На прием лекаря я копила почти три месяца, а сейчас этот старик бережно опустил тонкую руку сестры на покрытый застиранной простыней жидкий матрас и повернулся ко мне.
— Вы должны понимать, милая, положение вашей сестры очень серьезно, — на слове «сестра» он гадко усмехнулся и подмигнул, я еле сдержала рвущиеся злые слова. Но дальше лекарь продолжил уже серьезным тоном: — Ей осталось жить человеком в лучшем случае месяц. Проклятье очень сильно, если не снять его в ближайшее время, то… — он не договорил, просто развел руками, но я знала, что в самом худшем варианте смерть будет лучшим выходом для нее, но мы прибережем это на крайний случай.
Я судорожно похватала со стола пузырьки с зельями, которые варила вместе с госпожой Лауриной, и протянула лекарю.
— Вот, их готовила очень хорошая травница, ее лавка здесь за углом, — я тараторила без остановки, стараясь отогнать от себя темные мысли.
Он взмахнул рукой, перебивая мою бессвязную речь, и вытащил один из зажатых в моей руке пузырьков, на дне которого перекатывалась пара капель темно-коричневой жидкости. Лекарь трясущимися руками вынул тугую пробку, вытряс пару капель зелья на ладонь и уткнул в нее сизый распухший нос.
Я с нетерпением смотрела на его посмурневшее лицо.
— Хороший блокиратор. Все что можно было сделать, он сделал — проклятье не увеличивается. Но… — лекарь помолчал, вытер рукавом потрепанной черной рубахи алкогольный нос и со вздохом продолжил. — Девочка, проклятье сильное, зельями его больше не сдержать.
Чувство безнадежности тяжестью опустилось на грудь, мешая дышать. Нет, я не могу в это поверить, не должна! Пусть когда-то этот старик был очень хорошим лекарем, и до сих пор по городу о нем шла добрая слава, но сейчас он просто пьяница, который за скромную плату смотрит бедняков. Может, его талант давно пропит, и я зря потратила с таким трудом заработанные деньги. Я еще раз окинула взглядом сгорбленную худую фигуру, одутловатое лицо и разглядела жалость в его глазах. Не ошибся. Если быть до конца честной, я и сама это чувствовала. Я не могла больше часами сидеть с сестрой, потусторонний холод буквально вымораживал, высасывая магию.
С отчаянной надеждой я впилась взглядом в покрытые красными прожилками мутно-голубые глаза лекаря и осторожно спросила:
— А вы сможете помочь как-то обезвредить проклятье? — я облизнула вмиг пересохшие губы, сейчас я вступала на очень тонкий лед, — Может, есть какое-то средство? Не обязательно вполне законное.
Договорив, я замерла. Вместо помощи старик мог привести к нам королевских ищеек. Но лекарь шумно выдохнул и покровительственно похлопал меня по плечу.
— Девочка, я сделаю вид, что не слышал твоих слов. Я стар и повидал слишком много зла. Проклятье можно снять только одним способом: убить ту тварь, которая его наслала. Да, — он покачал головой и двумя пальцами ловко схватил золотой со стола и закинул в карман, — я дам тебе хороший совет. Не верь никому. Будет много желающих тебе помочь. Одни из них захотят нажиться на твоей беде, другие в два счета отправят тебя в королевские казематы. Хотя сначала все будут улыбаться и обещать верное средство. А я просто скажу тебе «нет» и выпью за здоровье твоей дочери.
— Она мне не дочь, это моя младшая сестра, — со злым отчаянием начала говорить я, но лекарь не стал слушать. Он открыл скрипучую дверь и, покряхтывая, начал спускаться на первый этаж.
Мы жили под самой крышей доходного дома. Сейчас вместе с сумерками здесь опять стало приятно прохладно, но вот днем был настоящий ад. Черепичная крыша накалялась, делая воздух обжигающим. Мышка последнее время постоянно мерзла, поэтому это место подходило нам больше всего. А зимой на чердаке говорят было невыносимо холодно, но вряд ли мы задержимся здесь так надолго.
Я подошла к крохотному слуховому окошку и уставилась на расплывающиеся огонечки чужих домов, смаргивая набегающие слезы. Я любила смотреть на шумящий внизу город. Он был по-настоящему прекрасен: узкие мощеные улочки, красные черепичные крыши, а иногда вдалеке я видела золотые с белым башни магической академии.
Когда пару месяцев назад мы с Мышкой пришли в столицу, у нас была всего пара медных монет и лучшего жилья за эти деньги я не смогла найти. Но наш чердак мне сразу по-настоящему понравился, со всех щелей крыши его заливало уходящее солнце. Две кровати и стол между ними — это было все, что нам требовалось тогда, да и сейчас большего не нужно было. А еще здешняя хозяйка была не любопытна, никогда не задавала вопросов и не вмешивалась в чужие дела.
— Лиска, я умру? — хлюпая носом, прошептала Мышка.
Я тут же вытерла слезы и подбежала к кровати сестры.
— Нет, конечно! Все будет хорошо! Я обязательно что-нибудь придумаю, — я встала на колени и обняла тоненькое, почти прозрачное тельце. Проклятье превратило пухлую хохотушку в скелетик, обтянутый кожей.
Я гладила сестренку по голове, пока она не уснула, а потом еще и еще, пока не устала сама. Тогда я положила тяжелую гудящую голову рядом с ее рукой и на минуту прикрыла глаза, стараясь ни о чем не думать.
Проснулась я от щекотавшего лицо солнечного лучика. Я сморщилась и открыла глаза. Мышка сидела на кровати полностью одетая с походной сумкой. Я удивленно подняла брови, стараясь одновременно руками размять затекшую за ночь шею.
— Ты куда-то собралась?
— Да, — Мышка упрямо поджала губы. Ей было всего пять, но болезнь заставила ее рано повзрослеть. — Лиска, я уйду от тебя подальше, все равно же… — она замолчала, борясь с подступающими слезами.
Затекшее за ночь тело плохо слушалось, я с трудом поднялась и молча прижала к себе сестренку. Она тут же крепко обняла меня и шумно заплакала.
