Пролог

В одном из городов Европы, не будем указывать точную страну и город. Можем сказать только, что город был не густонаселённым, да и маленьким. Жители знали каждого в городе, и приезжих было видно сразу.

Так в один из летних дней в город заселилась одна семья. Мама, папа и маленькая дочка лет десяти.

Дочку сразу распределили в местную школу, а на выходных она выпросила пойти с ней в зоопарк.

— Джесси, не отставай, — крикнул отец дочке. Девочка подбежала к родителям, они шли мимо больших вольеров с животными.

Зоопарк был небольшим, но животные не все были обычными. Лев, тигр, олени, волки, зебры, ну и так далее.

— Папа, смотри! — Джесси показала пальцем на дальний вольер с тиграми. Они подошли ближе. В нем возле женщины лежали полосатые кошки. Женщина чувствовала себя совершенно спокойно, тигры не бросались на нее, она гладила голову одного из них.

— Поразительно, правда? — к ним подошёл один из работников зоопарка.

— Почему она там? Кто это? — спрашивала Джесси.

— Она не работает здесь, иногда приходит, когда зверям плохо. У нее с ними своя связь.

— Она с ними дружит?

— Нет, они к ней относятся скорее как к вожаку, иногда даже боятся.

— А Вы её боитесь?

— Нет, но пусть лучше приходит она, чем её муж или сын.

— Так кто это? — теперь спрашивал отец.

— А Вы у нас недавно? — скорее заметил, чем спросил работник.– Деамона Блэквуд, это. Живёт с мужем и сыном здесь уже больше двадцати лет. Сын недавно уехал. Фамилию мужа я Вам не назову, Вы её не воспримите всерьез. Потом узнаете.

— А это её девичья фамилия? — спросила мать.

— Это фамилия её матери.

— Даже так.

Женщина поднялась на ноги и расправила юбку. Попрощавшись с тиграми, она вышла из вольера к стоящим зрителям. К семье и работнику подошла женщина среднего роста, с черными волосами, в которых было несколько седых прядей. Глаза были светло серыми, черный ободок вокруг её бледной радужки тоже померк, и теперь радужка сливалась с самим глазом. Кожа её тоже была бледной, за исключением алых губ. На ней вся одежда была черного цвета. Длинная черная юбка, футболка с длинным рукавом и пояс — всё чёрное. На шее болтался кулон с каким-то черным камнем в серебряной оправе. На руке был причудливый браслет, как заметили родители, из серии книг о Гарри Поттере. Она шла к ним и махала рукой.

— Привет, Джи.

— Как он? — спросил работник.

— Ему уже двадцать лет, Джи. Тигры так долго не живут, к сожалению. Добрый день, — она поздоровались с семьёй.

— Что это? — спросила девочка, указывая на браслет на руке женщины.

— Это дары смерти, Джесси, — сказал её отец, — мы же читали с тобой на той неделе.

Деамона села на корточки, посмотрела в глаза девочки и с какой-то загадкой произнесла:

— Ждёшь письмо из Хогвартса?

Девочка игриво засмеялась, а потом задумалась и закивала головой.

— Тебе сколько?

— Десять, — гордо сказала Джесси.

— Джесси, это же просто сказка. Перестань, — мать согнала улыбку с лица девочки, и словно прочитав мысли дочки: «вам, откуда знать?», она ответила, — нас же там не было.

«И не должно было быть, маглы, а вот ей повезет», — улыбнулась про себя Деамона.

— Деа! — её кто-то позвал сзади, это был мужчина, лет сорока. Блондин, но уже почти все волосы поседели, даже на его коротких усах. Он шел в черном костюме и тростью в руках, — вот скажи мне, какой сегодня день? — он, наконец, подошёл ближе.

— Это моя фраза.

— Не суть, ну так? — Деа не могла ответить на этот вопрос и пожала плечами, — сегодня встреча…– он давал ей время вспомнить.

— …одноклассников, — грустно вспомнила Деа.

— Да, я за тобой пришел, хотя я говорил утром, — он на мгновение задумался, — тридцать лет прошло.

— Ой, вот не нужно о возрасте. Пошли. Но только, чтобы не было как в прошлый раз! — она пригрозила ему пальцем.

— А что было в прошлый раз?

— Нам пришлось доставать тебя с Поттером из полиции, и вас назвали сумасшедшими.

«Поттером?» — подумали родители и переглянулись.

Деамона взяла мужа под руку и пошла к выходу, оглянувшись, она подмигнула Джесси.

Деамона Блэквуд

Часть 1. Философский камень. Глава 1.

Эта история начинается с детского крика. И нескольких коротких материнских последних слов.

В родильном зале замолчали врачи, лишь ребенок кричал.

— Время смерти: без десяти пять.

На часах словно застыли стрелки.

Медсестра записала дату и время на чистом листе, но на пять минут ранее:

«Тринадцатое марта 1980 года, 04:45.

Девочка. 3,30». Она записывала данные девочки.

— Она назвала её? — спросила медсестра.

— Да, успела, — ответил кто-то в комнате.

— Деамона Блэквуд. Она записала перед операцией.

— А мать как зовут?

— Опра Блэквуд, отец не известен.

 

Девочка пролежала в роддоме неделю, врачи уже хотели отправлять её в дом малютки, как за ней пришли.

В коридоре показался чудной старик с очками половинками и густой седой бородой, на конце заплетённой в косичку.

Он попросил показать ему дитя, что родилось семь дней назад.

Несмотря на ограничения доступа и другие правила, люди прониклись к нему доверием, и уже через два часа он вышел из больницы с подрагивающим свертком на руках. Малютка спала как в коконе.

Повернув за угол ближайшего здания, старик исчез.

***

31 октября 1981.

— Это страшная ночь, — сказал Дамблдор, выходя из дома в пустую тихую ночь.

Он всмотрелся в погасшие фонари и осознал, что давно не ощущал такого теплого спокойствия, увы, это нежное чувство перебивала душащая скорбь.

— Так много оборвано жизней, — продолжила его мысли пожилая дама в остроносой широкополой шляпе, — Вы действительно считаете, что это сейчас лучшее решение?

— Да, Минерва, сейчас, да.

Директор сошел с порога и медленно шел вперёд, за его спиной зажигались фонари.

— Да, — словно самого себя убеждал он, — это воистину страшная ночь. Волан де Морт повержен, как мы сейчас думаем. У министерства развязаны руки, они свободно отлавливают пожирателей, кто-то сдается сам. Хоть Северус и был среди них, он работал на меня. В следующую среду я пойду в суд, где оправдаю его. Я считаю это правильно.

Старик остановился и взглянул на свою спутницу, она только развела руками:

— Я имела в виду детей, Альбус.

— Ах, — профессор продолжил путь, поглаживая одной рукой бороду, — про это. Я считаю, что это хорошее решение. Возможно оно неправильное, но хорошее. Любому человеку лучше жить с семьёй, пускай даже с самыми дальними родственниками, что не жалуют его прихода; но он будет с ними в безопасности. Гарри повезло, хоть ты и говоришь, что Дурсли — ужасные люди, там его никто не тронет. Деамоне же повезло меньше.

Когда она родилась, я отнес её к Поттерам, Лили тогда была отстранена от собраний и могла о ней заботится. После рождения в их семье сына, в их дом стал часто наведываться их старый друг. Сириус не отходил от малышки, и за несколько дней до убийства, забрал её с собой.

Когда узнали о смерти Поттеров, и Сириуса объявили предателем, он принес мне эту девочку, — он заметил в глазах МакГонагал призрение, — ты можешь обвинять его, однако я не намерен.

У Деамоны, в отличие от Гарри, нет родственников. Только прапрадед, но он сидит в тюрьме, — Дамблдор вздохнул, вспоминая старые дни, но быстро прогнал воспоминания и продолжил, — в этой семье ей будет хорошо. У Диггори есть сын, это сыграет свою роль. Это…

Дамблдор смотрел на оставленный им дом, на горевшие в нем окна.

Он вспомнил, как чуть больше года назад он также покидал дом в Годриковой впадине, тогда ещё шел снег, и страх гулял по улицам.

Дамблдор знал, что это не конец, Волан де Морт ещё вернётся.

— Ну, что ж, Минерва, нам пора. Мы ещё увидим их, через десять лет.

