Глава 1

Сияние жемчуга завораживало. Нина непроизвольно вздрогнула, когда ожерелье выхватили из ее рук.

— Отдайте немедленно! — потребовала девушка, но в очередной раз натолкнулась на холодный взгляд оценщика. Его фамильяр, хорек с белоснежной шерсткой, до этого момента безостановочно носился по гостиной, но, почувствовав настроение хозяина, остановился и презрительно пискнул на Нину.

А что же сам господин Лестар? Толстяк в круглых очках и зеленом форменном костюме оценщика щелкнул пальцами, и спустя мгновение на ожерелье появилась бирка с номером. Отыскивая футляр, он, словно невзначай, помахал украшением перед носом девушки. Но уже через минуту, то ли осознав, что перегнул палку, то ли в полной мере ощутив испепеляющий взгляд Нины, оценщик произнес:

— Добропорядочные люди платят по счетам, госпожа Ролинс.

— Если я не могу забрать ни одну из вещей, зачем меня сюда пригласили? — возмутилась Нина, наблюдая как ожерелье приемной матери отправляется в один из магических ящиков оценщика.

— Лично вас сюда никто не звал. При составлении описи имущества требуется присутствие должника или одного из его ближайших родственников, — не преминул напомнить господин Лестар. Он высокомерно глянул на девушку и добавил: — Поверьте, я бы предпочел видеть здесь господина Алана Ролинса.

— Ищите ветра в поле, — отзеркалив взгляд, хмыкнула Нина. — Ролинсы меня официально удочерили, господин Лестар.

— Поэтому я и впустил вас сегодня в дом, — кивнул оценщик.

На щеках Нины вспыхнул румянец гнева, но толстяк, занятый упаковкой огромной фарфоровой вазы, этого не заметил. Кое-как пристроив вазу в ящик, он обернулся к девушке.

— Что касается вещей, то вы вправе забрать все, что не представляет материальной ценности, — сказал оценщик и путем невероятных усилий выдавил из себя вежливую улыбку.

Нина в ответ на это лишь скептически приподняла бровь. Никаких сомнений: господин Лестар пытается выпроводить ее из гостиной. Вполне ожидаемо. За последние два часа Нина весьма преуспела в уничтожении его нервных клеток.

Девушка немного поколебалась, а потом направилась к двери. Господин Лестар смотрел ей вслед и, кажется, не верил своему счастью. Уже через полчаса общения с этой особой он готов был признать, что у жены ангельский характер, а теще свойственна всего лишь легкая раздражительность.

На полпути Нина обернулась и невинным тоном произнесла:

— Вы не заметили два скола на вазе, а на серебряной заколке матушки сломана застежка.

На губах девушки расцвела пакостная улыбка, когда она услышала за спиной негодующий возглас. Теперь Лестару придется копаться в ящиках, чтобы проверить ее слова, а потом вносить изменения в опись.

Оказавшись в коридоре, Нина едва не налетела на еще одного оценщика. Этот тип, прижимая к груди позолоченный канделябр, бодро семенил по направлению к библиотеке.

— Да сколько вас тут! — прошипела девушка, решительно удаляясь от комнат, где имела все шансы наткнуться на коллег Лестара.

С самого утра по особняку Ролинсов сновали оценщики. Поправочка: бывшему особняку Ролинсов. Дом, как и все имущество, банк забрал за долги.

Родители еще вчера переехали на съемную квартиру. Смотреть, как по комнатам шастают люди в зеленых костюмах, явилась только Нина. Разумеется, не из сентиментальных соображений. Девушка надеялась незаметно умыкнуть хоть что-то из ценностей. Накануне, когда к ним явился королевский пристав с уведомлением о выселении, Нина растерялась не меньше родителей.

«Строго говоря это даже кражей назвать нельзя», — уговаривала она себя, приглядываясь к забытому на отцовском столе серебряному портсигару. Увы, в случае с портсигаром, как и позднее с жемчужным ожерельем, господин Лестар опередил Нину. Все, на чем останавливался взгляд девушки, безотлагательно отправлялось в магический ящик оценщика. Ее раздражение росло, а при упоминании Алана достигло пиковой отметки.

Нина была попаданкой. В отличие от многих себе подобных она не скрывала, а пожалуй даже наоборот, всячески подчеркивала этот факт своей биографии. Что бы вы почувствовали, если бы в пятнадцать лет неведомая сила выдернула вас прямо с подмосковного школьного двора и забросила в магический мир? Шок и любопытство у девочки-подростка быстро сменились гневом и требованием немедленно вернуть ее обратно к семье и друзьям. Таких истерик центр попаданцев в Литории еще не видел. Нина бунтовала, отказываясь принять тот факт, что ее магия опасна для близких. Проснувшиеся способности она просила немедленно усыпить. Всплески силы в себе чувствовала, но из упрямства продолжала игнорировать. Каким оказался ее магический дар? Нина попыталась бы его скрыть, но… Когда по пять раз на дню полностью меняешь облик, все без труда распознают в тебе метаморфа.

Стоит отметить, что Нину перенесло в довольно крупное по здешнем меркам государство — Адарон. В его столице, Литории, попаданцы давно перестали считаться диковинкой. Правящий монарх умел ценить магические ресурсы. По его указу в стране внедрили систему адаптации для попаданцев, включающую не только обучение и развитие дара, но и жизнь в семьях обычных адаронцев. Большинство выходцев из немагических миров попадали в Адарон в возрасте от десяти до пятнадцати лет. Опекуны назначались им вплоть до поступления в магическую академию. Стать опекуном мог только человек с безупречной репутацией и сознающий всю ответственность этой работы. Да, именно работы! Ведь опекуны знакомили попаданцев с местным укладом жизни. С учетом доступности заклинаний, артефактов и волшебных существ, это часто оказывалось делом весьма нелегким.

Глава 2

Нина от испуга дернулась, пребольно стукнувшись головой о столешницу бюро. Господин Лестар мог бы схлопотать проклятие за то, что застал ее в столь нелепой позе. Увы, даром проклятий Нина не обладала.

Поднявшись на ноги и поспешно отряхнув платье, попаданка буркнула:

— Собираю паутину, господин Лестар. Подумала, ее вы тоже захотите забрать.

Юркий белый хорек выхватил из рук Нины записную книжку и поспешил к оценщику. Попытавшись схватить фамильяра, Нина вместо пушистого хвоста поймала ладонью воздух и с возмущением уставилась на толстяка.

— Так-с, посмотрим… — произнес Лестар, проигнорировав взгляд девушки.

Он принялся листать страницы, рассеянно поглаживая хорька по спинке. Фамильяр взобрался оценщику на грудь и теперь морщил нос, рассматривая свою добычу. Хоть Нина и была рассержена, не могла не позавидовать, глядя на этих двоих. Да, тут настоящая дружба, а не взаимовыгодное сотрудничество, в котором магу неизменно отводится главная роль. Разумеется, менее противным в глазах Нины Лестара это не делало, но все же…

Не каждый маг мог завести фамильяра. Вот к попаданцам магические зверюшки симпатией никогда не проникались. Нина целый семестр в академии потратила на то, чтобы подружиться с одной из тамошних сов. Лакомства пернатая нахалка с удовольствием принимала, но этим ее интерес к Нине и ограничивался.

— Артур! Вы не поверите… — в комнату запыхавшись влетел коллега Лестара и смущенно замер, увидев Нину.

— В чем дело, Перри? — спросил Лестар, окинув высокого темноволосого мужчину скептическим взглядом. Хоть эти двое и обращались друг к другу по имени, Нина сразу сообразила, что противный Лестар занимает более высокую должность, чем покрасневший от ее улыбки Перри.