— Глупышка, ну куда ты пойдешь? Мы же навсегда вместе, — я опять, как и ночью, гладила ее по выступающим позвонкам и обтянутым кожей ребрам.
На работу я пришла совершенно разбитой. Сегодня госпожа Лаурина хотела начать варить сложное зелье мгновенного омоложения для знатной дамы из Белого города, но я была совсем без сил, не помощница в таком магозатратном деле. Я отперла, закрытую на ночь лавку, сняла деревянные ставни с окон и устало прислонилась к прилавку. Сверху лестницы звонко зацокали каблуки, госпожа Лаурина спускалась на работу.
— Лисаа, — пропела она, лучезарно улыбаясь, и как всегда коверкая мое имя, — готова творить магию?
Она поправила жгуче черные кудри и подмигнула, я слабо улыбнулась в ответ, надевая фартук.
— Я сегодня не смогу ассистировать, госпожа, — увидев, как меркнет улыбка на ее лице, я тут же поспешила добавить, — но я завтра останусь подольше. Могу на всю ночь!
Госпожа Лаурина поджала пухлые алые губы и нахмурилась, оглядывая меня с ног до головы.
— Лисаа, ты слишком много времени проводишь с сестрой. Так она выпьет тебя очень быстро. Ты сама превратилась в живого мертвеца, такая же худая и бледная.
Она покачала головой, а я сжала губы и упрямо выпятила подбородок. Худой я была всегда, а кожа у меня, как у рыжеволосой, белая от рождения. Ничегошеньки я и не изменилась!
В свое время госпожа Лаурина меня очень выручила, когда взяла на работу, да и зелья ее очень нам с Мышкой помогали. Но сейчас я готова была собрать вещи и уйти, сестра была для меня важнее.
— Я все отработаю, — тихонько прошептала я сквозь зубы. — Больше такого не повторится.
Госпожа Лаурина молча отвернулась и, уже не обращая на меня внимания, стала вытаскивать нужные ингредиенты с огромных стеллажей в торговом зале. А потом собрала все и ушла в подсобку. Обиделась.
Я несколько минут повздыхала за прилавком, раскладывая сегодняшние заказы: микстура от кашля для господина Баруша, притирания от мигрени для постоянной клиентки и еще куча необходимых кому-то средств. Я бессмысленно переставляла стеклянные пузырьки, стараясь не думать о сестре, и так погрузилась в себя, что не услышала, как звякнул колокольчик на входе.
— Кхы, кхы, — скрипучий старческий голос вырвал меня из тяжелых дум.
Я встрепенулась и едва не упала, рассмотрев уродливую старуху перед прилавком. Ее тело было сгорблено, рука, которой она опиралась на клюку, была неестественно перекручена.
— Чем могу помочь? — срывающимся от страха голосом пискнула я из-за стойки.
Старуха подняла косматую седую голову с короткими, неровно обрезанными волосами и прищурившись уставилась на меня.
— Это ты спроси, чем я могу тебе помочь, — она беззубо и слегка безумно улыбнулась, и мне стало настолько жутко, что я захотела крикнуть госпожу Лаурину.
— Ничего… — начала я торопливо, но она перебила меня парой фраз, которые перевернули мою жизнь.
— Я спасу твою сестру. Принеси мне кристалл Жизни.
— А ну вон пошла! — звонкий голос госпожи Лаурины заставил старуху сильнее скукожиться. — Налетело воронье! Вчера эта пьянь в таверне всем растрепала, что ты ищешь любые способы спасти сестру, а сегодня гляди налетели.
Я с удивлением смотрела на госпожу Лаурину. Легкий иностранный акцент вмиг слетел с нее, оставив передо мной вместо утонченной женщины склочную торговку. Она уперла руки в бока и пошла на старуху, оттесняя ту в сторону. Старуха медленно отступала к двери, бормоча под нос какие-то проклятья.
— Гаурида, хватит шептать гадости! Я знаю, что ты уже лет двадцать как без магии, и до этого не блистала, — госпожа Лаурина обошла старуху и открыла дверь. — Выметайся!
Старуха выскочила на улицу и быстро скрылась из видимости.
Я с трудом закрыла удивленно раскрытый рот.
— Как? — брякнула я, не находя слов для внятного вопроса.
Госпожа Лаурина оторвала взгляд от витрины и повернулась ко мне.
— Наивная ты еще Лиска. Сейчас мошенники всех мастей побегут к тебе. Раз смогла наскрести золотой для старого пьяницы, найдешь и еще, — она вздохнула и пошла к подсобке, а потом вернулась и заперла лавку. — Пойдем, горе мое. Будешь травы разбирать. Чую, что это не последний на сегодня визитер.
Я облегченно кивнула. Старуха меня конечно изрядно напугала.
— Госпожа Лаурина, а что это за кристалл Жизни?
Я вышла из-за прилавка и поправила фартук. Госпожа Лаурина не спешила отвечать, она методично задергивала плотные шторы. Торговый зал постепенно погружался во тьму.
— Одни беды от этого кристалла. Лучше про него не думать. Хотя в умелых руках он способен и мертвеца оживить, — сказала она тихо.
В душе вдруг окрепла надежда, кажется, я нашла нужное средство.
— А где его найти?
Я уже почти два часа натирала проклятую лестницу липкой пастой, пахнущей воском и лимоном.
— Лиска, старательней давай! — экономка госпожа Стокей нахмурилась, подошла ближе и провела пальцем по блестящей деревянной ступеньке. — Плохо! Ты же понимаешь, что пока на испытательном сроке?! Надо стараться!
Я послушно кивнула и опять с силой завозила щеткой по месту, куда указала вредная толстушка. Может служанки сбегают не от страшного некроманта, а от этой гадкой тетки?! Еще полчаса таких мучений и я точно кину тут все и пойду искать другой способ получить желаемое.
Видимо рассмотрев гневные мысли на моем лице, госпожа Стокей развернулась и заспешила на кухню. Вот и ладно, пусть проваливает. Я здесь не видела очередь из желающих работать служанкой в доме проклятого некроманта. Кроме меня, экономки, поварихи и садовника большим домом вообще никто не занимался. Многие комнаты были закрыты. Когда принимала на работу, госпожа Стокей врала, что большего числа слуг и не нужно, а на самом деле работы здесь было на хорошую армию.
