
Последний танец дракона — так называют его последний, смертельный бой…
Мне снова снится этот сон. Покрытый мягкой травой склон горы. Завораживающая красотой зеленая долина внизу, с серебристым изгибом реки. Лучи заходящего солнца подсвечивают все вокруг яркими отблесками. Девушка в воздушном платье, сидящая на склоне. Легкий ветерок ласково перебирает длинные, цвета расплавленного золота локоны. И рядом гигантский белый ящер. Мощная голова, увенчанная витыми рогами, покоится на коленях девушки. Тонкие пальцы медленно поглаживают блестящую чешую. Дракон жмурится от удовольствия, из центра туши доносится глухой рокот, отдаленно напоминающий мурчание кота.
От дракона исходит такая всепоглощающая любовь к девушке, что даже во сне сердце сладко замирает. Она — центр его существования, его вселенной. Сила и слабость, самое ценное. То, что дороже любых сокровищ мира. Его истинная пара. Он готов ради нее на все. Любое ее желание, даже самое мимолетное, для него как приказ. А он для нее — защита и опора. Единственный, самый желанный. Тот, ради кого она готова отказаться от всего.
Ящер поднимает голову. Касается крутым лбом центра груди девушки, трется ласково. Ворочается, осторожно поднимаясь на лапы. Подставляет крыло, чтобы любимая могла забраться ему на спину. Создает вокруг нее защиту, оберегая свою пару от любой опасности. А дальше взмах мощных крыльев, перекрывающий заходящее солнце. Полет сильного тела с хрупкой фигуркой на спине. И дракон со своей истинной уносятся прочь.
В этом сне я — та самая девушка. Сижу на зеленом склоне. Обнимаю дракона, ощущаю все ее чувства к нему. Обожаю свою пару, осознавая каждой клеточкой тела нашу нерушимую связь. Но в то же время — я не она. Хорошо вижу лицо девушки, когда она взбирается на ящера. Изящные черты, белая, словно алебастр, кожа, синие глаза. Ее внешность очень напоминает мою настоящую. И цвет волос такой же. Но не полностью. У девушки из сна волосы просто пылают золотом. В реальности такого не бывает. У моих волос тоже редко встречающийся цвет чистого золота. Но сияния от них не исходит. Есть и другие различия. Мы похожи, как сестры, но не идентичны. Если бы нас увидели вместе, не спутали.
Этот сон был бы моим самым прекрасным воспоминанием, потому что ничего похожего по силе и накалу чувств в моей реальной жизни не существует. Если бы не одно но. Иногда, к счастью, не часто, я вижу продолжение этого сна. Такое же сильное по эмоциям, только с противоположным зарядом. Мой самый страшный кошмар! Белый дракон, лежащий бесформенной кучей на земле. Тусклая чешуя, покрытая алой кровью. Смертельные, страшные раны, зияющие на его теле. Ярко-зеленые глаза с вертикальными зрачками, из которых медленно уходит жизнь.
Они ловят мой взгляд до последнего. В них столько муки и тоски. Ярости и отчаянного сожаления. Мольбы о прощении, за то, что не уберег. Невыносимой вины и мучительного желания обнять. Вновь почувствовать меня в своих руках. Только ни сил, ни времени для оборота у него уже не осталось. И у меня не осталось. Все, что мы можем — вот так молчаливо прощаться, глядя друг другу в глаза. Он умирает в агонии, потому что знает: как истинная пара, я последую за ним. Дав себя убить, он подписал и мне приговор.
Последним усилием мысли любимый пытается уговорить меня жить. Я лишь молча качаю головой, уже не сдерживая бегущие по щекам слезы. Больше не могу быть сильной, не хочу! Без него ничего мне не нужно. Бессильная ярость на мгновение вспыхивает в зеленом взгляде. Но тут же сменяется нежностью и любовью. Словно коконом окутывает меня, забирая себе мои страхи и отчаяние — его последний подарок. Любимые глаза гаснут и закрываются. А в голове звучит родной голос. Обещание мне: «Мы встретимся снова. Я разыщу тебя. Жди!»
Время больше не движется. Не помню, сколько сижу рядом с мертвым белым драконом, обнимая холодную шею. Ласково поглаживая чешую, пачкая руки алой кровью. А потом встаю и подхожу к краю обрыва. Смотрю на выжженную долину внизу. Закатное солнце лишь сильнее подчеркивает страшный пейзаж. Раскидываю руки в стороны, делаю последние жадные глотки наполненного пеплом воздуха. И отталкиваясь ногами, лечу в пропасть. Я уже иду, любимый! Мы, и правда, очень скоро встретимся.

_______________
Дорогие читатели, я очень рада, что теперь на Литнет появятся и все мои фэнтези-романы. Многие спрашивали о них, и вот как все удачно сложилось)) Очень жду от вас поддержку, сердечки и комментарии!
Эти сны — мой секрет. Никто о них не знает. Ни родители, ни старшая сестра, с которой мы близки и делимся всем друг с другом. И вещами, и мыслями. Всем, кроме одного — моих снов о белом драконе. Я не догадываюсь, как он выглядит в человеческом обличье. Ни разу не видела во сне моего истинного — как мужчину. Точнее, не моего — её. Той девушки из сна. И кто она — я тоже не знаю. Не раз пыталась разгадать загадку, с тех самых пор, как пять лет назад впервые увидела этот сон.
Но ни осторожные расспросы родителей, ни исследование летописей нашего рода и древних архивов не приблизило меня к разгадке. Не помогло и тщательное изучение старинных картин в фамильной галерее на верхнем этаже нашего замка. Ни одно женское лицо на них даже отдаленно не напоминает девушку из моего сна. А ведь если бы она существовала, мы бы точно были родственниками. Такое сильное сходство между нами не могло быть случайным.
Даже с родной сестрой мы меньше похожи. Элена, или Эль, как я ее называю, пошла в мать. У нее такие же непослушные, рыжие волосы и зеленые глаза. Высокая, статная фигура, со всеми выступающими прелестями. Во мне же больше черт от отца. Он тоже блондин, хотя оттенок волос у нас не совпадает. Мой цвет волос — предмет тайной гордости мамы, восхищения мужчин и зависти особей женского пола. А глаза у меня лазурно-синие, как у девушки из сна. Отец тоже обладает голубыми глазами. Сейчас, правда, бледно-голубыми. Но мама рассказывала, что в молодости они были точно, как у меня.
Ну а фигуру я взяла от бабушки. Во времена своей молодости ба сводила кавалеров с ума нереальной хрупкостью и женственностью. И пробуждала у любого мужчины рядом с собой инстинкты собственника и защитника. Желающего лишь одного — утащить эту красавицу в свое логово и никому не показывать. Кстати, дедушка почти так и сделал. Эту пикантную семейную историю родители пересказывали нам с сестрой много раз. Обходя, как я подозревала, самые острые углы.
И вообще в нашей семье любят всякие предания и легенды. Но ничего похожего на историю любви белого дракона и его золотоволосой избранницы в них нет. Мой отец, сэр Маркус Ардан, в прошлом был главным советником нынешнего короля Оливера, который даже приходится мне крестным. Отсюда все привилегии и почести, которыми обладает наша семья. Но в последние годы здоровье отца пошатнулось. И с моих двенадцати лет мы живем не при дворе, а в своем родовом замке, находящемся в прекрасном месте на берегу моря, вдали от дворцовой суеты и разных интриг. Для меня это просто раздолье.
Хорошие отношения между королем и его бывшим советником сохранились до сих пор. Так что периодически мы бываем при дворе. Но я, выросшая на вольных просторах и отчаянно избалованная родителями, искренне ненавижу этикет, балы и лицемерие придворных. Не понимая, как такая жизнь может кому-нибудь нравиться. Сестра, старше меня на два года, обо всем этом другого мнения. Она как раз грезит балами и кавалерами. Но успела насладиться ими всего год. А потом наша семья была вынуждена переехать.
Все последнее время Элена постоянно с ностальгией вспоминает те месяцы своего феерического успеха. И делится бесчисленным количеством подробностей, которые я обычно пропускаю мимо ушей. Большинство из них, как я полагаю, она просто придумала. А еще сестра слишком воспитана и, на мой взгляд, излишне послушна. Всегда ведет себя как истинная леди и почти не поддерживает моих проделок. Но и не выдает меня родителям. При том, что мы с ней настолько разные, обе обожаем друг друга и делимся любыми секретами. За исключением моих снов.
Они начались почти сразу, как мы переехали в имение. И поначалу случались не часто. Примерно раз в несколько месяцев. Но чем старше я становлюсь, тем чаще они приходят мучать меня. А не рассказываю о них никому, во-первых, потому что чувства, что я испытываю, кажутся слишком личными. Принадлежащими мне одной. Ну а во-вторых, что гораздо важнее, мы — люди, в нашем королевстве нет драконов. Их страна, Далесар, находится за Алыми горами. И состоит в напряженных политических отношениях с нашей страной, Лерадией.
И пусть кровавые войны остались в далеком прошлом — последняя случилась, когда я еще не родилась — торгово-политические контакты между нами до сих пор минимальные. Скорее, сохраняется вооруженный нейтралитет. Лишь в последнее время ситуация стала понемногу улучшаться. И в ближайшее время королевства собираются обменяться посольствами. Я возлагаю на это определенные надежды. Очень хочется вживую посмотреть на драконов. Но так как мы живем вдалеке от столицы, мои желания вряд ли могут осуществиться.
И это очень прискорбно, ведь мне больше негде почерпнуть информацию о драконах. Я перечитала все книги в нашей обширной библиотеке, так или иначе связанные с этой расой. К сожалению, их осталось всего несколько штук. И в основном это беллетристика. Говорят, раньше книг было гораздо больше. Но во время войн большинство сожгли. Никогда не понимала этого варварства. Книги-то тут причем? Расспрашивать о драконах у аристократов тоже считается моветоном. Даже если бы я смогла рассказать о своей тайне вслух, родители бы меня не поняли и тему не поддержали. Конечно, служанки и простой люд часто шепчутся о «проклятых ящерах». Но реальных знаний там еще меньше, чем у меня.
Бабушка — единственная в детстве рассказывала мне сказки о драконах. Это был наш секрет, и я преданно его соблюдала. Ба тоже отличается своенравным характером и нередко поступает наперекор всем правилам. Когда мне исполнилось десять лет, она переехала в свое имение, посчитав, что я уже достаточно выросла. Я даже думала, что мои сны навеяны бабушкиными сказками и тоской по ней. Но в ее рассказах никогда не фигурировал белый дракон, его возлюбленная или его смерть. Это были просто красивые легенды о любви и преданности, опасностях и приключениях. Благодаря этим сказкам приключения я любила с детства. И обладая живым воображением, часто находила их себе на пятую точку.
Немного визуала:
В то утро, что разделило нашу привычную жизнь на «до» и «после», отец сразу, как заканчивается завтрак, приглашает Элену к себе в кабинет. Ее одну, без меня. Мы с сестрой тревожно переглядываемся. Потому что обе ощущаем, как напряжен отец. Во время завтрака он едва не разлил бокал с вином, пребывая в своих мыслях. Мама мрачно поглядывает на отца, сжимая губы. Это тоже плохой знак. Я сразу начинаю лихорадочно вспоминать, есть ли за мной какие-нибудь грехи. Но вроде ничего нарушающего нормы и традиции последние дни не совершала. Тем более, в отцовский кабинет позвали Элену, а не меня.
Характер, кстати, я тоже получила в наследство от отца. Советник славился крутым нравом. И только ма способна вить из него веревки. Я же всегда поступала так, как хотела, невзирая на любые указы. Вот и сейчас могла бы подслушать волнующий меня разговор. Существует один, уже опробованный мной способ. По наружному каменному выступу, опоясывающему замок, можно подобраться к окну кабинета. Этот путь я вычислила года три назад и не раз им пользовалась, вызывая ужас у сестры, когда вылезала в окно ее комнаты. Оттуда до кабинета было ближе всего. Но сейчас в этом нет нужды. Сестра наверняка сама прибежит ко мне в комнату и расскажет обо всем. Не сможет промолчать. Ей обязательно захочется обсудить со мной новости. Так что я быстро возвращаюсь к себе.
Время тянется слишком медленно. Я уже вся извелась, когда дверь наконец открывается. Эль проскальзывает внутрь и поднимает на меня восторженный взгляд.
— Николь, представляешь, мы с матушкой и отцом через неделю едем в столицу! Король нас пригласил. Предстоит грандиозный бал в честь приезда послов Далесара. Я увижу драконов, Ники! — сестра хватает меня за руки и сильно сжимает от переизбытка эмоций. А потом вдруг хмурится и почти сразу теряет весь энтузиазм: — Но ты… Па сказал, что ты останешься здесь. Я упрашивала взять тебя с нами, но он не согласился. Твердит, что тебе рано, что своими выходками только напугаешь там всех и покроешь нас позором, — Элена тяжело вздыхает и качает головой, с укором глядя на меня: — Говорила тебе, эта последняя вылазка ночью из замка всерьез разозлила па. Я бы осталась с тобой, Ники. Но мне ведь уже почти двадцать. Не хочу превратиться в старую деву. Да и па наконец согласился, что мне пора думать о замужестве. Так что мы с мамой после бала поживем в столице. А отец вернется сюда, чтобы ты не скучала.
Сестра остается у меня еще какое-то время. И то воодушевленно строит планы на поездку, то смущается и тяжело вздыхает, когда вспоминает, что я с ними не еду. А меня это совершенно не расстраивает. Причин целых две. Во-первых, балы и придворные, от которых тошнит. Во-вторых, наследный принц Вейнард, от которого… тоже тошнит. Причем, «симпатия» у нас взаимная. Но несмотря на это, в каждый наш приезд в столицу принц наносит визиты и сопровождает меня в поездках по городу. И делает это с таким кислым выражением лица, что я не сомневаюсь — его заставили.