— Прошу прощения… Мне сейчас сообщили… Совершено очередное похищение фамильяра! — выпалил Перри.

Нина тут же навострила уши. Лестар от заинтересованности встрепенулся и захлопнул записную книжку Алана.

— Прямо на центральной площади, — завладев всеобщим вниманием, продолжил вещать Перри. — У барона Инжелиуса похитили его кабанчика.

— Неужели опять обошлось без свидетелей? — прижав хорька к сердцу, спросил Лестар.

Перри кивнул.

— Немыслимо! — Нина решила подключиться к беседе и поддержать рассказчика.

— Барон зашел в ювелирную лавку. Пока он выбирал запонки, кабанчик обнюхивал прилавок. Как только продавец упаковал покупку, и барон полез в карман за кошельком… — Перри выдержал драматическую паузу, прежде чем продолжить: — Он обнаружил, что фамильяр исчез!

В комнате повисла многозначительная тишина. Мужчины думали о необъяснимом исчезновении кабанчика и безутешном бароне, а Нина… Предприимчивая попаданка думала о том, что поместит эту новость на первую полосу завтрашнего выпуска «Магического сплетника».

Выяснить, в какую ювелирную лавку заходил барон Инжелиус, не составит труда. Никаких сантиментов. Только изложить факты и сдержано призвать жителей Литории проявлять бдительность, пообещав следить за развитием событий. И фото! Фото барона в обнимку с любимым фамильяром обязательно нужно напечатать.

Цинично? Возможно. Но, возглавив газету, Нина всерьез вознамерилась доказать всем, что способна вернуть ей престиж, а семье — благосостояние.

— Что ж, господа, не буду мешать вам работать, — произнесла Нина и поспешила к двери.

— Госпожа Ролинс, разве вы не собирались забрать это? — Лестар протянул Нине записную книжку. Девушка машинально взяла ее.

Попрощавшись с оценщиками, Нина пулей вылетела из дома. Мысленно она уже набрасывала план будущей статьи.

Широкое крыльцо. Немного обшарпанная, но еще вполне респектабельная дверь. Сверкающая золотыми буквами вывеска. Редакция с порога встретила ароматом кофе и громкими спорами. На этот раз Клайд Нортон, обозреватель светской хроники, пытался оправдать непомерные траты герцога Форестера. В его голосе сквозило неприкрытое высокомерие. Возможно, поэтому коллеги в лице Арчибальда Ретона и Селестины Стайн не спешили войти в положение герцога, которому потребовался позолоченный бассейн для недавно заново отстроенного замка.

— Ну, как вы не понимаете, — горячился Нортон, — у герцога уже есть позолоченный клозет. Он не может довольствоваться примитивным мрамором. Это же дисгармония!

Селестина пренебрежительно фыркнула. Стройная зеленоглазая блондинка обладала даром ясновидения. Она вела в «Магическом сплетнике» раздел с предсказаниями. Нину, когда она только начала работать в газете, очень удивляло отсутствие недовольных ответами Селестины о супружеской неверности, смене работы, необходимости переезда и прочих житейских делах. Но госпожа Стайн была девушкой поэтичной и возвышенной, она так часто использовала метафоры и замысловатые сравнения, что трактовать ее слова можно было как угодно. На адрес редакции регулярно приходили десятки писем с благодарностями в адрес прорицательницы. Завидев очередную партию конвертов, Селестина, позвякивая подвесками на многочисленных браслетах, лишь смущенно разводила руками. В родном мире Нина назвала бы ее шарлатанкой, но здесь и сейчас была благодарна за то, что Селестина не последовала за большей частью сотрудников редакции, которая уволилась, узнав о пошатнувшемся финансовом положении Ролинсов.

Глава 3

Стоило Нине оказаться дома, как на нее налетела с объятиями София. Лучшая подруга все лето должна была провести в Сандаре, втором по величине городе Адарона, поэтому Нина не на шутку встревожилась, увидев ее.

— У тебя все в порядке? — спросила она всматриваясь в веснушчатое лицо подруги.

София тоже была попаданкой. Оказавшись в Литории на несколько дней раньше Нины, девушка быстро освоилась и смогла разглядеть плюсы своего нового положения. У Софии проявились способности к созданию артефактов. Она не просто собирала всем известные артефакты из готовых деталей, но и придумывала собственные. К моменту окончания академии у нее имелась уже дюжина запатентованных изобретений, и София не собиралась останавливаться на достигнутом. Месяц назад ей предложили стажировку в крупнейшей артефакторной компании страны, и София отправилась в Сандар. Нина восхищалась подругой не столько из-за способности наделять невзрачные камешки и жестянки магическими свойствами, сколько из-за ее оптимизма и бодрости, которые София буквально излучала.

— Все замечательно! — улыбнувшись, произнесла девушка. — Забыла когда в последний раз вылезала из лаборатории и решила взять пару выходных.

Нина благодарно улыбнулась. Они давно научились понимать друг друга без слов. Сейчас для Нины было очевидно, что внезапный приезд подруги вызван вовсе не желанием отдохнуть от любимой работы, а попыткой поддержать ее.

— Девочки, пора к столу, — из гостиной донесся голос Глории Ролинс.

София тряхнула рыжими кудрями. В ее изумрудных глазах заблестели смешинки. Хорошенькое личико на пару мгновений исказила гримаска, призванная изобразить чопорность приемной матери Нины.

— Госпожа Делано, если продолжите гримасничать, обзаведетесь морщинами раньше срока, — снова донеслось из гостиной.

София покраснела от досады. В ее округлившихся глазах читался немой вопрос: «Как она это делает?». Нина пожала плечами и, обняв подругу за плечи, направилась в гостиную. Глория не обладала даром ясновидения, впрочем это совершенно не мешало ей время от времени предугадывать слова и поступки окружающих. Нина радовалась уже тому, что этот талант проявляется у матушки крайне редко.

— Как вам наше новое пристанище, госпожа Делано? — поинтересовался Натаниэль Ролинс, положив себе на тарелку второй кусочек лимонного кекса.

Глория печально вздохнула. К ужину она вышла так, словно все еще находилась в фамильном особняке. Вишневое бархатное платье идеально сидело на статной фигуре. Густые каштановые волосы уложены в элегантную прическу. Искусно сделанный макияж стер с ее лица по меньшей мере десяток лет.

Нина прекрасно понимала, что приемной матери сложно отказаться от привычек. Осознание того, что Глория больше не сможет устраивать приемы еще не пришло, а пока… Пока она смотрелась чужеродно в гостиной, вся обстановка которой излучала уют и атмосферу непретенциозного благополучия.

Натаниэль Ролинс изо всех сил старался не падать духом. Проведя рукой по поредевшим волосам и смахнув с рукава несуществующую соринку, он уставился на Софию. Казалось, от ее одобрения квартиры сейчас зависит едва ли не все на свете.

Нина затаила дыхание. Разумеется, подруга не скажет про низкие потолки, видавший лучшие времена паркет и неловкую служанку, нанятую в агентстве, а не по рекомендациям. Но ведь и в льстивых комплиментах она не мастерица…

— Здесь прекрасно! — объявила София и то, с какой искренностью это было сказано, подействовало на всех Ролинсов. Натаниэль и Глория заметно приободрились. Нина послала подруге благодарный взгляд.

Когда с ужином было покончено, София изъявила желание выйти на балкон и увлекла за собой Нину.

— Есть новости? — рассматривая чахлый цветок в подвесном кашпо, спросила София.

— Нет. От Алана нет вестей уже неделю. Даже не знаю радоваться по этому поводу или огорчаться.