Я поднялась с колен, потерла ноющую поясницу и стерла со лба пот, приподнимая ненавистный чепец. Я бы сняла и зашвырнула его куда подальше, но вредная госпожа Стокей сначала меня даже брать не хотела из-за цвета волос. Как заголосила, что господин ее убьет за рыжую служанку.
Хотя надеюсь, он даже не узнает какие у меня волосы. Я довольно улыбнулась. По большому счету мне осталось осмотреть всего два помещения — его спальню и лабораторию. Со спальней было проще. Я уже почти уговорила госпожу Стокей устроить там сегодня после обеда генеральную уборку. А вот с лабораторией будет сложнее. Я пока даже не представляла, как туда попаду. Надеюсь, кристалл окажется в спальне.
Голова под чепцом снова невыносимо зачесалась, я сняла его и повесила на столбик лестницы. Сейчас грозный некромант точно не появится, а после уборки я чепец больше не буду снимать.
Грохот уличной двери об стену заставил меня вздрогнуть и поднять голову. В гостиную вбежал запыхавшийся садовник, оставляя на свеженатертом мною паркете громадные куски грязи.
— Госпожа Стокей… где? — просипел он.
Я молча махнула рукой в сторону кухни, с трудом сдерживая желание отходить этого мужлана щеткой по голове за грязную обувь. Никакого уважения к чужому труду! Буквально через пару секунд они вместе с экономкой выскочили из кухни.
— Лиска, заканчивай давай! Хозяин вышел из городского телепорта, скоро будет здесь! — на ходу крикнула госпожа Стокей и бросилась вверх по лестнице, а потом резко обернулась на середине пролета и зло уставилась на меня: — Чего рот раззявила, убирай все давай! И чепец надень, а то вылетишь отсюда в два счета.
Госпожа Стокей побежала дальше на второй этаж, а я закрыла банку с мастикой, сгребла с пола тряпки и закинула все в пыльную каморку под лестницей. В голове все вертелись гневные мысли. Как некромант посмел так рано приехать! Я тут все руки в мозоли стерла, а он не мог еще пару дней посидеть в столице?! Как я теперь буду шарить в его комнатах? Я в сердцах пнула ведро, а оно взяло и опрокинулось. Грязная вода лужей растеклась по паркету. Мама дорогая!
Я рванула в каморку за тряпками. Что за невезение: все утро намывала и натирала этот пол, а теперь все по новой. Пропитанные воском и маслом тряпки никак не хотели впитывать воду, и я впустую гоняла ее по полу.
— Новая служанка? Рыжая? — недовольный мужской голос заставил меня испуганно поднять голову.
Рядом со мной стоял высокий темноволосый мужчина лет тридцати в черном дорожном плаще. Довольно привлекательный, если бы не играющие желваки на щеках и зло прищуренные глаза. Под руку его держала хорошенькая блондинка, чьи пухлые губки презрительно скривились, стоило ей остановить взгляд на мне.
— Господин Гроо, — залепетала госпожа Стокей, спускаясь со второго этажа. Проходя мимо столбика с моим чепцом, она судорожно сорвала его и сжала в руке, — служанка еще новенькая, молоденькая. Она все уберет.
Экономка быстро подошла ко мне, все еще растерянно сидящей на полу, напялила чепец почти на глаза и придавила мою голову тяжелой рукой, заставляя смотреть в пол. Мое сердце испуганно колотилось о ребра под пронизывающим взглядом некроманта.
— Ужин подашь в комнаты. Без дела не беспокоить, — его равнодушный голос стал удалялся.
Госпожа Стокей медленно убрала руку, и я с облегчением проводила взглядом спины поднимающейся по лестнице парочки. Когда они скрылись с глаз, экономка протянула мне руку и помогла подняться
— Дуреха, — проговорила она с укором, поправляя мне чепец. — Сегодня вечером на глаза ему не показывайся, поработай пока на кухне, я здесь сама. А то еще уволит, — она горестно вздохнула. — Угораздило же тебя рыжей уродится, хотя работящая вроде.
Я быстро убрала воду из прихожей, принесенными госпожой Стокей тряпками, и отправилась помогать на кухню. Но у госпожи Верены было неожиданно тихо. Мне представлялось, что с приездом хозяина здесь будут готовиться тысячи блюд, но она налила в супницу ту же наваристую похлебку, что и нам. А сейчас нарезала копченое мясо и жарила какую-то порезанную крупными кусками рыбу. Мне она ничего резать не доверила.
— А вечером будет прием и гости? — с надеждой спросила я у поварихи, это было бы прекрасной возможностью попасть в комнаты некроманта, пока он развлекается с гостями.
Но госпожа Верена только хмыкнула, а ожидающая поднос с едой госпожа Стокей со вздохом сказала:
— Какие приемы?! Как приедет, запрется у себя в лаборатории и сидит там, как сыч. Хоть бы женился.
Госпожа Верена отвлеклась от шипящей в сковороде рыбы и расстроенно продолжила:
— И на той, что сегодня привез, тоже не жениться.
— Ты ее видела что ли? — удивленно протянула госпожа Стокей, на что госпожа Верена кивнула. — Я тоже думаю, что таких барышень замуж не берут.
Обе пожилые дамы синхронно вздохнули и замолчали. Через пару минут кухарка дожарила рыбу, и госпожа Стокей отправилась в хозяйские комнаты.
Мне поплохело. С чего вдруг некроманту меня звать. Неужели он обо всем догадался и хочет со мной разобраться. А вдруг он мысли читать умеет? Я где-то слышала, что есть такие маги, которые в чужих головах, как в своих копаются.
— Нет, не пойду — помертвевшими губами прошептала я и рухнула на скамейку рядом с госпожой Стокей.
— Что значит, не пойдешь? Давай, беги быстрей, пока хозяин не злой! Если бы уволить хотел, то не звал бы, госпоже Стокей все сказал. А так шанс есть остаться, — отругала меня кухарка. — Сама же говорила, что сестренка у тебя больная, лечить ее хочешь.
Точно, Мышка! Я вздохнула и собралась с силами. Ради нее я готова на все. Дело говорит госпожа Верена, если бы некромант прочитал мои мысли, то просто стражу вызвал бы и все.