А дело в том, что, еще будучи детьми мы сразу не понравились друг другу. И однажды настолько сильно поссорились, что взрослым пришлось растаскивать нас в разные стороны. Принцу в той драке досталось больше, чем мне. От чего он затаил обиду, от которой, уверена, не избавился до сих пор. Ну и я свою неприязнь так и не переросла. Пусть сейчас это уже не худой, нескладный подросток, а высокий, статный юноша с ярко-синими глазами и светлыми волосами. Кумир всех девушек на выданье и неизменный объект их романтических грез.
Так как противостояние с принцем раньше было открытым, наши отцы постоянно пытались нас помирить и для этого использовали любую возможность. Поэтому каждое мое появление при дворе означает, что рядом опять будет крутиться Вейнард. Конечно, не по доброй воле, а по приказу отца. Что раздражает еще больше. Правда, открыто я свое недовольство уже не демонстрирую, хоть какой-то этикет родители в меня вбили. Но от неприятного общения всегда стараюсь улизнуть, легко придумывая важные причины. Что-что, а фантазия у меня отличная. Ну и упрямство, конечно.
Так что известия, которые принесла Элена, меня отнюдь не расстраивают. За исключением одного момента: посмотреть на драконов тоже очень хочется. Причем, с каждой секундой все больше. Я прямо чувствую, что должна это сделать. Моя интуиция отчаянно что-то сигнализирует. К сожалению, я не могу разобрать, что. Быть может, вблизи от представителей этой расы мне все же откроются причины моих странных снов? Или совсем уж наберусь наглости и спрошу кого-нибудь о белом драконе. Но для этого поблизости не должно быть моих родных. Маму и отца удар хватит, если они только увидят, что я общаюсь с ящерами.
Постепенно в моей голове зреет безумный по наглости и сложности план. Если его осуществлю, это с лихвой перекроет все мои предыдущие проделки. А какую ярость вызовет у отца и матушки, если все откроется, лучше даже не думать. Но я должна пробраться в столицу и увидеть драконов! Только так, чтобы родители и сестра об этом не узнали. И даже представляю, что мне в этом поможет. Мой кулон-артефакт! Тот, что я ношу, не снимая, с самого рождения.
История появления этого кулона романтична и загадочна. Так, по-крайней мере, рассказывала мне мама. Когда я только родилась, несколько дней находилась между жизнью и смертью — роды были очень тяжелыми. Отец приглашал в замок разных целителей, но они не могли помочь. И однажды к нам пришла местная целительница-колдунья. Отчаявшиеся родители пустили ее ко мне. Женщина взглянула на меня и сказала, что всему виной сильная темная магия. Она смогла ее убрать и перед уходом подарила кулон. Объяснила, что его нельзя снимать, даже во время купания или сна. Когда он станет ненужным, отпадёт сам.
Удивительно, что отец и мама, достаточно прохладно относящиеся к разным суевериям, поверили колдунье и оставили на мне кулон. Особенно, когда через несколько дней я полностью поправилась. Они даже нашли где-то зачарованную цепочку для него, чтобы он не потерялся. Эта цепочка тоже была своеобразным артефактом. Не могла порваться, не позволяла снять с меня кулон, даже мне самой. И еще делала его невидимым, чтобы никто на него не позарился и не попытался украсть.
В правдивости рассказанной мне легенды я усомнилась почти сразу. Слишком многое в ней кажется нереальным. Откуда у нас в королевстве темная магия? Магия, любая, а тем более темная, есть только у драконов. А они в те времена были врагами и не допускались в страну. Колдунья, естественно, была человеком, как тогда смогла мне помочь? Думаю, все было гораздо проще. После тяжелых родов я была слишком слаба и едва не рассталась с жизнью. Ну а потом либо организм все-таки справился сам, либо целительница, и правда, помогла. Только лечением, а не снятием колдовства. Но для большей значимости придумала страшную историю. А кулон — простое украшение.
Так я думала первое время. Но потом стала замечать странности, связанные с подарком. Да, у людей магии нет. Но зато есть артефакты — разные предметы или украшения. Их готовят в Далесаре магическим способом, с применением драконьей крови или чешуи. И в давние времена, еще до войны, привозили к нам легально. В последнее время артефакты попадают в страну лишь контрабандой, встречаются редко и стоят, соответственно, очень дорого. Купить их могут только очень состоятельные люди или те, кто имеет нужные связи. Официально эти артефакты под запретом. Но неофициально ими пользуются даже аристократы, вплоть до самого короля. Ходят слухи, что у него есть целая коллекция таких предметов.
Кстати, возможно, после открытия посольства Далесара, поставки артефактов к нам снова возобновят. Так вот, однажды я заподозрила, что мой кулон — светлый артефакт. И тогда многое стало понятно. Это он вылечил меня от болезни. Война с драконами в то время только-только закончилась, и артефакты еще не стали редкостью. Один из них вполне мог оказаться в руках у колдуньи. Это гораздо реальнее, чем то, что человек своими силами справился с темной магией.
Сейчас, после многих проверок, я точно знаю, что мой кулон умеет создавать иллюзии. Еще, возможно, нейтрализовать темные артефакты. Это предположение у меня пока не получилось проверить. К счастью, я с ними не сталкивалась. Но зато иллюзии с каждым разом получаются все лучше. Однажды — в самый первый раз, прячась от разъярённого отца после очередной проделки, я очень захотела, чтобы он меня не нашел. Чтобы, даже глядя в упор, не разглядел меня, пытающуюся слиться со стеной. От избытка эмоций я тогда сильно сжала кулон в ладони. Он засветился мягким золотистым светом и слегка нагрелся, правда, быстро погас.
Зато отец, а следом за ним и Элена, прибежавшая меня спасать от его гнева, действительно меня не заметили. Хотя стояли совсем близко и очень эмоционально общались. Потом я спросила у сестры, видела ли она меня. И та подтвердила, что нет. Я сразу рассказала, как странно повел себя кулон. Потому что, и правда, за одним исключением, не имела от Элены секретов. А дальше мы ставили разные эксперименты. В результате которых оказалось, что с помощью кулона я могу создавать иллюзии. Но с определенными ограничениями.
У меня получается создавать любые предметы, которые я однажды видела. Очень реальные, но не материальные, так что пощупать их не удастся. А еще маскировать свое присутствие, делая себя невидимой. Или отсутствие, создавая вместо себя фантом. Именно благодаря этому я могу сбегать по ночам из замка, оставляя образ себя, спящей в кровати. Правда, один раз излишняя самоуверенность меня подвела. Я задержалась, а иллюзия развеялась. Пришедшая навестить меня перед сном мама подняла на уши весь замок. А отец потом наказал меня, запретив на две недели вообще покидать поместье.
Довольно быстро мы с Эленой выяснили, какие ограничения есть у кулона. С его помощью я не могу менять свою или чужую внешность. А самое главное — все иллюзии быстро развеиваются. Первое время буквально через несколько минут. Потом я довела это время до часа. А сейчас уже могу удерживать около суток. Вот это свойство кулона я и собираюсь использовать, чтобы воплотить в жизнь мою сумасбродную идею. Только нужно тщательно продумать все детали, чтобы не спалиться. Если отец узнает, меня запрут в замке лет на пять.
Всю неделю, пока матушка с Эленой готовятся к отъезду в столицу, спешно обновляя гардероб, я занимаюсь подготовкой своего плана. В результате так погружаюсь в обдумывание большого количества деталей, которые нужно учесть, что окружающие начинают замечать мой отсутствующий вид. К счастью, па решает, что я так веду себя от огорчения. От того, что меня оставляют дома. И пытается подбодрить, обещая привезти любые подарки, которые только захочу. И, кроме того, клянется, что обязательно отвезет меня в столицу, когда оттуда уедет большинство драконов.
Я его предположение не опровергаю и на подарки соглашаюсь. Изображаю послушную дочь, смирившуюся с неизбежностью. Но все равно грущу. И выбиваю у охваченного чувством вины родителя разрешение провести эти дни у бабушки. Сообщив, что так мне будет легче перенести одиночество и разлуку с родными. Перед отъездом, поцеловав родителей и сестру, обещаю вести себя прилично и не донимать ба своими выходками. Причем, обещание даю, скрестив за спиной пальцы. Сестра этот жест замечает, ее глаза зажигаются острым любопытством. Но приставать ко мне с вопросами на глазах родителей она не может. А больше времени наедине у нас нет. Мое семейство загружается в новую карету и отчаливает. Только Элена долго выглядывает в окно, сверля меня недовольным взглядом.
Амулет Николь

Мой план и прост, и сложен одновременно. Но выполнить его в одиночку мне не по силам. Нужен сообщник. И здесь выбора у меня нет. Только ба! К счастью, мой отец — весьма состоятельный вельможа. У нас в семье есть несколько отличных магических игрушек. В том числе и артефакт мгновенной связи. С его помощью последние дни я вела активную переписку с бабушкой. Мне пришлось посвятить ее в свои планы. Если бы она отказалась помочь, вряд ли бы что-то получилось. Но к моему счастью, дух авантюризма даже в пожилом возрасте ба не покинул. А еще она никогда не относилась с презрением к драконам.
Так что помочь бабушка согласилась, но поставила несколько условий. Во-первых, отпускать меня в столицу одну категорически отказалась. Я рассчитывала пробыть там неделю, пока все будут считать, что гощу у нее. Правда, еще не придумала, где остановиться. Но ба предложила другой вариант. У нее есть подруга, занимающая высокую должность при дворе. Заведует подбором фрейлин для королевы Маргареты. Мы наведаемся в гости к этой подруге и поживем у нее инкогнито. Кроме того, женщина сможет найти способ провести меня во дворец. Например, под видом своей помощницы.
Остается самое сложное — не попасться на глаза родителям, королевской чете и принцу, которые знают меня в лицо. Остальных я не опасалась. Мое редкое посещение двора сослужило отличную службу — у меня нет там подруг и даже просто приятельниц. Всех подруг мне успешно заменила Элена. Помощью в маскировке послужит мой артефакт. А раз уж я не могу воздействовать на собственную внешность, ее придется поменять не магическим способом. Например, париком. Все же цвет волос у меня слишком заметный. Вот цвет глаз не спрячешь, но тут ничего не поделаешь. Придется почаще смотреть в пол, если рядом будут придворные.
В результате, в тот же день, когда в столицу отбывают мои родные, я отправляюсь к ба, захватив с собой минимум вещей. Никого из слуг это не смущает, все знают, что я не сильно люблю наряды. Кстати, на украшения моя нелюбовь не распространяется. Блеск драгоценных камней меня завораживает. Но и здесь мне больше нравится на них смотреть, держать в руках, изучать, чем носить на себе. Но в столицу свой увесистый сундучок с драгоценностями не забираю. Мне ведь предстоит изображать служанку или малородовитую помощницу бабушкиной подруги.
Кстати, ее согласие ба уже получила. Уж не знаю, как, но, похоже, эта женщина та еще авантюристка. Впрочем, других подруг у ба не водится. Она терпеть не может скучных людей. Зато с удовольствием знакомится с теми, кто так или иначе шокирует общество или проявляет непокорный дух. Поэтому и меня она так баловала. И сказки о драконах, которые у нее всегда оказывались храбрыми героями, рассказывала. Радуюсь, как мне повезло с ней. Да и вообще, с семьей. Каким бы строгим ни был отец, все равно меня обожает и балует. И мама с сестрой тоже.
У бабушки я провожу два дня. За это время мне шьют несколько платьев, подходящих под новую легенду. А именно, для девушки из обедневшего рода, вынужденной зарабатывать своим трудом. Парик из светло русых волос достает из закромов ба. Понятия не имею, зачем он ей когда-то понадобился. Волосы у нее всегда были шикарные. И до сих пор остаются такими. Но до причины я не докапываюсь, потому что мы наконец отправляемся в столицу. Причем, в простой карете, без именного герба.
Всю дорогу я верчусь в нетерпении и предвкушении очередной авантюры. Через несколько долгих часов наша карета останавливается у внушительного особняка. У нашей семьи в столице тоже есть шикарный дом. Сейчас в нем обустраиваются родители и Элена. И даже не подозревают, насколько я от них близко. Я бы сообщила сестре обо всем. Не привыкла иметь от нее секретов. Но боюсь, что она случайно проговорится. Или отец увидит отправленное ей письмо. Если пересечемся во дворце, затащу ее в уголок и откроюсь. Главное, застать ее в одиночестве.
Встречает нас с ба дородная пожилая женщина с высокой прической по последней моде. Которой я, кстати, никогда не следую. Ненавижу делать башни из собственных волос.
— Так-так, — произносит она низким голосом, когда мы выбираемся из кареты. — Ну что, Ванесса, познакомь меня со своей спутницей. Красавица какая выросла. Вылитая ты в молодости.
— Дорогая Барбара, позволь представить тебе мою внучку, Николетту Ардан, — отвечает ба церемонно. А потом обращается ко мне:
— Николь, это леди Барбара Дортман, моя давняя подруга.
— Николь Ардан, значит, — задумчиво тянет женщина, цепко разглядывая меня. — Тогда предлагаю назвать ее Нэнси Адамс. И лучше девочке сразу привыкать к этому имени. Даже в моем доме будем так ее называть. Пусть слуги думают, что ты привезла с собой компаньонку.
Соглашаюсь с озвученными доводами, примеряя на себя новое имя. Вполне подходяще. Мне нравится, что инициалы одинаковые. Так проще запомнить.
Оставшийся день проходит в подготовке. Леди Барбара тренирует меня, показывая, как правильно себя вести в роли ее помощницы: тихо, незаметно и послушно. То и дело она сбивается на командирский тон. Похоже, строить подчиненных у женщины в крови. И это понятно. С фрейлинами королевы надо уметь управляться. И заставлять себя слушаться. Так что опыт у бабушкиной подруги большой. Перед сном я примеряю парик, репетирую скромный взгляд в пол. И глубокий реверанс. Моя настоящая родословная позволяет мне даже королю с королевой лишь слегка кланяться. И вот наступает утро, когда мы с леди Барбарой едем во дворец. Никогда еще так этому не радовалась.
— Да пребудет с тобой Всевышний, девочка моя, — взволнованно произносит ба, обнимая меня у кареты. И строго добавляет: — Будь умницей. Не разнеси там по кирпичику дворец. А впрочем, если хочешь, разнеси. Им всем давно пора встряхнуться, — ухмыляется зловеще. С таким напутствием я и отправляюсь в дорогу.
