Я прожила жалкую жизнь и так же жалко умерла…
Глава 1
Мое имя Агнесс Луэр. И я получила второй шанс, чтобы прожить достойно.
Я родилась в королевской семье, младшая дочь, любимая народом принцесса. Вышла замуж за третьего принца другого королевства. Отдала ему во владение свое королевство. И мой муж убил меня, чтобы сделать королевой свою любовницу.
Но я не попала в рай или ад, а вернулась на десять лет назад в день моей свадьбы.
– Принц Ролан Ашер, согласны ли вы заключить нерушимый союз с Агнесс Луэр? – спросил священник.
Я не понимала, что происходит. Я уже проживала этот момент. Почему я снова здесь?
– Да.
– Принцесса Агнесс Луэр, согласны ли вы заключить нерушимый союз с Роланом Ашером?
Я снова вижу петлю. Чувствую запах сырости и унижения, слышу смех толпы. Тогда я промолчала. Тогда я подчинилась. Но не сегодня.
– Агнесс? – Ролан грубо пихнул меня локтем.
– Принцесса Агнесс, вы согласны?
Губы дрожали, голос застрял в горле. Одно слово - и вся моя жизнь треснет пополам.
– Нет, – в зале повисла гробовая тишина, сменившаяся смехом. Гости подумали, что я разыгрываю всех. Для меня же этот смех стал походить на карканье ворон.
– Что ты сказала? – Ролан схватил меня за плечо и резко развернул к себе.
– Я сказала, что не выйду за тебя. – Я сорвала фату с головы и кинула к ногам жениха. – Я не стану игрушкой в руках слабого принца, – я бросила последний взгляд на этого червя и, подняв множество юбок отвратительного свадебного платья, которое выбрала для меня будущая свекровь, направилась к выходу, под удивленные возгласы толпы. Мне навстречу вышел старший брат, который и продал меня Ролану, чтобы сослать подальше от дома.
– Что ты делаешь? – зло спросил он.
– Я ухожу, разберись здесь со всем, – я обошла его и вышла из церкви. – Подготовьте карету, – приказала я стражнику у входа.
– Агнесс, – за мной выбежали брат и Ролан, остальные гости тоже начали стягиваться на улицу. Многие удивленно перешептывались, кто-то с интересом наблюдал, а некоторые насмешливо смотрели на меня. Плевать! Скоро они поймут, что веселье закончилось! – Вернись к алтарю и закончи церемонию! Это приказ твоего короля! – закричал брат, быстро приближаясь ко мне.
– Для меня ты не король! – так же зло бросила я. Щеку обожгло. Что ж, до этого дня брат не смел поднимать руку. Похоже, мы перешли на новый уровень семейных отношений.
– Я сказал, вернись к алтарю, – сквозь зубы прошипел брат.
Ничего не ответив, я залезла в экипаж.
– Агнесс Аша Луэр, если ты не вернешься сейчас же, больше не смей появляться в Пятом королевстве! – не унимался мой родственник. Но он не решились применить силу на глазах у сотен гостей, боясь еще большего скандала.
– Прощай, братец, – я мило улыбнулась и помахала ему рукой. Это было не будничное прощание. Это было наше последние прощание. Больше я его не увижу. По крайней мере живым.
Экипаж тронулась. Я откинулась на спинку кресла. Все тело тряслось. Я потратила все силы, чтобы противостоять брату. Я победила, но победа далась слишком легко. Что ж, значит, расплата ещё впереди.
Теперь мне предстоял долгий путь. Хватит времени, чтобы все обдумать.
В прошлом мой брат после смерти родителей занял престол и отправил меня в самое маленькое из двенадцати королевств на континенте, чтобы я не смогла участвовать в управлении нашим королевством. Брат знал, что родители готовили меня стать королевой, и ему это не нравилось. В прошлом я покорно приняла его волю и вышла замуж за третьего принца Девятого королевства. Вскоре после свадьбы брат умер от отравления. Власть перешла ко мне, точнее к моему муженьку.
Ролан Ашер был в восторге, ведь, будучи третьим принцем, он бы никогда не сел на трон. Вот только он никогда не учился управлять королевством, потому что никто и не думал, что однажды он наденет корону на родине. Этот кретин не то что королевством не учился управлять, он вообще ничему не учился. А когда пришел к власти, еще и меня ограничил в правах. Я могла только устраивать чаепития и балы. До важных государственных дел меня не допускали.
Через пару лет брака Ролан привел во дворец беременную любовницу. Это пошатнуло мое положение, потому что за два года брака мы так и не провели первую брачную ночь. У любовницы родился сын, который стал наследником моего королевства. Поначалу я старалась полюбить этого ребенка, быть ему хорошей мачехой. Но любовница моего муженька была коварной и беспринципной женщиной. Она настроила всех во дворце против меня, лишила последних крупиц власти. Я не хотела бороться за власть и тем более не хотела рожать наследника от этого кретина Ролана. Поэтому я собрала вещи и уехала в долгое путешествие по миру.