Я сняла фартук, поправила чепец и решительно пошла к выходу. Я должна убедить его, что хорошая служанка. Мне нужно время, чтобы найти и выкрасть кристалл. Мышка может не дождаться, если я продолжу трусить.
— Куда это ты так рванула? Ишь, гордячка нашлась, голову задрала, — пробурчала госпожа Стокей. — Иди скромно, глаза в пол. Покуда хозяин с тобой не заговорит, сама молчи. И не крути там перед ним своими прелестями, я непотребств не потерплю! Помнишь, о чем я говорила, когда ты пришла: у нас приличный дом!
Я послушно кивнула, хотя госпожа Стокей несла полный бред. Ни перед кем я вертеться не собиралась, а уж перед проклятым некромантом тем более.
Едва я ступила на лестницу, ведущую на второй этаж, как вся моя смелость тут же улетучилась, тело противно затряслось, а ноги налились свинцом. Только мысли о больной сестре не дали мне с позором вернуться на кухню.
Я с трудом поднялась в просторный светлый холл второго этажа, из которого начинались три коридора, ведущие в три крыла дома. Моя комната, как и комнаты остальных слуг, были в левом крыле. Поднимались мы, правда, не по этой шикарной дубовой лестнице, а по своей черновой, спрятанной возле кухни.
Покои же некроманта находились в конце центрального коридора. Госпожа Стокей рассказывала, что они состояли из нескольких комнат: спальни, гостиной и кабинета, а еще рядом были почти такого же размера покои его будущей супруги, соединенные с детскими и комнатой няни. Все центральное крыло было предназначено для проживания семьи владельца.
Как рассказывала госпожа Стокей, раньше все эти комнаты были заселены. А потом случилось что-то страшное, и наш некромант остался один. Что именно произошло, экономка рассказывать отказывалась, постоянно переводила разговор на другое. А я и не особо старалась ее расспрашивать: мне нужно было втереться к ней в доверие, а не вызывать настороженность дурацким любопытством. Но я почему-то была уверена, что во всем был виноват некромант, потому что после воспоминаний об этом, госпожа Стокей ругала лабораторию хозяина и его эксперименты.
Центральный коридор был освещен редко развешанными газовыми светильниками, свет которых только сгущал темноту по углам коридора. Остальные коридоры дома вообще не освещались. Здесь госпожа Стокей зажгла светильники только из-за приезда хозяина.
Глазея на развешанные по стенам мрачные портреты давно умерших людей, спрятанные в тенях, я незаметно подошла к нужной двери и в нерешительности остановилась. Нужно было стучать, но рука не хотела подниматься, я вцепилась мертвой хваткой в подол форменного темно-синего платья и никак не могла разжать пальцы.
— Заходи, — резкий голос некроманта, усиленный магией, заставил меня немного присесть от неожиданности.
Я нажала на массивную бронзовую ручку и толкнула дверь. Она открылась подозрительно легко, не скрипнув. Солнечный свет из окон покоев залил коридор. Следуя указаниям госпожи Стокей, я опустила взгляд в пол и вошла. Темное дерево на полу коридора сменилось светлым гостиной хозяина. Я присела в глубоком поклоне и остановилась сразу же у входа, ожидая реакции некроманта. Он молчал, я немного потопталась, подождала. Ничего. Тогда я подняла голову и наткнулась на холодный оценивающий взгляд. Некромант расслабленно сидел на кресле у потухшего камина и лениво разглядывал меня.
Реакция на этот взгляд оказалась неожиданной, я разозлилась. И стала смелее.
— Господин Гроо, вы хотели меня видеть? — спросила я, не опуская взгляда.
Его вопрос снова заставил мое сердце ухнуть в пятки.
— Почему вы ушли из лавки травницы?
Я приготовила ответ на этот вопрос давным-давно, знала, что задавать его будут часто, в разных вариантах. Но сейчас ни один из моих ответов не звучал убедительно.
— Я… — замялась я, опустила взгляд на пол, разглядывая темные сучки на светло-желтой доске паркета. С одной стороны хорошо, что некромант так рано вернулся, уборки в его покоях было много. Только один пол натирать нужно было целый день. — Я… — Мысли разлетались, как мошкара, завидев хищную птицу. Я все никак не могла собрать их в одну кучу.
— Давайте я вам помогу, — я услышала, как некромант встал и пошел в мою сторону. Набойки сапог глухо звякали, соприкасаясь с полом. Он остановился совсем близко, я слышала его дыхание. — Деньги или дар?
Неожиданно его слова помогли мне собраться.
— Моя сестра плохо переносит суровый климат столицы, поэтому я коплю на дорогу до какого-нибудь прибрежного города: Малука или Сонжара. У вас хорошее жалование, думаю, что за пару лет сумею накопить ей денег на дорогу и первое время, — я замолчала в притворном, отработанном смущении и через пару тактов сердца продолжила: — Госпожа Лаурина держала меня в лавке из жалости, мой дар слишком слаб. Но теперь ей нужна настоящая помощница и мне пришлось уйти, — я чуть сама не прослезилась от жалости. Хорошо, что он не сможет проверить уровень моего дара.
— Хм, — неопределенно протянул некромант, набойки снова застучали по полу удаляясь, скрипнули пружины кресла. — Допустим. У меня будет для тебя задание на этот вечер. Мы со спутницей скоро отправимся в город, будем вечером. За это время ты должна убрать в спальне. Моя спутница не переносит пыль. Только предупреждаю тебя, что ключ от лаборатории не трогать. Никак. Ни голой рукой, ни в перчатке, иначе умрешь. Быстро и некрасиво. Надеюсь, справишься?
На кухню я просто летела, не замечая ничего вокруг. За пару секунд пропрыгала по ступенькам широкой лестницы. Осталось совсем немного, и я получу этот вожделенный кристалл, а потом…
Я вдруг впервые по-настоящему задумалась, что будет потом. Допустим, я заберу кристалл, мы с госпожой Лауриной сварим нужное зелье, которое спасет Мышку. Но вот как спастись от ограбленного некроманта? Переезд в другой город явно не будет для него помехой. Я, конечно, всем в поместье говорила о прибрежных городах, чтобы сбить преследователей со следа, а сама хотела переехать в небольшую деревню недалеко отсюда. Я бы представлялась вдовой, а Мышка стала бы моей дочерью. Сейчас насчет этого гениального плана у меня появились очень серьезные опасения. Вряд ли мы даже из города сумеем выбраться. Я с трудом отогнала тяжелые мысли и вошла на кухню.