— Нам выделили поистине королевские апартаменты, — произносит Эштан, меряя шагами шикарно обставленную гостиную. — Король Оливер очень старается.
— Ага, выделили. И вежливо попросили не использовать магию во дворце, — ухмыляюсь я. Настроение и так паршивее некуда. Вчера мы наконец прибыли в Лерадию. А уже через два дня состоится бал, на котором мне представят мою невесту. От одной мысли об этом зубы сводит и пальцы сами сжимаются в кулаки. Раньше обязательно прорвались бы когти. Но дракона у меня больше нет.
— Я понимаю твои чувства, друг, — Эш, как всегда, проницателен и тонко чувствует мое состояние. — Но посмотри на эту историю с другой стороны. Тебе пришлось подчиниться приказу дяди. Но, может, в этом есть шанс?
— Какой? — усмехаюсь мрачно, откидывая голову на спинку изысканного дивана. Вся эта показная роскошь только раздражает. В своем доме я предпочитал добротную, но простую обстановку. У меня, как у потенциального наследника, во дворце дяди есть личные покои. Но там я почти не показываюсь. Мне нравится затворничество и уединение. Если в моем доме никогда не будет звучать женский смех и детский топот, какая разница, какая мебель там стоит? А сейчас меня выдернули из привычной среды и скоро вручат ненужную жену.
— На семью! — пытается расшевелить меня Эш. — Тебе не надоело одиночество?
— Ты знаешь, почему я один, — отвечаю глухо. Любое упоминание о прошлых событиях вызывает жгучую тоску.
— Знаю, конечно, — раздается тяжелый вздох. — Ты потерял истинную, а потом еще и вторую ипостась. Даже если женишься, у вас не будет детей. Но дети — это еще не вся жизнь, Рэй. Ты можешь быть счастлив с женщиной, если дашь себе шанс. Послушай, друг, малышку Ани ты видел всего один раз, младенцем. Не наблюдал, как она растет. Не знаешь, какой она стала бы, когда достигла совершеннолетия. Ты не успел ее полюбить. Но все равно поставил на себе крест, заперся в своей крепости и не показывался на люди. Так воспользуйся этой историей, чтобы изменить свою жизнь.
— Чем воспользоваться? — интересуюсь хмуро. — Ты забыл, кто виноват в смерти моей истинной? Те самые люди, что сейчас принимают нас у себя. Смотрят нам в глаза и улыбаются. А восемнадцать лет назад не брезговали убивать женщин и детей. Думаешь, такое можно забыть? Все эти годы я виню себя, что принял неверное решение. Подчинился долгу, а не сердцу. Если бы не это, Ани была бы жива. Сейчас мы были бы уже обручены. А через два года поженились, — от этих слов в груди разгорается тщательно спрятанная ярость. И кажется, что мой дракон все еще жив. Но я знаю, что это лишь фантом.
— Ты выполнял приказ короля, — напоминает Эш то, что и так не могу забыть. — Разве главнокомандующий мог бросить своего суверена и поле боя?
— Не мог, — мрачно отвечаю я. — И в результате бросил истинную. Какая разница, что я видел Ани младенцем? Ты же знаешь, для истинных достаточно одного взгляда. Вдоха, удара сердца. Да, это произошло случайно. Я вообще не собирался посещать их имение. Мы с королем Лукасом летели на границу, где требовалась наша помощь. Он попросил задержаться на пару часов у дочери и зятя, чтобы посмотреть на новорожденную внучку. Там собрался почти весь клан золотых драконов, кроме тех, кто был задействован в сражениях. Даже во время войны они соблюдали традиции и прилетели поприветствовать родившуюся девочку. Как только я ее увидел, сразу понял, кто она для меня. Лукас был рад, что мы породнимся. Но нас звала война. Я чувствовал тревогу. Не хотел улетать, но заставил себя. Имение располагалось далеко от границы. Было хорошо защищено. Кто же знал, что следующей ночью произойдет прорыв. И всех, кто был в доме, убьют. Включая женщин и детей. Мы прилетели, но слишком поздно. Дом уже догорал. У усыпальницы Ани я поклялся отомстить. Только Лукаса потеря семьи сломила. Почти весь клан золотых тогда был истреблен. Он так и не смог это пережить. Для него все потеряло смысл. Лукас решил прекратить войну и через несколько дней заключил перемирие с королем Лерадии. А потом улетел в горы и закончил свое существование.
— Вот именно, — замечает Эш. — Новым королем стал твой дядя Бернард. Раньше все правители избирались только из золотых. А когда их не стало, корона перешла к белым. Королю Бернарду постоянно приходится доказывать право на власть. Не стоит его винить, что он всеми способами пытается упрочить свое положение. Тем более, у них с королевой пока так и нет детей. Женитьба его племянника на дочери главного советника короля Оливера, пусть и бывшего — очень важный дипломатический шаг.
— Ну да, для дяди это достижение. А для меня? Лукас отнял у меня возможность отомстить, заключив перемирие. А дядя хочет отнять последнее, что осталось — свободу. Раз я все равно лишился истинной, почему бы не пожертвовать мной. Когда я отказался, он не погнушался использовать шантаж. Я хоть и потерял своего дракона после гибели Ани и больше не могу оборачиваться, военно-магическую академию продолжаю финансировать и поддерживать. Дядя заявил, что расформирует ее, если я не изменю решения. Войн у нас больше не предвидится, и столько боевых драконов ему не нужно. Он хочет увеличивать торговлю между странами и поставки артефактов.
— А я все думал, почему ты согласился, — задумчиво произносит друг. — Теперь понимаю. А под предлогом налаживания поставок ты будешь выполнять второе задание дяди — искать похищенные королевские артефакты Далесара, так?
Я киваю и саркастически усмехаюсь:
— Ну и как, все еще считаешь, что у меня есть повод для радости? Я в чужой стране, которую ненавижу всей душой. Вынужден жениться не по своей воле. Да еще не на драконнице, а на человеке. С драконницей у меня хотя бы был шанс, пусть один на миллион, встретить вторую истинную. Никто такого не помнит, но в летописях это упоминается. А с человеком это не случится никогда.
Райан

Очень непривычно посещать дворец не в качестве дочери советника, перед которой все лебезят и кланяются. По крайней мере, в глаза. А как неприметная помощница леди Дортман. Теперь именно перед ней склоняют головы слуги и некоторые придворные. Для нее торопливо открывают двери, пока женщина размашистым шагом движется в крыло, предназначенное для фрейлин. Я семеню чуть позади. В скромном платье и парике, к которому все никак не привыкну и иногда проверяю на прочность. Зря я боялась, что меня могут узнать. Как оказалось, на служанок или помощниц никто из знати не обращает внимания. Будто я пустое место. Только слуги иногда поглядывают.
Интересный опыт и отрезвляющий. Нет, я и раньше не была наивной барышней и понимала, как устроен свет. Поэтому нисколько не огорчалась, что мы вынуждены жить вдали от дворца. Но вот так окунуться в непривычный мир — само по себе необычно и захватывающе. Даже если мне не удастся увидеть драконов, все равно не пожалею о своем безумном приключении. Главное, чтобы оно обошлось без последствий со стороны отца. Прикидываю, как узнать, прибыли они уже с мамой и Эленой во дворец? Все-таки придется выйти на связь с сестрой. Только она сможет предупреждать меня о планах отца. Чтобы я не столкнулась с ним случайно.
В общей гостиной леди Барбару уже ждут несколько разодетых дам. Она с ходу устремляется к ним и зычным голосом начинает раздавать указания. Объясняет, какие мероприятия сегодня назначены у королевы. Кто конкретно из фрейлин должен присутствовать. Отвечает на вопросы, разбирается со склоками и жалобами. Я томлюсь чуть в стороне. Ничего из этих разговоров меня вообще не интересует. Но как только слышу слово «драконы», сразу настораживаюсь.
Фрейлины наперебой рассказывают леди Дортман, что уже видели делегацию Далесара. Драконы произвели на них потрясающее впечатление. Все мужчины — красавчики и душки, кроме самого главного, лорда Уайтвуда. Он как раз мрачный и нелюдимый, давит своей аурой. Смотрит презрительно и высокомерно. И ни с кем из людей, кроме короля и королевы, не общается. Обсудив драконов, дамы переключаются на предстоящий бал. От их щебета начинает болеть голова. Я перестаю слушать и пытаюсь понять, как улизнуть отсюда. Помогает мне сама леди Барбара. Отзывает в сторону и дает небольшое поручение.
Из гостиной выскальзываю с чувством облегчения и предвкушения. У меня есть официальный повод послоняться по дворцу. Если повезет, уже сегодня я увижу тех, ради кого придумала эту авантюру. Хотя бы посмотрю на них вблизи. Рассчитывать, что драконы заговорят с какой-то прислугой, не приходится. Вон, их главный, как оказалось, вообще ни с кем, кроме королевской четы, не общается. Мне он и не нужен. Может, найдется в их делегации кто-нибудь попроще? Интересно, слуг драконы взяли своих или нашими пользуются?
Чтобы выполнить поручение, мне нужно попасть в другую часть дворца. Все эти переходы и коридоры я помню смутно. И в один момент, ловя надменный взгляд проходящего мимо придворного, понимаю, что заплутала. Останавливаюсь и пытаюсь понять, в какую сторону идти. Слышу приближающие голоса и нервно оглядываюсь в поисках ниши или чего-нибудь похожего. Сбоку от меня висит бархатная портьера. Но спрятаться за ней не успеваю. Из-за поворота выходят двое мужчин и быстро шагают в мою сторону. Я еще не вижу их толком, но сразу понимаю, что это не люди. Драконья аура сметает все на своем пути, заполняя пространство.
На меня обрушивается сразу столько чувств, что я захлебываюсь ими. Сердце колотится в груди, словно желая вырваться наружу. По телу проходит дрожь. Я ощущаю, что не справляюсь, и могу выдать себя. Внезапно чувствую сильное жжение на коже. Это нагрелся мой медальон. Возможно, среагировал на сильные эмоции. Машинально хватаюсь за него и вспоминаю про иллюзию невидимости. Ругаю себя. Надо же было так растеряться, что забыла вообще обо всем. Задействую медальон, маскируя свое присутствие. А сама во все глаза рассматриваю драконов. Словно помогая мне, они останавливаются, давая возможность разглядеть их во всей красе.
Представители Далесара похожи на человеческих мужчин, но крупнее и мощнее телосложением. Черты лицах чуть более хищные, опасные. Я бы даже сказала, мрачные и суровые. Еще у них очень яркие глаза. У одного мужчины синие. У второго насыщенно-зеленые. Такой чистый оттенок в реальности никогда не встречала. По-настоящему завораживает. Волосы у обоих чуть ниже плеч. У того, с зелеными глазами, пепельно-русые, стянутые в хвост. Одет он проще второго. Камзол и заправленные в сапоги брюки плотно облегают мощную фигуру. Сверху наброшен подбитый мехом плащ. Одежда второго более изящная, украшенная драгоценными камнями. В этом плане он больше похож на нашу знать, обожающую вычурный стиль и обилие украшений.
Но главное, что отличает драконов от людей — очень мощная, подавляющая энергетика. Я с такой до сих пор не сталкивалась. Наверное, поэтому так растерялась. Она и пугающая, и притягивающая одновременно. Меня, как мотылька на огонь, тянет подойти ближе. Прикоснуться, ощутить биение чужого сердца… Внезапно осознаю, что чуть не сделала этого. Я будто находилась под гипнозом. Это что, тоже действие драконьей ауры? Как жаль, что я так мало о них знаю. Придется быть максимально осторожной.
Мужчины все еще стоят посередине коридора. Тот, кто одет изящнее, обращается к своему спутнику:
— Рэй, в чем дело? Почему ты остановился?
— Здесь кто-то был, ты заметил? — задумчиво произносит второй, оглядываясь. И от его низкого, хриплого голоса по моему телу неожиданно проходит вибрация. — Куда он делся?
— Да какая разница? Наверное, кто-то из слуг, — мужчина отодвигает портьеру, за которой обнаруживается еще один коридор. — Тут проход за портьерой. Испугался нас и нырнул. Сделай лицо попроще. Ты всех вокруг распугаешь.
— Зачем? Чтобы каждый лез ко мне пообщаться? Хватит того, что я сдерживаю свою ненависть.
— Плохо сдерживаешь, раз от тебя все шарахаются. Что ты будешь делать на балу? Доводить дам до обморока?
Рассеиваю иллюзию невидимости, только когда убеждаюсь, что мужчины отдалились на достаточное расстояние. То, как повел себя мой кулон в непосредственной близости от драконов, только подтверждает предположение, что это драконий артефакт. Еще никогда он так сильно не нагревался. Явно почувствовал родственную магию. А что, если драконы, в свою очередь, почувствовали его? Иначе почему зеленоглазый Рэй остановился? Он так и сказал другу, что что-то ощутил. Только сам не понял, что.
Мне стало интересно, к каким последствиям может привести обнаружение у меня кулона. Почти наверняка он попал в нашу страну нелегально. А значит, его могут потребовать назад. Вот только я с ним расставаться не собираюсь. Остается проверить, для драконов кулон также невидим, как и для людей? Если да, ни за что не признаюсь, что он у меня есть. В конце концов, вдруг артефакт, и правда, защищает меня, как говорила колдунья. И магия иллюзий очень полезная. Было бы глупо ее лишиться.
Продолжив путь, наконец нахожу дорогу и выполняю поручение леди Барбары. Быстро возвращаюсь обратно. Но женщина уже куда-то отлучилась. Остановившись в сторонке, прислушиваюсь к разговорам фрейлин, отдыхающих в гостиной. Внимания на меня обращают не больше, чем на любой предмет мебели, и спокойно общаются. А точнее, сплетничают. Всегда подозревала, какие нравы царят во дворце. Но не догадывалась, насколько все запущено. От некоторых тем, которые поднимает свита королевы, становится неловко. Хотя меня, в отличии от той же Элены, не так просто смутить. В имении я спокойно общалась с детьми прислуги и слышала много не самых подходящих для леди слов.