Нина вдохнула прохладный вечерний воздух и посмотрела вниз. Нельзя сказать, что со второго этажа открывался головокружительный вид, но весь квартал был как на ладони. Улица медленно успокаивалась. Движение затихало под мягким светом фонарей.

— Он обязательно вернется, — прошептала София с одной ей свойственной уверенностью.

Нина с грустью посмотрела на подругу. Они никогда об этом не говорили, но Нина отлично знала, что София давно и совершенно безответно влюблена в ее старшего брата.

— Я продолжаю работать над поисковым артефактом. Либо Алан сам вернется, либо мы его отыщем при помощи магии, — с еще большим воодушевлением заявила София.

Нина кивнула. Она не сомневалась в талантах подруги. София Делано непременно соберет артефакт, который окажется способен определить местоположение Алана. Это всего лишь вопрос времени. Лишь бы у Алана оно оказалось…

В очередной раз погрузиться в безрадостные предположения о судьбе брата Нина не успела. София сунула ей в ладонь нечто холодное и круглое.

— Кулон? — спросила Нина, в недоумении разглядывая зеленый кристалл в затейливой металлической оправе.

— Это не просто кулон. Я же обещала сделать артефакт, скрывающий твой дар. Трижды переписанная формула, полсотни испорченных заготовок и вуаля — выдающее каждого метаморфа свечение ауры надежно замаскировано, — с гордостью сообщила София.

Глава 4

Перед сном Нина Ролинс, как и планировала, взялась за изучение записной книжки брата. Через полчаса девушка разочарованно отбросила то, что утром представлялось ей с боем отвоеванной у оценщиков ценностью. Записная книжка была старой. Судя по датам, Алан вел ее в первые два года Нининого пребывания в Адароне. Большую часть страниц занимали рисунки. Старший брат словно упражнялся в искусстве делать беглые зарисовки. Картинки представляли собой скопление торопливых штрихов, общая идея которых оставалась непонятна. Зачем Алану понадобилось зарисовывать чертополох? Что здесь делают гербы адаронской знати? А виньетки, которыми пестрели страницы записной книжки?

В раздражении Нина встала с кровати и начала ходить взад-вперед по комнате. Еще одна ниточка оборвалась. А стоило ли на нее рассчитывать? Алан, хоть и устроил у себя в спальне разгром, явно забрал оттуда все, что могло просветить семью относительно его местонахождения. Снова Нине захотелось оказаться перед братом и высказать ему за все тревоги и волнения родителей, за скрытые долги, за надоедливого Клайда Нортона… да за все! Девушка взмахнула рукой, словно пытаясь отгородиться от преследовавших ее мыслей, и нечаянно задела лежавшую на туалетном столике газету. Все еще свернутый в трубочку «Магический сплетник» покачнулся и упал на пол.

«Все-таки Селестина — невероятно странная особа», — подумала Нина наклонившись, чтобы поднять газету. Она машинально развернула вчерашний выпуск и прошлась взглядом по знакомым колонкам.

Список забот сразу пополнился новым пунктом: чем заменить кулинарную рубрику, которую вел Джейд? Реклама и так заполонила две страницы. Если придется пустить объявления вместо колонки с рецептами, от «Магического сплетника» отвернутся даже постоянные читатели.

Рекламные страницы из-за разномастного оформления напоминали лоскутное одеяло. Нину раздражали все эти рамочки, обилие восклицательных знаков и незамысловатые рисунки. Ведьмы считали своим долгом снабдить объявления изображением котелка. Некроманты, кто бы сомневался, выбирали для рекламы своих услуг черепа. Травники настаивали на том, чтобы перечень их услуг печатался в обрамлении веточек и листиков… Стоп, а это что?

Взгляд Нины привлекло изображение лупы. Это что-то новенькое! Девушка нахмурилась и от удивления прочитала объявление вслух:

— Детективное агентство «Логово». Раскрываем самые запутанные преступления. Слежка. Сбор улик. Конфиденциальность.

Если бы кто-то сказал Нине, что однажды ей придется вырезать объявление из «Магического сплетника», она бы не поверила. «Родители, конечно, не одобрят. Мама до сих пор упрямо твердит, что Алан в командировке. А папа не захочет открывать постороннему человеку подробности семейных неприятностей, как он это называет. Ну, а зачем им об этом знать?» — рассудила попаданка, прежде чем лечь спать и забыться беспокойным сном.

Утро выдалось хмурым. Нина пренебрегла завтраком, ответив на неодобрительный взгляд приемной матери, извиняющейся улыбкой. Схватив со стола свежий номер «Магического сплетника», она выскользнула из дома.

Девушке не терпелось отправиться в «Логово». Оказавшись внутри наемного экипажа и назвав вознице адрес детективного агентства, Нина развернула газету. С первой полосы на нее смотрело лучащееся самодовольством круглое лицо барона Инжелиуса. Его фамильяр был запечатлен в профиль. Вероятно, кабанчик не испытывал большого интереса к фотосъемке и посчитал необходимым выразить свое пренебрежение, гордо задрав внушительного размера пятачок.

«Кто следующий?» — гласила надпись под фотографией. Нина невольно улыбнулась. Первая полоса получилась именно такой, какой она ее задумала. Внезапная тревога кольнула сердце, и девушка поспешила отыскать рекламные страницы. Пробежалась по ним взглядом и нахмурилась. Объявления с лупой не было.

«Это ничего не значит. Не все дают рекламу в каждом номере. Может, им хватило одного объявления, чтобы обеспечить себе наплыв клиентов», — успокаивала себя Нина, пока экипаж вез ее в «Логово».

Возница остановился возле солидного четырехэтажного здания из красного кирпича. Нина задержалась на крыльце, отыскивая табличку детективного агентства. Прямоугольник с надписью «Логово» отливал золотом и был украшен изображением крылатого дракона. Нина хмыкнула, оценив сочетание названия и картинки. Поднявшись на верхний этаж, она заозиралась по сторонам. В дальнем конце коридора обнаружилась группа молодых людей, о чем-то оживленно спорящих. Их было шестеро. Хотя нет, постойте… Уже семеро! Нину, замершую на последней ступени лестницы, обогнал худощавый типчик и поспешил присоединиться к говорливому обществу.

По всему выходило, что молодые люди столпились перед дверью детективного агентства. Неужели реклама в «Магическом сплетнике» привлекла столько народу? Может, пора поднять плату за объявления?

— Доброе утро, господа, — поздоровалась Нина, подойдя к собравшимся. Самая обворожительная улыбка была пущена в ход, и результат не заставил себя ждать — голоса смолкли, все взгляды обратились к ней.

— Вы тоже сюда? — недоверчиво спросил высокий блондин в полосатом костюме.

— А вы что-то имеете против? — поинтересовалась Нина тоном, сводящим на нет все возражения. Парень смущенно покраснел, но попаданка не успела насладиться произведенным эффектом.

Дверь детективного агентства с шумом распахнулась.

Взгляд Нины скользнул по белоснежной рубашке к лицу незнакомца, который стоял на пороге. Мужчина хмурился, в его зеленых глазах вспыхивали и гасли золотистые искры. Длинные каштановые волосы касались четко очерченных скул. Высокий лоб пересекала едва заметная морщинка. Упрямый подбородок, нос с небольшой горбинкой, чувственные, но сжатые в непреклонную линию губы… В его мужественной красоте сквозило нечто такое, что заставило Нину со всей очевидностью осознать: она не сможет забыть это лицо, даже если захочет.