***

В доме Диггори царило счастье. Наконец, родители вздохнули спокойно, теперь они не боялись выходить на улицу.

Их сыну — Седрику — скоро должно было исполниться четыре года, когда он увидел на руках у матери свою приемную сестру.

Родители не хотели уделять кому-то из них больше внимания, кому-то — меньше. Седрик и Деамона росли в равных условиях.

В их семье никого не волновало, что у их младшей дочери была другая фамилия, через несколько месяцев совместной жизни она стала для них родной.

— Деа, ты идешь? — Седрику было пять, он говорил медленно и пискляво, как и любой мальчик его возраста.

Деамона только месяц назад научилась ходить, пытаясь говорить простые слова.

Она побежала за братом на кухню. Их мать ставила на стол тарелки.

 

Седрик со временем взял на себя работу «старшего брата», начал защищать сестру и самому о ней заботься. Родители с восхищением смотрели, как они играют и гуляют вместе.

Летом, когда Деа уже была семилетней, они с братом вернулись домой все в грязи.

А у Седрика был разбит нос.

— Он обижал её, — начал оправдываться Седрик.

— Я пыталась остановить, но…

В той компании, где они часто играли на пустыре, дети решили разобраться в разных фамилиях своих друзей. Узнав о не родстве брата и сестры, они не воздержались от обидных высказываний.

И Седрик вступился за сестру.

 

А через год на перекрестке рядом с их домом произошла страшная авария. Седрик и Деа тогда вышли гулять, как на их глазах сбили человека. После этого случая они еще две недели не выходили из дома.

 

***

— Ты будешь мне писать? — спрашивала Деа, идя за братом по вокзалу.

— Конечно, а через три года мы будем вместе там учиться, — приободрил её брат.

— Я уже скучаю…

Деа вместе с родителями провожала Седрика в первый раз. Месяц назад он получил письмо, а теперь тащит чемоданы к поезду.

Он уезжает на год, от этих мыслей Деа начала плакать.

— Но я буду приезжать на каникулах.

Слова только на несколько минут отдаляли расставание.

Она обняла брата, как в последний раз, и он зашёл в поезд.

На перроне оставались родители и младшие братья и сестры. Семьи провожали детей. Прощались и ждали встречи, ждали писем.

Глава 2

Это было десятое сентября 1991.

К завтраку прилетели совы с утренней почтой. На стол перед Деа, Гарри, Роном и Гермионой упали газеты.

Гарри развернул «Ежедневный пророк».

Со всех столов послышалось:

— Ограбили!

— Ограбили банк Гринготтс!

— Удивительно, — сказал Гарри.

— Это самый защищённый банк в Англии, — добавил Рон.

— Дело в том, — Гарри замялся, вспоминая события нескольких дней назад, — меня из дома забрал Хагрид. Это лесничий в Хогвартсе, вы его видели, он сажал нас по лодкам?

Он помогал мне с покупками в школу, его прислал Дамблдор. Так вот, мы зашли в банк, чтобы забрать мои деньги, а Хагрид ещё заглянул в соседний сейф, там все сейфы размером с комнату. Он забрал оттуда какой-то свёрток. Я так и не узнал, что это было.

— А в каком сейфе это было?

Гарри развернул газету и показал пальцем на номер ограбленной комнаты.

— Когда мы там были, Хагрид сказал, что нет места надёжнее, чем Хогвартс.

— И на следующий день банк ограбили, — заметила подошедшая Гермиона.

Всё это было очень странно, но им всем пришлось пойти на урок.

Это были уроки заклятий. Первым, что они выучили, стало «Венгардиум Левиоса».

Гермиона справилась с первого раза. Взмахнув палочкой, её перо поднялось в воздух и плавно опустилось обратно на стол.

У остальных же получилось через несколько попыток, или не получилось вовсе.

Гермиона пыталась помочь рядом сидячему Рону, однако тот только обиделся на нее.

 

Последней парой было зельеварение. Урок как обычно начался с колкостей в сторону Гарри. Профессор Снегг с неким пренебрежением смотрел в сторону этого великого мальчика.

Сегодня зелье Деа показалось простым, оно называлось «Звездное небо», наверняка из-за своего вида в прозрачное склянке. Казалось, там, правда, были неподвижные звёзды. А действие его было странным и по-сути бесполезным.

Если этот отвар дать рыбам, то они смогут плыть по воздуху, а вот такие существа как сирены от него умирают. На человека оно не действует.

— Драко, а у вас уже была История Магии? — спрашивала она, наливая готовое зелье в пробирку с её именем.

— Да, но я пока сам не разобрался, как описывать эти темные пятые века, у нас же одинаковая домашка?

— Да. Я не понимаю, как из учебника, где весь пятый век описывается в двух страницах, можно написать три свитка про этот век. Если один свиток, это четыре страницы.

— Все просто, — сказал Малфой, закрывая свое зелье.

— И как?

— Это магия.

 

Перед ужином хэллоуина Деа зашла в туалет. Возле зеркала она увидела свою одногруппницу.

— Гермиона, что случилось? — она открывала кран, что бы смыть слёзы с лица.

— Почему все так со мной? — Гермиона не смогла сдержаться и слёзы снова покатились по красной дорожке.

Деамона подошла ближе.

— Меня все называют уродиной, зазнайкой, хвастуньей, меня ненавидят…

Гермиона закрыла лицо руками, чтобы не видеть его в зеркале. Деамона обняла подругу.

— Перестань, они так говорят, потому что сами не умеют делать то, что под силу тебе. Они завидуют. У тебя тоже не все получается. С метлами, например.

— Но я ведь не зазнаюсь, я просто помочь пытаюсь, — послышались всхлипы из-за плеча Деа.

— А ты не помогай всем. Кто просит, тот получит помощи.

— Я ужасна…

— Неправда. У тебя красивые волосы, кудрявые, почти рыжие, аккуратное лицо. Знаешь, я, когда читала магловские книги про ведьмочек. Про маленьких волшебниц, я их почти так и представляла.

— У меня зубы, как у кролика…

— Покажи.

Гермиона убрала руки и улыбнулась.

У нее верхние резцы были чуть больше, чем был привычно глазу.

— Когда ты разговариваешь, их не видно. Ты просто не улыбайся так широко.

Деа ещё раз обняла подругу.

— Пойдешь на ужин?

Гермиона замотыляла головой, говоря этим: «Нет».

Деамона пообещала взять что-нибудь из еды в спальню. Они попрощались.

 

— Завтра поезд уезжает, кто едет? — спросила Деа, подходя к своему столу. Так быстро пролетел первый семестр.

— Я остаюсь, — ответил Рон.

— И я, — добавил Гарри.

— Я уезжаю вместе с братом, — Деа нашла его в толпе и села за стол.

Начался праздничный пир. Который, увы, был сорван. Профессор Квирелл, он же преподаватель защиты от темных искусств, обнаружил на первых этажах замка тролля.

Это была очень страшная новость, поскольку он только что проснулся и был неуправляем.

Учеников стали разводить по их комнатам.

— Там Гермиона.

— Что? — Гарри обернулся к Деа.

— Там Гермиона, она осталась в туалете на первом этаже. Она не знает о тролле!

В суматохе никто не заметил, как из толпы исчезли трое студентов.

— Она плакала, я не смогла её уговорить уйти, — говорила Деа, спускаясь по лестнице.

Дойдя до последней ступени, Гарри резко обернулся.

— Иди со всеми, — сказал он, — это опасно, иди в башню.

Деамона не стала спорить и покинула друзей.

 

Наутро все только и говорили храбром поступке Гарри Поттера, который спас свою одногруппницу, а Рон Уизли обезвредил тролля. За что они получили дополнительные очки.

За любой поступок ученика преподаватели начисляли или отчисляли из его факультета очки, которые подсчитывались к концу года. Это было соревнование факультетов.

— Ну, а теперь ты можешь сказать?

— Что именно? — Седрик и Деамона ехали в поезде.

— Как тебе Хогвартс?

— Пока интересно, посмотрим, что будет дальше. Как думаешь, почему нельзя заходить в коридор на третьем этаже? Раньше туда можно было?

— Не знаю, для меня это тоже тайна.

Каникулы были весёлыми. Деа встретила Кэролайн.

Но все же никакие радости теперь не могли закрыть собой тоску по Хогвартсу.