Но зато благодаря сплетням узнаю, с кем только что столкнулась. Зеленоглазый Рэй — это и есть глава посольства Далесара, племянник короля драконов, лорд Райан Уайтвуд. Дамы проявляют немалые познания в именах драконов. Оказывается, судить о цвете второй ипостаси можно по фамилии. Уайтвуды — белые драконы. Услышав это, ощущаю нервную дрожь. Белый дракон с зелеными глазами! Почти мой оживший сон. Впрочем, дракон в моем сне погиб. Также, как и его избранница. Быть может, это был родственник лорда Уайтвуда? Но как о таком спросить? Слишком суровым и нелюдимым выглядит мужчина, чтобы я решилась с ним заговорить.
Имени спутника лорда Уайтвуда во время нашей случайной встречи я не слышала. Но фрейлины упоминают о его друге, лорде Эштане Блэквуде, голубоглазом красавце. Видимо, это он и был. Теперь уже сама догадываюсь, что речь идет о черном драконе. В отличии от главы посольства, который внешне дамам понравился, но своим высокомерием вызывал отторжение, его друг всем пришелся по душе. Фрейлины сходятся во мнении, что этот мужчина обаятелен и галантен. И строят планы, как на балу ангажировать его на танец. А там, возможно, и на что-то большее.
От подробностей соблазнения, которыми они спокойно обмениваются, моим щекам опять становится горячо. Спасает вернувшаяся леди Барбара, которая пресекает фривольные разговоры одним своим появлением. Забавно наблюдать такие разительные перемены. Один миг, и передо мной опять чопорно-холодные светские красавицы. Но леди Барбара знает им цену, смотрит строго и подозрительно. Оглядывает каждую, находящуюся в ее подчинении фрейлину, пронизывающим взглядом. И те дружно опускают глаза в пол, изображая кротость.
Отозвав бабушкину подругу в сторонку, обращаюсь с просьбой помочь мне попасть в королевскую библиотеку. Где, как не там, я смогу больше узнать о расе драконов? Остается надеяться, что в главной библиотеке страны книги во время войны не жгли. Хотя бы для того, чтобы лучше понимать противника. Леди Барбара в моей просьбе не отказывает. Объясняет, как найти библиотеку, и пишет записку для ее хранителя. Сообщает в ней, что поручила мне прочитать книги о драконах и доложить ей краткий пересказ. До вечера у меня есть несколько часов. А потом мы вернемся к ба, которая, я уверена, ждет меня с нетерпением.
Леди Барбара предлагает мне перекусить. В гостиной накрыты столы с закусками и напитками. Вряд ли в библиотеке я вспомню про обед. Согласившись, быстро наполняю желудок. За манерами особо не слежу. До того, как ест незаметная помощница, тут никому нет дела. Насытившись, спешу в библиотеку. Но об осторожности не забываю, держа руку на груди и готовясь в любой момент активировать артефакт. Это оказывается очень кстати. Совсем скоро слышу голоса. На этот раз, женский и мужской. Прислоняюсь вплотную к стене и сжимаю кулон.
Чем ближе подходит пара, тем лучше слышу голоса. И внезапно понимаю, как мне повезло. Голос сестры легко узнаю из многих. А это именно Элена. Ее сопровождающий, к сожалению, мне тоже хорошо знаком — принц Вейнард, собственной наследной персоной. Думаю, как обратить внимание Эль на себя. Сестра сама мне помогает, чуть замешкавшись. Под иллюзией делаю к ней шаг и шепчу на ухо:
— Это я, Николь. Отправь принца, надо поговорить.
Элена вздрагивает, на секунду на ее лице мелькает изумление. Но сестричка быстро берет себя в руки. Мило улыбается Вейнарду и «вспоминает», что мама просила найти ее подругу и кое-что передать. Обещает управиться очень быстро. Принц благосклонно кивает и сообщает, что будет ждать в малой зале. Как только он скрывается из виду, отпускаю кулон. Сестра ахает и хватается за меня.
— Ты что тут делаешь, Ники? С ума сошла?! Если отец узнает… Боюсь даже представить, что будет, — потом замечает мое скромное платье, не соответствующее нашему статусу, парик на моей голове, и ее глаза округляются еще сильнее: — Это что за маскарад, Николь? Ты переоделась в служанку?
— Я тут инкогнито, — отвечаю, морщась. — Побуду всего несколько дней, увижу драконов и вернусь.
— А как же ба? Ты должна была поехать к ней!
— Ба тоже здесь, в столице. Мы живем у ее подруги. Никому об этом не говори. Я все тебе расскажу, но не сейчас. Времени нет. Вот, возьми, — вкладываю ей в руку артефакт быстрой связи, вынимая его из потайного кармана. Бабушка настояла, чтобы он был со мной. Мало ли что может случиться во дворце. Она как раз прекрасно знает, что это за клоака. — Пиши бабушке для меня. И смотри, чтобы артефакт случайно не нашли родители. Папа с мамой тоже во дворце?
Проводив взглядом сестру, снова направляюсь в королевскую библиотеку. Иллюзию снимаю только попав в галерею с удивительно красивыми витражами, которая ведет к библиотеке. Я уже бывала здесь с Вейнардом, когда он показывал мне дворец. Но, конечно, при нем не могла даже заикнуться, что меня интересуют любые сведения о драконах. Еще недавно говорить о них среди аристократов считалось неприличным. Не то, что сейчас. Удивительно, как быстро меняется людское мнение, если изменяется политическая повестка.
Принцу я ни за что бы не призналась в своем интересе еще и потому, что он стал бы меня высмеивать. А наша ссора могла закончиться очередной дракой. Это сильно расстроило бы родителей и короля с королевой. Так что какое-то время я, сцепив зубы, терпела общество ненавистного мне юноши. А потом придумывала повод улизнуть. Вот и в библиотеке тогда задержалась недолго. А потом жалела. Ведь там наверняка должны были остаться книги о драконах. Зато сейчас с полным правом могу их прочитать.
Как только захожу в помещение с высокими потолками и изящной лестницей, заполненное нескончаемыми рядами фолиантов, рядом со мной материализуется хранитель. Пожилой, скрюченный от старости, старик. Получив записку от леди Барбары, он тщательно изучает ее, едва на зуб не пробует. Бросает на меня подозрительный взгляд и, тяжело вздохнув, указывает на стол у стены. Приказывает ждать там. Мне хотелось бы самой побродить по библиотеке, потрогать корешки книг, но я не рискую. Сажусь, куда показали, и жду.
Вскоре на столе появляются стопки книг. Старик приносит еще и еще. Начинаю перебирать их, просматривая названия. К сожалению, здесь тоже много беллетристики. Но несколько экземпляров вызывают интерес, и я погружаюсь в чтение. Хранитель уходит, но сначала строго заявляет, чтобы я не пробовала вынести книги из библиотеки. На них стоит магическая защита. Пробормотав, что и не собиралась, возвращаюсь к чтению. Не замечаю, сколько времени проходит. Прихожу в себя, только когда слышу за дверью шаги и голоса. Понимаю, что прямо сейчас сюда кто-то зайдет.
Убегать некогда, да и некуда. Так что просто сжимаю кулон, маскируя свое присутствие. И радуюсь, что успела. Потому что в помещение заходят все те же два дракона, которых уже успела сегодня встретить. Опять словно ниоткуда появляется хранитель. На новых гостей смотрит не так недовольно, как на меня. Но тоже заметно, что хороших чувств к ним не питает. И все же фальшиво любезным тоном уточняет, чем может помочь.
— Ничем, — хмуро заявляет лорд Уайтвуд. От его голоса меня опять, как в первый раз, охватывает дрожь. Странная реакция, но нет времени о ней думать. Дышу через раз, боясь выдать себя, — Мы просто осмотримся здесь. Можете заниматься своими делами. Даю слово, что ваши подопечные не пострадают.
В это время его друг, лорд Эштан подходит к столу, за которым я замерла. Едва не касаясь меня, вертит открытую книгу в руках.
— О, смотри, Рэй, кто-то интересовался нашей расой, — произносит с насмешкой.
— Кто здесь был? — спрашивает лорд Райан у старика.
— Да так, одна особа, — кривится хранитель. — Ее прислала распорядительница фрейлин. Такая неаккуратная, даже не потрудилась книги закрыть. Прошу меня простить, милорды, — слегка кланяется и уходит, захватив с собой стопку фолиантов.
А я остаюсь наедине с двумя драконами. К счастью, они пока обо мне не подозревают. Но уйти бесшумно не получится. Ситуация крайне пикантная. Обозначить свое присутствие не могу. Тогда придется объяснять, откуда взялась иллюзия маскировки. А следовательно, признаваться во владении артефактом. Решаю остаться. Ну что, Николь, ты так хотела посмотреть на драконов вблизи. Вот, смотри.
— Наконец-то можно поговорить без защиты от прослушки, — между тем произносит лорд Райан.
— Ты так уверен, что в наших покоях она есть? — усмехается его друг.
— Даже не сомневаюсь. А вот здесь вряд ли.
— Зато здесь есть люди, — кивает в сторону ушедшего хранителя.
— Да, ты прав, защиту от людей все же лучше поставить, — соглашается зеленоглазый дракон, делая быстрый пасс рукой. А меня охватывает досада, что больше ничего не услышу. Понимаю, что подслушивать некрасиво, но очень хочу узнать, о чем они будут говорить. — Я чувствую слабый остаточный фон, — заявляет лорд Райан. И я не сразу осознаю, что продолжаю его слышать. Ого! Похоже, мой артефакт как-то противостоит примененной магии. Это настоящая удача! Ни за что с ним не расстанусь.
— Имеешь в виду королевские артефакты? — уточняет его друг. — Они здесь?
— Или здесь, в тайнике. Или тут был кто-то, кто держал их в руках. Часть артефактов точно во дворце. Мы их найдем.
Я плохо понимаю, о чем они говорят. Что за королевские артефакты? Лерадии или Далесара? Своих артефактов у нас нет, все привезены из страны драконов. Значит, речь идет об их короле. Так какие артефакты они ищут? Очень надеюсь, что мой кулон к ним не относится. Пока я лихорадочно соображаю, мужчины переходят к другой теме.
— Скоро познакомишься с невестой, — говорит лорд Эштан. — Ты не передумал, Рэй? Все же собираешься отправить жену в дальнее имение? Ты ведь понимаешь, что девочка аристократка. Привыкла к роскоши и поклонению. Наверняка избалована. Уверен, что сослать ее подальше будет правильно?
— Я обещал дяде жениться, но нигде не обещал, что буду с женой возиться, — равнодушно заявляет лорд Уайтвуд. А у меня от его безразличного тона холодеет в груди. Глава делегации драконов собирается жениться на человеческой девушке? И уже заранее пренебрегает будущей женой? Мне становится очень жаль эту несчастную невесту, не нужную своему жениху. А лорд Райан, к которому вначале испытывала необъяснимую симпатию, вызывает неприязнь.
— Однако консумировать брак тебе все же придется, — напоминает его друг.
— Придется, — пожимает плечами мужчина. — Но нигде не указано, как часто я должен навещать жену.
— Незавидная у нее участь, — лорд Блэквуд, кажется, тоже сочувствует невесте. — Детей у нее не будет. Мужа практически тоже. Но из привычной среды ее вырвут. Попробуй все же быть с ней помягче, друг.
Осторожно прикрыв за собой высокую дверь библиотеки, убегаю по галерее подальше от драконов. Хочется убежать и из дворца, где так много лжи и притворства. Вернуться к бабушке, а лучше в наше имение. Но Эль сказала, что теперь мы будем жить в столице. Впрочем, возможно, отец разрешит мне остаться в провинции. Сам ведь не хотел пускать меня сюда. В любом случае надеюсь, что таскать меня по балам, как сестру, не станут. И замуж я точно не спешу. Все же очень интересно, кого выбрали Эль в женихи? И что будет, если мужчина ей не понравится? Уверена, отец не станет ее заставлять.
Второпях опять путаюсь в коридорах. Но, к моему счастью, слышу издалека знакомый командирский голос леди Барбары и спешу на него. Женщина стоит посередине полукруглой гостиной с обитыми шелком стенами. Насколько помню, она называется «Малой королевской». И распекает двух фрейлин, смиренно уставившихся в пол. Вспоминаю, что здесь Вейнард собирался ждать Элену. Сейчас сестра уже наверняка дома. А где принц? И тут, ответом на мой вопрос, слышу его высокомерный голос за спиной. Вздрагиваю и пытаюсь понять, куда прятаться. Набрасывать маскировку прямо посередине комнаты — только выдать себя.
Вейнард мою задачу не облегчает и идет к леди Барбаре, задавая ей какой-то вопрос. Я даже смысла не улавливаю, настолько сильно стучит мое сердце. Леди Дортман изображает изящный реверанс, ни сантиметром ниже, чем положено по статусу наследнику. И отвечает на вопрос. А я обнаруживаю в стене небольшую нишу с экзотическим растением. И забиваюсь туда, прячась за листьями. Вот теперь, когда на меня никто не смотрит, можно применить артефакт. Сжимаю его и сливаюсь со стеной.
Снимаю невидимость только когда принц покидает гостиную. И выдыхаю с облегчением. На этот раз пронесло. Но такие ситуации сильно напрягают. Придется сократить свое приключение до двух-трех дней, вместо недели, как собиралась раньше. Слишком велика вероятность попасться. И это еще родителей нет во дворце. Если отца восстановили в должности, он будет бывать здесь каждый день. Ему опять выделят кабинет и личные покои, чтобы ночевать, если приходится задерживаться. Когда была маленькой, мама приводила меня в них. Помню очень смутно, что мне нравилось.
Замечаю, как леди Барбара недоуменно озирается по сторонам. Похоже, ищет меня. Выхожу из ниши. Наставница сообщает, что пора ехать домой. На радостях спешу к двери и едва не влетаю в принца. Вот это настоящее невезение! Моментально отскакиваю в сторону, очень низко кланяюсь и опускаю взгляд в пол. Стараюсь, чтобы волосы закрыли мне лицо. Как только Вейнард заходит в помещение, выскальзываю из него. А дальше с ужасом слышу в спину ненавистный голос:
— Эй ты, стой. Подойди ко мне.