Когда вернулась через три года, мой муженек решил посадить на место королевы свою любовницу и обвинил меня в государственной измене и неисполнение королевских обязанностей. Меня повесили на главной площади моего же королевства.
Но я вернулась в прошлое. Не знаю, божественное это благословение или кто-то другой помог мне. Да это и не имеет значения. Важно лишь то, что я смогу прожить жизнь достойно и отомстить.
Размышляя о прошлом, я заснула. Проснулась только под утро, когда проезжали маленькую деревушку. Остановились поесть, переодеться и продолжили путь.
Обменяла браслет на платье и еду, сережки – кучеру, чтобы он отъехал от деревни и сломал экипаж. Так я надеялась сбить со следа своего несостоявшегося муженька и брата, которые скорее всего последовали за мной. Дальше я отправилась одна верхом на лошади. С самого детства я занималась верховой ездой, даже не подозревая, насколько это занятие окажется полезным.
Следующие три дня я останавливалась в попутных деревнях и городах. И вот наконец Темная империя. Оставив лошадь в приграничной конюшне, я отправилась приводить себя в порядок. Продала остатки свадебных украшений, заглянула в бутик, наняла карету. Еще в первой деревне я купила крестьянское платье и сожгла свое свадебное. Красиво горело… Но теперь мне предстоит предстать перед самым влиятельным человеком на континенте, нужно выглядеть достойно.
Глава 2
Передо мной предстала та, кто все детство портила мне жизнь.
Это была женщина средних лет, чья красота только усиливалась с годами. И я понимала, почему отец в далеком прошлом клюнул на нее. Фиолетовые волосы без единого намека на седину были как всегда уложены в идеальную прическу. Платье в любимом фиолетовом цвете. Вычурные украшения оттягивают мочки ушей и висят на шее, словно кандалы. И конечно же, ярко накрашенные серо-зеленые глаза, все с такой же ненавистью смотрящие на меня и всех вокруг.
– Далбра Лансгалэн, – я хищно улыбнулась. В детстве я боялась эту женщину и старалась лишний раз не попадаться ей на глаза. Но теперь все изменилось. Теперь ей стоит бояться меня. – Если ты хотела навестить меня, то следовало запросить официальный визит.
– О чем ты говоришь, дорогуша, – пропела Далбра. А меня передернула от ее обращения. В голове сразу замелькали воспоминания из детства, где Далбра обращалась ко мне так, только когда собиралась сделать что-то плохое, то есть почти всегда. – Мы ведь семья, о каком запросе ты говоришь.
– Ну, садись раз пришла, – я указала на диван, сама садиться не стала, загораживая собой план реформ. – Зачем пожаловала?
– Я же сказала, встретиться с тобой. Я так скучала эти два года, что тебя не было, – прозвучало сладко, но в глазах холод. – После кончины моего сыночка, – Далбра театрально смахнула слезу, – Мне было так одиноко. Ты даже не представляешь, как я рада, что ты вернулась. Теперь мы вместе будем нести бремя власти, рухнувшее на наши хрупкие плечи.
Я мысленно усмехнулась. Так Далбра пришла, чтобы выведать обстановку. Хорошо, позволю ей думать, что она доминирует.
– Как хорошо, что ты готова мне помочь, – я с облегчением выдохнула. – Я совсем здесь никого не знаю, за два года моего отсутствия все так изменилось. Я надеюсь, ты поможешь мне познакомиться с нужными людьми и наладить связи в высшем обществе, – я выдавила из себя самый жалобный тон, на который была способна.
– Конечно, дорогуша, я сделаю все, что в моих силах!
– Спасибо, – я подошла к женщине, села рядом и, для пущей убедительности, взяла ее за руки. – Не знаю, что бы я без тебя делала.
– Не стоит так переживать, – Далбра сжала мои ладони. – Можешь довериться мне. Я помогу со всеми делами королевства.
Этот спектакль продолжился еще несколько минут, а затем Далбра упорхала, уверенная, что я буду полагаться только на нее. Я облегченно выдохнула, ведь смогла отвлечь Далбру от своего плана. И теперь она сама познакомит меня со всем своим окружением, от которого в будущем я рассчитываю избавиться.
Эта женщина годами отравляла мою жизнь. Теперь я буду смотреть, как она захлебывается собственным ядом.
В мои планы входило продолжить разработку плана по созданию идеального королевства, но в дверь снова постучали.
– Может быть сделать кабинет в подвале? – тихо проворчала я и уже громче добавила, – Войдите.