 

По приезду Деа была очень рада тому, что Гермиона нашла друзей. Теперь они везде ходили вчетвером.

Часть 2. Тайная комната. Глава 1.

«Мы скоро встретимся», — повторяла Деа все лето.

Габриэль заставила Деамону участвовать в танцевальном конкурсе. И как обычно у них всё было расписано по часам.

После завтрака дети делали задания на лето, которые опять задавали в духе:

в учебниках про это написано два слова, а вы должны принести два свитка; или же задание профессора Снегга. В тех зельях, что он задал на дом, нужно было применять магию, однако же, её нельзя использовать вне Хогвартса до выпуска.

Благо у них был Амос, отец семейства, который помог им с этим, но как быть волшебникам в семье, где нет им подобных?

После учебы Габриэль забирала «дочь» на репетиции. Возвращались они в пять вечера. Седрик возвращался с отцом из министерства.

Остаток они проводили за беседами и просмотром фильмов.

Как обычно.

Вечером пятого июня Деа послала сову в дом Малфоев. У Драко завтра должен был быть день рождения, и она решила тоже подарить ему дневник.

Весь день Деа ждала ответа на свое письмо и подарок, но Софи принесла только рваный клочок бумаги, где быстро было написано «спасибо».

Она расстроилась, в голове была путаница. И в голову пришло только одно решение, наверно оно было самым правильным.

Она просто про это забыла. Мало ли что могло случиться в доме Малфоев. Вспоминая взгляд Малфоя старшего, ей становилось не по себе.

Конкурс она не выиграла. Судьи сказали, что пара подобрана неграмотно. Её партнёр был и, правда, выше нее, да и ей он казался огромным. Свою часть работы она выполнила и смогла вздохнуть спокойно.

— Ты чего? — спросил Седрик сестру перед сном.

— Просто грущу, — в её голосе сейчас не было эмоций, — мысли странные приходят в голову.

— Например?

— Вдруг я умру? Или ты умрёшь? Если случится такое несчастье, что делать?

Седрик долго смотрел на сестру, но потом ответил:

— Не думай об этом сейчас. Лучше сделай это тогда, когда это случится, лет через шестьдесят, — он поцеловал её в лоб и пожелал спокойной ночи.

После получения писем, семья Диггори по обыкновению взяла сумки и отправились в путь. Косой переулок. Седрик получил дополнительное письмо, от чего сиял от радости. Он стал старостой факультета.

Родителей только успокаивали мысли, что в этом году им не нужно тратить деньги на котлы, палочки, питомцев, сумки и прочее. Нужны только учебники, свитки, перья с чернилами и новая форма, потому-что эта уже была мала.

В людской толпе Деа заметила машущую ей руку.

В толпе была Гермиона.

— Привет, ты не видела Гарри? — сразу начала она.

— Нет, а что случилось?

— Гарри в эту неделю был у Уизли, они его забрали и сейчас они отправились сюда, решили быстро переместиться и воспользовались летучим порохом. Гарри раньше никогда им не пользовался, что-то сказал неправильно. Семейство Уизли вышло из одного камина, а Гарри так и не нашли.

— А давно он пропал?

— Минут десять назад.

— Вон, смотрите! — обратил внимание Седрик на Хагрида, приближающегося к ним. Рядом с ним шел Гарри.

Дети направились за книгами. В лавке столпилось много народу. В основном женского пола.

На стеллажах с книгами были развешены портреты и постеры одного человека.

На одном из них была подпись: «Златопуст Локанс, Бесстрашный».

— Кто это? — спросила Деа.

— Это писатель автобиографист, — с очарованием отвечала Гермиона, — в этом году он будет преподавать у нас ЗОТИ. Я когда об этом узнала, я прочитала все его романы, он превосходен!

Гермиона говорила как затуманенным голосом. К столу подошёл мужчина в белом костюме с золотыми вставками. Волосы его тоже были белыми и тоже с золотцой. Он ходил немного с приподнятыми руками и поднятыми пальцами. Всем это казалось элегантным, и когда он вошёл, зал ахнул.

Деа поняла, что ей душно здесь находится, она решила выйти в коридор.

Там она заметила на лестнице Драко. Он вырвал из книги страницу и, как ни в чем не бывало, положил её на место.

— Как тебе этот павлин, который будет нас учить обороняться? — голос Драко был грубым.

— Павлин, только хвоста не хватает, — попыталась улыбнуться Деа, но получилось наигранно.

К ним подошли и остальные. Мать Уизли сказала всем уйти, сообщив, что она сама купит все книги.

Драко изливался ядом, говоря с гриффиндорцами.

Его осек только приход Малфоя старшего. Люциус зашёл в лавку и Драко умолк.

Люциус сразу понял, кто перед ним стоит. Гарри не был для него героем, напротив, он был врагом, которого Люциус не мог даже тронуть, и это его раздражало. С пренебрежением он смотрел на каждого Уизли.

Их называли предателями крови. Ведь Уизли – семейство чистокровных волшебников, увы, или, к счастью, не принимающие сложившиеся уставы для подобной аристократии. Они считали маглов равными волшебникам и за подобные мысли были обречены на бедность.

— А Вы видимо Гермиона Грейнджер, — говорил Люциус, переводя взгляд, — Драко рассказывал мне про Вас, и про ваших родителей…– теперь Люциус смотрел на Деамону. — Про Ваших я тоже наслышан, — его голос был как у лиса, надменный и высокомерный.

— Да, расскажете мне? — решила ответить Деа, подобным тоном.

Люциус не сводил с нее взгляда, мол, как она посмела открыть рот?

Даже не знаю, что бы случилось, если б не подошёл Уизли старший. Артур быстро вывел детей из лавки.

На вокзал семейство Диггори в этот раз приехало рано. У них было время попрощаться. В десять утра поезд загудел. Дети махали руками из открытых окон.

И в очередной раз вокзал скрылся вдали, а Хогвартс приближался всё ближе.

Гермиона пыталась найти своих друзей, но на поезде их не было. Расстроившись, она зашла в купе с к одногруппникам.

Деа столкнулась с Драко в коридоре, но он сделал вид, что не заметил её и пошел дальше.

Первые учебные дни были как всегда радостные. Гарри и Рон все же нашлись. Они не смогли зайти через портал на платформу девять и три четверти, поэтому решили доехать до школы не поездом, а машиной. Угнав автомобиль Артура Уизли.

Глава 2

— Тогда я взял перо и написал в нём «привет»,– рассказывал Гарри, как он разбирался с дневником,– чернила исчезли и проявились снова. То же слово, но не моим почерком,– он говорил, что владельца дневника зовут Том Редл, он учился в Хогвартсе лет шестьдесят назад. Владелец дневника показал ему свои воспоминания, ту ночь, когда убили девочку,– он показал мне Хагрида, это его исключили в прошлый раз.

— Хагрид не мог быть наследником Слизерина,– возмутилась Деа, друзья вопросительно на неё посмотрели,– он великан, да ещё не чистокровный…

На осенние каникулы Диггори и его сестра ездили домой. А вот на рождество в этом году, они решили остаться.

У Хогвартса была своя конюшня, и Деа очень хотела за каникулы научиться ездить на лошадях.

Никаких происшествий не было, и они с братом просто весело проводили время.

Ей достался черный конь.

«Черный конь, черная мантия, черные волосы и перчатки с сапогами. Просто темный силуэт на белом снегу»,– думала Деа, посматривая на свою тень.

Дети возвращались с ужина в спальни. Деа опять встретилась взглядом с Драко, но прошла мимо. Завернула за угол.

Всполохнулся весь этаж, все сбежались на девчачий крик.

Драко повернул там же, где и Деа. В коридоре он увидел почти безголового Ника– это было привидение Гриффиндора– он неподвижно висел в воздухе, а рядом лежало застывшее тело, в его глазах был лишь ужас.

Это был Седрик, лежал как упавшая статуя на земле.

Деа же стояла в оцепенении, она не могла пошевелиться и просто молча стояла у полумертвого брата.

Сбегались учителя.

— Пойдем,– Драко пытался отвести Деа от Седрика, она же шла как загипнотизированная и не сопротивлялась.