Не останавливаюсь, ускоряя шаг. Пусть принц решит, что я глухая. Почему он вообще обратил на меня внимание? Это абсолютно не в его привычках. Неужели я все-таки чем-то выдала себя? За спиной раздается громкое ругательство и шаги. Такого не может быть. Не станет наследник гнаться за какой-то служанкой. Но это происходит. Конечно, принц не торопится. Но упорно идет за мной. Я обгоняю наследника на приличное расстояние. Вижу, что впереди коридор разветвляется. Машинально поворачиваю вправо, даже не задумываясь, почему. Оглядываюсь, замечая, что Вейнард нерешительно тормозит. Похоже, потерял меня из виду.
Резко разворачиваюсь и влетаю в чью-то очень твердую грудь. Сильные руки ловят меня за талию, не давая пошатнуться. По телу пробегает странная, жаркая дрожь, а в груди что-то с громким звоном лопается. В ушах стоит гул. Не успеваю следить за ощущениями. Меня отодвигают от мужского тела, и ярко-зеленые глаза, которые сегодня несколько раз уже видела, впиваются в мое лицо. Все окружающие звуки мгновенно стихают. Я чувствую, как обдувает кожу легкий ветерок. Слышу шум набегающих на берег волн. Вдыхаю наполненный свежестью воздух. И тону в любимых глазах. Только передо мной не дракон, а мужчина. В доспехах, с развивающимися по ветру волосами. Мой истинный…
Это непонятное наваждение длится доли секунд. И дальше рассеивается, как будто ничего не было. Быстро прихожу в себя. Вижу, что Вейнард, к моему ужасу, все же заходит в это крыло и теперь неумолимо приближается. Задействовать артефакт на чужих глазах я не смогу. А значит, сейчас разразится катастрофа. Да еще с участием представителей Далесара. Потому что второй дракон тоже здесь, стоит рядом. Отец будет в бешенстве. Между тем лорд Эштан ловит мой панический взгляд, направленный на принца, и негромко сообщает своему другу:
— Кажется, леди не желает встречи с принцем. Отпусти ее, Рэй, — и действительно, только сейчас замечаю, что ладони зеленоглазого дракона все еще лежат на моей талии. Но дальше происходит еще более странное. Из груди главы посольства раздается низкий рык. Его пальцы на мгновение сжимаются сильнее, но потом все же выпускают меня из плена. Лорд Эштан изумленно смотрит на своего друга. Задумчиво прищуривается и неожиданно предлагает: — Я проведу малышку в наши покои. А ты отправь наследника подальше. Мы его к себе не приглашали, — дракон переводит изучающий взгляд на меня и делает жест рукой в сторону двери. — Окажите любезность, леди. Нанесите нам дружеский визит…
Разрываюсь между двумя противоположными чувствами. Очень хочу спрятаться от Вейнарда. Но и знакомиться так близко с драконами не входит в мои планы. Лорд Эштан принимает мою нерешительность за страх и мягко усмехается:
— Не бойтесь, дорогая леди. Мы не обижаем маленьких девочек. Чтобы вы знали: насилие над женщиной для любого дракона — позор на всю жизнь. И изгнание из рода. Так каков ваш выбор? Идете или остаетесь?
Принц все ближе, и я принимаю решение. Драконы, по крайней мере, меня не знают. И не узнают, если не представлюсь. Даже мое ложное имя может навести на след. Так что буду молчать. Делаю уверенный шаг в сторону дверей. Лорд Эштан выходит вперед и открывает их передо мной. Попадаю в богато обставленную гостиную с несколькими дверьми по бокам. За ними, скорее всего, личные покои. Останавливаюсь нерешительно.
Возвращаемся из королевской библиотеки в выделенное нам крыло дворца. Только здесь постоянная тревога отпускает. Собственноручно поставленная защита от вторжения хоть как-то успокаивает. Мрачно размышляю о постигшей неудаче. Тайник я не нашел. И вообще магический фон больше не чувствовал. Эш предположил, что я ощутил не артефакты, а что-то другое. Или даже кого-то. Все может быть. При дворе бывших врагов приходится держать ухо востро. Мы до конца не знаем, какие у короля Оливера планы насчет нас. Только мертвые драконы верят в то, что говорят люди.
Именно поэтому в составе посольства Эштан, а вовсе не в качестве моего друга. Магия черных драконов — улавливать чужие эмоции и воздействовать на них. Его задача — читать окружающих нас придворных. Жаль, с королем эта фишка не проходит, он обвешан защитными амулетами с головы до ног. Причем, вывезенными из Далесара амулетами. Большей частью во время войны. Мы могли бы потребовать их назад, но дядя не хочет ссориться с людьми. Мне приказано найти и тайно вернуть только артефакты из королевской сокровищницы.
Неожиданно ощущаю нарушение защитного контура. И это точно не дракон. А значит, кто-то из королевской семьи. Кроме драконов, защита могла пропустить только их. Незапланированный визит? Выходим с Эштаном из гостиной в коридор, и на меня налетает человеческая девчонка. Ее волосы не заплетены в нелепую высокую прическу, как тут принято, и мягко проходятся по моему лицу. Машинально вдыхаю их аромат и ощущаю, как резко кружится голова. Это что-то новое. Сжимаю тонкую талию, не позволяя девчонке упасть. Как только руки касаются ее тела, из груди раздается глухой рык. Когда-то давно именно так я ощущал своего дракона. Но сейчас он мертв. А значит, рычал я сам. Скорее всего потому, что моя добыча напугана. Я не Эш, но исходящие от нее эмоции страха хорошо ощущаю.
Отстраняю замершую в моих руках девчонку, заглядывая в глаза. И резко выдыхаю. Они лазурно-синие, словно гладь озера высоко в горах Далесара. Недалеко от моего поместья есть такое, я любил туда прилетать. Вот и эти глаза кажутся очень знакомыми, манят, затягивая в свою глубину. На несколько секунд теряюсь в них, забывая, где нахожусь. Прихожу в себя так же резко, выныривая из морока. Осознаю, что все это — лишь игра подсознания. Я не встречал человеческих женщин со времен войны. И никогда не видел этих глаз. Только почему-то не могу оторваться. Как и разжать намертво вцепившиеся в нее пальцы. А когда Эш напоминает, что пора ее отпустить, рык вырывается снова. Ловлю изумленный взгляд друга. Сам не понимаю, что со мной творится.
Впрочем, ничего необычного тут нет. Похоже, за столько лет меня наконец зацепила женщина. Слишком ладная малышка попалась ко мне в руки. Похоже, служанка. Но что-то неправильное в ней есть. Пока не понимаю, что. Прав был друг, когда говорил, что мне пора вспомнить о личной жизни. Пусть и имел в виду мою невесту. Хотя с человеческими женщинами вообще много проблем. Некоторые фрейлины не прочь заполучить меня в постель и уже делали прозрачные намеки. А часть шарахается от нас, как от чумных. Слишком сильны предубеждения против нашей расы, которые взращивали здесь столько лет.
Вот и эта малышка, как только справляется с первоначальной растерянность, смотрит совсем не ласково. В ее взгляде появляется чуть ли не отвращение. Разжимаю руки, отпуская ее. Мне все равно, что думают о нас придворные. Но неприязнь девчонки почему-то отдает горечью в груди. А она вдруг дергается и бросает панический взгляд в сторону. Только сейчас замечаю, что в наше крыло сворачивает наследник. Принц преследует служанку? Это от него она сюда сбежала? Звучит абсурдно. Но в жизни еще не такое случается. Пока думаю, что предпринять, Эштан решает за меня. Предлагает девчонке скрыться в наших покоях. Поколебавшись, та соглашается.
Друг уводит неожиданную гостью к нам, а я остаюсь встречать наследника. Интересуюсь холодно, что ему тут понадобилось. Он хоть и зло сверкает глазами — не привык к такому тону — но отвечает подчеркнуто любезно. Сообщает, что зашел случайно, ошибся коридором. Под моим насмешливым взглядом сцепляет зубы и удаляется, перед этим сухо извинившись, что потревожил. Сразу забываю о нем. В нашей гостиной ждет кое-кто гораздо интереснее.
Захожу в наши покои и сразу сталкиваюсь взглядом с девчонкой. Едва заметно вздрагиваю. Ее взгляд опять пробивает куда-то вглубь, где уже давно не осталось ничего живого. Пробуждает странную глухую тоску, что-то похожее на вину и горькое сожаление. А еще острую жажду жизни — забытое мной ощущение. Не могу понять, откуда это все берется. Почему так реагирую на нее? Вряд ли дело только в мужском интересе. Наша гостья опять удивляет. Спокойно выдерживает мой мрачный взгляд, с которым не справляются некоторые драконы. Лишь слегка поджимает идеальной формы пухлые губы и хмурится. Вижу, как Эш загадочно улыбается. Девчонка его тоже развлекает.
— Позвольте представиться, милая леди, — говорит он насмешливо, слегка кланяясь. Хотя не может не видеть, что перед нами всего лишь служанка. — Я Эштан Блэквуд. Мой друг — глава посольства Далесара, Райан Уайтвуд. А как ваше имя?
— Я хотела бы оставить его в тайне, — дерзко выдает наша гостья, ничуть не смущаясь. Не сомневаюсь, что наши имена ей уже знакомы. Удивления она не показывает. Рассматриваю ее внимательней. Очень красивая, с белоснежной кожей и густыми, светло-русыми волосами. Такой оттенок здесь часто встречается. А вот глаза необычные. Не могу в них долго смотреть. Затягивают, будто в омут. И опять появляется это странное ощущение, что я давно ее знаю. Не сталкивался с таким раньше. Девчонка совсем молоденькая, но все нужные округлости уже присутствуют, делая ее фигуру женственной и манящей.
— Желание леди — закон, — флиртует Эштан. А у меня в груди снова вибрирует предупреждающий рык. Будто я успел присвоить себе незнакомку. Но так быстро это не происходит. Я еще ничего насчет нее не решил. К тому же, она явно с большим удовольствием общается с Эшем, чем со мной. И вообще старается не смотреть в мою сторону — Но как же нам вас называть? — тем временем уточняет друг.
— Отлично! — удовлетворенно кивает Эш. — Тогда давай по-порядку все странности нашей гостьи, что ты заметил.
— Начать с того, как она вообще попала в наше крыло? А я не знаю, — развожу руками. — С защитой все в порядке, я просканировал контур. Он не тронут.
— И не сомневался, — нетерпеливо отмахивается друг. — Ты всегда делаешь все на совесть. Слишком педантично, на мой взгляд. Но сейчас о другом. Итак, контур не поврежден, но милая Кэти — будем пока так ее называть — через него прошла.
— И у тебя есть соображения, как? — саркастично задираю бровь.
— Конечно! — довольно ухмыляется Эштан. — Ну смотри, все просто. Кроме драконов, пройти защиту могут особы королевской крови. И больше никто. Следовательно…
— У короля Оливера нет дочери и сестер, — отрезаю я и тут же торможу: — Хочешь сказать… бастард?
— Точно! Слишком многое сходится, сам посуди. Малышка скрывает свое имя. Одета скромно, но ведет себя свободно и дерзко для служанки. Перед нами не тушевалась. А значит, общаться со знатью для нее привычно.
— А еще у нее нежная кожа и утонченные манеры, — добавляю мрачно. Мне и вспоминать не нужно. Облик незнакомки стоит перед глазами так четко, будто вижу ее наяву.
— И полное пренебрежение этикетом, — восторженно говорит Эш. — У нашей загадочной гостьи вольный дух. Даже странно, как ее так воспитали. В этой стране строгие правила для женщин. А вот если она внебрачная дочь короля — вольности допустимы.
— Тогда зачем за ней гнался наследник? — невольно хмурюсь, вспоминая заявившегося к нашим покоям принца.
— Кроме самой банальной причины, о которой мы оба изначально подумали? — интересуется Эш. — На самом деле, причина может быть любая. Ведь получается, он ее брат.
Какое-то время мы оба погружаемся в раздумья. В том, что у короля Лерадии нашлась незаконная дочь, нет ничего странного. Это у нас отсутствует понятие внебрачных детей. Дети для драконов — большая ценность. Слишком редко они рождаются. Любой ребенок всегда признается отцом и имеет такие же права, как и рожденные в браке. Я бы просто принял новую информацию к сведению, если бы не моя странная реакция на девчонку. И кое-что еще.
— Даже если они родственники, я четко ощущал ее неприязнь к наследнику, — замечаю задумчиво. — Похоже, отношения у них не складываются. Ты же тоже это почувствовал?
— Так часто бывает между законными и внебрачными детьми, — кивает Эштан. — А что касается твоего второго вопроса, ответ: нет. Это еще одна странность. Эмоции малышки я не смог прочитать.
— Не смог? — переспрашиваю удивленно. — Как же получилось у меня? Кстати, не успел тебе сказать. От девчонки фонит королевскими артефактами. Не удивлюсь, если это она была в библиотеке, когда я почувствовал фон.
— Но самих артефактов на ней нет, — замечает друг. — Значит, она просто держала их в руках? Что как раз укладывается в нашу теорию о внебрачной дочери, — заканчивает с энтузиазмом. — Но теперь я хочу послушать другое. Что происходит с тобой, Рэй? Ты очень странно себя вел, пока малышка была в нашей гостиной. Я тебя таким лет двадцать не видел. Ты рычал.
— Я просто устал, — не уверен, что хочу признаваться. Тем более, сам еще не понял, что это было. — Это ты у нас всем доволен. А я чувствую себя загнанным в западню, да еще в окружении врагов. То, что они пока улыбаются, а не стреляют в спину, еще ничего не значит. Все легко может измениться.
— Ты слишком пессимистично настроен. Все не так плохо. В залог мира нам отдают дочь советника. Это серьезный шаг. И все же, не уходи от темы, — не отступается Эштан. — Что с тобой происходит?
