"Песок и пепел"

Роман "Песок и пепел"

Жанр: Любовно-историческая драма с элементами мистики и приключений.

Глава 1: Город, который не должен был существовать.

Время: Настоящее.
Место: Пустыня Сахара, лагерь археологов.

Пустыня ночью превращалась в другой мир. Если днём Сахара была раскалённой, безжалостной печью, где воздух дрожал над барханами, как мираж, обманывающий путников, то после заката она становилась серебристой и холодной, словно застывшая во времени. Температура падала так резко, что казалось, будто сама природа играет с теми, кто осмелился войти в её владения. Горячий песок, впитавший солнечное пламя, постепенно остывал, излучая остаточное тепло, которое вскоре исчезало без следа, оставляя лишь ледяное прикосновение ночи.

Ветер, кочующий среди дюн, нёс в себе дыхание ночи. Он был не просто движением воздуха — он был голосом пустыни. Его шёпот, то тихий, то нарастающий, словно нашёптывал древние легенды, которые знали только звёзды да бескрайние пески. Песчинки, поднятые ветром, кружились в воздухе, создавая призрачные фигуры, которые тут же растворялись в темноте. Иногда казалось, что это не просто ветер, а чья-то невидимая рука, которая осторожно перебирает песок, скрывая то, что не должно быть найдено.

Лунный свет, холодный и отстранённый, превращал поверхность барханов в серебристое море. Волны застывших гребней тянулись до самого горизонта, создавая иллюзию бесконечности. Каждая песчинка, освещённая луной, сверкала, как крошечная звезда, и пустыня казалась отражением неба. Но это была обманчивая красота. Под тонким слоем серебра скрывалась бездна, готовая поглотить любого, кто потеряет бдительность.

Иногда пустыня словно оживала. Барханы, неподвижные днём, начинали двигаться, как будто дышали. Песок перекатывался с места на место, создавая новые формы, новые узоры. Это было медленное, почти незаметное движение, но оно напоминало о том, что пустыня — не просто мёртвая земля. Она живая, вечно изменяющаяся, вечно скрывающая свои тайны.

Где-то вдалеке раздавался крик ночной птицы. Он был тревожным и тягучим, словно предупреждение. Звук разносился по пустыне, отражаясь от скал и барханов, и казалось, что это не просто крик, а голос самой Сахары. Он напоминал о том, что даже в этой, на первый взгляд, безжизненной пустыне скрывается что-то живое. Что-то, что наблюдает, ждёт, предупреждает.

Лагерь археологов стоял на границе этой бескрайней, вечно меняющейся земли. Он казался крошечным островком человеческого присутствия в океане песка, который простирался до самого горизонта. Палатки, выстроенные в полукруг, выглядели хрупкими и временными, как будто сама пустыня могла в любой момент стереть их с лица земли.

Ветер, неугомонный и пронизывающий, трепал брезентовые стены палаток, заставляя их шуршать и вздрагивать. Казалось, что это не просто ткань, а живые существа, пытающиеся укрыться от ночного холода. Полотнища натягивались и ослабевали, создавая ритмичный звук, похожий на дыхание. Иногда порывы ветра становились сильнее, и тогда палатки начинали раскачиваться, словно пытаясь сорваться с места и улететь в темноту.

Грузовик, припаркованный неподалёку, был единственным напоминанием о цивилизации. Его металлический корпус, покрытый тонким слоем песка, выглядел чужим и неуместным в этом древнем ландшафте. Песок, как будто живой, медленно, но неуклонно засыпал машину, пытаясь стереть следы вторжения людей. На крыше грузовика уже образовался небольшой холмик, а на лобовом стекле виднелись узоры, созданные ветром.

Время от времени мимо прокатывались мелкие камешки, подхваченные ветром. Они ударялись друг о друга с хрупким, звонким звуком, который напоминал хруст тонкого стекла. Этот звук, такой незначительный днём, ночью обретал особую значимость. Он нарушал тишину, но не разрушал её, а лишь подчёркивал глубину молчания пустыни.

В этой тишине даже самый слабый звук казался громким. Шорох песка под ногами, лёгкий треск брезента, отдалённый вой ветра — всё это сливалось в единую симфонию. Иногда казалось, что кто-то осторожно ступает по песку, пробираясь сквозь ночь, скрытый темнотой. Но стоило обернуться, как звук исчезал, оставляя лишь ощущение, что ты не один.

Даниэль Ковальски сидел за шатким столом, заваленным картами, планшетами с записями и тонкими кистями для расчистки артефактов. Его лагерный стол был больше похож на поле боя: здесь царил хаос, который мог понять только он сам. Карты, покрытые пометками и загибами, лежали вперемешку с распечатками спутниковых снимков. На одном из них, слегка помятом, угадывались контуры чего-то правильного, угловатого — словно каменные стены пытались пробиться сквозь толщу веков.

Мужчине было около 35 лет, но его лицо казалось старше. Резкие черты — высокие скулы, прямой нос, слегка выступающий подбородок — выдавали в нём человека, привыкшего к трудностям. Кожа, загорелая под палящим солнцем пустыни, была покрыта тонкой сетью морщин, особенно вокруг глаз. Эти следы усталости говорили о бессонных ночах, проведённых в поисках ответов на вопросы, которые, казалось, не имели ответов.

Его волосы, некогда тёмно-русые, выцвели под солнцем и теперь отливали лёгким пепельным оттенком. Они были слегка растрёпаны, как будто он то и дело проводил рукой по ним в моменты раздумий. На нём была поношенная рубашка с закатанными рукавами, на локтях которой виднелись заплатки. На шее висел амулет в виде компаса — подарок отца, который он никогда не снимал. Этот амулет был для него не просто украшением, а символом — напоминанием о том, что нужно всегда идти вперёд, несмотря ни на что.

Загрузка...