Глава 5

Как только экипаж со словоохотливым парнем скрылся из виду, Нина осмотрелась по сторонам и достала из кармана вчерашний подарок Софии. Утром, перед тем как покинуть дом, она уверяла себя в том, что берет артефакт на всякий случай. Хотя на самом деле ей просто нравилось сознавать, что в любой момент можно скрыть свой дар метаморфа. Так почему бы не сделать это прямо сейчас? Повод имеется — нужно утереть нос наглому дракону!

Разумеется, Нину возмутило отношение Квентина Элтора к ее происхождению. Но после разговора с Томасом Аспером ее мысли приняли совершенно иной оборот, а внимание заострилось на отсутствии женщин среди претендентов на должность помощника детектива. Очередное проявление дискриминации? Нина вспомнила, стоявшего в дверном проеме мужчину, и со всей отчетливостью осознала, что представительниц прекрасного пола, желающих работать с ним, должно быть немало.

Значит, он их тоже разогнал!

Нина предвкушала, как под личиной успешно пройдет собеседование. Когда дракон скажет, что берет ее на работу, она снимет кулон и тогда… Далее мысли девушки теряли четкость. Но она почему-то была уверена, что Квентин Элтор будет поражен, прямо-таки обескуражен. И наверняка в приливе раскаяния предложит ей услуги своего детективного агентства с впечатляющей скидкой.

Надев кулон, Нина сосредоточилась, мысленно воспроизводя внешность и голос недавнего собеседника. Личину удалось накинуть быстро и без свидетелей (хоть какая-то польза от внезапно испортившейся погоды). Когда Нина повторно поднялась в «Логово» и постучала в дверь приемной, сердце в груди билось непривычно быстро.

Хотя кто бы не нервничал в такой ситуации? Девушка предпочла объяснить свое состояние тревогой из-за применения артефакта.

В ответ на стук из-за двери донеслось раздраженное: «Закрыто!»

Нина снисходительно улыбнулась и потянула за ручку. Она миновала пустую приемную и уже без стука открыла дверь кабинета детектива.

— Опять ты?! Я же сказал… — начал недовольный дракон, но тут же осекся.

Нина на мгновение напряглась, но потом догадалась -мужчина только что узнал в ней одного из парней, которых выставил из конторы, не удосужившись провести собеседование.

— Если не хотите, чтобы вас беспокоили, повесьте на дверь табличку, — пожала плечами Нина. Голос Томаса Аспера в ее исполнении утратил неуверенность и заискивающие нотки. Девушка отметила про себя, что настоящему Томасу такое изменение пошло бы только на пользу. В следующий момент ей послышалось приглушенное хихикание, но Нина не смогла определить его источник.

Смеялся явно не Квентин Элтор. По хмурой физиономии дракона несложно было догадаться: он уже ищет повод, чтобы выгнать явившегося повторно парня. Поэтому Нина поспешила сказать:

— Я хочу пройти собеседование, господин Элтор. Вы сегодня никого не выбрали, а значит ровно через неделю к вам опять явятся соискатели. Если не выслушаете меня сейчас, не сомневайтесь: я непременно окажусь среди них.

— Даже так, — удивленно приподнял брови Квентин.

— Мне нужна эта работа, и я обладаю всеми необходимыми качествами для помощника детектива, — заверила его Нина. Она старалась держаться уверенно, но по насмешливому взгляду мужчины понимала, что пока еще не произвела нужного впечатления.

— И какие же это качества, позвольте узнать, господин…

— Томас Аспер, — без запинки выпалила Нина. — Я ответственный, начитанный, обладаю хорошей памятью и способностью подмечать детали, всегда пунктуален и никогда не болтаю лишнего.

— Последнее особенно похвально.

Самоуверенный парнишка смог заинтересовать детектива. Квентин даже начал недоумевать: отчего не приметил его раньше. Разумеется, все из-за той нахальной попаданки… Демоны! Вот опять он вспомнил о ней. Хотя после пикировки с фамильяром пообещал себе больше этого не делать.

Промелькнувшее на лице дракона недовольство Нина приняла на свой счет и решила дополнить список своих профессиональных достоинств:

— А еще я аккуратен, отлично стенографирую, завариваю вкусный чай и…

— Секретарь у меня уже есть, — буркнул Квентин, но, заметив недоверчивый взгляд молодого человека, скользнувший от захламлённого стола к бумажному прибежищу Гидеона, пояснил: — Завтра выходит из отпуска.

Нина сдержанно кивнула. Кабинет произвел на нее противоречивое впечатление. Добротная мебель, окно с широким подоконником и темный паркет демонстрировали основательность и серьезность, но переполненная пепельница, оставленная на столе грязная кружка и внушительная груда бумаг на полу не делали чести владельцу детективного агентства.

Наблюдая, как кандидат в помощники исподтишка изучает обстановку, Квентин хитро прищурился и произнес:

— Ну ладно, Томас. Ты вроде неплохой парень и, пожалуй, я возьму тебя на испытательный срок, вот только…

— Что? — затаив дыхание, спросила Нина. Внутреннее она уже предвкушала, как снимет личину и насладится изумлением Элтора. У дракона слишком красивое лицо, чтобы так часто хмуриться.

— Ответь на один вопрос: агентству нужны какие-нибудь изменения? Может, есть какие-то идеи или предложения? Не стесняйся, Томас, говори, что думаешь. Я весьма лояльно отношусь к инициативам подчиненных.

Глава 6

Распрощавшись с Софией, Нина отправилась в редакцию. Правда, прежде чем заняться делами «Магического сплетника», ей пришлось отправить письмо Саймону. Его домашнего адреса она не знала, но отыскала визитку биржевой конторы, в которой он работал.

— Мы выпустили дополнительный тираж! Статья о похищении фамильяра оказалась на редкость удачной, — с порога обрадовал Нину Клайд Нортон.

Девушка вздрогнула, осознав, что теперь Клайд караулит ее не только на выходе, но и на входе в редакцию.

— Вам непременно стоит продолжить освещать эту тему, госпожа Ролинс, — сказала, вышедшая вслед за Нортоном в холл, прорицательница.

— Я бы сам мог этим заняться, — поспешил вызваться Клайд. — Главному редактору не пристало утруждаться…

— Главный редактор сам решит, чем ему утруждаться. Если господин Ретон на месте, предлагаю обсудить текущие дела в кабинете моего… — Нина привычно запнулась, вспомнив об Алане, но тут же исправилась и твердо произнесла: — в моем кабинете.

Не прошло и пяти минут, как небольшой коллектив «Магического сплетника» в полном составе принялся оценивать результаты работы и строить планы на будущее.

— Статья о бароне Инжелиусе и его фамильяре существенно подняла наши сегодняшние продажи — деликатно откашлявшись, заявил Арчибальд Ретон. — Люди проявляют повышенный интерес к теме похищений магических животных. Нам прислали уже две дюжины писем с предположениями относительно личности преступника и его мотивов.

Видя, что Клайд собирается что-то сказать, Нина поспешила его опередить:

— В таком случае я продолжу писать на эту тему. Что до писем, прошу вас ознакомиться с ними. Самые интересные версии, как и обещали, опубликуем в ближайших номерах.

— А что мы будем делать с пустыми колонками? — спросила Селестина.

— Можно поместить рекламу, — с готовностью предложил Клайд.

— Если мы так поступим, газета в скором времени превратится в доску объявлений, — покачала головой Нина. — Нам нужны новые рубрики, новые темы.

— Знаете, я давно думал о том, чтобы поделиться своими знаниями с читателями, — нерешительно начал счетовод «Магического сплетника», чем сразу привлек к себе всеобщее внимание. — Я бы мог вести колонку, посвященную финансовой грамотности.

— Отличная идея, господин Ретон! — одобрила Нина.