Учителя хотели сузить дороги своим учениками, чтобы они меньше ходили по замку в неконтролируемых местах. Поэтому теперь из спален их выводят учителя по своим кабинетам, на переменах они не выходят. Потом все идут в общий зал. Оттуда снова по кабинетам, опять есть и в спальни.

В спальнях все должны были быть уже в пять.

Ах, ещё по мерам безопасности был отменён квиддич.

И друзьям сообщили, что Гермиону нашли в таком же состоянии в библиотеке.

Утром 13 марта. Деамона проснулась от стука в окно. Какая-то серая сова колотила в стекло.

На часах было только шесть утра, их разбудят через полчаса.

Деа впустила сову. Забрав у нее письмо, она закрылась балдахином своей кровати.

На письме не было адреса, это был обычный конверт. Вскрыв его, на одеяло выпал какой-то лист, сложенный пополам и стеклянный цветок.

Деа взяла лист.

На нем был выбит печатный текст, края были рваными, она вспомнила, как в начале года Драко вырвал лист из книги в книжной лавке.

«— Вы хотели, что-то сказать, но замолчали. Коль пришли, то говорите. Молчание лишь забирает время.

— Думаю, миледи, о странном заклятии, оно простое, но действие его всегда разное.

— Так Вы за этим пришли?

— Простое слово,– граф не обращал внимание на её возмущение и просто продолжал,– «прости». Это слово можно не успеть сказать. И человек так и умрёт с окаменелым сердцем от обиды. Его можно сказать слишком поздно, и оно просто врежется в слой камня, ничего не сделав. Рано это слово сказать нельзя. Можно только опоздать. Поэтому я говорю сейчас. Прости.

— Значит, Вы пришли извиниться?

— Именно так, моя леди, каков же будет ваш ответ?

— Не повториться ли это впредь?

— Обещать я не могу, но Вас это не заденет.

Элен смотрел на звёзды, взгляд растворился в небе, но пора было прощаться.

— О моем решении Вы узнаете, если придёте сюда завтра в это же время.

— Всенепременно, миледи.

Её платье переливалось в лунном свете, как звёздное полотно…» на этом страница заканчивалась.

Деа подняла с одеяла стеклянный цветок. Словно он таким и рос. Маленький подснежник.

Ей хотелось поговорить с Драко, она была почти уверенна, что это он прислал письмо, но она не знала наверняка. Ведь в нем не было никакой записки. Только этот вырванный лист.

Учителя завели детей в библиотеку.

Взяв нужные книги, Деа пошла искать свободный стол.

— Здравствуй,– Деа подошла к Драко, тот словно виновато посмотрел на нее.– Хотела спросить, твое ли было письмо?

Она так долго придумывала, как спросить об этом незаметно, а сама не заметила, как задала прямой вопрос.

— Да,– еле выдавил из себя это слово Драко,– и я тоже хочу извиниться.

— Только после того, как объяснишься.

Драко огляделся по сторонам. Все были заняты своим, говорили, что-то искали.

— Моя семья против того, чтобы я общался с грязнокровками. Но они знают мой каждый шаг. Им об этом докладывает моя свита, поэтому я не могу с тобой общаться. Иначе будет плохо и мне и тебе. Но я не считаю тебя маглорожденной.

Деа заметила, что он не говорит в её адрес «грязнокровка», только «маглорожденная».

— В прошлом году ты считал, что я попаду на Слизерин,– она на секунду задумалась,– а есть способ это проверить?

— Чистоту крови?– Деа кивнула, а Драко вспомнил,– да, его несколько лет проводили в школах, правда, очень давно. Вроде называлось «Испытание огнем», это всё, что я знаю.

— А если я окажусь грязнокровкой?

На это Драко не ответил.

— В любом случае, я теперь могу с тобой говорить.

— И как же?

— Я же слизеринец, я подговорил моих упёртых наблюдателей.

Деа с минуту стояла возле стола.

— Так я прощен?

— Я подумаю,– Деа положила свои книги на стол и села рядом,– а что за книга? Откуда лист?

— Нашел её в книжной лавке, её моя мама читала. Очень печальный роман.

— Почему?

— Это одиннадцатый век. Два человека встречаются на загородном балу у герцога. Постепенно они узнают, тайну друг друга, что они волшебники. Граф ненавидит семью своей спутницы. Отец миледи убил десять лет назад его семью. Включая маленькую сестру, которая только научилась говорить.

Часть 3. Узник Азкабана. Глава 1.

Этим летом Деа договорилась, что поедет к Гермионе. Она ещё хотела поехать к Уизли, но их семья выиграла путевку в Египет. И их не было целое лето в Англии.

У Гермионы она побыла неделю. И вернулась домой. Габриэль каждый день отводила её в летнюю школу искусств, с которой тринадцатилетняя девочка возвращалась теперь сама.

Она ходила домой через пустырь, так было быстрее, чем обходить по дороге.

— Какой ужас! — воскликнул Амос, отбросив газету.

Седрик посмотрел на отца.

— Сириус Блэк сбежал из Азкабана.

— А кто это? — Габриэль пришла на крик с кухни.

— Это воистину ужасный человек. Представь, друзья со школы, пятнадцать лет знают и доверяют друг другу. Когда началась война, они вместе идут в отряд сопротивления. Война продолжается многие годы. Один из друзей заводит в это время семью. И прячется с женой и ребенком. А этот человек, нет, это не человек! Это обезумевший предатель! Он убивает своего лучшего друга и раскрывает тому-кого-нельзя-назвать место, где прячется семья Поттеров. Пятнадцать ЛЕТ! Пятнадцать лет вместе. И такое предательство…

— Семья Поттеров? Этот тот мальчик?

— Да, в ту ночь мальчик лишился родителей. А тот-кого-нельзя-назвать исчез.

— Какой ужас…– тихо сказала Габриэль и с печальными глазами пошла обратно на кухню.

Было ещё солнечно, хотя уже было пять вечера.

Деа возвращалась со школы, шла по уже сухой траве. Как быстро наступает осень.

На пустыре часто играли дети. Поэтому здесь посадили несколько деревьев и сделали детскую площадку.

Одно дерево было очень старым. Его посадили ещё, когда возле пустыря не было дороги. Его посадили дети, которые сейчас с тростью провожают правнуков до двери.

Деа нравилось это дерево. Это был невысокий дуб, но за годы он разросся в стороны, и крона дерева отлично спасала тенью в жаркий день.

Дерево было достаточно широким и можно было сесть, облокотившись на ствол. Другие были пока молодыми саженцами. Их бы сломала даже кошка.

Деа любила здесь сидеть после занятий. Ей это дерево напоминало Хогвартс.

Девочка обернулась, услышав шелест травы. К ней шёл черный пёс. Он был очень истощён и еле передвигал ноги.

Он шёл не первый день под жарким летним солнцем.

Увидев тень, пёс стал идти быстрее, но остановился, увидев у корней дерева девочку.

— Ты голодный? — Деа смотрела на его худобу.

Девочка принялась что-то искать в сумке. Поглядывая, не ушла ли собака.

Деа достала из сумки контейнер с едой.

— Вот держи, я так сегодня и не успела пообедать, — она протянула собаке бутерброд.

Пёс, пошатываясь, подошёл к контейнеру. Бутерброда как и не было.

Деа налила в пустой контейнер воды.

Собака, немного отпив, улеглась на колени девочки.

Деамона гладила голову черного пса, он казался ей безобидным.

— Ещё полтора месяца…– говорила она сама себе, — ещё полтора месяца и я снова уеду в Хогвартс. Что со мной не так? Я не скучаю по лету, как нормальные дети– я скучаю по школе. Мне всё напоминает о ней. Даже это дерево. Оно похоже на то, что растет возле озера…

Деа запрокинула голову и закрыла глаза.

Собака мирно сопела у неё на ногах.

— Почему у всех моих друзей день рождения летом? Рона и Гермиону я уже поздравила. У Гарри день рождения только через две недели. А Драко придется поздравить в школе. Его родители меня не выносят. Как думаешь, Малфою понравится сфера Равира?

Ей показалось, что пёс фыркнул.

— Это стеклянная сфера, которая может показать любое место на планете. Достаточно только посмотреть и мысленно увеличить место, она выглядит, как маленькая модель земли. Как небольшой живой глобус.

Знаю, вещь бесполезная, но, как по мне очень красивая.