– Ваше высочество, – в кабинет вошла мадам Лойс, – прибыл королевский портной и торговец украшениями. Необходимо выбрать наряд для коронации.
– Хорошо, идем.
– Еще вам нужно согласовать список гостей, меню, украшение зала… – продолжила говорить мадам Лойс по пути. И я поняла, что коронация займет все мое свободное время. Действительно важные вещи придется отложить.
Около четырех часов ушло на выбор платья. Это могло занять намного меньше времени, если бы не появилась Далбра, изъявив желание помочь мне с выбором. Ведь больше никто в королевстве не разбирается в моде так же хорошо, как эта женщина, постоянно носившая занавески вместо платьев. Но я не могла ей отказать. Нельзя портить отношения раньше времени.
Еще пару часов ушло на выбор украшений. Мои нервы не выдержали на выборе украшений для зала. Далбра предложила усыпать весь пол лепестками роз, испечь четырехэтажный торт и заставить всех гостей прийти в одинаковых костюмах и платьях. Я лишь сказала, что подумаю и вернулась в свой кабинет вместе с мадам Лойс. Я быстро написала ей список всего, что одобряю для коронации, и приказала в тайне от Далбры все подготовить, а ее на оставшиеся два дня занять встречей гостей.
После ухода мадам Лойс, я вызвала к себе ее брата.
– Приветствую ваше высочество, – мужчина низко поклонился.
– Господин Лойс, – я устало откинулась на спинку стула.
– Прошу, называйте меня просто Эрик.
– Хорошо, Эрик. Мне нужен человек, которому вы доверяете, чтобы следить за Далброй Лансгалэн. У вас есть кто-то подходящий?
– Да, безусловно я могу подобрать нужного человека.
– Отлично. Можете выбрать несколько людей. Мне нужно, чтобы за ней следили беспрерывно. Я хочу знать все, начиная с того, что она ест на завтрак, и заканчивая ее тайными встречами с союзниками. И начать необходимо прямо сейчас.
– Я понял, ваше величество. Я знаю подходящего человека. Он уже давно следит за подозрительной активностью в столице и имеет свои источники, – Эрик поклонился и ушел исполнять указ.
Я немного расслабилась, потому что решилась хоть одна проблема за сегодня. Теперь я буду знать, чем занимается змея, обвивающая мою шею.
Как бы я не старалась сосредоточиться на работе, мысли неизменно возвращались к коронации. Я прекрасно понимаю, что коронация - это очень важное событие как для народа, так и для репутации королевства. Мне хочется заняться действительно важными вещами, несущими реальную пользу королевству! Но, никто не обещал, что будет легко. Поэтому нужно просто пережить следующие три дня.
Уже за полночь я все еще разбиралась со списком гостей. В дверь постучали. Вошел мужчина средних лет. Его лицо было скрыто за черной маской. Он подошел к столу и припал на одно колено.
– Ваше высочество, вы просили доложить, чем занимается графиня Лансгалэн. Я следил за ней первым.
– Слушаю.
– Графиня, сразу после встречи с вами, покинула дворец под предлогом «посещения портного». Направилась не к торговцам, а в старый дом в северной части столицы, ранее принадлежавший лорду Сайресу.
Глава 3
Два дня пролетели незаметно. И, наконец, наступил день моей коронации. Я была так занята подготовкой, что даже не всегда успевала поспать нормально. Я подписывала приглашения для глав других королевств и других важных личностей, согласовывала украшения, меню, платье, список гостей. Лишь одно письмо я написала от себя лично. Мадам Лойс всё это время была рядом и помогала мне. Она даже составила подробный список гостей с пометками, с кем стоит поговорить в первую очередь, а к кому лучше вообще не приближаться.
И вот я стою перед зеркалом при полном параде, готовая взойти на престол. У меня было всего пара минут, чтобы оценить свой образ.
Платье было тяжёлым — не по весу, а по значению. Белоснежная ткань, вышитая вручную золотыми узорами — каждый узел, каждый завиток имел значение. Символы власти, магии, вечности. Оружие королевы — не только меч, но и память.
На груди — брошь в форме рассветного солнца, эмблема новой эпохи. На плечах — золотые наплечники, будто позаимствованные у богини войны. Плащ струился по полу, как вода. Волосы собраны в строгую причёску, увенчанную тонкой короной с сапфирами.
Я держала меч не как украшение, а как клятву всегда защищать свой народ. Не склонив голову, не пряча взгляд.
– Вы прекрасно выглядите, ваше высочество, — с теплой улыбкой произнесла мадам Лойс. — Нам пора идти.