— Людям не нужны советы, как тратить деньги, — отозвался Клайд Нортон. Он со скучающим видом откинулся на спинку стула и принялся вертеть в руке серебряный портсигар.

— Господин Ретон, когда сможете подготовить первую статью? — проигнорировав замечание обозревателя светской хроники, спросила Нина.

— Вообще-то у меня уже готова парочка, — слегка покраснев, признался Арчибальд Ретон.

— А можно и мне новую колонку? — подала голос Селестина. — Я давно думала о том, как усовершенствовать свою работу. Понимаете, я несколько месяцев систематизировала свои предсказания, чтобы выявить закономерности. На характер и поступки людей в большей степени влияют: направленность магического дара, место и время рождения. Можно сопоставить эти сведения с лунным циклом и тогда…

— Получатся предсказания для групп людей, а не индивидуальные, как это происходит сейчас, — закончила за нее Нина.

— Именно! — воскликнула Селестина. Радуясь пониманию со стороны главного редактора, блондинка всплеснула руками, отчего многочисленные браслеты на ее запястьях громко звякнули. Клайд поморщился от этого звука и спросил:

— И какой прок газете от таких нестандартных предсказаний?

— Благодаря такому подходу, предсказания «Магического сплетника» могут стать массовыми, господин Нортон, — с готовностью пояснил счетовод. — Их будут с нетерпением ждать не только читатели, присылающие письма госпоже Стайн.

— Люди ценят индивидуальный подход. Никто не воспримет это всерьез, — равнодушно пожал плечами Клайд.

Нина заметила, как нахмурилась прорицательница после слов Нортона, и поспешила вмешаться:

— Госпожа Стайн, если вы уверены в своей системе, в следующем номере сделаем анонс для обновленной рубрики предсказаний.

— Свои индивидуальные предсказания я не брошу! Это ведь совершенно другое, — просияв, сказала Селестина.

Нина отлично помнила гороскопы по знаку зодиака, которые исправно печатались в газетах ее родного мира. Если идея Селестины оправдает ожидания, у «Магического сплетника» со временем действительно прибавится читателей.

— Раз уж тут все решили внести посильный вклад и закрыть опустевшие колонки своими… кхм… оригинальностями, то я, пожалуй, предпочту остаться журналистом, — пафосно произнес Клайд. — Возьму еще несколько интервью у сливок столичного общества, чтобы у редакции все-таки был надежный материал.

Арчибальд Ретон и Селестина Стайн никак не прокомментировали этот выпад. Оба слишком давно и хорошо знали Клайда.

— Очень мило с вашей стороны, господин Нортон, — с кислой улыбкой произнесла Нина, прервав тем самым неловкое молчание. — А теперь поговорим об оптимизации расходов редакции. Несмотря на обнадеживающие перспективы и успех сегодняшнего номера, вряд ли в ближайшее время «Магический сплетник» сможет обзавестись новыми сотрудниками. Поэтому я приняла решение сдать часть помещений в аренду. Нам четверым вполне хватит этого кабинета.

Глава 7

Дверь детективного агентства распахнулась. Нина, предусмотрительно накинувшая личину сразу после выхода из дома, инстинктивно отпрянула. Правда, в следующую секунду она мысленно уже отругала себя за малодушие. Второго явления разгневанного дракона не случилось — перед попаданкой предстала красивая рыжеволосая женщина. Удивление из ее ярких голубых глаз исчезло так стремительно, что впору было усомниться, могла ли она хоть на долю секунды почувствовать растерянность, едва не столкнувшись с Ниной нос к носу.

— Так ты и есть Томас, — утверждая, а не спрашивая, произнесла незнакомка. — Что ж, проходи.

Нина от досады закусила губу и послушно шагнула в приемную. «Стоило догадаться», — твердила она себе, наблюдая как рыжеволосая усаживается за пустовавший накануне стол и жестом предлагает Нине занять место напротив.

— Меня зовут Диондра Грантвуд, — представилась женщина. — Если умудришься продержаться тут месяц, разрешу называть себя по имени, а пока никаких фамильярностей. Понял, дружочек?

Нина с готовностью кивнула. На вид Диондре едва ли было больше тридцати. Уверенность, с которой она держалась, сразу покорила Нину. Подобная грозной древней богине в своем элегантном алом платье, госпожа Грантвуд начала поучать помощника детектива:

— Я не уборщица. Поэтому если разведешь бардак на рабочем месте, убирать будешь сам. Я не целитель. Поэтому если тебя угораздит разбить коленку, не нужно бежать ко мне за заживляющей мазью. Я не кухарка. Поэтому если попросишь приготовить тебе чай, не удивляйся тому, что на твоих брюках он окажется раньше, чем во рту. Я не твоя мамочка. Поэтому когда Квентин тебя чем-то обидит — заметь, я сказала «когда», а не «если», дружочек — не рассчитывай на мое сочувствие. Я дипломированный секретарь, а значит…

— Это господин Элтор попросил вас со мной поговорить? — озвучила внезапную догадку Нина.

Диондра не ожидала, что ее так бесцеремонно прервут на полуслове. Коснувшись ладонью собранных в идеальный пучок волос, она наклонилась вперед и прищурилась. Нина заерзала на стуле. У секретарши сейчас был такой вид, будто она вот-вот разглядит истинный облик девушки под личиной.

— А ты не такой простачок, каким хочешь казаться, — улыбнувшись, заключила Диондра. Она первой прервала их с Ниной зрительный контакт и откинулась на спинку кресла.

— Да, Кью действительно попросил рассказать тебе о наших порядках. Чтобы не было неоправданных ожиданий, несбывшихся надежд и прочего, — Диондра изящно взмахнула рукой, изображая типичные заблуждения помощников детектива.

— Вы упомянули про мое рабочее место, — поспешила свернуть разговор в интересную для себя плоскость Нина.

— Предполагается, что господин Элтор отведет тебе небольшой закуток в своем кабинете.

— Но там нет второго стола… — вспомнив обстановку помещения, начала Нина, но тут же осеклась, заметив, что Диондра грозит ей наманикюренным пальчиком.

— Дружочек, я ведь предупредила по поводу жалоб, — строго сказала секретарша, а в следующий момент, резко сменив тон на бодро-деловой, произнесла: — Доброе утро, шеф.

Обернувшись к двери, Нина моментально поймала взгляд Квентина Элтора. Детектив явно был не в духе, и это обстоятельство не сулило Томасу Асперу ничего хорошего. На секунду показалось, что, кивнув Диондре, присутствие помощника в приемной Элтор проигнорирует. Но прежде чем скрыться за дверью своего кабинета, дракон отрывисто бросил:

— Томас, за мной.

Нина поспешила за детективом и, едва успев прикрыть за собой дверь, удивленно округлила глаза. Ни следа от вчерашнего беспорядка! Хотя нет… Бумажная куча по-прежнему на месте. Странно.

— Присаживайся, — приказал Элтор. — Сейчас проведу краткий инструктаж и получишь первое задание.

Глаза Нина зажглись энтузиазмом, но продлилось это недолго. Из-за того, как дракон посмотрел на сваленные на полу бумаги, у попаданки появилось не самое приятное предположение относительно работы, которую ей вот-вот поручат.

— Первое и наиглавнейшее правило: не трогать то, что я запрещаю трогать. Это, надеюсь, понятно?

Нина кивнула.

— В работе детектива важно уметь развязывать язык другим, но самому не болтать лишнего. Когда захочу узнать твое мнение, я скажу об этом. Если начнешь закидывать меня глупыми вопросами, получишь пинка под зад.

— Мои предшественники именно так теряли работу? — решила уточнить Нина.

— Не терпится проверить?