— Уволил? — расстроенный голос госпожи Стокей вернул меня на землю. — Я так и знала, что он рыжую терпеть не будет.
— Самодур! — зло припечатала госпожа Верена. — Разве девочка виновата, что такой родилась?
Они были такие милые: и вредноватая экономка и добрая кухарка. На моих глазах вдруг появились непрошенные слезы. Я сморгнула их и, стараясь быть веселой, замотала головой.
— Нет, все хорошо! — я растянула губы в самой широчайшей улыбке. — Господин Гроо просто приказал убрать пыль в его спальне, пока они со спутницей прогуляются.
Госпожа Стокей обиженно надулась, а потом соскочила с лавки и уперла руки в бока. Ее лицо пошло красными пятнами, лоб превратился в кучу мелких грозных морщинок.
— Уборка покоев ему не нравится! Может ему экономку другую нанять? А ты, мерзкая девчонка! Мы тут тебя ждем, волнуемся, а ты там… — пронзительный голос госпожи Стокей ввинчивался в самые глубины головы, заставляя морщится.
Госпожа Верена поднялась ко мне на встречу и прижала к своему большому мягкому телу, погладила по голове, не обращая внимания на возмущения госпожи Стокей.
— Наш грубиян обидел тебя? — ласково спросила она.
Я замотала головой и неожиданно для себя заплакала.
— Нет… — сквозь слезы сказала я. — Он был очень добр.
Я слегка отстранилась от поварихи, пытаясь взять себя в руки. В это время госпожа Стокей снова уселась за стол. Она подперла голову рукой и стала буравить меня недовольным взглядом. Причем неожиданно недовольства на ее лице становилось все больше.
— Конечно, добряк. Отправил девчонку одну свои хоромы убирать. Лиска, давай хоть помогу тебе, — предложение экономки было щедрым, но вызвало у меня приступ паники.
— Нет, нет, — зачастила я, слезы моментально высохли, — господин Гроо дал мне задание, и я должна его выполнить. А то вдруг он меня выгонит.
Я готова была на многое, чтобы остаться в спальне некроманта одной. Госпожа Стокей была в недоумении.
— Деточка, никто не узнает. Мы с госпожой Стокей никому. Могила, — громким шепотом сказала госпожа Верена и провела пальцем по губам, но я упрямо замотала головой.
Госпожа Стокей обиженно фыркнула, и они стали с госпожой Вереной обсуждать меню на следующие дни. Потом мелодичный звон колокольчика вызвал госпожу Стокей на второй этаж. Госпожа Верена занялась заготовками на ужин, мне доверила чистить овощи.
Время шло, и вместе с ним росло мое волнение. Пару раз я успела уронить нож, пока госпожа Верена со вздохом не отобрала его и не отправила меня на скамейку.
— Ты слишком толсто счищаешь шкурки и глазки не убираешь! Иди посиди, я сама. Горе мое.
Я сидела на скамейке, как на раскалённых углях, вскакивая услышав любой стук. Госпожа Верена искоса поглядывала на меня и вздыхала. Скорей бы этот кристалл оказался в моих руках! В душе крепло ощущение надвигающейся беды. Вдруг что-то с Мышкой? Как там за ней приглядывает госпожа Лаурина? Если бы я не боялась потерять место горничной, то прямо сейчас сорвалась бы в город, чтобы увидеть сестру. Мы с ней никогда не расставались так надолго, я страшно скучала. Надо идти на риск и забирать кристалл прямо сегодня! Если я буду также копаться и трусить, сестра меня не дождется.
Некромант выехал из дома, примерно, через два часа. Услышав беготню на лестнице, я схватила приготовленные щетки и ведра и рванула на второй этаж по черновой лестнице.
Я с трудом затащила в хозяйскую спальню полные ведра и бахнула их на пол, расплескивая вокруг приличные лужи. По-хорошему для полноценной уборки этой большой комнаты нужны были несколько человек и пару дней работы. Но я не собиралась сильно заморачиваться, запустила слабенькое заклинание для сбора пыли и стала методично осматривать комнату. Некромант же сам сказал, чтобы я пыль убрала, так и сделаю.
Ничего! Раздражение росло. Я по новой открыла шкаф. Там ровными рядами висели разглаженные магией пышные платья, опять платья, снова платья. Да сколько же она их с собой набрала? Похоже, девушка собиралась поселиться в этих покоях надолго.
Библиотеки в спальне некромант не держал, единственная книжка на прикроватном столике принадлежала, наверное, гостье, поскольку отчетливо пахла духами. И судя по содержанию, была слезливой историей любви. Сомневаюсь, что некромант такое на ночь читает.
Я совершенно без сил рухнула на мягкий пуфик перед шикарным туалетным столиком. Пора было признаваться себе — ничего интересного в спальне не было. Сколько не переходила я на магическое зрение — абсолютно пусто. Ни скрытых ниш, ни темных тайников или тайных ходов здесь не было. Но ведь некромант предупреждал о ключе от лаборатории. Но я его не увидела, как ни старалась.
Из отворенных настежь окон послышался шум подъезжающей кареты. Я поспешно отменила заклинание уборки, которое к этому времени собрало у моих ног приличный комок спрессованной пыли, брякнула на пол мокрую тряпку, опустилась на колени и стала усиленно тереть пол.
— Хорошо справилась, — скупая похвала некроманта заставила меня напряженно улыбнуться, не смотря на попытки сдержаться, я чувствовала, как от меня расходятся волна раздражения. Обыск превратился в фарс.
Я жадными глазами следила за тем, как некромант расстегнул пару пуговиц рубашки и через голову снял цепочку с ни чем не примечательным бронзовым ключиком.
Скажу честно, я даже немного разочаровалась. В моем воображении он был огромадный, размером с мужскую руку. В конце концов, этот ключ закрывает подземелья поместья с некролабораторией.