Вместе мы дошли до дверей в зал коронации и там разошлись. Мадам Лойс отправилась на свое место в первом ряду, а я осталась стоять одна перед дверями, за которыми простирался зал, будто построенный не для людей, а для богов. Я шумно выдохнула. Руки задрожали, а на глаза навернулись слёзы — не от слабости, а от осознания того, что пути назад больше нет. Действительно ли я достойно сейчас войти в этот зал? Мой отец всегда говорил мне, что я стану прекрасной королевой. Но он не видел, как я облажалась в первый раз. Смогу ли я, получив второй шанс, сделать всё правильно?
– Хватит! — шепотом приказала я себе. Я получила второй шанс, у меня нет права сдаться. Я ещё раз выдохнула и сжала покрепче эфес меча. На этот раз я не проиграю.
Наконец, двери распахнулись. Я вошла.
Зал был слишком большим. Настолько, что мои шаги терялись где-то под куполами, в золоте и тишине. Хрустальные люстры, каждая размером с комнату, свисали с потолка, отбрасывая тёплый свет на сверкающие мозаики, колонны и витражи. Всё кричало о власти и величии — и ни о чём больше.
По обе стороны зала стояли гвардейцы в полной броне, словно статуи. Они не двигались, даже когда в зал входили представители знатных домов, послы, священники и судьи из других королевств. Красная дорожка, усыпанная лепестками, вела к возвышению — трону, которого я избегала всю прошлую жизнь.
Я медленно шла к трону, держа меч перед собой. По традиции за мной должны идти мои приближенные, но я была одна. Я медленно поднялась по ступенькам к трону. Камень под ногами был холоден и влажен, будто совсем недавно по нему текла кровь — чья-то, или, может быть, моя из прошлого. Развернувшись к присутствующим, опустила меч остриём вниз, оставив на полу небольшую царапину. Всё присутствующие поднялись. Я смотрела только вперед, хотя очень хотелось пробежаться взглядом по толпе и найти одного человека.
– Агнес Аша Луэр, — заговорил верховный жрец, — клянешься ли ты служить народу, защищать землю, сохранять закон и честь короны?
– Клянусь перед светом и тьмой, жизнью и мечом, — я приподняла меч и опустила его на пол с громким стуком. Мой голос не дрогнул, взгляд не сместился ни на сантиметр.
– С сего дня ты — Королева. По праву крови, по воле народа, под взглядом Империи, — жрец подошел ближе и надел на меня корону, которую много лет назад надевал мой отец. Казалось, корона впивается в череп, и каждая драгоценность — это шип, требующий крови.
Я села на трон, положив меч на колени. Зал взорвался аплодисментами. С потолка посыпались тысячи лепестков роз. Всё гости восторженно ахнули, а я поднялась.
“Я не только верну величие королевству, но и сотру в пыль всех, кто смеялся надо мной.” — промелькнула мысль.
Подождав, пока в зале наступит тишина, я вышла на балкон. Передо мной открывается вид на главную площадь королевства, где нет места лепестку упасть. Всё жители королевства собрались сегодня на главной площади, чтобы поприветствовать меня. Я подхожу к перилам и поднимаю меч над головой. Толпа ликует.
– Да здравствует королева Агнес! — слышно из толпы.
– Да здравствует маленькая принцесса, — я не обиделась на такое обращение, наоборот, тепло улыбнулась. Такое обращение ко мне появилось много лет назад. Мой отец часто ездил по королевству, чтобы лично следить за всем, а меня всегда брал с собой. С самого детства я много времени проводила с обычными жителями королевства и их детьми, совершенно не чувствуя разницы между богатыми и бедными. Спустя какое-то время и появилось такое обращение.
Здесь на балконе перед огромной толпой я чувствовала себя лучше, чем в зале коронации, где всё казалось чужим и отстранённым. Я бы осталась здесь, на балконе, среди лиц, в которых столько тепла. Но меня ждали. Время играть по другим правилам — тем, что правят дворцами.
Пока я была на балконе, всех гостей сопроводили в банкетный зал. В зале коронации остался только жрец, проводивший церемонию.
– Вы — первая, кто оставил на полу след меча. Что бы это ни значило — путь будет сложным. Такие следы смываются лишь кровью, — произнес он и направился к выходу, оставив меня в замешательстве.
Я сразу вспомнила письмо, то самое единственное письмо, написанное мной лично.
«…в ближайшее время мне придется сделать вид, будто я верю в тех, кто с радостью хотел бы видеть мою смерть…»
Эти строки, вместе со словами жреца, обрушились на меня, словно пророчество. Возможно, сегодня я взошла на трон — но путь вниз уже начался.
Глава 4
Я вошла в банкетный зал в сопровождении пары гвардейцев, которых выбрал Эрик Лойс. Я шагнула уверенно, как будто знала, что делаю. Хотя на самом деле внутри всё обрушилось, стоило мне увидеть зал. Я продумала каждый момент коронации, но даже не задумалась, что буду делать дальше. Постояв немного посреди зала, я решила взять бокал вина. К счастью, мой первый собеседник сам проявил инициативу.
