Глава 1

«При дневном освещении и солнечной погоде в помещении морга Центрального управления сыскного агентства г. Ингойя произведено исследование трупа госпожи Снелауг, тридцати двух лет, для определения причины смерти и ответов на вопросы, указанные в постановлении...

Заключение: смерть госпожи Снелауг наступила в результате...»

От писанины меня отвлек быстрый стук в дверь. Я подняла голову, однако гость не стал дожидаться разрешения.

- Привет! – с порога жизнерадостно воскликнул инспектор Эринг. Бросил взгляд на прикрытое простыней тело и, поморщившись, притворил за собой дверь. – А, госпожа Снелауг! Что там?

- Не знаю, обрадует тебя это или огорчит, - усмехнулась я. – Это не твой случай. Выраженный поздний токсикоз беременных и осложнения при родах, повлекшие септический послеродовой метротромбофлебит с тромбозом артерий и обширными участками некроза миометрия.

Диагноз я выдала на одном дыхании, предвкушая реакцию Эринга. Моих ожиданий он не обманул: скривился так по-детски обиженно, что я едва удержалась от улыбки.

- А по-человечески? – жалобно спросил он, поднимая брови «домиком». Подтянул к себе стул, уселся задом наперед и оперся подбородком о сложенные кулаки.

- Разве я говорила по-хельски? – «удивилась» я, потом смилостивилась: - Причиной смерти послужил острый сепсис. Проще говоря, первые роды, сильные разрывы промежности, заражение крови. Понятнее?

- Ага, - кивнул Эринг. – Значит, муж не при чем?

- При вскрытии не обнаружено следов насильственности смерти, - пожала плечами я, откладывая ручку. – Поздние первые роды, вот и все.

- Ладно! – Эринг вдруг просиял улыбкой и пружинисто вскочил на ноги. - Госпожа доктор, позвольте пригласить вас на обед!

- Опять сплетничать будут, - вдохнула я, тщательно моя руки.

Жаль, на душ начальство не расщедрилось. Хоть амулеты против запахов в морг купили, иначе было бы совсем грустно.

- Да ну их! – отмахнулся Эринг. – Думаешь, люди не замечают, что я иногда у тебя ночую? И я сегодня приду, ладно?

- Что, опять?

- Ну да, - подозрительно легкомысленно подтвердил Эринг, - ты же не против?

- Не против, - согласилась я, расстегивая рабочий халат. На такие отношения местные смотрят косо, да Хель1 с ними! – Слухом больше, слухом меньше.

- Готова? – с надеждой спросил он, когда я накинула легкое трикотажное пальто (в Ингойе даже летом прохладно) и взяла сумку.

- Почти, - улыбнулась я, игнорируя подставленный локоть. Поправила галстук, который Эринг по давней привычке ослаблял, едва зайдя в свой кабинет. И велела полушутя: - Причешись, а то о нас невесть что подумают!

- Пусть думают, - он пятерней пригладил вихры и мотнул головой, как игривый щенок. – Не делай так, ты мне маму напоминаешь.

- Уговорил, - содрогнулась я. – Больше не буду! Пойдем?

- Пойдем! – Эринг одарил меня мальчишеской улыбкой.

***

Визг звонка, казалось, вскрывал мой череп, как дуговая пила2. Я с трудом приоткрыла глаза. Судя по густой темноте, которую свет фонаря за окном лишь слегка разбавлял, до утра еще далеко.

Неведомый гость трезвонил с настойчивостью Хеймдалля, трубящего побудку богов и эйнхериев3.

«Почему Хильд не открывает?» - сонно подумала я. Ах, да. Я же вчера поймала ее за руку на краже и уволила!

Я была так зла, что распахнула дверь, не спросив, кого принесло в такую рань. Даже при свете слабой лампочки было видно, что лицо Эринга посерело от усталости. Снова в своем кабаке всю ночь провел?

- Эринг, - рявкнула я, - рахиотом Гелли4 тебе в анальное отверстие! Опять ключ забыл?

- Не-а, - в доказательство он потряс извлеченной из кармана связкой. – Намного интереснее!

- Интереснее? – поразилась я, отступая, чтобы пропустить его в дом. Эринг ловко протиснулся, мимоходом чмокнув меня в щеку. На удивление, алкоголем от него не пахло, только цитрусовым одеколоном – бергамот, лимон, апельсин – и крепким дешевым табаком.