Деа ещё около получаса сидела возле дерева, глаза смыкались сами.

Она проснулась от лая, пёс тянул её за рукав.

— Солнце садится, сколько я спала? — заметила Деа. Собака зарычала в другую сторону.

Со стороны дороги на пустырь шла какая-то компания. Деа пригляделась, она узнала местных хулиганов. Это были ученики средней школы, уже стоявшие на учёте в детской комнате милиции. На их счету много разбитых машин и костей. Пока нет только убийств, ограбления уже присутствуют.

Имена их не так важны, да и они собственно тоже.

Деа знала, что её они не тронут. Семью Диггори, как и любую семью волшебников, считали странной и обходили стороной. А ещё это компания издевалась только над мальчиками. Девочек они не били.

Однако пересекаться с ними ей все равно не хотелось.

Деа привыкла, за два года в школе волшебства, что не все животные простые, и никогда не угадаешь, когда перед тобой в школьном коридоре пробежала кошка, а когда профессор МакГонагал.

— Спасибо, — Деа попрощалась с псом и побежала в сторону дома.

Пёс же, допив воду из забытого контейнера, бодро пошел к дороге.

В начале августа в окно постучала сова. В конверте Деамоны кроме письма о зачислении на третий курс, списка учебников лежала ещё анкета для подписи родителей.

Она вспомнила, что такую же получил её брат три года назад. Это было разрешение на посещение Хогстмита. Это была деревня возле школы. Седрик часто приносил от туда конфеты.

По обыкновению семья поехала за учебниками.

— У тебя тоже был такой учебник? — Деа брала с прилавка волосатую глазастую книгу, которая была перевязана тугим ремнем.

— Нет, живых книг у нас не было, — Седрик с опаской посмотрел на моргающий учебник.

В зоомагазине Деа встретила Гермиону, та покупала себе сову. Она знала, что у Гарри тоже была сова. У Рона же была семейная крыса-долгожитель. Но в итоге вышла из лавки с большим рыжим котом в руках.

— Ты только посмотри, какая прелесть, — говорили девочки Седрику.

— Ой, что это? — Деа указала пальцем на движущиеся чёрно-белые фото в газете. В почти безоблачном небе летела фигура очень толстой женщины.

Глава 2

В общем зале представили не только учителя по ЗОТИ, но ещё и преподавания по магическим тварям, им стал Хагрид.

— Теперь понятно, почему у нас такие книги, — возразил Рон.

Дамблдор говорил, что дементоры не будут заходить на территорию замка и что ему не нравится то положение, в котором они все сейчас.

Министерство предлагало регулярный обыск школы, однако же, это было не возможно…

— Как открыть этот учебник, если он пытается меня сожрать? — Долгопупс был не в восторге от новой книги. И по нему было видно, что он уже пытался её открыть.

— Погладьте её по корешку, и откройте страницу 67.

Третий курс шёл на свой первый урок. Было ещё тепло, этой осенью ещё не было дождей. Небо было солнечным и ярким.

Два факультета, Слизерин и Гриффиндор, шли по широкой тропе возле запретного леса.

— Это правда, Поттер? — язвительно спрашивал Малфой, — что ты потерял сознание при виде дементоров?

Гарри пытался не обращать на него внимание. Тот специально задел его плечом, и Гарри выронил учебник.

Шедшая позади Пат, залилась ядовитым смехом.

— Тебя она раздражает? — спросила Деа Гермиону, пока Рон помогал поймать Гаррин учебник.

— Пока она сидела со своей свитой я её вообще не замечала, а теперь она как…

Но Гермиона не успела обозвать Пат, их попросили всех обернуться.

Два класса ахнули при виде животных сегодняшнего урока.

На поляне между деревьев ходило полдюжины крылатых лошадей, головы у них были похожи на орлиные и даже был клюв. Передние копыта были с когтями, как у птицы. Это существо было наполовину лошадью, наполовину огромным орлом.

— Это гипогрифы, — провозгласил Хагрид, шесть существ повернулись к классу, — сегодня мы будем учиться с ними контактировать. Есть добровольцы?

Деа и Гарри стояли в первом ряду, они были потрясены красотой этих созданий и в обсуждении не заметили, как их одноклассники с рядов позади, сделали шаг назад.

Этого не видел и учитель: в это время он повернулся, чтобы позвать гипогрифов.

— Чудесно, — Хагрид был рад добровольцам, — итак, гипогрифы существа гордые и очень чувствительные им нужно понравиться, прежде чем подходить близко. Нужно поклониться ему, и если он поклониться в ответ это значит, что можно подойти ближе.

Хагрид вывел двух гипогрифов.

— Это Клювокрыл, — он показал на серого с левой стороны, — а это Черновик, — с правой стороны стоял черный гипогриф.

Гарри с Деа сделали несколько шагов вперёд.

«Только посмотри на них, как два перепуганных идиота. Будет забавно если гипогриф их и на два метра не подпустит», — Пат прошептала это Малфою, но, казалось, что её услышали все.

Они остановились в нескольких шагах от животных. Хагрид сказал, чтобы они не смотрели в глаза и низко поклонились.

Но Деа этого не слышала. Её оглушил гнев. Глаза были злыми, тело напряжённым. Она смотрела на гипогрифа перед собой, не отрывая взгляда. Они с ним словно поменялись ролями. Теперь она требовала поклона.

Хагрид боялся подойти, ведь если он напугает животное, то оно может задеть девочку.

Гипогриф не мог долго смотреть в глаза. Черновик поднял переднюю ногу и склонил голову. Это был поклон.

Деа поклонилась только головой. И в этот момент, от внимания учителя ускользнул тот факт, за гипогрифы стоящие позади, тоже склонили ей свои головы.

Деа вытянула руку вперёд, и Черновик подошёл ближе. Прикоснулся клювом к её ладони. Глаза девочки будто подобрели, и она погладила клюв гипогрифа.

Гарри осмелился сделать тоже самое.

— Итак, самые бесстрашные из вас могут на них полетать, — Хагрид обратился к классу.

— А мы не упадём? — Невиллу последнее время, года два, никогда не везло на уроках, то он падал с метлы, то в обморок, то взрывал класс на зельеварение вместе с одноклассником, поэтому его очень заботила безопасность.

— Только если вы сами не прыгнете, — ответил учитель, — они знают, куда возвращаться и как далеко можно улететь.

Хагрид решил это показать. Поэтому помог добровольцам подняться на спины этих лошадей.

На то они и добровольцы.

На земле осталось ещё четыре существа и пока в воздухе двое учеников, Хагрид учил остальных.

Гипогрифы пролетели мимо башен замка.

Клювокрыл опустился ниже к озеру, а Черновик влетел к облакам.

С другой стороны облака казались землёй, по ним хотелось пробежать. Гипогриф коснулся копытом одного облака, к сожалению, оно все ещё было облаком.

А так хотелось, чтобы сзади от копыта отскочила серебристо-желтая пыль, облачная паль. Но копыто только подняло вихрь пара.

Черновик начал медленно спускаться, теперь облако было у них над головой. А под ними озеро, сейчас оно пылало, отражая жёлтые облака.

— Прости меня, — Деа извинилась перед гипогрифом, — я не хотела быть такой злой, — девочка гладила перья на его шее.

Черновик поклонил голову, это значило, что он её простил.

— Как ты счастлив, Черновик, если видишь это каждый день, это волшебно!

Она обернулась и поняла, что класс далеко, их сейчас наверно никто не видит. Учитель наблюдает за вновь вышедшими учениками, а ученики смотрят лишь на существ.

— Поймаешь меня? — игриво спросила Деа.

Гипогриф словно тоже улыбнулся.

Девочка поднялась на ноги на его спине, раскинула руки крестом.

Но она ошиблась, за ней все же наблюдали ученики, точнее один ученик, смотрящий в небо.

— Драко, смотри, — Пат дёрнула его за рукав и показала на облака.

Деа сделала несколько шагов назад, и ровно, как статуя, упала вниз.

Её кружило в потоках воздуха, она пыталась выровнятся.

Гипогриф тоже сложил крылья, набирая скорость, пытался обогнать девочку, чтобы поймать её.

Деа видела приближающиеся озеро, услышав птичий крик, она раскинула руки. В этот момент она упала на спину Черновика.

До земли оставалось метров двадцать.