— Дорогой, почему она до сих пор здесь? — визгливый голос блондинки заставил меня сжаться и опустить голову, но я все равно продолжала следить за некромантом. Он не спеша подошел к кровати. — О, нет, нет! Не вздумай эту гадость ложить возле нашей кровати! Я полночи не спала из-за нее.
Некромант хмыкнул.
— Милая, мне кажется, ты не спала совсем по другой причине. И не жаловалась.
Блондинка притворно захихикала.
— О, да! Ты был… — начала мурлыкать она, а потом резко рявкнула на меня: — Пошла вон! Дорогой, твои слуги совсем распоясались без хозяйки.
Я стояла, не двигаясь, слова блондинки не имели веса в этом доме. Я ждала, что скажет господин Гроо.
— Ммм… забыл, как тебя зовут, можешь быть свободна, — скомандовал он, а я немного обиделась. Конечно кто я, чтобы меня запоминать? А потом резко пришла в себя. Некромант меня не запомнил — это же просто великолепно! Радостная я помчалась к выходу, ощущая на спине ненавидящий взгляд блондинки. Если она станет здесь хозяйкой, старым слугам придется не сладко. И уже когда я закрывала за собой дверь услышала властное: — А ты, иди ко мне! Ты сегодня была плохой девочкой?
От рычащих интонаций в голосе некроманта мои колени внезапно дрогнули. Я поспешно захлопнула дверь и прижалась к ней с другой стороны. Бедная блондинка, этот некромант просто зверь. Не завидую я ей.
Весь вечер я промаялась на кухне: большую часть времени рассеянно чистила котлы. Госпожа Верена уже не доверяла мне овощи. А после того, как я сожгла с одной стороны куриную тушку, то вообще сильно упала в ее глазах.
— Лиска, разве можно быть такой невнимательной! — сердилась добрая повариха. — Дело-то простое, даже деревенские мальчишки раньше с ним справлялись. Крути да крути ручку. Тут большого ума не нужно! Куры сами жарятся.
Она всплеснула руками и поставила меня скрести старый нагар с днищ древних котлов, которыми не пользовались уже видимо очень давно. Госпожа Верена специально достала их из залежей в кладовой.
— Да, вот при батюшке нашего хозяина очаг на кухне никогда не гас, всегда тут что-то булькало, народ суетился. А теперь… — горестно вздохнул пришедший на ужин садовник. — Но может хозяин вскоре жениться, пора бы уже. Тогда заживем!
Я хмыкнула про себя: если им достанется такая хозяйка, как блондинка, он все на свете проклянет. А садовник тем временем уставился на меня подслеповатыми глазами и одобрительно кивал, вспоминая прошлое.
Наконец, госпожа Стокей вернулась со второго этажа с огромным подносом с грязной посудой. Господин Гроо со спутницей так и не вышли ужинать в столовую. Госпожа Верена ловко смела объедки, переложила все в бадью и залила горячей водой, которая висела в котле над догорающим очагом.
— Лиска, убирай все. Спать пора, завтра вставать рано. Пока господа будут отдыхать, мы займемся столовой. Хозяин что-то говорил о небольшом приеме для гостей, — сказала госпожа Стокей и зевнула.
— Прием! — заполошно вскрикнула госпожа Верена. — А чего ты тогда молчишь? — она грозно глянула на экономку и обратилась к садовнику: — Нужно утром ехать на рынок. Чем я буду гостей кормить?
— Он мне только что сказал, — виновато начала госпожа Стокей, а потом повелительно махнула мне рукой и поспешно ушла с кухни.
Я послушно оттащила не дочищённый котел в дальнюю часть кухни и с готовностью пошла в свою комнату. Меня ждала бессонная ночь и утром, если все пройдет хорошо, я планировала уже варить зелье для сестры.
Время замерло. Я сидела на своей узенькой деревянной кровати и не сводила взгляда с луны. Еще немного, вот когда она поднимется за огромный дуб, я пойду в спальню некроманта. Мне было до ужаса страшно, я в красках представляла, как он ловит меня и передает страже. От этих глупых мыслей внутренности сворачивались в узел, и сердце начинало бешено стучать.
Все, пора. Я спустила ноги на ледяной пол, достала из-под кровати свои форменные ботинки и на цыпочках вышла в коридор, держа обувь в руке. Как тень, я проскользнула по темному коридору и черновой лестнице. Вот здесь и пригодились мои родовые особенности: я прекрасно видела в темноте.
Я шла по коридору второго этажа и чувствовала, как темные провалы родовых портретов провожают меня злыми глазами мертвецов. Они знали, что я готовилась совершить. Меня уже непрерывно трясло от страха, но я все равно шла вперед. Этот кристалл был мне нужнее.
Наконец, нужная дверь. Я бесшумно ее открыла и скользнула сначала в гостиную, а оттуда в спальню. Тихо. Всю комнату заливала луна, делая ее светлой, почти как днем. Я принюхалась, пахло потухшей недавно свечой и еще чем-то терпким, пряным. Я сморщила нос. Надеюсь, они уже уснули.
Я прокралась к стороне, где видела бульварный роман. Блондинка спала, распущенные волосы разметались по подушке, из-под одеяла виднелась красная ночная рубашка.
Я немного постояла, набираясь смелости и пошла к стороне некроманта. Он спал на животе, обняв подушку. Обнаженная спина мягко светилась в лунном свете. Красиво. Никогда не видела обнаженных магов смерти, но знала, что под светом своей покровительницы их кожа становится блестяще зеленоватой из-за родственной магии. Я сдержала желание провести по его коже рукой, чтобы пощупать эту зеленоватую дымку.
Лиска, соберись! Я с силой ущипнула себя за руку, пытаясь привести в чувства, и наклонилась над некромантом, пытаясь рассмотреть цепочку. А ее не было! Я чуть не закричала от отчаяния, на глазах выступали слезы. И тут меня осенило, я перешла на магическое зрение. Некромант продолжал зеленовато светиться, а еще рядом с ним под подушкой что-то серело, окутанное плотной завесой.