- Ага, - легкомысленно подтвердил он, плюхаясь на диванчик, накрытый полосатым пледом. – У нас интересный труп!

На мгновение я онемела.

- И ради этого ты вытащил меня из постели?! – вознегодовала я, оглядываясь в поисках чего-нибудь, чем можно ему пригрозить. Увы, все мои инструменты остались на работе, а зонтиком бить неспортивно. – Приду на работу к девяти, тогда и покажешь свой труп.

- Свой не покажу, - его удивительно четко очерченные губы дрогнули в улыбке. Одно время кто-то даже пустил слух, что Эринг их подкрашивает, но с такими разговорами он справился быстро и жестко. Деталями я не интересовалась – главное, что разговорчивые полицейские не попали ко мне на вскрытие. – И до девяти ждать нельзя. Ехать далеко.

- Ты с Иггдрасиля5 упал? - подозрительно осведомилась я, присаживаясь напротив него. – С какой стати я должна куда-то ехать? Ты у нас инспектор, ты и езжай. Доставишь мне материал.

- Ну, Регина, - он состроил просительную мину, - там правда интересный труп. И его надо на месте осмотреть. Ради меня?

Он так наивно похлопал длинными ресницами, что я поневоле усмехнулась и потерла сонные глаза.

- Нахал ты, Эринг, - констатировала я.

- Ага, - ухмыляясь, подтвердил он и развалился поудобнее. – Но обещаю потом отработать!

Я только хмыкнула, велела ему сварить кофе покрепче и отправилась одеваться.

***

Автомобиль, вырвавшись с тесных улочек Ингойи, мчал по шоссе с приличной скоростью. Дюжий констебль Амунди рулил, а Эринг дулся, что ему крутить баранку не доверили. Личный приказ начальника полиции, ничего не попишешь.

Когда солнце поднялось над горизонтом, я прилипла к окну, восхищенно глядя на обступившие дорогу горы. Надо думать, местные жители видели в причудливых нагромождениях скал и карабкающихся по уступам деревьях окаменевшие лица гигантов. Отчаянно хотелось побродить здесь с рюкзаком и палаткой. За полгода, прожитые в Ингойе, я еще не успела побывать в южной части острова, и теперь прикидывала, куда стоит заглянуть.

Глава 2

Я склонилась над господином Трюггви. Может, вместо вскрытия по току крови, попробовать поперечными разрезами, о котором недавно писали в «Вестнике Хель»?

От размышлений меня отвлек знакомый голос:

- Регина, привет!

Я слегка вздрогнула. Надо же, так увлеклась, что не заметила ни скрипа двери, ни звука шагов!

- Привет, - не оборачиваясь, откликнулась я. – Эринг, ты не мог бы зайти чуть попозже? Я занята.

- Чем? – тут же осведомился этот неисправимый наглец, судя по звуку, войдя и захлопнув за собой дверь.

- Ищу путь к сердцу мужчины, - честно объяснила я, примеряясь к отверстию в нижней полой вене, перерезанной при извлечении органов из грудной клетки.

- Хм, - фыркнул Эринг, подойдя ко мне со спины и заглядывая через плечо. – Я что, уже не в твоем вкусе?

- Нет, - ответила я. Продвинула браншу сердечных ножниц в правый желудочек и сделала разрез задней стенки параллельно сердечной перегородке. – Ты слишком живой.

- Ну и ладно, - усмехнулся он и непринужденно присел на край кушетки, застеленной прорезиненной тканью. – Я ненадолго. Просто принес долг.

- Долг? – удивилась я. И, смирившись с мыслью, что вскрытие злосчастного господина Трюггви придется немного отложить, повернулась к Эрингу.

- Ага, - легкомысленно откликнулся он, покачивая ногой. – Я же обещал, что расплачусь за ту историю в Мердаль.

- Натурой, - усмехнулась я, глядя на него. Взъерошенный Эринг вид имел крайне легкомысленный. Галстук сбился набок, верхние пуговицы рубашки расстегнуты, на ботинках странные пятна, в руках блюдо с тортом.

- Ну да, - подтвердил он. – В общем, держи!

Я облизнулась и покосилась на свои испачканные кровью перчатки.

- Оставь на столе, - вздохнула я. С паршивой овцы хоть шерсти клок!

Эринг примостил блюдо возле бумаг и спросил жалобно:

- Теперь ты меня простишь? – и заморгал, будто собираясь вот-вот заплакать. – Иначе мое сердце будет разбито!