Деамона отряхнула одежду и пригласила волосы, что встали дыбом.

Глава 3

В этом году у них появился новый предмет. Прорицание. Кабинет был маленьким, поэтому уроки проводились для каждого класса отдельно.

Профессор Треллони, что вела предмет, создавала впечатление сумасшедшей. Одета она была как цыганка: волосы были белыми и седыми. Они были очень кудрявыми и перевязаны тесьмой. На глазах были огромные очки. Линзы очень сильно увеличивали её глаза.

— Да откуда ты тут взялась? — Рон даже подпрыгнул, когда увидел рядом Гермиону. Он уже не в первый раз пугается её.

— Для начала отключите свои мозги! — Треллони загадочным голосам обращалась к ученикам, — и отправьте интуицию в полёт!

«А урок будет весёлым», — про себя улыбнулась Деа, её забавляла это женщина.

Они в четвертом сидели за первым столом. Именно за столом, а не партой.

Стол был накрыт бархатной накидкой, на нём стояли чайник и чашки. А дети сидели на пуфах и креслах. Можно было расслабиться перед предстоящей контрольной.

Сегодня они гадали по чаинкам.

После чаепития дети разглядывали дно чашки соседа.

Рон пытался озвучить то, что увидел в чашке Гарри.

Профессор с улыбкой подошла к ним. Попросила показать чашку.

На лице её появился испуг.

Она отшатнулась.

— Мальчик мой, у вас… Г-грим…

Пока их одноклассник зачитывал из учебника, что это предзнаменование смерти и что это пятно принимает форму собаки, Треллони хотела облокотиться на стол, но ошибочно положила ладонь на руку Деа.

Профессор быстро забрала руку, словно обожглась.

После этого она не подходила к этой ученице. Только перед концом урока взяла её чашку, которую рассматривала Гермиона.

Чаинки ровным слоем покрывали дно, там не было ни просвета белого фарфора. А разглядеть там не получалось ничего.

— Она говорит, что моя судьба уже предначертана, — гриффиндорцы обедали в общем зале, Невилл рассказывал, как прошли его дополнительные занятия, — что уже записана и ничего не исправить.

Деа посмотрела на свитки рядом с ним, дальше у них урок истории.

— Я тебя умоляю, — сказала Деа, — эти каракули ещё нужно уметь прочесть. Почерк у судьбы своеобразный.

Гриффиндорцы засмеялись.

Деа вздрогнула, когда сзади кто-то положил ей руки на плечи.

Она обернулась.

— Представляешь, меня взяли, — позади был Седрик, он был очень радостен.

Седрик уже два года играл в команде квиддича, но только в этом он решил пройти испытание на ловца.

— Тебя взяли ловцом? — Деамона радовалась за брата, и даже хлопала от счастья.

Гарри, стоявший возле стола, тоже хлопал, как и остальные возле него, хоть он и был ловцом-соперником.

Первый матч был между Гриффиндором и Пуффендуем. Погода была весьма не летная. Шел дождь и поднялся жуткий ветер, от которого с трибун уносило зонты. Гарри увидел снитч. И ловцы оба взмыли в воздух.

Стало холодно.

Очки спортсменов стали замерзать. Замёрзли и капли на зонтах.

Деа стояла между двух факультетов. Она болела и за Пуффендуй и за Гриффиндор.

Изо рта стал выходить пар. Всё вокруг стало серым. Небо затянулось ещё сильнее. Пошел ливень.

Раскат грома. В небе показалась молния.

Из облаков виднелась падающая фигура.

— Седрик! — крикнула Деа.

Его поймала команда. Тучи на мгновение стали рассеиваться туманом. Все посмотрели вверх.

Над полем кружили дементоры.

Гарри потерял сознание и упал с метлы.

Вслед за Седриком. Только его никто не успел поймать. Он почти коснулся земли, когда Дамблдор поднял палочку и остановил его.

Деа бегала между двух коек. Ловцы лежали в больничном крыле. Травмы, как сказала Мадам Помфри, были не серьезными и завтра вечером они смогут уйти.

В Седрика попала молния, на плече остался след. Врач сказала, что его она сможет убрать, но ей нужно время.

Всё обошлось. Однако метла Гарри сломалась. Она угодила в гремучую иву. Злобное дерево, в которое в прошлом году влетела их машина.

— Перестань упрямиться, — почти приказывала Деа брату, — выпей лекарства и на выходных вместе пойдем в Хогсмит. А то, как я без тебя? Я же заблужусь, — она нежно ему улыбнулась и передала бутылку с водой.

— Ладно, Белоснежка, согласен.

— Почему Белоснежка?

— А ты видела себя? «Волосы черные как смоль, кожа бела как первый снег, губы алые, словно кровь на губах вампира, глаза как две луны в нашем небе», — он цитировал сказку, что очень любил рассказывать отец. Габриэль не нравилась эта сказка, потому что она всегда говорила, что её украли у людей.

Деа пнула брата.

— Ну, выпей ты уже лекарство, хватит зубы заговаривать! А ты не смейся там! Тебя это тоже касается! — она с наигранной злостью посмотрела на койку Гарри, откуда слышался тихий смех.

После этой фразы смех не сдержал никто.

Выходы в Хогсмит были плановыми, учеников с третьего по седьмой курс отводили туда кто-то из учителей. Туда нельзя было просто так пойти. Обычно туда ходили перед каникулами.

На выходных друзья всё же пошли в деревню, но без Гарри. К сожалению, его дядя и тетя не подписали анкету, и в этом году он не имел права идти туда.

Скоро должны были быть осенние каникулы. Но Диггори и Блэквуд решили остаться в этом году.

Седрик показал сестре бар «Три метлы», где они взяли несколько стейков, таких не делали в Хогвартсе. Рон никогда не пробовал мясо, зажаренное с медом и кровью, они решили взять немного для Гарри, и пошли в лавку сладостей и всевозможных изобретений. Дети как дурные ходили с набитыми пакетами, и кусок стейка там был не самым странным.

В этой деревне было как никогда хорошо. Всё вокруг казалось теплым.

Казалось.

— Пошел вон! — кто-то у магазина гнал собаку от двери.

Черный пёс пошел по тропинке в сторону озера.

Деа подошла ближе.

— Привет, — пёс обернулся, Деа без страха погладила его по голове. Рукой, отводя в сторону, чтобы не мешать людям идти по дороге, — голодный, — заметила девочка и достала из сумки кусок купленного ею мяса в бумаге.

Глава 4

Гриффиндорцы сидели в своей гостиной. Было три часа ночи. Но они не нарушали правила, тихо сидя в своей башне. В гостиной сидели близнецы Уизли, их сестра Джинни, Рон, Гарри, Гермиона и, разумеется, Деа.

Они единственные, кто пока не пошел спать.

— Гарри, а дай карту, — попросила Деа, в этой комнате о карте уже все знали.

Гарри достал из кармана кусок пергамента и палочку.

«Клянусь, что замышляю только шалость», — Гарри произнес над бумагой и медленно по четкими границам стали разливаться чернильные линии.

«Лунатик, Хвост, Сохатый и Бродяга приветствуют Вас», — гласила титульная строка.

Эта карта была сложена обычным буклетом. И не была целой. В разложенном состоянии она представляла из себя очень большой квадрат с клеёными между собой листами. Квадрат был настолько большой, что мог быть вместо скатерти на столе.

Но в сложенном состоянии, да, и заклинание уменьшения работало, это был маленький кусок чистого старого пергамента.

Деа разложила часть карты у себя на коленях. Она хотела найти себя.

Люди на картах отмечались маленькими следами ботинок, если человек двигался, то след на карте тоже шёл за ним, конечно, чтобы не создать путаницу, след сзади исчезал.

Вот, наконец, она нашла край карты, где в башне было видно семь следов, и каждый был подписан на карте своим именем.

Деа отпила из своего стакана горячий шоколад и чуть не поперхнулась, посмотрела на карте в сторону.

За границей изображения замка. Возле башни Гриффиндора были отмечены следы. «Сириус Блэк». Следы были точно под окном в гостиной.

Чтобы не поднимать лишнюю тревогу, вдруг карта лжёт? Деа вместе с картой подошла к окну. Посмотрев вниз на белый ночной снег, она увидела черную фигуру.

Это был черный пёс.