— Не знаю, — недоуменно качаю головой. — Сам не понимаю… Когда я дотронулся до девчонки, будто опять почувствовал своего дракона. Знаю, что это невозможно, — морщусь, видя, как друг порывается что-то сказать: — Такого не бывает. После утери истинной дракон теряет вторую ипостась. И это навсегда. Обратных примеров никто не встречал.
— Но что, если это все же реально? — всматривается в меня Эш. — Ты видел Ани всего один раз. Не успел установить связь. Ты даже не почувствовал, когда она погибла. Дракон не успел к ней привязаться.
— И все равно ушел.
— Возможно, не до конца? Просто погрузился в спячку? Мертвые не воскресают, Рэй. Если ты не ошибся, значит, все эти годы он был жив. Просто ты его не чувствовал. Получается, наша загадочная малышка пробудила твоего дракона? Так сильно зацепила? Это же отлично! Хотя… — вдруг кривится друг, — в свете того, что ты скоро женишься, заводить любовницу — это пощечина королевскому подарку. А значит, и ему самому. Тем более, если она — бастард короля. Даже не знаю, мог ли ты выбрать вариант хуже, чем этот.
— Я не выбирал, — замечаю отстраненно.
— Не выбирают только истинных, — отмахивается Эш. — Все остальные варианты можно обсуждать и отклонять. Подумай хорошо.
— Я и думаю. В том числе о свадьбе, — произношу мрачно и сам удивляюсь тому, что сказал. Эштан меняется в лице.
— Ты что? Ты же не собираешься отказаться от свадьбы с дочкой советника? — восклицает он. — Не дури, Рэй! Это могло бы пройти у нас. Но в Лерадии знать не женится на бастардах. Короля Оливера такой обмен не устроит. А твой дядя ни за что не примет этот брак.
— Я пока еще ничего не решил, — качаю головой. — Ты торопишь события. Мне нужно подумать.
— Не о чем тут думать, — пытается вразумить меня друг. Но его прерывает призыв от дракона, которого я послал за Кэти. Останавливаю Эштана и вслушиваюсь в доклад. А потом ругаюсь сквозь зубы.
— Девчонку потеряли, — озвучиваю вслух. — Она шла по галерее и вдруг пропала. В этом чертовом дворце слишком много скрытых проходов.
Спешу к леди Барбаре, осознавая, что просто чудом избежала разоблачения. Принц Вейнард умный и хитрый. Видимо, он все-таки что-то почувствовал, раз так упорно преследовал меня. Даже если бы он не сдал меня отцу, то получил бы надо мной власть, обладая таким важным секретом. Так что у меня не было выхода, кроме как принять предложение драконов. Так я уговариваю себя. Потому что одна моя часть — разумная и рассудительная, стараниями родителей такая у меня тоже есть — в ужасе от того, что я сотворила. Осталась одна наедине с двумя драконами, причем мы не были представлены друг другу. Такое полное пренебрежение этикетом непозволительно для дочери главного советника.
Зато другая моя часть — та, что обожает приключения и не приемлет условностей — в восторге от того, что я не просто увидела драконов, но даже познакомилась с ними. Причем не с рядовыми членами делегации, а с самим главой посольства и его другом. И настолько набралась смелости, что спросила их про белого дракона и его невесту. Даже удачный повод придумала — интерес к их обычаям и легендам. Про свои сны я никому не собираюсь рассказывать.
К сожалению, послушать легенду не получается. С ужасом вспоминаю про леди Барбару, которая с минуты на минуту может поднять тревогу. Этого нельзя допустить. Пока бегу к ней, решаю, приходить ли к драконам еще раз. И во мне опять борются две половинки: разумная и любопытная. Если быть честной, я уже знаю, которая из них победит. Но кроме легенд есть еще одна причина, что толкает меня на эту встречу. Я хочу опять увидеть главу посольства и понять, что за странные видения меня посетили.
То, что произошло, когда наши взгляды впервые встретились, повергло меня в шок. Я уже привыкла к своим снам. Но видения наяву меня по-настоящему испугали. Хорошо помню, как все мое тело пронзила дрожь, а душа потянулась к нему. Показалось, что в тот момент у меня в груди пробудилось что-то мощное, огромное, до сих пор спящее. Сейчас я почти уверена, что морок наведен кулоном-артефактом. И хочу еще раз подтвердить свою догадку. Тогда кулон очень сильно нагрелся, реагируя на близость драконов. Так, как никогда раньше. Почти обжигая мою кожу. Но я боялась прикасаться к нему, чтобы мужчины не обратили на него внимание. К счастью, мой амулет они не заметили.
Когда наваждение рассеялось, я заставила себя вспомнить, как лорд Уайтвуд собирается поступить со своей невестой. И моя неприязнь к нему вернулась с новой силой. Впрочем, он тоже не демонстрировал желания общаться со мной. Держался в стороне. Выглядел равнодушным, холодным и опасным. Я даже усомнилась, что драконы принадлежат к огненной стихии. Этот конкретный был способен заморозить все вокруг. Только зеленые глаза горели огнем, я успела почувствовать на коже их пламя. Это тоже пугало. Дальше старалась не смотреть в его сторону, общаясь исключительно с его другом. Лорд Блэквуд вел себя гораздо более любезно и открыто.
Хотя я очень спешу к леди Барбаре, не забываю об осторожности и внимательно слежу за всем вокруг. Благодаря этому замечаю еще одного дракона, упорно следующего за мной. Не знаю, интересую ли его я, или это просто совпадение. Но рисковать не хочу и на всякий случай задействую артефакт, пряча себя под иллюзией невидимости. Дракон начинает недоуменно оглядываться, лишь подтверждая мои подозрения. Скорее всего, он выполняет приказ главы своего посольства.
Я не очень представляю, чем именно заинтересовала драконов. Возможно, причина в том, что за мной гнался принц. Или в том, что я скрыла свое имя. Но даже это не помешает мне прийти на встречу еще один раз, последний. Они рассчитывают понять, кто я такая. И здесь их ждет неудача. А я удовлетворю свой интерес. Послушаю легенду о белом драконе и вернусь домой. Правда, свою роль придется пересмотреть. Как показал сегодняшний день, опасно так открыто появляться на людях. Тот же принц меня едва не узнал. Завтра, как только попаду во дворец, сразу задействую артефакт. Передвигаться буду исключительно под его прикрытием.
К счастью, когда я появляюсь, леди Дортман хоть уже близка к панике, никаких конкретных шагов к моему розыску предпринять не успела. Мы сразу же покидаем дворец, и в карете мне устраивают настоящий допрос. Но признаваться в том, что я познакомилась с драконами и провела это время в их компании, не собираюсь. Тогда меня точно больше не возьмут с собой. Приходится рассказать полуправду. Что меня преследовал принц, я бежала, заблудилась, спряталась в какой-то нише и ждала, пока он успокоится и уйдет.
То же самое повторяю бабушке. Как только мы возвращаемся в особняк леди Барбары, ба тащит меня в предоставленные нам покои и учиняет еще один допрос. Врать ей сложнее. Она слишком хорошо меня знает. Бабушке я рассказываю больше. О том, что увидела драконов. И даже случайно послушала их разговор в королевской библиотеке. Пересказываю, как они относятся к нам, людям. На моих словах о том, как глава посольства собирается поступить со своей будущей женой, ба недоуменно хмурится. Кажется, она была гораздо лучшего мнения о драконах.
Также не забываю упомянуть, что встретила во дворце сестру. Делюсь новостями о восстановлении отца в должности и скорой помолвке Элены. На это бабушка тоже реагирует странно. Не радуется, а погружается в тяжелые раздумья. Оставив ее предаваться размышлениям, ухожу в свою спальню, но сначала прошу у нее артефакт связи, сообщив, что жду весточки от Эль. Артефакт я получаю, а вот сестра на связь не выходит и на мои сигналы не отвечает. Устав, бросаю свои попытки, с помощью горничной избавляюсь от парика, принимаю ванну и ложусь в кровать.
Этой ночью мне опять снится тяжелый сон. На этот раз не о белом драконе. Но очень похожие зеленые глаза ласково смотрят на меня. Не просто с любовью — с нежностью и восхищением, словно я — самый желанный подарок небес. Причем, глаза принадлежат не дракону, а человеку. Тому самому, с которым пришлось сегодня столкнуться — лорду Уайтвуду. Чьи взгляды пылали огнем, а холодная отстраненность замораживала. Во сне этот мужчина был совсем другим: открытым и растерянным. На его лице сменялось столько эмоций. От удивления, неверия, до всепоглощающей радости. И все это из-за меня. Просыпаюсь я еще более решительно настроенной вновь встретиться с драконами.
Оставшееся до вечера время мои люди пытаются выяснить хоть что-то о нашей гостье. То тут, то там задают наводящие вопросы. Расспрашивают и придворных, и слуг. Но результата их усилия не приносят. Никто и словом не обмолвился о внебрачной дочери короля. Отхожу ко сну раздраженным и в состоянии крайнего нетерпения. Мне нужно снова увидеть девчонку. Между нами словно натянулась тугая струна. И чем дальше расстояние, тем сильнее она вибрирует, требуя снять напряжение. Утащить Кэти в свое логово. Или хотя бы запереть в личных покоях, раз уж не могу попасть в свой замок. Даже если я не чувствую дракона, от инстинктов просто так не отмахнуться.
В снах, что мучают меня этой ночью, перемешиваются реальность и вымысел, прошлое и настоящее. Я вижу крошку Ани в колыбели, и ее образ тут же затмевает девчонка. А еще через минуту в синеве неба мой дракон догоняет золотую драконицу. Они вместе кружат в брачном танце. Дальше танец сменяется огнем войны, пеплом и выжженной землей. Останками сгоревшего особняка, похоронившего под своими руинами почти всех представителей золотых драконов.
Пробуждение приносит с собой не бодрость, а усталость. Словно я не отдыхал, а летел много дней подряд. Назначенных Эштаном трех часов дожидаюсь с трудом, каждые пять минут проверяя время. Даже завтрак с королем пропускаю, сославшись на неотложные дела. Друг ворчит на такое пренебрежение обязанностями главы посольства. С одной стороны его радует, что я наконец проснулся от спячки и впервые за столько лет заинтересовался женщиной. С другой, у нашей делегации однозначная задача: укрепить браком мирный договор. А я ставлю эти планы под сомнение.
Наконец чувствую, что защитный контур пересекает посторонний. Мне не нужно гадать, кто это. Еще несколько минут назад ощутил приближение Кэти. Та самая струна между нами постепенно ослабляла натяжение, усмиряя гложущую нервозность внутри. Эштан заметил, что я прислушиваюсь к себе, и понятливо кивнул. Поднялся с кресла, отправляясь встречать гостью. А я до боли сжал пальцы на подлокотниках, ожидая, когда откроется дверь. И я увижу ту, что всего за один день заняла все мои мысли.
Девчонка заходит в гостиную, встаю, встречая ее. Впиваюсь в нее глазами. Ее взгляд сразу находит меня. И мы оба замираем. Уже забыл, что в этих лазурных глазах можно утонуть. Меня тащит туда, в самую глубину. Одновременно вижу ее всю. Как высоко вздымается соблазнительная грудь в вырезе скромного платья. Нервно сжимаются тонкие пальцы, комкая слишком простую ткань. Как быстро бьется венка под алебастровой кожей изящной шеи. Нестерпимо хочется ощутить этот пульс губами. Чувствую, как из груди опять рвется рык. Усилием воли сдерживаю его. Не хватало еще напугать гостью. Тогда она больше не придет. Глухая тоска рвет душу от одной только этой мысли.
— Мы рады снова видеть вас, милая Кэти, — давит своим обаянием Эш. И грозный рык все же вырывается наружу. Но друг лишь досадливо морщится и продолжает любезничать: — Вчера вы так быстро убежали, лишив нас такого прекрасного общества. Я счастлив, что вы не передумали. Присаживайтесь, здесь вам будет удобно, — показывает девчонке на обитый шелком диван, рядом с которым я стою. Кэти невольно хмурится, словно не хочет приближаться ко мне. Отхожу в сторону, ощущая, что меня это задевает. Сам я мечтаю сократить расстояние между нами до минимума.
— К сожалению, у меня не так много времени, — сообщает гостья, усаживаясь на диван. — Мне бы очень хотелось послушать обещанную легенду.
— Конечно, милая леди. Я к вашим услугам, — кивает Эш, занимая место в кресле. Я остаюсь стоять. Так легче контролировать себя. — Итак, это случилось в древние времена, когда в Далесаре правили исключительно золотые драконы. У одного из правителей была дочь, прекрасная золотая драконица по имени Амелис. Женщины из этого рода очень ценились, так как обладали исключительно сильной магией и рожали, в основном, девочек. Если вы не знаете, мальчиков в нашей стране рождается больше, чем девочек. Не все драконы создают пары. А уж встретить истинную — редкая, подаренная небом удача. До сих пор у нас существует такой обычай. Когда в роду рождается девочка, все находящиеся недалеко одинокие мужчины съезжаются на праздник в ее честь в надежде определить в малышке свою истинную. К Амелис сватались многие. Но она отказывала всем и твердила, что дождется истинного. Так и случилось. Однажды Амелис сидела на склоне горы, позволяя ветру играть со своими локонами. Цвет волос у золотых дракониц был очень необычным. Он пылал…
— настоящим золотом, — завороженно шепчет Кэти, полностью поглощенная рассказом.
— Откуда вы знаете? — удивляется друг. — Где-то видели такой цвет волос?
Девчонка смущенно опускает глаза и медленно качает головой.
— Нет, не видела. Все из рассказов бабушки. Продолжайте, пожалуйста, лорд Блэквуд.
— Не нужно так официально, — усмехается Эш. — Для вас, милая Кэти, с удовольствием буду просто Эштаном. Договорились?