- Прощу, - фыркнула я. – Иди уже, клоун! Твое сердце можно разбить только выстрелом в упор.

Вот уж несерьезный тип! Хотя именно это мне и нравилось. С Эрингом легко: ни претензий, ни обязательств.

- И пойду, - ухмыльнулся он. – Кстати, можешь дать что-нибудь из… потрохов?

Я удивилась так, что едва не уронила ножницы прямо в брюшную полость трупа.

- Зачем? – только и выговорила я.

- У меня рецидивист, - пояснил Эринг, доверительно понизив голос. - Надо его немного припугнуть. Ну там, кровавые пятна на стенах.

- Печень в банке, - подхватила я. Замахнулась на шутника своим инструментом: - Брысь! Не мешай работать.

- Иду-иду, - он в притворном ужасе поднял руки и попятился к двери. – Ладно, у меня дел полно.

Улыбнулся мне на прощание и исчез, оставив лишь легкий запах цитрусового одеколона.

И блюдо на столе.

«Наличие рубцов в толще мышцы сердца свидетельствует о наличии диффузного кардиосклероза. Желтоватые бляшки в просвете венечных артерий…» - бормотала я, прикидывая, что напишу в протоколе.

И поймала себя на том, что непроизвольно принюхиваюсь. Амулеты против запахов не справлялись, сквозь тяжелый дух крови и хлорки пробивался сладкий аромат. Не выдержав, я отложила инструменты и стянула перчатки. Чистым скальпелем надрезала покрытое мастикой и взбитыми сливками чудо. Торт был великолепен – бисквитные коржи, пропитанные коньяком и прослоенные персиковым джемом. Я отрезала кусочек и спрятала остаток в сейф, от греха подальше.

Разумеется, сладкое вредно. Но, как говаривала тетя Хельга: «Регина, детка, какой смысл отказывать себе в удовольствиях?»

Эринг определенно знает, как найти путь к сердцу женщины!

***

Дверь рывком распахнулась, когда я облизывала ложечку. Я обернулась и подняла брови. Надо же, какие гости! Высокий стройный мужчина с лицом ледяной статуи и коротким ежиком очень светлых волос. В руках гость с видимым усилием держал безвольно обвисшее тело.

Он посмотрел на ложечку в моей руке, на окровавленные инструменты, на вскрытый труп…Словно подозревал, что лакомилась я теми самыми «потрохами», которые выпрашивал Эринг.

- Это вы – Проводник мертвых? – негромко поинтересовался гость, смерив меня взглядом неправдоподобно ярких синих глаз.

Значит, не альбинос, как я решила сходу из-за снежно белой кожи и очень светлых волос.

Впечатляющий экземпляр, хотя писаным красавцем не назовешь - слишком резкие и хищные черты. Словно вырубленные изо льда.

- Разумеется, – ответила я сухо, откладывая ложечку. – С кем имею честь?

- Исмир, - еле заметно склонил голову он. - Ледяной дракон.

- Очень приятно, - кивнула я, заправляя за ухо рыжую прядь. Опять где-то потеряла обруч! – Мое имя Регина.

- Взаимно, - отозвался он формально. – Простите, барышня или госпожа?

- Доктор Регина.

Барышня - это девица, госпожа - замужняя дама. Нередко меня в знак уважения называли «госпожой», но «доктор» лучше.

Мой новый знакомец поднял брови.

- Как скажете, - согласился он с легкой насмешкой. - Куда положить Исвара, доктор?

Имена на «Ис» дают только драконам. Выходит, это его сородич? Надо же, какая редкость!

- Хм, - я оглянулась на тело господина Трюггви и досадливо поморщилась. Говорила же господину Корпу, начальнику ИСА, что нужно помещение побольше! Где это видано - единственная комната на все про все? Все здесь: хранение трупов, подготовка, вскрытие. А заодно лаборатория, архив и комната врача.

Секционный стол1 у меня тоже один. Как правило, причины смерти местных жителей легко определяются без аутопсии2.

- Положите пока на пол, - вздохнула я. Надеюсь, дракон не оскорбится. – Я закончу с господином Трюггви и переложу на его место вашего Исвара.

- Боюсь, это невозможно, - нахмурился гость. – Вы его не поднимете.

- Вы меня недооцениваете, - усмехнулась я.

Исмир взглянул на меня так, словно я сморозила глупость.

- Попробуйте приподнять руку Исвара, - предложил он резко.

Загрузка...