Мое сердце ухнуло куда-то вниз. Я почти перестала дышать. Если сейчас он откроет глаза, то все. Время шло, но некромант не двигался. Я не знала, сколько прошло времени, по ощущениям несколько дней, а я все продолжала стоять без движенья. Наконец, некромант всхрапнул и перевернулся на живот.
Я бесшумно выдохнула, рука с цепочкой начала неметь. Нужно было спешить, скоро моя недомагия перестанет действовать. Я выскользнула в гостиную, опустила ботинки на пол и плотно прикрыла дверь в спальню. Все должно остаться так, как было с вечера, чтобы некромант не насторожился с самого утра, давая мне фору.
По коридорам и лестницам я просто летела, ощущая на лице ветер свободы, а на спине чей-то недобрый взгляд. Пытаясь унять страх, я старалась думать о хорошем. Еще немного и вырвусь отсюда, поедем с Мышкой в деревню, она сразу поправится на деревенских сливках. Помогало плохо. Я несколько раз останавливалась, прислушивалась и приглядывалась, но старый дом спал. Еще пару часов и он проснется, кухарка поедет на рынок, а экономка пойдем меня будить. Я в ужасе остановилась. Она сразу поймет, что я сбежала. Нужно было что-то придумать, но теперь поздно было сожалеть. Я ускорила шаг, уже не обращая внимания на прожигающий спину взгляд.
Вход в лаборатории находился в дальней части дома, под правым крылом, которое традиционно отводилось для проживания гостей. Да, некроманты были очень гостеприимны — если бы в лаборатории случился взрыв или что-то похуже, гости бы пострадали первыми. Я тихонько хихикнула и шагнула в самый темный коридор поместья. Здесь я не видела ничего, фамильное зрение не помогало. Даже когда я приходила сюда днем, тьма перед дверью в лабораторию не рассеивалась.
Я перешла на магическое зрение, с трудом удерживая цепочку. Гадкая некромагия разрушила мою неумелую защиту и начала подтачивать магическую структуру руки, еще немного, и руку можно будет только удалять. Я поспешно подошла к крепкой, обитой толстыми листами железа двери, которая слабо светилась серо-зеленоватым в магическом спектре. Ключик легко скользнул в скважину. Я с наслаждением потерла кисть, пытаясь восстановить ток магии и жизни. Уф, ели успела!
Я окутала остатками магии другую руку и взялась за ключ. Ничего. Он просто замер и не желал поворачиваться. Я что есть силы крутила ключ то в одну, то в другую сторону. Бесполезно. В отчаянии я опустилась на каменный пол, опираясь о злополучную дверь. Бесславная ночь. В душе поднималась темная муть, грозящая залить меня всепоглощающим чувством вины. Но неожиданно я начала проваливаться внутрь, дверь с ключом остались на прежнем месте. Я поспешно подтянула ноги и оказалась в сером полумраке. Дверь с обратной стороны выглядела такой же неприступной. Я осторожно прикоснулась к ней краешком ботинка. Поверхность не проваливалась. Я набралась смелости и, окутав руку магией, прикоснулась.
Очнулась я на холодном полу, каждая мышца и каждая косточка моего тела ныла. Последнее, что я помню — это был разряд молнии, адская боль и темнота. Я с трудом поднялась, опираясь на каменную кладку стены, которая была сухой и без пыли. Некромант заботился о своей лаборатории. Постепенно сознание стало проясняться и, кроме боли, я вдруг почувствовала дикий страх. Я останусь навеки погребена под поместьем некроманта, и не одна живая душа обо мне не вспомнит!
Я уже приготовилась все залить слезами, а потом вспомнила слова госпожи Лаурины, о том, что попасть в лабораторию некроманта будет гораздо проще, чем из нее выйти, и сквозь одежду нащупала кругляш медальона, который она мне дала в помощь. Простой металлический, он напоминал монету, только выдавлен там был не профиль неизвестного короля, а непонятные палочки и кружочки. Госпожа Лаурина отдала его вместе с длинной тонкой веревочкой, которая заканчивалась в районе пупка. Травница говорила, что он поможет мне выйти, только показывать медальон никому было нельзя и лучше с тела не снимать.
Чуть более уверенно я стала спускаться по узкой каменной лестнице. Широкие ступени и мягкое свечение стен настроили меня на позитивный лад. Мы еще поборемся!
Лестница окончивалась в большом помещении с высокими потолками. По центру стояло несколько длинных столов, один явно предназначался для препарирования, мне даже показалось, что я вижу бурые потеки крови на нем. Я зажмурилась и стала осматривать стены, которые под потолок были забиты всякой всячиной: книгами, колбами, какими-то коробками, чучелами. У меня даже в глазах зарябило. М-да, тут можно целую жизнь прокопаться и ничего не найти. Но делать нечего — надеюсь удача и тут меня не оставит.
Я решительно подтащила стремянку к ближайшему стеллажу и взобралась на самый верх. Только верхних полок с этой стремянки было не достать. Я тянула руки, вставала на цыпочки, но тщетно. Дылда некромант наверно брал оттуда нужное прямо с пола. Я улыбнулась и стала присматриваться к палке, прислоненной к столу чуть в отдалении. Буду сбивать коробки сверху, наведу тут шороху, все равно убирать тут буду не я. Я хотела засмеяться злодейским смехом, но не успела.
— Это ищешь? — насмешливый голос господина Гроо оглушил меня в тишине лаборатории.
Я резко обернулась, с трудом удерживая равновесие на стремянке. Над рукой некроманта в воздухе висел ярко-зеленый кристалл, разбрасывающий жуткие блики в полумраке лаборатории.
— Нет, — прошептала я испуганно. Кристалл и вправду был прекрасен, а мое будущее — ужасно. Вряд ли некромант пощадит безродную служанку.
— Спускайся, — коротко приказал господин Гроо. — Будем с тобой разбираться.
Ноги вмиг налились свинцом, и я с трудом переставляла их по ступеням. Перед глазами все расплывалось от слез.
— Пожалуйста… — горло перехватило судорогой плача, но я пыталась выторговать еще немного времени. — У меня больная сестра. Не сдавайте страже. Пощадите.
Некромант презрительно хмыкнул:
— Поздно говорить о больных родственниках, когда попалась на горячем. Я никого щадить не собираюсь. Но и страже сдавать не буду, у меня другие методы.