Наша гостья хмурит идеальной формы бровки, но все же кивает. Довольный друг продолжает:
— Так вот, Амелис сидела на склоне, а ее волосы соперничали цветом с солнцем. Их золотой блеск привлек пролетавшего мимо белого дракона. Заметив девушку, он почувствовал, как его тянет к ней. И приземлился рядом, обернувшись в молодого мужчину. Звали его Даррен Морли. Его род был не очень знатным. Тогда белые драконы еще не заняли того высокого положения, как сейчас. Даррен и Амелис оказались истинной парой. И прямо там, на склоне горы, обручились. Но им пришлось пройти немало сложностей. Правитель не хотел отдавать свою дочь за Морли. Амелис не отступилась и заставила отца пойти на уступки. Они с Дарреном поженились. Вскоре у них родилась девочка. А дальше страну охватила война. Красные драконы попытались захватить власть. Даррен Морли сражался на стороне золотых драконов. И проявил себя как выдающийся военачальник. Благодаря ему и остальным отчаянно дравшимся драконам удалось переломить ход войны. Последнее сражение состоялось в долине, где Амелис познакомилась с Морли. Но к сожалению, это сражение стало для него последним танцем. Белый дракон получил смертельные раны и умер на руках у своей жены. А она последовала за истинным в чертоги смерти. Редко кто решается вот так оборвать свою жизнь. Обычно, после потери истинных драконы влачат жалкое существование, но прерывают его лишь отчаянные, те, чья связь была очень сильна. Такие пары все равно не смогут жить друг без друга и довольно скоро умирают от тоски. Если связь оказалась слаба или полностью не установилась, жизнь потерявшего истинную пару дракона продолжается. Но уже без надежды на семью и детей. В той войне красные проиграли. Скоро установился мир. А Амелис и Даррена Морли с тех пор в Далесаре почитают и поклоняются им, как символам настоящей, всепоглощающей любви.
Покидаю крыло драконов в сильном волнении. На душе тяжело, а в голове вертятся сотни вопросов. Получается, мои сны — не просто набор случайных образов и картинок. У них есть реальные герои. Я даже узнала их имена. История белого дракона и его возлюбленной очень красива и по-настоящему трагична. Но самый главный вопрос: почему она так настойчиво снится мне? Я не имею никакого отношения к драконам. И до вчерашнего дня никогда с ними не общалась. Да, теперь я знаю легенду. Но все остальное не сильно прояснилось.
А еще я так и не смогла понять, почему глава посольства вызывает у меня необычные ощущения. И пусть сегодня обошлось без видений наяву, моя реакция на этого мужчину не сильно отличалась от предыдущей. Когда наши взгляды встретились, меня будто ударило током. Нервы натянулись, как струна. Глаза утонули в зеленых глазах. И появилось странное желание — подойти и провести рукой по смуглой коже. Ощутить ее тепло и гладкость. Пощекотать кончики пальцев жесткой щетиной. Коснуться твердо сжатых мужских губ.
Невольно краснею, осознав, куда завели меня мысли. Это совсем не дело. Тем более, сам лорд Уайтвуд продолжает демонстрировать полную отмороженность. Ледяной поклон — это все, чего я удостоилась. Ну и еще горящего взгляда, что ощущала на себе все время, пока находилась у них в гостях. Мой кулон снова сильно нагрелся, вызывая странный отклик в груди. Там снова ворочалось что-то непонятное и пугало меня своей мощью. Не очень приятное ощущение. Как будто я стою на краю обрыва и вот-вот туда упаду. Ну или взлечу.
Сегодня я перемещаюсь по дворцу исключительно под прикрытием артефакта. Вчерашнего преследования мне хватило, чтобы больше не подставляться. Вот и сейчас, как только выхожу в основной коридор, прячусь в ближайшей нише и задействую кулон. Но даже после этого не спешу покидать свое укрытие. Мне надо немного отдышаться. Только успокоиться не получается. Наоборот, тревога усиливается. Я чувствую приближение лорда Уайтвуда. Будто что-то внутри меня настроено на него. Опять проделки кулона? На его друга он также будет реагировать? Слишком много загадок на меня одну. Пожалуй, хватит с меня драконов. Пора заканчивать это приключение. Я получила, что хотела. Продолжать опасно и не имеет смысла.
Вжимаясь спиной в стену, наблюдаю, как из-за поворота появляется глава посольства Далесара. И тормозит, настороженно оглядываясь. Мрачный взгляд проходится по нише, в которой я прячусь. Скользит дальше и вдруг возвращается. Мужчина хмурится, вглядываясь в пространство. Будто тоже чувствует мое присутствие. Но, к счастью, явно меня не видит. Нервно сжимаю амулет, радуясь, что он у меня есть. Если бы не этот артефакт, меня бы уже давно рассекретили. Жаль, что не получилось узнать о нем побольше. Расспрашивать драконов — верный способ лишиться кулона. Да и не увижусь я с ними в ближайшее время. Если только потом, когда мы будем жить в столице. Но даже если пересечемся случайно, придется делать вид, что мы незнакомы.
Лорд Уайтвуд уходит вперед, то и дело оглядываясь. А я выжидаю несколько минут и осторожно двигаюсь за ним. Мне нужно найти леди Барбару и подождать где-нибудь в укромном уголке, пока она освободится. Нахожу ее в общей для фрейлин гостиной беседующей с принцем. Дергаюсь и только потом соображаю, что видеть меня он не может. Отхожу в сторону и тихо дожидаюсь окончания разговора. С удовольствием бы подслушала, но не рискую подходить ближе. По лицу леди Барбары ничего не возможно прочесть. А вот Вейнард недовольно хмурится. Наконец резко разворачивается и уходит.
Выглядываю за дверь и убеждаюсь, что принц, действительно, удалился. Снимаю невидимость и уже открыто вхожу в гостиную. Леди Барбара тут же замечает меня, хватая за руку, утягивает в укромный уголок.
— Хвала Всевышнему, ты едва разминулась с наследником. Его высочество устроил мне форменный допрос. Все допытывался, что за девица вчера была рядом со мной. Еле выкрутилась, сообщив, что мне прислали временную помощницу. Но я осталась ей недовольна и отправила обратно. Концов он все равно не найдет. Но, дорогая, эту авантюру придется свернуть. Я, конечно, обещала Ванессе, но терять место при дворе не готова.
— Я понимаю, — даже не думаю спорить. — Вы и так очень помогли. Сама уже решила, что хватит. Посмотрела на драконов издали, и достаточно.
— Отлично, — одобрительно кивает собеседница. — Тогда пойдем, спрячу тебя в моих личных покоях. Как только освобожусь, сразу поедем домой.
Промаявшись пару часов в запертой гостиной, покидаю дворец в растерянных чувствах. Моя разумная часть говорит, что я поступаю правильно. Мне ли не знать, что удачная авантюра — та, что заканчивается без последствий. Но вопреки логике и рассудку что-то тянет меня обратно. Всю обратную дорогу думаю, ищет ли меня еще лорд Уайтвуд? Зачем я ему вообще понадобилась? За прошедшие два дня он мне и пары слов не сказал. Что ему какая-то служанка? Это ведь его друг фактически затащил меня к ним. А глава посольства просто не стал возражать. Но это не значит, что ему есть до меня дело. Может, он и вовсе не меня искал.
По приезду в особняк уединяемся с бабушкой и обсуждаем, когда отправимся обратно в ее имение. Решаем еще на пару дней задержаться в гостях, но уже не выходить за ворота. Бабушка задумчиво присматривается ко мне, но вопросов не задает. Я так и не призналась, что познакомилась с драконами. Возможно, позже расскажу. А пока самой надо уложить в голове все эти события. И особенно, странное совпадение моих снов с реально существующей легендой драконов. Поужинав, готовимся ко сну. Но уже в ближайший час наши планы меняются. Наконец на связь выходит Элена.
— Ники, дорогая, — читаю неровные строчки, показывающие, что сестра взволнована, — у меня всего несколько минут. Не могу долго переписываться, ма почти постоянно рядом со мной. Мы активно готовимся к балу и предстоящей помолвке. Столько дел, что голова кругом.
— Ты узнала что-нибудь о женихе? — пишу ей в ответ.
— Нет, папа хранит интригу. Я уже маму пытала, но она только вздыхает и не признается. Если бы ты знала, как я боюсь.
Девчонка снова исчезла, обвела меня вокруг пальца. А ведь я чувствовал ее, там, в коридоре, у входа в наше крыло. Чувствовал, но не смог найти. Куда она могла так быстро испариться? Винил своих подчиненных, а сам ее тоже упустил. Бывший командующий армией драконов проиграл какой-то человеческой девице! Кто же она такая? Сколько еще сюрпризов таит в себе? Рычание вырывается из груди одновременно с расцветающим внутри восхищением. Проходящий мимо слуга пугается и вжимается в стену. Прав был Эш, я, действительно, всех вокруг распугиваю.
Возвращаюсь к другу. По моему мрачному лицу он все без слов понимает. Улыбается довольно, словно это доставляет ему удовольствие.
— Что, Рэй, опять неудача? Даже не ожидал, что при дворе короля Оливера будет так занятно. Думал, умру со скуки.
— Скучать тебе местные девицы не дадут. Или фрейлины, — отвечаю раздраженно.
— Ну что ты злишься, друг? — Эштану мало что может испортить настроение. Его жизнерадостности позавидовал бы любой. — Оставь милой Кэти толику таинственности. Так гораздо интереснее.
— Толику? Да ты шутник. Мы о ней вообще ничего не знаем. Тебе не кажется, что это очень странно? Почему она не говорит свое имя? Куда постоянно пропадает? Почему о бастарде короля никто даже не упоминает? Как глава посольства я должен разобраться. А если мы ошиблись? Никакая она не внебрачная дочь, а например, шпионка? Они тоже могут иметь дело с королевскими артефактами.
— Ты сам-то в это веришь? — с сомнением приглядывается ко мне Эш. — У девушки все эмоции на лице. Заметил, как ее тронула легенда? Ну какая из нее шпионка?
— Это может быть искусной игрой, — стою на своем чисто из упрямства. Эштан прав, в эту версию я не верю. — Как думаешь, она придет еще раз?
— Пришла бы, если бы ты не пугал ее своим мрачным видом. Ну что тебе стоило проявить любезность?
— Зато ты старался за двоих, — произношу недовольно.
— Ну кто-то же должен был, — невозмутимо отбивает Эштан, с интересом меня разглядывая. Это еще сильнее злит. Сам понимаю, что веду себя неадекватно.
— Послезавтра бал. Возможно, она появится на нем, — размышляю вслух.
— Ого, вот это успех! — усмехается Эш. — Чтобы ты проявлял интерес к балу — такого еще не бывало. А если серьезно, Рэй, — убирает он насмешку, — это опасный путь. Не забыл, что на балу тебе представят невесту?
— Забудешь тут, — сжимаю челюсти.
— Вот именно, — продолжает увещевать меня друг: — Ты — глава посольства и приехал сюда жениться. Нельзя пренебречь подаренной невестой и устроить поиски какой-то девицы.
— Не говори так о ней! — вырывается непроизвольно.
— Какого черта ты рычишь на меня? — хмурится Эш. — У тебя даже голос меняется, когда речь идет о Кэти. Нужно срочно тормозить, Рэй! Иначе мы провалим миссию. Ты еще помнишь, что от наших действий зависит мир двух стран? Или уже полностью повернулся на женской юбке?
— Я все помню, — отзываюсь мрачно. — Каких еще жертв потребует от меня моя страна? Я заплатил свой долг. Из-за него лишился истинной. И сейчас, когда снова начал чувствовать своего дракона. Когда за столько лет у меня внутри впервые что-то откликается на женщину, ты говоришь, забудь? Поверь, мне наплевать на все условности. Могу я наконец подумать о себе? Или мне всю жизнь ходить в бордели? Сам знаешь, постоянных любовниц я не выдерживаю.
— Кстати о борделях, — морщится Эш. — Мне уже подсказали парочку адресов. Наведаемся? Ну вот, ты опять рычишь! Будто я тебя изменить истинной заставляю. Полегче, друг, не перебарщивай. Я все понимаю. Но не вздумай увлечься серьезно. Представь, какой будет скандал, если ты откажешься от невесты.
Эштан наконец уходит, оставляя меня в мрачных раздумьях. Я помню о долге лучше него. И о разгроме академии, которым меня шантажирует дядя. Но сейчас как никогда близок к тому, чтобы послать всех к черту. И действовать так, как требует сердце. Долгие годы я жил с мыслью, что для меня все закончилось, даже не начавшись. Я не успел почувствовать, что значит истинность. Насладиться единением со своей половинкой. Той, кто создана исключительно для меня. Когда ощущаешь себя завершенным, цельным. Не видишь никого вокруг, кроме нее одной. Вместе со смертью Ани умерли и мои надежды на счастье.
Я изучил все летописи вдоль и поперек, беседовал со старцами. Пока окончательно не смирился, что у меня нет шансов на семью и детей. Точнее, жениться я могу. Но полюбить жену так, как это заложено в нашей природе, как бывает с единственной истинной — для меня больше недоступно. Что с навязанной мне невестой, что с Кэти. И все же разница есть. С моей незнакомкой я снова живу, а не существую. Мир опять заиграл красками. Сердце бьется и гоняет кровь. А раньше там был только пепел. Его я сжимал в кулаке, стоя у усыпальницы малышки Ани. И осознавая, что никогда не увижу ее расцветающей женственности.
Мысли снова возвращаются к девчонке. Все осторожные расспросы о ней не дали результата. Не может быть, чтобы при дворе не ходили слухи о внебрачной дочери короля. Тем более, если она живет во дворце. Внезапно меня посещает мысль: так может, Кэти не живет во дворце? Возможно, ей вообще запрещено здесь появляться? Не все короли благосклонно относятся к бастардам. Для многих это — постыдный, грязный секрет. Тем более, при живой королеве. Если все так, этим и объясняется ее таинственность и нежелание сообщать свое имя. Используя тайные проходы, она появляется ненадолго, и так же быстро исчезает. А значит, ловить ее нужно на выходе из дворца.
Сегодня уже поздно. Скорее всего, моя добыча ускользнула. Завтра я расставлю наблюдателей на всех подъездах к дворцу. И в следующую встречу с Кэти больше не стану полагаться на наблюдение. Навешу на нее следилки. Это противоречит договоренностям с королем Оливером. Но я и так их уже нарушил. И магию во дворце применял. Одним нарушением больше, одним меньше — какая разница. Надо было сразу это сделать.
