

— Адептка Рэядеар! — прошипел он, то ли вопросительно, то ли утвердительно.

— Упустила! — с сожалением воскликнула я и покачала головой. — Я его упустила!

— Кого? Что вы здесь делаете во время комендантского часа?

— Вы же сами дали мне задание следить за адептами! — упрекнула я и уткнула руки в бока. — Разве не так? Вот я и следила!

Люди Арманда приближались, и я затараторила:

— Я уже легла в постель, как вдруг услышала шорох под окном. Он мешал мне уснуть, поэтому я выглянула и заметила, что кто-то крадётся к центральной башне! Ну, думаю, это точно тот адепт, который готовит обряд! Сразу поняла, что дело нечистое! Естественно, первым делом я собиралась вам рассказать, но не знала, как связаться, кроме как прийти лично, — эмоционально выдумывала я на ходу и активно жестикулировала, что даже сама поверила в свои слова. — А, когда уже подходила к вашей двери, услышала шум в кабинете артефакторики. Решила посмотреть, кто там, но адепт сбил меня с ног, и я упала. Вот, видите!

Я прикоснулась ко лбу и зашипела от боли — наверняка после ударов о дверь уже вылазила шишка.

— И тогда я рванула за ним, но он оказался быстрее. Эх, жаль лица не разглядела в темноте!

Подбежали несколько мужчин. Они посмотрели на меня, затем уставились на Арманда, ожидая от него указаний. Я тоже вопросительно и с надеждой взглянула на него и затаила дыхание. Что Арманд скажет им?

Волны дрожи проносились по телу, тремор охватил руки, и я убрала их за спину, чтобы не выдавать волнения.

— Прочешите Академию с центральной башни, — скомандовал Арманд, и его люди умчались.

Я удивлённо подняла брови и едва удержалась от облегчённого вздоха. Неужели поверил мне?

Мы остались одни. Арманд щёлкнул пальцами, и над нами ярко зажглись огоньки в стеклянных шарах. При свете я получше разглядела Арманда. С его чёрных волос стекала вода, на коже сверкали капли — похоже, я его выдернула прямо из душа, и он даже не успел вытереться. Значит, шум воды заглушал мои попытки пробиться в кабинет артефакторики, но драконий слух всё же уловил грохот, когда я повалила полки и разгромила стеклянную дверь.

Белая рубашка Арманда местами намокла, липла к телу и обтягивала мышцы на руках, широких плечах и мощной груди. В этот раз Арманд небрежно заправил рубашку в брюки, но не успел её застегнуть, поэтому посреди торса виднелась тонкая вертикальная полоска кожи, и свет выгодно оттенял чёткий рельеф.

Арманд смотрел вдаль, куда умчались его люди, а я немного успокоилась и решила, что всё обошлось. Моё внимание привлекла крупная капля, которая сорвалась с волос Арманда. Она медленно скатилась по его шее, стекла по ключице к центру и поползла по коже ровно посреди торса, оставляя влажную дорожку. Коснулась расстёгнутого ремня, который Арманд не успел продеть в бляшку, и впиталась в чёрную ткань брюк, тогда я отошла от гипноза, залилась краской и подняла взгляд Арманду в глаза.

Эхо стихло, и он пристально посмотрел на меня. Черты его лица заострились, между бровями пролегла складка, а в глазах вспыхнули недобрые искры, и я невольно отшатнулась.

Предчувствие подсказывало, что Арманд неспроста отвадил своих людей. Он как будто хотел расправиться со мной наедине…

Загрузка...