– Вы устроили прекрасное шоу, Маленькая принцесса, – послышался за моей спиной хриплый мужской голос. Я обернулась. Передо мной стоял молодой, эффектный мужчина. В глаза сразу бросилась лёгкая неестественность в чертах его красивого лица. Он явно не человек. Черные волосы, рога, золотые глаза с вертикальным зрачком, взгляд, от которого хотелось отвернуться, и повязка на один глаз, будто след древней битвы. Его ухмылка обнажала безразличие и силу. Одет с безупречным вкусом: белая рубашка, жилет с золотой вышивкой и шпага на поясе. Украшения, осанка, взгляд – все кричало о его самолюбии и превосходстве. – Позвольте представиться, мое имя Велиар Эвристо, – мужчина не церемонясь схватил мою руку и поцеловал.
– Для меня большая честь видеть вас сегодня, ваше величество, – я вежливо, но настойчиво убрала руку за спину. Передо мной стоял второй по силе правитель на континенте, демон, правящий Первым королевством. Я хорошо его изучила, ведь он очень любит внимание, поэтому информацию о нём было проще всего раздобыть. Харизматичный, хитрый, опасный. Он игрок, интриган, человек, который получает удовольствие от власти и своей красоты. За обаянием скрывается расчетливость и безжалостность. Не будь он таким изворотливым ужом, вряд ли смог подняться так высоко в рейтинге королевств.
Мне пришлось стерпеть такое обращение, потому что он выше по статусу – но однажды, когда я займу его место, обязательно вспомню этот момент.
– Как вам банкет, все нравится? – продолжила любезничать я.
– Вполне. Хотя я бы добавил крепкого алкоголя да девиц, – демон рассмеялся, но я не оценила шутку.
– Я наслышана о приемах в вашем королевстве, но, к сожалению, у нас другие порядки.
– Не страшно. Приезжай ко мне, я покажу тебе, как нужно веселиться, – я снова стерпела фамильярность. На континенте действует четкая иерархия как королевств, так и их правителей. Хоть мы оба управляем королевствами, Велиар все же считается выше меня по положению.
– Я буду ждать официального приглашения, – я мило улыбнулась. – Прошу меня извинить, мне нужно поприветствовать других гостей, – Велиар лишь махнул рукой, будто прогоняя надоедливое насекомое. Я еще раз мило улыбнулась и, мысленно закатив глаза, пошла в другую часть зала, обдумывая произошедшее. Сейчас в рейтинге на первом месте демоническое королевство. Большая часть жителей королевства – демоны, о чем несложно догадаться. В королевстве демонов жесткие законы и диктатура, но это не мешает королю жить на полную. Но не могу не отдать должного Велиару Эвристо. Он может быть неприятным собеседником, но правит мудро – а порой и жестоко, раз смог забраться так высоко.
Когда Велиар уже растворился в толпе, я обернулась и случайно поймала его взгляд из-за плеча одного из гостей. Улыбки на лице уже не было – только холодная, оценивающая тишина в золотых глазах. Как будто он решал, оставить ли меня в живых.
– Леди Агнес, – голос, мягкий, будто шепот свечи, выдернул меня из раздумий. Я обернулась.
Передо мной стоял подросток. Слишком юный для короны. Слишком пустой для жизни. Лицо – как из мрамора. Тонкие, ввалившиеся щеки, под глазами – явные следы бессонницы. Волосы коротко подстрижены, как у монаха.
Ни одного цвета. Только тень под глазами и холод в зрачках. Он не просто выглядел усталым, казалось, его душа давно ушла, оставив тело по привычке говорить.
– Сегодня вы сияли, будто в лучах божественного света, – продолжил он и чуть склонил голову. Жест был идеальным. Отточенным. Механическим.
Он был в черном монашеском одеянии, простом, без отделки. На груди – массивные чётки. На поясе – диск, исписанный символами.
– Благодарю за любезность, ваше величество, – я чуть кивнула.
– Я не льщу. Свет – лишь иллюзия. Но сегодня он коснулся вас. Это… редко. Опасно.
– Опасно?
– Свет капризен. Он освещает не только путь, но и грех. – Он поднял глаза. – Думаю, вы знаете, о чём я.
Я не ответила. Его взгляд не был враждебным. Но я почувствовала – он не человек, а пустота в человеческой форме. Без гнева. Без страха. Без сомнений. От него пахло не ладаном, а землёй из свежей могилы.