Не веря глазам, она стала сверяться с картой.

Но всё было верно, следы на карте в точности повторяли движения пса.

С секунду пёс замер и побежал в сторону от замка. Деа провожала его след до края листа.

О своей находке она решила промолчать.

На утро был очередной урок ЗОТИ с Северусом Снеггом, в этом году он каждый месяц один день заменял Люпина.

Тема «кентавры» была не самой интересной. И ученики еле дожидались конца урока.

Когда все вышли, Деа решилась на минуту остаться:

— Профессор, можете ответить на один вопрос?

— Спрашивайте, а я подумаю, — Снегг ко всем в школе обращался на «Вы».

— Много ли существует не зарегистрированных анимагов?

— А почему Вас это интересует?

— Просто, любопытство…

— Эм, точное число я не знаю. Лично знал нескольких, которые так и не зарегистрировались. Они превращались в довольно крупных животных. Оленя и большую собаку так просто не потеряешь из виду. Знал ещё крысу… Но нет, не могу точно ответить на Ваш вопрос.

Деа задумалась и про себя проговаривала его ответ.

— Вы ничего не хотите мне рассказать? — Снегг говорил так, словно о чем-то догадывался.

— Нет, профессор, ничего. Ну, я тогда пойду. Спасибо.

Свериться по карте у Деа не получилось. У Поттера её отобрал профессор Снегг, встретив его ночью с ней в коридоре Хогвартса.

— Но я шёл за ним! Он был жив! — Гарри рассказывал о прошлой ночи.

— Питер Петигрю, которого убил Сириус, вчера был отмечен в коридоре Хогвартса!

Гарри недавно узнал, в чём именно заключалось преступление Блэка. Сириус был ему крёстным отцом. И Гарри тошнило от этой мысли, потому что этот человек предал его родителей, обрёк их на смерть.

— Как занятия с Люпином? — Деа решила перевести тему.

Гарри уже несколько месяцев заходил к нему на дополнительные уроки. Друзья знали, что профессор учит его справляться с дементорами. Есть против них одно верное заклинание, но очень сложное в исполнении. Поттер решил, что ему необходимо это умение, ведь вокруг всё так и кишит дементорами.

«Эксперто патронум» в правильном исполнении вызвало силу способную прогнать этого монстра.

Не у всех получается это сделать с первого раза, и Гарри не исключение. Чтобы легко вызывать плотный серебристо-голубой щит из палочки, чей свет ослепляет Дементора, Гарри потребовалась неделя. Иногда у волшебников при этом заклинании получалось вызвать телесного патронуса. Тогда из палочки вырывался не просто столб света, а голубоватая дымчатая фигура зверя. Такой патронус был сильнее обычного и мог прогнать не одного Дементора. Но это было очень сложно.

Даже у Люпина, который учил Гарри этому, не было телесного патронуса. Между прочим Гарри обучался не на настоящем дементоре. Настоящего профессор ЗОТИ не мог хранить у себя в шкафу. Поэтому пришлось ограничиваться Богартом. Который при виде Гарри принимал облик Дементора.

Собственно, снег растаял. Зима закончилась. Мир оживал. Даже растаял лёд у озера, куда после пар приходили ученики. У берега росли ивы, среди которых притаился дуб. Деа сидела на свежей траве, опиравшись спиной на ствол старого дерева.

Из кустов выбежал черный пёс.

Он, виляя хвостом, сел возле неё и положил свою голову ей на колени.

— Ой, вы только посмотрите, она опять с этой дворнягой, — язвила Пат, идя с подругами.

— Ты же шла куда-то? — Деа хотела быстро её прогнать, — вот и иди, не обращая на меня внимание.

Что-то хмыкнув себе под нос, стайка девочек ушла к озеру.

— Все чистокровные такие занозы? — Деа оставшись одна с собакой, начала говорить сама с собой, — нет, хотя я знаю, наверно шестерых нормальных. Гарри — чистокровный, но так себя не ведёт. Уизли, все Уизли — это словно отдельный вид. Учителя видно не в счёт. Малфой, ну не знаю, он не совсем потерян, но ещё та зараза, — на это собака тихо прорычала, — Блэк же тоже чистокровный, но я пока думаю. Он ещё ни разу на меня не напал, только несколько раз жизнь спасал…

Пёс настороженно замолчал, а Деа начала чесать у него за ухом.

— Да, ладно, расслабься, — обращалась она к собаке, — здесь, и правда, очень красиво. На пустыре одиноко…

Часть 3 и три четверти. Глава 1.

Габриэль нашла газету у мужа и решила прочитать, что твориться в мире магии.

Её затронула статья о конкурсе.

Детей с вокзала забирал Амос.

— Как дела? Всё хорошо?– он обнимал детей и забирал у них багаж, складывая его на тележку,– это хорошо, что всё хорошо. Деа, готовься…

— К чему?

— Габриэль хочет отправить тебя на танцевальный конкурс.

— Как обычно, мне ли не привыкать…

— На танцевальный конкурс волшебников и волшебниц Англии,– уточнил Амос.

— Зачем?

— Она думала тебе это понравиться, но я убедил её подождать с отправкой заявки до твоего приезда.

— А если…– девочка уже собралась возмущаться, она не так хотела провести своё лето.

— Соглашайся, Деа,– перебил её Седрик,– смотри, кругом одни плюсы! Ты прекрасно танцуешь, я б так умел, сам бы пошел; ты обрадуешь маму своим согласием. Объездишь Англию. И наверняка победишь!

— Ты оптимист, и счастливчик, который в семь лет «случайно» сломал себе ногу, «случайно» прыгая с крыши. А потом «случайно» прогулявший все занятия в том году по танцам. А теперь ты говоришь, что «я б умел танцевать»? Поверь,– она пригрозила ему пальцем,– тебе это ещё выйдет боком.

— Ладно, соглашусь, мне моя халатность выйдет боком, а тебе же повернется счастливой монетой это участие.

— Почему ты так хочешь, чтобы я участвовала?

Они немного отстали от Амоса, тот уже складывал сумки в багажник.

— Я читал про этот конкурс, он будет проходить в несколько этапов в разных городах Англии.

— И где читал?

Седрик склонил голову, словно был виноват.

— Как на любых конкурсах там будет много «гостей» и фанатов…– он посмотрел на ожидающий взгляд сестры,– там Чжоу будет, она собиралась болеть за свою подругу. Они подали заявку ещё весной...– он, наконец, сознался.

Деа развернулась и пошла к машине. Они сели на задние сидения.

Амос, заводя машину, спросил:

— Так ты будешь участвовать?

Деа испытывающе посмотрела на брата.

— Да.

Поскольку это было состязание волшебников, то Габриэль могла помочь только с движениями. Чтобы не говорил Седрик, в этой идее была масса недостатков. Во-первых, в конкурсе было пять туров, во-вторых, заявку отправляли уже сформированные пары.

— Я же говорила, что тебе это выйдет боком,– напомнила Деа брату.

Тот недоумевающе на неё посмотрел.

— Ну, ты подумай, где я найду партнёра за неделю до заявки? Чтобы он подходил мне по росту, хоть когда-нибудь танцевал и чтобы он был волшебником. Красивым волшебником,– уточнила она.

По росту он ей, правда, подходил, она, наконец, выросла и теперь лишь чуть-чуть отклоняла голову, чтобы посмотреть ему в глаза.

А вообще, если задуматься, здесь было много недостатков, это не был обычный конкурс. Сюда нужно было приложить много усилий, в том числе и волшебство. В конкурсе принимали участие школьники, и им нужен был кто-то, кто поможет им во внесении в свои композиции волшебства.

Сами они этого делать не умели и не могли.

Деа изучила танцы прошлых лет. И в ужасе вздохнула, вспомнив, что заявка уже отправлена.

Она смотрела на костюмы, на эффектность, она просто не могла такого сотворить сейчас без помощи.

В её распоряжении был только Амос Диггори, но он ничего не понимал в такого рода магии.

А танцев должно было быть пять, в разных местах, в разных костюмах, в разных постановках.

Отложив в сторону старые газеты, Деа со страхом ждала утра.

Её разбудила сова.

Серая сова принесла ответ.

«Доброго Вам утра, мы сообщаем Вам, что вы, Деамона Блэквуд и Седрик Диггори, приняты на участие в конкурсе. О подробностях проведения смотрите в приложении».