Новый помощник детектива примирительно поднял руки, но не успел ничего сказать в свое оправдание. В кабинет без стука влетел высокий взлохмаченный тип.

— Можешь начинать осыпать меня золотом, Элтор! — заявил незнакомец, бесцеремонно тыкая пальцем в дракона.

— Выставить его, шеф? — флегматично поинтересовалась госпожа Грантвуд, шагнувшая в кабинет следом за ним.

— Меня ни в коем случае нельзя выставлять, дорогуша. Я откопал дело, которое прославит вашу контору! — обернулся к секретарше незнакомец.

Диондра даже бровью не повела. Дождавшись кивка Квентина, она вернулась в приемную, бесшумно прикрыв за собой дверь.

— Что на этот раз, Крис? — ворчливо спросил Элтор.

Глава 8

Первые пять минут в экипаже прошли для Нины в ожидании выволочки. Элтор и не думал скрывать, что не доволен действиями помощника. Однако после сеанса осуждающего молчания дракон произнес:

— Можешь поделиться своими идеями, Томас. По лицу вижу, они тебя переполняют.

«Знал бы он, насколько ошибается относительно моего лица», — подумала Нина, с трудом подавив усмешку.

— В этом похищении много странностей. Все они мелкие и на первый взгляд совершенно незначительные, но вряд ли в нашей работе стоит хоть что-то сбрасывать со счетов, — многозначительно произнес помощник детектива.

— Верно, — одобрительно кивнул дракон. — Что же ты заметил?

— Прежде всего неразбериха, из-за которой кота приняли за фамильяра.

— Трасс не самый надежный осведомитель, мне стоило это учесть, — покачал головой Элтор.

— Вы не думаете, что его могли намеренно ввести в заблуждение?

— С какой целью?

— Не знаю. Но есть еще кое-что. Бумага, на которой написано требование о выкупе, не из дешевых. Если похититель не пожалел отдать за нее двадцать золотых, возникает вопрос: а так ли он нуждается в запрошенной у Филморов сотне?

— Обстоятельства бывают разные, — задумчиво произнес детектив. — Карточные долги, необдуманные траты... К тому же бумагу могли просто украсть.

Нина кивнула, признавая справедливость его доводов.

— Но наблюдение все равно интересное. Ты молодец, Томас, — похвалил помощника Элтор.

Для Нины его слова стали полной неожиданностью, поэтому Томас Аспер в ее исполнении покраснел до кончиков ушей. Однако быстро справившись со смущением, попаданка продолжила делиться соображениями по поводу похищения Крошки:

— А еще мне показалось, что госпожа Филмор была чересчур эмоциональна.

— Она ведь женщина. Им, знаешь ли, свойственна беспричинная чувствительность, — возразил детектив.

Вся радость от недавней похвалы моментально испарилась. Нина нахмурилась и, не сумев скрыть холодок в голосе, буркнула:

— Вам виднее, шеф.

Остаток пути они проделали в молчании. Квентин Элтор искренне недоумевал, какая муха укусила Томаса. Впервые за долгое время у него в помощниках толковый малый. У детектива за все утро ни разу не возникло желания прибить парня, что само по себе уже беспрецедентный случай. Новички всегда раздражали его наивностью и неумением сопоставлять факты. Они либо были излишне самоуверенны, строя оторванные от реальности версии, либо вообще не могли озвучить свое мнение, под строгим взглядом дракона.

У Квентина даже пару раз мелькнула мысль всерьез взяться за обучение Томаса. Несмотря на отсутствие опыта, парень смог подметить важную деталь. Дороговизна бумаги, на которой было написано требование выкупа, выбивалась из общего строя фактов, придававших похищению Крошки заурядный вид. Элтор невольно стал проникаться интересом к расследованию, взяться за которое его побудило лишь желание досадить Моргану Отису.

Экипаж остановился возле распахнутых ворот парка. Детектив, вопреки ожиданиям Нины, не отправился прямиком к Королевскому фонтану.

— Необходимо найти удобный пункт для наблюдения, — пояснил Элтор.

Не прошло и пяти минут, как девушка под личиной подстроилась под неторопливый шаг дракона, и они смешались с гуляющими по парку горожанами. Скамейка в тени раскидистого дерева с отличным видом на фонтан нашлась быстро. Но детективу и его помощнику пришлось почти четверть часа прождать, пока ее покинет влюбленная парочка. Дракон посматривал на молодого человека и его даму сердца с таким неодобрением, что Нина посчитала необходимым сунуть ему в руки только что купленную у мальчишки-разносчика газету. На полный непонимания взгляд детектива, помощник заговорщицки прошептал:

— Для маскировки.

Дракон фыркнул, но зашуршал страницами. Только когда он развернул газету, Нина осознала, что подсунула Элтору «Магический сплетник». Закусив губу и надеясь, что из памяти детектива уже изгладились обстоятельства их неприятного знакомства, девушка продолжила наблюдать за влюбленными.

— Томас, представляешь, эту газетенку возглавляет вчерашняя девица. Ну та, что устроила скандал. Помнишь ее? — неожиданно развеселившись, спросил дракон.

— Мне показалось, это вы спровоцировали ссору, — тихо пробормотала Нина, но Элтор все равно услышал.

— Она пришла в неприемный день, — не спешил признавать свою вину дракон.

— При всем уважении, шеф, но в «Логове» отсутствует табличка с графиком работы, — не спешила проявлять понимание попаданка.

— Наверное, это Диондра ее куда-то засунула...

— Одна пришла не вовремя, другая —табличку не повесила. Шеф, вы один из этих? Женоненавистников?

От пристального взгляда помощника, детектив на мгновение замер с открытым ртом.

— Нет! — опомнившись, возмутился он. — Конечно, нет! У меня в конторе работает женщина... и вообще ты должен меня поддерживать. Про мужскую солидарность не слышал?

— То, что вы являетесь работодателем госпожи Грантвуд, еще не означает, что вы уважаете ее как личность и объективно оцениваете ее профессиональные качества. А по поводу солидарности: я предпочитаю не подменять это понятие подхалимством.

Глава 9

Едва переступив порог дома Персиваля Филмора, Нина почувствовала разительную перемену. Утром в особняке царила атмосфера тревоги и настороженности. А сейчас... не требовалось обладать особой наблюдательностью, чтобы заметить странное оживление. Слуги суетились, отовсюду слышались приглушенные голоса и торопливые шаги.

Элтор намеренно замедлил шаг, увеличивая расстояние между собой и дворецким. Тот уже успел распахнуть дверь гостиной и объявил об их с Томасом приходе.

— Что-то не так, — нахмурился детектив.

— Да, шеф, — кивнула Нина и принялась рассуждать: — То, что дворецкий пригласил нас остаться на обед, само по себе странно. К тому же он сделал это с совершенно несвойственным для представителей своей профессии радушием.

— Ты знаком со многими дворецкими, Томас? — ехидно прищурился Элтор.

Настоящий Томас Аспер вряд ли мог ответить на этот вопрос утвердительно, и Нина предпочла промолчать. Тем более они с детективом уже подошли к гостиной. Внезапно под ноги Элтору бросилось нечто рыжее и пушистое. Если бы не Нина, поддержавшая его за руку, дракон имел все шансы позорно растянуться на дорогущем ковре Персиваля Филмора. Мгновением позже Элтор посмотрел вниз и обнаружил, что об его правую ногу энергично трется огромный рыжий кот. По изумленному взгляду детектива Нина поняла: выстроенная им в парке версия похищения только что разлетелась на мелкие кусочки.

— Крошка очень рад вас видеть, детективы! Мы все рады! — воскликнул хозяин дома, подойдя к Квентину и Нине.