– Мы нечасто бываем за пределами святых земель, – продолжил он. – Но вас я хотел увидеть. В пророчествах говорится: «Та, что выйдет из крови, поведёт за собой огонь», думаю, это про вас, – он слегка улыбнулся. Но это была странная фанатичная улыбка, от которой у меня по спине пробежали мурашки.
– Пророчества редко бывают точны, – я выдавила улыбку.
– Не для нас. – Он улыбнулся шире. Очень медленно. – Наши всегда сбываются. Особенно трагичные. Ваши шаги уже окрашены кровью, и смыть её будет труднее, чем удержать корону.
Он склонился в прощальном поклоне и ушёл, оставив за собой только запах ладана и ужас, зарождающийся в груди.
Я стояла на месте, пока не услышала музыку из зала. И только потом поняла, что всё это время сжимала руку на эфесе меча.
Я быстро взяла себя в руки и расслабилась, по крайней мере, внешне. Нельзя терять ни минуты. Сегодня каждый жест – это ставка.
Теперь уже я решила проявить инициативу и заговорить первой. Я подошла к двум молодым девушкам.
– Леди, как вам вечер? – с лучезарной улыбкой спросила я.
– Ваше величество, – они элегантно поклонились. – Позвольте представиться…
– Не стоит. Леди Агата, леди Далорес, я и так знаю имена влиятельных людей королевства.
– Вы нам льстите, – рассмеялась Агата.
– Вовсе нет. И я могу доказать вашу значимость. Я бы хотела встретиться с вами лично, без посторонних глаз и ушей.
Глава 5
Он появился в дверях – и шум в зале умер. Музыка стихла сама собой, разговоры оборвались, будто слова застряли в горле у каждого.
Высокий, безупречно выверенный в каждом движении, он шёл так, как идут только те, чье право на власть не нуждается в доказательствах.
Черно-белый мундир с золотой вышивкой сиял в свете факелов, узоры по ткани двигались, словно тени драконов и древние имперские символы оживали при каждом шаге. Длинный плащ, чёрный снаружи и белый изнутри, тянулся по полу, как след затянувшейся ночи. Всё на нём было не одеждой – ритуалом.
Когда он подошёл ближе, я подняла глаза. И замерла.
Один глаз – серебро расплавленной луны. Второй – чёрный, как омут, в котором тонут без следа. Свет и тьма. Баланс и бездна. Они не смотрели – они взвешивали.
Серебристые волосы, собранные назад, ниспадали на плечи прямыми, тяжелыми прядями. Лицо… слишком правильное, чтобы быть человеческим. Скулы, как лезвие. Губы – вырезанные точно по мерке. Ничего лишнего. Ничего тёплого.
– Приветствую солнце империи, – отгоняя нарастающую дрожь, я низко поклонилась. Весь зал поклонился со мной.
– Агнес, – тихо произнёс он так, будто мы близкие знакомы. Слишком неформально. И этот шепот прокатился по залу, как гром. – Поздравляю с восхождением на престол. Надеюсь, государственная арена станет местом твоих побед, – в его голосе это звучало не как пожелание. Как приговор, отложенный во времени.
– Спасибо, ваше величество, – мой взгляд остался опущенным, но сердце уже знало: это предупреждение.
– Прими мой дар.
Слуга подошел, держа футляр с поднятой крышкой. Внутри, на черном бархате, лежал меч. Лезвие — изогнутое, с холодным блеском, будто впитавшее в себя лунный свет. Гарда и ножны — черное и серебро, линии которых переплетались, как корни древнего древа, что душит свою жертву.
Алые лилии, вырезанные и инкрустированные в металл, словно только что распустились, — лилиумы смерти. Их лепестки, по старой легенде, появляются там, где пролилась кровь королей.
Я провела пальцами по клинку. Холодный. Красивый. Опасный. Как сам император.
Меч лег в руку идеально, как будто всегда ждал именно меня. На внутренней стороне лезвия, в месте, где ладонь касается металла, я увидела гравировку:
«Тот, кто держит этот меч, держит и свою судьбу».
Я подняла глаза. Он улыбался едва заметно.
– Нравится?
Где-то на краю зала кто-то в черном с золотыми вставками на плаще повернул голову в мою сторону. Я не успела разглядеть лица – он исчез так же тихо, как появился. Я отогнала тревожное ощущение. Нельзя отвлекаться, когда передо мной такой важный гость.
– Очень… – выдохнула я. Но в груди еще больше неприятно сжалось. Этот подарок был не просто оружием. Это был вопрос. И испытание.
– Вы останетесь до конца вечера? – спросила я, собравшись с духом.
– Нет, – коротко. Без объяснений. Их и не требовалось.
– Жаль. Я хотела бы поговорить наедине.
– У нас будет время. Двери моего дворца открыты для тебя, Агнесс.
Я всё ещё смотрела в пол и, к своему ужасу, почувствовала, как горят мои щеки.