Там было ещё одно письмо, где были утешительные ответы на вчерашние вопросы.

Организаторы понимают, что не у всех есть возможность пользоваться магией. И они предоставляют свою модистку-белошвейку, которая по совместительству поможет с другими декорациями в танце.

Первый турнир был отборочным, его ещё нужно было пройти.… На первый танец тема была вольной, выбирай что хочешь, главное понравиться.

А и конкурс длился два месяца. Деа решив, что все уроки она успеет сделать за месяц, сознательно не думала о них до августа.

Ей предстояло учить Седрика танцевать.

— Значит, можно включать любые декорации, всё, что желает фантазия?– Габриэль читала письма, у нее были некоторые идеи на первый танец.

Деа же учила брата стандартным движением и позициям.

Несколько раз он наступил ей на пальцы, но куда же без этого? После оказалось, что он все же помнит свой первый год в художественной школе, до того как сломал ногу.

На следующее утро семья Диггори поехала по адресу, где проживала модистка.

Это оказалось немного пухлая дама, шатенка с короткими кудрявыми волосами. Говорила с итальянским акцентом. С первых её слов было понятно, что она добродушна, всегда взаимна и готова помочь, хотя не это ли определение добродушия?

— Добрый день, проходите. Зовите меня просто Джанет. Вы просто счастливчики, что попали ко мне,– она говорила весело и легко, с её лица было трудно согнать улыбку,– в этом году в первом туре участвует ровно сотня пар со всей Англии. А на второй тур пройдут только двенадцать.

Не поймите, меня неправильно, но в этой организации участвуют десять модисток, это можно сказать и наше соревнование.

Наш долг не разглашать секреты каждого участника другим, и помогать им во всем. Не будем о нас, давайте поговорим о вас!– воскликнула она и повела их в большой зал. Это была пустая зеркальная аудитория.

— Вы подали заявку только позавчера, уже решили, что будете танцевать?

Вошедшие растерянно покачали головами.

Габриэль всё боялась высказаться, она гордилась детьми, что они волшебники, но в тоже время робела перед другими подобными им.

— Вы хотите что-то сказать?– Джанет посмотрела на Габриэль.

Ничего не сказав, она свободно вывела её из комнаты и закрыла за собой дверь.

Глава 2

Прошли им отведенные две недели.

Пара выступала под седьмым номером.

— Это очень странно выглядит, — говорила Деа, смотря на себя в зеркало.

На ней было длинное серое платье, на ногах были копыта как у фавна, только берцовая и бедренная кость всё же выглядели как у человека. Из распущенных черных волос торчали закрученные бараньи рога. Платье было с коротким рукавом и на руках было несколько костяных шипов.

Со стороны это выглядело красиво, но было необычно смотреть на себя в таком виде со стороны.

— А как же в этом выгляжу я? — Седрик вышел из примерочной. Рога у него были оленьи.

Их объявили. Снова сфера взлетела над стадионом. В каждом городе стадион был одинаковым, единственное, что пред и после выступления участники могли погулять по городу.

Свет зажёгся, заиграла печальная музыка. На сцену с разных сторон вышли участники танца.

Они оглядывались в страхе по сторонам, музыка была мрачной. Встретившись на середине стадиона, музыка затихла, свет прожектора упал на пару сверху.

Из глубины мрака показался шар света.

Он летал рядом с ними, зажигая в них надежду.

Лесные колдуны плавно шли за огоньком, что светил всё ярче, освещая зал.

Пара двигалась быстрее, «скача» по залу.

Огонек рассыпался, и зал залился ярким светом. Теперь танцем управляла радость. Колдуны с радостью кружились по залу. Выполняя попутно пару поддержек, зал аплодировал.

Расставшись, танцоры разошлись по сторонам. Из сферы в колдунью ударила красная молния, девушка крикнула и тянулась рукой к партнеру, жалобно истекая кровью.

Боясь за жизнь подруги, колдун подбежал к ней, пытаясь держать, чтобы она не упала. Они продолжали кружиться, из струй крови, что оставались за ними, выростами полевые цветы.

Девушка почти не могла двигаться, и тут появилась вторая молния, она ударила в колдуна, и тот чуть не уронил свою колдунью. От удара их откинуло на разные части зала.

Медленно они пробирались к друг другу. Упав рядом на колени, они пытались подняться. Но даже музыка перестала свои попытки выйти на высокие тона, и на её затихании тела начали оплетать розы.

Они заняли пятое место, теперь осталось девять участников. Следующей темой стал Огонь, тур будет проходить в Глазго, куда и собрались все фанаты с оставшимися участниками.

— Если это будет танго, то платье обязательно должно быть красным, — говорила Джанет, подбирая цвет ткани, они уже были в её кабинете.

— Почему же? Можно и чёрное, — Деа пыталась возразить, но её перебили.

— Девочка моя, это огненный танец! Танец агрессивный! Здесь нужно алое платье в пол, очень пышное, можно с разрезом для бедра, хотя если оно будет с очень пышной юбкой можно и без него, рукава излишне. Платье будет как огонек.

Конечно, с перемещением в другой город всё было просто. Летучий порох, камин, и они на месте.

Габриэль волновалась, что её сын не умеет танцевать танго, но у них было время — две недели– это очень много времени по сравнению с первым разом.

— Почему ты опоздал?! — Деа кричала на брата, конкурс должен был скоро начаться.

— Прости, встретил Чжоу, — с секунду он молчал, — она сказала, что её подруга не прошла первый тур и теперь она болеет за нас…

— Чудно, — Деа расплылась в мягкой улыбке, она была рада за брата, — надеюсь, ты когда-нибудь пригласишь её на танец.

— Обязательно, — он улыбнулся в ответ.

Объявили пятый номер.

На сцене свет сферы упал на девушку, сидящую на полу сцены. Края её красного платья ровным кругом лежали возле неё.

Стоило на сцене появиться её партнеру, как началась музыка. С каждым его шагом загорались свечи в канделябрах, что были расставлены по периметру сцены.

Юноша подошёл к девушке. Всем стало видно, что она что-то читает.

Юноша забрал книгу, та загорелась в его руках и рассыпалась в пепел.

Резко подняв Деамону, Седрик начал её кружить вокруг своей оси. Но она словно вырывалась и в начале очередного круга «дала ему пощечину».

Шаги их были тяжёлыми, они с ненавистью приближались к друг другу. И также отдалялись.

Он бежал к ней, а она была как матадор на испанской арене, резко убирая подол своего красного платья.

Когда она бежала к нему, он перекидывал её через плечо, и она продолжала бежать с другой стороны.

Отходя она кружилась, платье раскрывалось полным кругом.

Музыка стала утихать.

Пара обернулась, чтобы увидеть глаза друг друга.

Ссора подходила к концу, близился финал. В глазах исчезла ненависть, движения стали более плавными.

Но кружась, девушка подолом платья зацепила один из канделябров. Платье всполохнуло, и пламя перешло на партнёра. Пара ещё танцевала. Огонь разгорался. Застыв в центре сцены, пара перестала двигаться.

Огонь утихал, и зрители увидели обугленную фигуру танцоров, огоньки ещё разгорались в трещинах угля.

Музыка закончилась. Под аплодисменты уголь рассыпался в пепел и исчез в сфере над их головами.

Уже уйдя со сцены, Седрик решил сознаться:

— Мне срочно нужен врач.

— Что случилось?

— Ты своим каблуком продавила мне туфлю.

Ничто не обходится без травм. К счастью, его ногу вылечили ещё до того, как объявили, что они заняли третье место.

Осталось всего шесть участников, следующей темой стал воздух.

Джанет сказала, что это самые сложные костюмы, что она шила. Но результат того стоил, на следующем туре в Кардиффе они заняли первое место.

Это был воистину волшебный танец. А начинался он с еле слышной мелодии скрипки.

В зале появился полупрозрачный белый человек. Его было трудно разглядеть. Он пытался поднять упавший канделябр, но не смог до него даже дотронуться. Он просто проходил сквозь его ладони.

На краю сцены стояло пианино, клавиши на нем начали перебираться сами.

Призрак огляделся вокруг. На краю сцены он увидел другого призрака. Это была девушка в бежевом ровном платье.

Загрузка...