С Персивалем Филмором произошла поразительная метаморфоза. Лучезарная улыбка, ясные глаза, уверенное рукопожатие... Глядя на этого пожилого мужчину, даже не верилось, что всего пару часов назад он был практически сломлен. Причина чудесного преображения Филмора внимательно обнюхала и осмотрела детектива и его помощника, а затем, помахивая роскошным хвостом, удалилась к камину, где с удобством разместилась на огромной шелковой подушке.

— О, господин Элтор! Господин Аспер! Вы снова здесь... — в гостиную, запыхавшись, вбежала Фабиолла Филмор. Квентин лишь на секунду приподнял бровь, отметив поспешность появления хозяйки дома, но потом на его лице появилась любезная улыбка. Нина посчитала, что Томасу Асперу необходимо во всем соответствовать шефу. Поэтому, несмотря на испытываемое недоумение, она постаралась придать себе уверенный вид.

— Господа, благодаря вам Крошка снова дома. Вам удалось вычислить похитителя? — немного смущаясь собственной эмоциональности, произнес Персиваль Филмор.

— Боюсь, мы с господином Аспером не имеем никакого отношения к возвращению вашего кота. Но имя похитителя, вероятно, чуть позже я вам все-таки назову, — спокойно ответил детектив.

Даже Нине не удалось скрыть своего удивления, чего уж говорить о Филморах. Персиваль замер с открытым ртом, Фабиолла ошарашенно заморгала, переводя взгляд с Квентина на Томаса и обратно.

Словно не замечая произведенного эффекта, детектив продолжил:

— Зато служанка, которую вы отправили в парк, немало поспособствовала возвращению Крошки домой. У меня к ней возникло несколько вопросов. Вы не могли бы позвать ее?

— Я схожу за Эбби, — с готовностью откликнулась Фабиолла Филмор.

— Госпожа Филмор, прошу, не лишайте нас своего общества. Уверен, ваш дворецкий справится с этой задачей. У меня создалось впечатление, что он на редкость расторопный малый, — Квентин, продолжая улыбаться, взял Фабиоллу Филмор за руку. Жест был почтительным и не выходил за рамки приличий. Только Нина все равно догадалась, что детектив пытается помешать женщине покинуть гостиную.

Персиваль Филмор, довольный манерами Элтора и похвалой в адрес дворецкого, не заметил охватившего супругу замешательства. Она заметно побледнела, но была вынуждена остаться в комнате.

Через пять минут на пороге гостиной появилась та самая горничная, за ловкими манипуляциями которой детектив и его помощник наблюдали в парке.

— Эбби, ваши хозяева безмерно благодарны вам за содействие в возвращении Крошки, — сразу направил свое обаяние на перепуганную девушку Квентин. Голос его был мягок, на губах играла добродушная улыбка.

Смутившись, горничная потупилась и произнесла:

— Я всего лишь делаю, что велят.

— Не скромничайте, Эбби, — продолжал детектив еще более ласково. — Мы с помощником были в парке и прекрасно видели, как ловко у вас получилось оставить деньги в клумбе.

Девушка никак не отреагировала на похвалу. Она продолжала рассматривать сбитые носы своих туфель.

— Вот только я никак не могу понять: почему вы так быстро вернулись и зачем забрали выкуп? — выдержав многозначительную паузу, спросил Квентин. Нина, почувствовав на себе его взгляд, постаралась ничем не выдать нетерпения. Ей хотелось поскорее услышать признание.

— Эбби... Ты похитила Крошку? — неверяще уставился на девушку Персиваль Филмор.

Разразившись рыданиями, горничная имела все шансы надолго завладеть вниманием присутствующих. Но случилось непредвиденное. В гостиную вбежал еще один кот.

Он метнулся к камину и замер, обнаружив там свою точную копию. С удивлением кот медленно обошел подушку, не упустив возможности обнюхать пушистого собрата, вальяжно расположившегося на ней. Крошка Первый настороженно подергивал хвостом, следя за перемещениями Крошки Второго. В итоге хорошие манеры взяли верх над недоверчивостью — Крошка Первый встал, демонстративно потянулся, а потом улегся, свернувшись компактным калачиком, тем самым освободив место для Крошки Второго. Мгновением позже оба кота уже лежали на подушке, демонстрируя полное равнодушие к устремленным на них взглядам людей.

Глава 10

Нина проснулась в отличном настроении. «Разумеется, сначала нужно заехать в редакцию и проверить готовность завтрашнего номера», — напомнила она себе. Но через минуту ее мысли все равно унеслись навстречу приключениям, которые сулил второй рабочий день в детективном агентстве Квентина Элтора, и на губах расцвела предвкушающая улыбка. За завтраком Нина не без удовольствия отметила, что Натаниэль бодр и весел, а Глория, против своего обыкновения, не жалуется на служанку. Стоило Нине выйти из дома, как из-за угла выехал свободный экипаж. Даже минутки ждать не пришлось!

Все складывалось благополучно ровно до того момента, как девушка оказалась в редакции. Занимавшийся в холле сортировкой корреспонденции Арчибальд Ретон поприветствовал ее и вернулся к своему занятию. Он уже отложил внушительную стопку писем для Селестины Стайн. Конвертов с надписью «Фамильяры» тоже оказалось немало. Нина протянула к ним руку, но господин Ретон вложил ей в ладонь совсем другое письмо.

— Доставил курьер, — многозначительно понизив голос, произнес счетовод.

Нина в недоумении осмотрела конверт и не обнаружила на нем никаких надписей.

— Вместе с этим, — заметив ее замешательство, Арчибальд Ретон кивнул на огромный букет оранжево-красных гербер. Стараниями почтенного счетовода цветы уже стояли в вазе.

Щеки Нины вспыхнули от догадки, и она смущенно поблагодарила господина Ретона. Скоро в редакции появятся Селестина и Клайд. А значит, если она хочет прочесть письмо Элтора в одиночестве, нужно поторопиться.

Не понимая причины собственного волнения, Нина вскрыла конверт как только оказалась в кабинете.

«Глубокоуважаемая госпожа Ролинс!

Приношу свои искренние извинения за недоразумение, произошедшие во время вашего посещения детективного агентства «Логово». Рискну предположить, что ваш визит был связан с потрясшими Литорию похищениями фамильяров. Если вы все еще хотите взять интервью, предлагаю связаться с моим секретарем и согласовать время для встречи. Полагаю, мнение профессионального детектива для ваших читателей будет иметь гораздо больший вес, чем анонимные версии произошедшего.

С наилучшими пожеланиями, Квентин Элтор»

— Самоуверенный болван! — скомкав письмо, прошипела сквозь зубы Нина.

Чего она ожидала от дракона? Уж точно не намеков на несостоятельность собственных идей! Если раньше Нина собиралась опубликовать только самые интересные версии читателей о похищениях, то теперь вознамерилась разместить на страницах «Магического сплетника» даже самые невероятные. И никакого интервью!

Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, на секунду зажмурилась, а потом прошла к столу. Пора было приниматься за работу. Нина только что поняла, какой будет следующая статья.

Через полтора часа текст был готов. Главный редактор «Магического сплетника» призвала читателей проявлять бдительность в отношении домашних питомцев, предположив, что на фоне происходящего с фамильярами, они тоже находятся в опасности. Статья получилась вполне невинной. Если не считать ехидства автора по поводу того, что люди, расследующие похищения животных, не всегда способны отличить фамильяра от обычного кота.

Обсудив с Селестиной и Арчибальдом Ретоном их первые тексты для новых колонок и убедившись, что раздел светской хроники, благодаря стараниям Клайда, заполнен сплетнями разной степени пикантности, Нина покинула редакцию.