Когда я подняла взгляд, императора уже не было в зале. Я выдохнула, одновременно чувствуя облегчение и разочарование от короткой встречи.
По залу послышались шепотки. Люди также стали приходить в себя.
– Агнесс, – ко мне подбежала Далбра, – Ты знакома с императором Шарве? – взволнованно спросила она.
– Да, знакома, – коротко ответила я.
– Почему ты не рассказала мне, – женщина резко схватила меня за руку. – В каких вы отношениях? Как часто видитесь?
– Поговорим позже, в более подходящей обстановке, – спокойно сказала я, освобождая руку.
– Да, конечно, – Далбра поняла, что потеряла контроль. – Идем, дорогуша, познакомлю тебя с важными людьми.
Мы подошли к группе людей, стоящих отдельно от всех весь вечер. Трое мужчин и две женщины, все возраста Далбры, в дорогой безвкусной одежде, с переизбытком украшений. Эти люди явно хотят показать всем вокруг, что они богаты. Вот только получается больше насмешить.
– Ваше величество, позвольте представить – Андрэ Валон, претендент на пост казначея, – маленький полный мужчина качнул головой. Неужели он о себе такого высокого мнения, что считает приемлемым лишь кивнуть мне, его королеве? Ну хорошо, пока я проигнорирую его наглость. – Дэйн Кроули, – продолжила Далбра, – Главнокомандующий королевской армией, – коротко стриженный мужчина в гвардейской парадной форме проявил больше уважения и поклонился. – Карлайл Сайрес – королевский советник, – знакомая фамилия. Интересно, как он попал на эту должность, учитывая достижения его родственника? Хотя ответ очевиден – с помощью моей дорогой мачехи. – И леди из семьи Скейл, Глория и Рурика. Семья Скейл занимается торговлей в крупных масштабах.
Ясно, Далбра собрала людей из каждой области, чтобы расширить свое влияние.
– Очень приятно познакомиться, – с милой улыбкой произнесла я. – Надеюсь на вашу помощь в королевских делах.
– Всегда рады помочь, – с мерзкой ухмылкой произнес Карлайл Сайрес. – Если уделите нам время, мы бы хотели поделиться своими опасениями по поводу дел в королевстве.
– С радостью выслушаю вас завтра на официальном собрании.
Больше моего терпения не хватило. Я попрощалась и пошла подальше. Сегодня и так тяжелый день. Сил моих нет смотреть на наглые рожи прихвостней Далбры.
Гости никак не хотели расходиться. Последнего гостя, переборщившего с вином, пришлось выпроваживать с помощью стражи далеко за полночь. Наконец, я осталась одна.
В покоях было тихо, только пламя свечей колыхалось от сквозняка, пробравшегося через приоткрытое окно. Я положила меч на стол, позволив пальцам задержаться на рукояти чуть дольше, чем нужно.
«Тот, кто держит этот меч, держит и свою судьбу».
Слова гравировки будто впились в кожу. В темноте они звучали уже не как предупреждение, а как обещание… или угроза.
Глава 6
Я позволила себе поспать немного дольше, чем обычно. Первое, что я поняла, открыв глаза, что было слишком тихо. Слишком. Солнце давно встало, дворец должен был жить привычным шумом: шаги стражи, голоса слуг, звон посуды. Но за дверью стояла пустота. Даже из приоткрытого окна не доносилось ни пения птиц, ни болтовни в саду. Воздух был неподвижным, как перед грозой.
Я поднялась медленно, ощущая в теле тяжесть вчерашнего дня. Оставаться в постели было соблазнительно, но королевство само себя не поднимет на первое место в рейтинге. Мысли о том, как я встану на вершину, вернули силы.
После быстрой ванны и смены одежды на удобный костюм я отправилась в кабинет. Завтракала прямо за столом, не отрываясь от документов.
Первым гостем на сегодня стал Эрик Лойс. Семья Лойс не примкнула к Далбре и осталась верна моей семье. Эрик может стать отличным союзником и полезным подданным.
– Ваши разведчики хорошо работают, – сказала я, передавая ему список вчерашних гостей Далбры. – Но теперь мне нужно больше людей. Этих тоже возьмите под наблюдение. Справитесь?
– Наша семья управляет лучшим разведывательным отрядом в королевстве, – с гордостью произнес Эрик. – Мы справимся.
– Ваш отряд не находится на службе у дворца?
– Нет, ваше величество, отряд ассасинов подчиняется семье Лойс.
– Тогда, я хочу нанять их на королевскую службу. Мне пригодятся такие люди.
Взгляд мужчины стал осторожнее.
– Я составлю для вас список кандидатов, готовых к такой работе.