Эта молоденькая служанка не понравилась господину Гроо сразу же, как только он увидел в прихожей своего имения зад, обтянутый форменным платьем.
Ну, во-первых, она была рыжая. И этого было бы достаточно, но когда он подошел ближе, сразу же уловил идущий от нее легкий гнилостный запах магии крови. И вот это, во-вторых, было уже очень серьезно. Запах был слаб, и кто-то мог бы списать его на странное совпадение: девчонка могла делать приворот на крови для своего кавалера, что было неприятным, но не катастрофичным.
Но господин Гроо не верил в совпадения. В последнее время они случались вокруг него слишком часто. Как с Мадлен. Господин Гроо с раздражением глянул на любовницу. Она сидела перед зеркалом, накручивала белые волосы на палец и увлеченно читала. Этот бульварный романчик господин Гроо изучил очень тщательно, используя все возможности королевской лаборатории, потому что упорная блондинка никак не хотела с ним расставаться, она уже несколько раз его перечитала. Но все было подозрительно чисто.
А еще Мадлен намертво прилипла к нему самому. Раньше она не была так навязчива, а теперь, не смотря на грязные сплетни, которые уже наверняка поползлись по столице, она настояла на совместной поездке в его имение. Вполне возможно Мадлен надеялась, что он жениться на ней, но в это верилось слабо. Она, безусловно, была блондинкой и где-то раздражала своим невежеством, но, что касается практичности, Мадлен была гораздо подкованней его и никогда не стала бы рисковать своей репутацией. Но от Мадлен не разило запретной магией, что нельзя было сказать о служанке.
Господин Гроо постучал пальцами по подоконнику, продолжая глядеть на небо. Эта рыжая служанка была слишком неумелой и неуклюжей. Неужели колдун решил действовать напрямую? Вряд ли он бы доверил ей важное дело, только отвлекать от основного.
Господин Гроо вспомнил, как пригласил девчонку в кабинет, чтобы изучить поближе. Ему сразу же не понравились ее осторожные внимательные взгляды, и то, как с интересом профессиональной воровки, она обшаривала глазами комнату. Эти взгляды решили все. Может она была неопытной начинающей, но уже точно встала на скользкий путь.
К тому же девчонка была великолепной актрисой. Господин Гроо в первый раз видел, как суровая экономка просит за простою служанку. «Она такая хорошая, послушная. Тихая и добрая девочка. Ну и что, что рыжая!» — твердила она преданно глядя ему в глаза, господин Гроо кивал. Он был согласен, что девочка была послушная и преданная, только не ему. И это решало все.
Ночью он ждал ее долго, слишком долго. Господин Гроо уже почти поверил в порядочность людей и пожалел, что так рано усыпил Мадлен. Любовницей та была хорошей, страстной. А когда он услышал, как кто-то тихонько скребётся в дверь, все встало на свои места.
Господин Гроо поспешно перевернулся на живот и стал прислушиваться, как девчонка медленно обходит кровать. Сначала она заглянула на спящую Мадлен, потом подошла ко нему. Господин Гроо чуть не вздрогнул, когда её ледяные пальцы коснулись его руки под подушкой, а когда девчонка быстро схватила ключ, он от неожиданности перевернулся, потому что не ожидал, что это получится у неё так легко.
Оказывается, она прекрасно умела скрывать свой уровень магии. Господин Гроо думал, что девчонка забьётся судорогах нестерпимой боли, и он сразу получит ответы на все интересующие вопросы, но вышло по-другому. Девчонка дождалась, пока он перевернется на живот и тихонько вышла.
Не теряя ни секунды, господин Гроо накинул халат и пошёл за ней следом. Чуйка работала у девчонки прекрасно, она то и дело оглядывалась, заставляя его прятаться в тенях.
Наконец, они подошли к лаборатории. Девчонка долго возилась, видимо, ей не рассказали об особенностях защиты. Наверняка, колдун мог лучше подготовить свою воровку. После недолгих трепыханий девчонка провалилась в ловушку для воров.
Когда она закричала, господин Гроо понял, что девчонку использовали в слепую. Она не знала, что как только она прошла сквозь стену, никогда не сможет выбраться самостоятельно. Об этой ловушке знали все, кто хоть немного вращается в этой сфере, защита хоть и дорогая, но весьма действенная. Ее ставили многие.
Господин Гроо постоял немного перед дверью, давая девчонке время прийти в себя и спуститься вниз. Когда он встал на пороге своей лаборатории, то окончательно убедился, что девчонка просто наивная дура. Она недоуменно оглядывалась, пытаясь угадать, где находится кристалл. А потом просто залезла на стремянку у ближайшего стеллажа, где не было абсолютно ничего примечательного, кроме пыльных, поеденных молью чучел вымерших темных тварей. И наблюдать за ней было даже забавно, если бы она не задумала скинуть архивы прапрадеда с верхних полок с помощью магического посоха, который попал к господину Гроо совсем недавно. Двое самоубийц вытащили его из могилы древнего некроманта. Господин Гроо сам ещё не набрался смелости изучить все его свойства.
А потом было бесславное разоблачение. Девчонка вела себя на удивление достойно, ее «больная сестра» выглядела убедительно, возможно, она даже существовала в действительности. Скорее всего, сестрой девчонку и зацепили. Увидели уникальную магию и решили использовать.
Девчонка почти не сопротивлялась, всего пару раз пыталась сбежать по дороге. А напоследок, когда он уже запирал ее в пустующей гардеробной на первом этаже, она со слезами просила позаботиться о сестре и с упорством сумасшедшей твердила, что ей нужно зелье на основе кристалла Жизни. Господин Гроо понял, что мозг девчонке промыли очень хорошо, потому что никого этот кристалл вылечить не мог.
Господин Гроо вздохнул и еще раз постучал пальцами по подоконнику. Пора было начинать вторую часть этой забавной игры.
— Дорогой, ты просто стучишь или пытаешься привлечь мое внимание? — Мадлен изящно повернулась и надула губки.
— А… — господин Гроо нахмурился. — Не до тебя сейчас, Мадди. Займись чем-нибудь сама, почитай вот.