Но все мои хлопоты оказываются напрасными. Кэти больше во дворце не появляется. Струна во мне натягивается до предела. Как только представляю, что больше не увижу ее, хочется разнести все вокруг. Я не нахожу себе места, ожидая бала. Откуда-то я уверен, что это событие девчонка не пропустит. Даже не вспоминаю, что на чертовом балу меня будет ждать невеста и ее влиятельный отец. А также сам король, который придумал дурацкую идею породниться с драконами. Мне придется познакомиться с дочерью советника. Но ни находиться в ее обществе, ни танцевать с ней меня никто не заставит. Я буду искать ту, кто не дает мне покоя.
Уговорить леди Барбару оказывается не так уж сложно. Еще и бабушка подключается. В результате ее подруга недолго колеблется и соглашается. Но просит меня быть максимально незаметной и не ставить ее должность при дворе под удар. Я не собираюсь на балу никому, кроме Элены, показываться. И как раз думаю, как это лучше осуществить. Помогает опять же бабушкина подруга. Рассказывает, что рядом с бальным залом есть потайное помещение, из которого все отлично видно. И обещает меня туда провести.
В день бала нервничаю с самого утра. Отчего-то душат тяжелые предчувствия. Но понять причины не могу. Что такого опасного может случиться на королевском балу? Самое плохое для сестры — если жених ей совсем не понравится. Отец, конечно, будет недоволен. Но точно не станет принуждать любимую дочь. Рассуждаю об этом вслух, собираясь в своей спальне. Надеваю парик и простое платье. Ба присутствует тут же. Но мою уверенность не поддерживает. Смотрит задумчиво и печально. Подхожу ближе и обнимаю ее:
— Что случилось, дорогая? Почему ты такая грустная? Огорчилась, что тебя не пригласили на помолвку? Меня тоже не позвали, как видишь.
— Совсем нет, — качает она головой. — Меня твой отец звал. Я сама не захотела идти.
— Не захотела? — смотрю на нее удивленно. — Почему? — и вдруг догадываюсь: — Ты знаешь, кто жених?
— Не знаю. Но подозреваю. И не поддерживаю эту идею.
— Кто? — спрашиваю нервно.
— Сама увидишь, девочка моя. И обещай, что будешь держать себя в руках. Иначе твой отец обрушит гнев на наши головы. Я-то справлюсь. А вот тебе придется несладко.
Эта ее таинственность и взятое обещание повышают мою тревогу едва не до паники. А когда мы с леди Барбарой подъезжаем к дворцу, пугаюсь еще больше. Вереница карет, что выстроилась у парадного входа, задерживает проезд. И хотя нам нужно не к нему, мы тоже застреваем в этой очереди. Почти сразу мой кулон нагревается, выдавая присутствие драконов. Внимательно оглядываю большую дворцовую площадь и замечаю нескольких мужчин, прогуливающихся у подножия лестницы. Самое интересное, что у меня легко получается различать в них драконов. Наверное дело тоже в амулете. А пугаюсь я, потому что отчетливо ощущаю — они по мою душу.
Я бы задействовала кулон прямо тут. Но тогда моя спутница узнает о его существовании. Приходится сцепить зубы и ждать. Наконец нашей карете удается проехать к дальнему входу. Обещаю леди Дортман проявить максимум осторожности и затеряться в толпе слуг. Пропуск-разрешение на вход во дворец, написанное ее рукой, у меня есть. Этого достаточно, чтобы меня пустили. Естественно, не сообщаю, что собираюсь войти под иллюзией. Мы уже заранее договорились, где встретимся. Как только карета останавливается, быстро выскальзываю наружу. Шагнув в тень искусно подстриженного кустарника, задействую артефакт.
Дальше все проходит гладко. Поднимаясь по ступеням, с опаской смотрю в сторону ближайшего дракона. Но он меня не замечает. Во дворце нахожу леди Барбару, снимая невидимость только рядом с ней. Женщина удивляется, как это я так незаметно подошла. И затем отводит меня в небольшую комнату с диванами по стенам и двумя большими окнами. Из них открывается отличный вид на бальный зал, в котором уже собралось много шикарно разодетых дам, сверкающих драгоценностями, и элегантных мужчин. Но пока еще нет короля с королевой и принца Вейнарда.
Сначала переживаю, что меня тоже будет видно в эти окна. Но судя по тому, как в них спокойно смотрятся дамы, поправляя прически, догадываюсь, что с другой стороны они замаскированы под зеркала. Особо не удивляюсь. В любом дворце есть много подобных секретов. Главное, чтобы больше никому не пришло в голову одновременно со мной понаблюдать за танцующими. Жду, нервно прохаживаясь по комнате. И наконец вижу входящих в зал маму и отца, а с ними рядом Элену. Она прекрасна. Нежно-салатовое платье идеально подходит к ее зеленым глазам и причудливо уложенным рыжим локонам.
Сестра ведет себя как истинная леди и не показывает волнения. Хотя я знаю, как сильно она переживает. Отец хмур и сосредоточен, выискивает кого-то взглядом в толпе. Мама держится за его локоть и мило улыбается. Но она тоже напряжена. К Элене несколько раз подходят кавалеры, явно приглашая ее на танец. Но отец отказывает всем. После его слов мужчины меняются в лице, почтительно кланяются и отходят. Очень жаль, что я только вижу картинку, но не слышу, о чем говорят. Приходится догадываться. Судя по всему, ждут жениха Элены.
Достаю артефакт связи, взятый у бабушки, и отправляю сестре сообщение. Пишу, что я рядом и шлю лучи поддержки. Элена чувствует вибрацию, приоткрывает маленькую, украшенную драгоценностями сумочку, притороченную к поясу платья. Читает сообщение и незаметно оглядывается, пытаясь меня отыскать. Но у нее, конечно, не получается. Улыбаюсь, глядя на ее попытки. И вдруг улыбка сползает с лица. Я вижу, как к моей семье приближаются двое драконов. Уже хорошо знакомых мне драконов: глава посольства Далесара и его друг.
Они подходят ближе, кланяются дамам, здороваются с отцом. По жестам и взглядам понимаю, что отец представляет маму с сестрой. Вижу, как Элена бледнеет и напрягается. Ну да, она ведь никогда не видела драконов вблизи. И сейчас очень внимательно рассматривает лорда Уайтвуда. А потом смущается и вспыхивает румянцем. Вот только мужчина после холодного наклона головы почти не обращает на нее внимания. Мне становится обидно за сестру. Мог бы проявить больше любезности. Вместо этого он внимательно осматривает толпу придворных, будто ищет кого-то. А потом поворачивается в мою сторону. И смотрит прямо на меня. Замираю и только через пару секунд соображаю, что видеть меня он не может. Чувствую, как раскаляется мой кулон, и сжимаю его ладонью.
Пользуясь случаем, позволяю себе лучше разглядеть главу посольства. Все-таки у этого мужчины очень выразительная внешность. Мужественный подбородок, покрытый щетиной. Суровые, но гармоничные черты лица. Привычно холодного и отстраненного. Твердо сжатые губы. И эти потрясающие ярко-зеленые глаза. Но сейчас в них нет того огня, который появляется каждый раз при взгляде на меня. Одет он опять гораздо сдержаннее остальных, в простой темный камзол. Но на мощной, атлетичной фигуре с широким разворотом плеч даже такая одежда смотрится выгодно. Успеваю заметить, как стоящие недалеко дамы во всю пялятся на него. Но лорд Уайтвуд не обращает на них внимания.
— Нет! — вырывается у меня практически крик. Так сильно переполняют эмоции. — Только не он! Папа не может быть настолько жестоким. А ты? Ты что, согласна?! Не отказалась? — требую ответа у сестры, встряхивая ее. Меня пугает, что Элена выглядит смирившейся со своей участью. И пусть она не знает того, что знаю я, всем известно, что драконы по-настоящему любят только истинных. И что в других браках у них не бывает детей.
— Ну… — тихо вздыхает сестра, — он молод, хорош собой. И очень знатного происхождения, родственник короля. Правда, от него веет таким холодом, — добавляет, невольно ежась. — Как думаешь, мне удастся растопить его сердце? Кажется, пока я его не сильно заинтересовала.
— О чем ты? — недоуменно смотрю на Элену. — Какое сердце? Я не уверена, что оно у него вообще есть. К тому же, если вы поженитесь, а он встретит истинную, тут же бросит тебя!
— Не бросит, — хмурится сестра. — Папа сказал, истинная лорда Уайтвуда погибла в самом конце войны. Она была еще младенцем. С тех пор он все время один. Поэтому согласился на брак со мной. У него все равно не будет детей.
— У него не будет, а у тебя? — сжимаю руки сестры, вглядываясь в ее глаза. Вот только Элена отводит взгляд. — Ты можешь иметь детей. И так легко жертвуешь этим? Как же так?
— Такова моя судьба, Ники, — Эль мягко высвобождается и отходит в сторону. — Папа сказал, я должна послужить своей стране. Мой брак с племянником короля драконов укрепит мир между нашими странами. Ты помнишь, сколько людей погибло в последней войне? Это очень страшно. Моя миссия благородна.
— Страшно то, что у тебя в голове, — говорю, ощущая опустошение. Отец хорошо постарался и забил голову дочери всякой ерундой. Она всегда была слишком послушной. Мне не достучаться до нее. — Не нужны странам никакие жертвы! Жертвы нужны только людям. Чтобы удовлетворить амбиции и жажду власти, — произношу отчаянно. Меня трясет от того, что Элена готова положить себя на этот алтарь. Приняла решение отца и даже не сопротивляется. Решаю использовать последний козырь.
— Послушай, я случайно услышала разговор твоего жениха и его друга, — сообщаю осторожно. Понимаю, что сестре и так сейчас нелегко. — Лорд Уайтвуд сказал, что человеческая невеста ему не нужна. Он согласился с требованием дяди. Но после свадьбы собирается сослать жену в дальнее имение и забыть о ней. Лишь иногда приезжать, чтобы выполнять супружеский долг. Понимаешь, что это значит? Ты останешься одна, в чужой стране. Забытая и не нужная даже своему мужу.
— Но что же мне делать, Ники? — всхлипывает Эль. Слезы текут по ее щекам. — Я не могу отказаться. Не могу перечить отцу. Он так горд, что честь породниться с королем драконов выпала нашей семье. Мне придется смириться, — смотрит на меня с отчаянием и просит: — Ты же будешь меня навещать? А вдруг все же получится влюбить лорда Уйатвуда в себя? Тогда он меня не отошлет.
Слыша эти полные затаенной надежды слова, понимаю, что ничего не получится. Мне не удастся ее уговорить. Сестра витает в своих розовых мечтах о любви и принцах. Тем временем Элена успокаивается, достает из сумочки платок и быстро вытирает слезы. Поправляет платье и поворачивается ко мне.
— Мне пора идти, Ники. Спасибо, что пришла поддержать. Возвращайся домой. После помолвки сразу начнется подготовка к свадьбе. Я попрошу папу, чтобы он разрешил тебе приехать и помогать. Уверена, он не откажет, — обняв меня на прощанье, она покидает комнату. А я мечусь по ней, как зверь в клетке. В отличии от сестры, так просто смириться не могу. Если она не может за себя постоять, сделаю это за нее. И еще мне очень нужен совет бабушки. Вылетаю из комнаты с желанием как можно быстрее попасть в особняк леди Барбары. Ждать ее саму некогда, вряд ли она захочет так скоро уйти с бала. Но мы заранее договорились, что ее карета будет меня ждать.
Спешу по галерее, украшенной портретами королевской семьи. Поворачиваю за угол и едва не сталкиваюсь с мужчиной. Сильные руки удерживают меня за плечи. С ужасом осознаю, что в расстроенных чувствах забыла активировать невидимость. И сейчас меня держит тот, кого меньше всего хочу видеть — глава посольства. А еще у него довольное выражение лица. Словно наконец поймал добычу, которую безуспешно искал.
— Отпустите меня, — шиплю, вырываясь. И совсем забываю об этикете. Впрочем, дракон о нем тоже не вспоминает. Вот так хватать девушку не позволительно никому. И на мои трепыхания не обращает внимания. Наоборот, крепче сжимая плечи, затаскивает в скрытую от чужих глаз нишу.
— Подожди, Кэти, не вырывайся, — просит глухо. — Я всего лишь хочу поговорить.
— Уберите руки и говорите, — смотрю на него с ненавистью. Внутри целая буря чувств. Среди вполне объяснимых там есть и очень странные. Например, почему-то ощущаю себя преданной. Вообще непонятно с чего. Еще жжет в груди что-то похожее на обиду и сильная злость. Опять рядом с этим мужчиной внутри ворочается что-то очень большое. Мне надоела такая реакция. Я устала от нее. Лорд Уайтвуд меня все-таки отпускает. Но преграждает проход, чтобы не дать мне сбежать.
— Все, успокойся, — хрипит его голос. — Не бойся, я не причиню тебе вреда. Просто скажи мне, кто ты такая? — пристально вглядывается в мое лицо. Молчу, не понимая, что ему от меня нужно. Он сам продолжает: — Кто твой отец? Король?
— Король?! — переспрашиваю с возмущением. — Вы с ума сошли? У короля только один ребенок — Вейнард.
— Это официально. Я имею в виду внебрачных детей, — хмурится дракон, видя мою реакцию.
— Вы забываетесь, лорд Уайтвуд, — произношу ледяным тоном, презрительно глядя на него. Наконец вспоминаю о том, что я высокородная леди. Нельзя позволять себя оскорблять. Меня приняли за бастарда!
— То есть, ты не дочь короля? Тогда кто твой отец? — продолжает настаивать мужчина.
— Да какая вам разница, кто мой отец? — невольно повышаю голос. Эмоции все равно пробиваются наружу. Не могу держать в себе возмущение. — Что вам вообще от меня нужно? У вас есть невеста, ей и задавайте свои вопросы.