— Ты опоздал, дружочек, — с порога известила помощника детектива Диондра Грантвуд. — Но тебе повезло, шеф еще не появлялся.

Только Нина успела облегченно выдохнуть, как в приемную вбежал Элтор.

— Ди, разыщи Трасса. Томас, отчет по вчерашнему расследованию должен быть у меня на столе к полудню, — не размениваясь на приветствия, раздал указания детектив. Он метнулся в свой кабинет, пробыл там пару минут, а затем также стремительно покинул контору.

— Что это с ним? — спросила Нина.

— Вероятно, наткнулся на что-то интересное, — пожала плечами Диондра, методично просматривая содержимое пухлой картонной папки. От бумаг ее отвлекли уже дважды — сначала Томас, а потом Квентин. Поэтому сейчас она едва заметно хмурилась, отыскивая столбец с нужными данными.

— А меня с собой не взял, — с почти детской обидой прокомментировал действия детектива его помощник.

Диондра тут же наградила его крайне неодобрительным взглядом.

— Если я не ошибаюсь, тебе было поручено написать отчет, дружочек. Сейчас в конторе как раз пустует письменный стол, — сказала она, выразительно указав головой в сторону кабинета Элтора.

Завуалированное требование покинуть приемную Нина посчитала справедливым. Поэтому, примирительно подняв руки, Томас Аспер проследовал в указанном направлении.

Пятью минутами позже Нина уже с удобством устроилась за столом детектива и прикидывала, с чего бы начать отчет. Некстати вспомнилась написанная утром статья, и девушка с трудом подавила смешок. Что скажет дракон, когда прочтет свежий выпуск «Магического сплетника»? Если прочтет... Газета ведь может и не попасть ему на глаза. От этой мысли почему-то сразу стало грустно, хотя Нина ни за что бы не призналась в желании досадить Квентину.

Она начала рассеяно водить пером по чистому листу. Вместо отчета получился причудливый узор с завитушками и зигзагами.

Глава 11

Гидеон скрылся в груде бумаг, сваленной в углу кабинета, ровно за секунду до того, как дверь распахнулась. Нина замерла, встретившись взглядом с посетительницей. Пожилая дама с провокационно короткой для этого мира стрижкой и алой помадой на губах решительно переступила порог. Сопровождавшее ее облако жасминовых духов заполнило кабинет. Сразу стало как-то по-особенному душно.

— Хотите чаю, баронесса Элтор? — спросила Диондра. Выглянув из-за широкой спины посетительницы, она сделала страшные глаза помощнику детектива. Увы, Нина не поняла предупреждения. Иначе поспешила бы покинуть кабинет под любым мало-мальски правдоподобным предлогом.

— Если бы я хотела чаю, милочка, то отправилась бы в кафе, — заявила баронесса, прежде чем захлопнуть перед Диондрой дверь.

Нина поежилась и мысленно признала правоту Гидеона. Как и жасминовый парфюм, лучезарная улыбка баронессы не предвещала ничего хорошего.

— Вы, юноша, вероятно, новый помощник моего внука, не так ли?

— Томас Аспер к вашим услугам, баронесса, — с готовностью произнесла Нина.

Проследив, как бабушка детектива подходит к столу и усаживается в его кресло, девушка не могла не отметить фамильное сходство. Тот же упрямый подбородок, высокий лоб, яркие зеленые глаза. Неужели только поэтому баронесса смотрится на рабочем месте внука настолько органично?

— Квентин так часто вас меняет, что я не успеваю запоминать имен, — пожаловалась баронесса. Смахнув с рукава своего темно-бордового платья несуществующую пылинку, она поинтересовалась: — Как давно вы здесь, Томас? Полагаю, это ваше первое место?

— До прихода в «Логово» я служил на почте. Сегодня мой второй рабочий день тут, — стараясь не нервничать, ответила Нина.

— Ну надо же, уже второй, — улыбнулась и кивнула каким-то своим мыслям бабушка детектива.

— Отвечая на вопросы Луизы Элтор, рискуешь попасть в непролазное болото, — произнес из своего бумажного укрытия Гидеон. — Чем обстоятельнее и подробнее твои ответы, тем меньше шансов из него выбраться.

— Как вам работается с моим внуком? Надеюсь, Квентин с вами не слишком суров?

— Я рад возможности трудиться и перенимать опыт у такого профессионала, как ваш внук.

— А эта девица в приемной? — не унималась бабушка детектива. — Ее манеры внушают мне беспокойство. Она ведет себя слишком фамильярно, вы не находите?

— Госпожа Грантвуд — квалифицированный секретарь и очень ценный сотрудник, — встала на защиту Диондры Нина.

— И какие же у вас планы на будущее, Томас?

— Простите?

— Ну, я имею в виду, чем вы собираетесь заняться после того, как Квентин выставит вас за дверь? Отправитесь обратно на почту или попробуете устроиться в Литорский сыск?

— Я надеюсь, этого не случится, — пролепетала Нина, неприятно пораженная прямолинейностью собеседницы.

— Ну и зря, — снисходительно произнесла Луиза Элтор. Она откинулась в кресле внука и с ног до головы осмотрела стоявшего перед ней молодого человека.

— Пожалуй, вы мне подходите, – сообщила бабушка детектива после недолгих раздумий. — Решено! Когда Квентин вас уволит, станете моим секретарем.

— Это ловушка! Быстрее отказывайся! — встревоженно воскликнул Гидеон.

Нина едва удержалась от того, чтобы не глянуть в сторону зашевелившейся бумажной кучи, где скрывался фамильяр.

— Боюсь, мне придется отказаться от этой заманчивой перспективы, баронесса. Моя цель — стать детективом и раскрывать преступления, — вежливо, но твердо произнесла она.

— Даже если я удвою жалование?

— Деньги — это не главное в жизни, — пафосно произнесла Нина. И тут же получила очередное предостережение от Гидеона:

— Не переигрывай! Она троих помощников у Кью увела, посулив непомерно большое жалованье.

Баронесса нахмурилась. Она явно собиралась продолжить соблазнять Томаса Аспера перспективами смены места работы. Однако Нине повезло — Квентин Элтор вошел в кабинет раньше, чем его родственница успела пустить в ход новые аргументы.

— Что ты тут делаешь, бабушка?

Искреннее недоумение на мгновение преобразило лицо дракона так, что Нина поневоле залюбовалась им.

— Проверяю твоего нового сотрудника, Квентин, — заявила Луиза Элтор, словно речь шла о чем-то само собой разумеющемся.

— Надеюсь, Томас смог дотянуть до твоих высоких стандартов? — усмехнулся дракон.

— Такой же подхалим, как и все твои предыдущие помощники. Но, пожалуй, не совсем безнадежен, — вынесла свой вердикт баронесса.

У Нины глаза округлились от возмущения. Она приготовилась сказать что-то в свое оправдание, но получила чувствительный тычок под ребра от Квентина.

— Если это была единственная цель твоего визита, не смею задерживать, — с напускной любезностью Элтор распахнул перед бабушкой дверь.

— Разумеется, не единственная! — пожилая дама поднялась с места и, подойдя к двери, толкнула ее носком лакированной туфли так, что та с оглушительным стуком захлопнулась. — Я пришла, чтобы вручить тебе приглашение на ежегодную выставку фамильяров. В этом году я наконец-то получила место судьи. Вот что значит иметь нужные связи! Я рассказывала тебе о графе Невлине Тавросе? Он оставался единственным судьей выставки с первого года ее проведения. Но на этот раз ему пришлось потесниться — мы с Августой Помон настояли на своем.

Загрузка...