– Хорошо. Вечером принеси мне досье на каждого. Я отберу людей и ты представишь их мне. Также вечером мне нужен доклад о наших целях.
– Будет исполнено, ваше величество.
Я оторвала взгляд от документов.
– И еще, Эрик… надеюсь, у тебя есть преемник, потому что скоро я поставлю тебя во главе королевской гвардии.
Эрик нахмурился.
– Но эта должность занята лордом Кроули. Он один из лучших в военном деле. Я дружу с ним еще со времен военного училища.
– Может, и лучший, – я встретила его взгляд, – но его связь с Далброй беспокоит меня. Если твои люди не найдут на него ничего, я оставлю его в замке. Но малейшее нарушение, и для него больше не будет места в моем королевстве.
Эрик медленно кивнул.
– Я понял, ваше величество. Вернусь вечером.
Я проводила его взглядом. Он ушел, крепко сжав челюсть – недовольный, но слишком дисциплинированный, чтобы возразить. Это хорошо.
Меня волнует процветание королевства. Я не собираюсь жертвовать безопасностью ради чьей–то дружбы. Сострадание – роскошь, которую королева не может себе позволить.
Посмотрев на гору документов перед собой, я определилась со следующим гостем моего кабинета. Мадам Лойс была главной помощницей моей матери много лет. Вместе они управляли дворцом, устраивали официальные приемы и также вместе посещали такие приемы. Мне нужна ее помощь в поиске секретаря. Аманда Лойс была человеком, способным найти нужных людей, сделать их друзьями, или же сделать так, чтобы человек исчез навсегда. Благодаря ей, рядом с моими родителями всегда оказывались нужные люди. И теперь я хочу воспользоваться ее невероятными способностями.
Мы быстро обсудили, что мне нужно. Мадам Лойс представила мне нескольких кандидаток. Две девушки не подошли. Точнее просто не понравились мне. Они были слишком громкие, слишком напористые. Такие в совете друзей не заводят – слишком много тени от их собственных амбиций.
Мне нужен человек, который будет проводить со мной большую часть времени. Это должен быть тот, с кем мне будет комфортно. И третья девушка, представленная мадам Лойс, оказалась интересной. Астера Катер сразу отличалась. Внешность обычная, голос тихий, слова — скупые. Но тишина её не была робостью, скорее наблюдением. Такие люди слушают больше, чем говорят. И запоминают всё.
Младшая дочь семьи Катер, занимающейся поставкой оружия. Внешностью не вышла, поэтому о выгодном замужестве в семье даже не мечтали. Вот только Астера с детства была трудолюбивой и быстро всему обучалась. Девушка и сама понимала, что перспективы ее не лучшие, поэтому усердно училась. Долго работала в королевской канцелярии. И еще небольшой бонус – она была из семьи, поддерживающей Далбру. Если переманю Астеру на свою сторону, получу не просто секретаря, а шпиона в стане врага. Или же врага, стоящего прямо за моей спиной.
– Леди Астера, в каких отношениях вы с родителями?
Когда я задала ей вопрос, она подняла глаза не сразу. Сначала задержала взгляд на мадам Лойс, словно проверяя, можно ли отвечать. Это был взгляд не как на наставницу, а как на свидетеля.
– В вынужденных, ваше величество, – коротко ответила девушка, но большего мне не требовалось.
– Вы мне подходите. Единственным моим условием будет подписание королевского договора.
Я следила за реакцией Астеры. Если ее подослала Далбра, девушка точно откажется. Всем известно – нарушение королевского договора равно мгновенная смерть. Если Астера попытается передать какую–то информацию из дворца семье, даже слово до конца произнести не успеет, магия сожжет ее изнутри.
– Я согласна, – без тени сомнения произнесла Астера, но я заметила, как она сжала руки. Интересно, что заставило ее занервничать?
Из ящика стола я достала старый пергамент и тонкий клинок с фамильным знаком на ручке.
– Астера Катер, отдай мне свои тело, разум и душу, – я положила пергамент на стол, а клинок протянула девушке.
– Я, Астера Катер, отныне и навсегда связываю свою жизнь и смерть с королевой Агнесс Луэр. Мое слово – ее слово. Моя рука – ее рука. Мой ум – ее ум. Пусть кровь моя станет печатью, и пусть любая измена обратится огнём, что сожжёт меня изнутри, – эти слова прозвучали в тишине кабинета как символ безоговорочной преданности, или как приговора. Воздух будто стал гуще, и мне показалось, что даже свет в комнате потускнел. Астера взяла клинок и сделала небольшой надрез на ладони. Я сделала то же. Наши руки окутало легкое сияние. На миг мне показалось, что в свете заклинания мелькнула чужая тень, будто кто–то невидимый наблюдал за нами. Я моргнула – и в комнате остались только мы.