1

Какую пряжу лучше выбрать для первых носочков новорожденному? Возьму светло-голубую, ведь первым обязательно должен быть сын. Ник так хочет сына!

— Ивенна Эстиларт! К вам обращается судья!

Я невольно вздрогнула, выныривая из уютных безопасных мыслей о будущем.

— Вы обвиняетесь в незаконном проникновении в хранилище артефактов, хищении и неправомерном использовании особо ценного артефакта подчинения, а также его уничтожении.

Бледнея, я бросила быстрый взгляд на мужа, но его голубые глаза излучали уверенность, припечатывая меня к скамье и заставляя молчать о нашем маленьком секрете. Плечи понемногу расслабились. Николас Эстиларт — мой муж, моя опора, мой любимый. Всё будет хорошо, он обещал, что этот суд мне ничем не грозит.

И всё равно было немного нервно. Я беспокойно потёрла оставшиеся на тонких пальцах мозоли от спиц. Мысли о рукоделии немного успокаивали, напоминая, что скоро всё закончится, и мы вернёмся к нашей обычной жизни. И пусть за год брака мне не удалось забеременеть, как только это недоразумение будет позади, я принесу Нику наследника, как полагается хорошей жене.

Пока судья громко докладывал, как именно было совершено коварное преступление, я посматривала на супруга. Статная фигура — как у всех боевых магов, хоть Ник и решил вместо военной карьеры помогать архимагам при дворе. Светлые волосы, собранные в хвост. Один из лучших костюмов из дорогой ткани. Как всегда, безупречен. Только одно мне не нравилось — маленькая ручка белокурой Сивеллы Кайрис на его локте. Моя бывшая лучшая подруга, забывшая нашу дружбу в тот день, когда Ник сделал мне предложение. Целый год мы не общались, и вот она здесь, впрочем, как и половина высшего света. Но только она сидит рядом с моими родителями и изображает искреннюю тревогу за мою судьбу, попутно бросая горячие взгляды на моего Ника.

Ревность уколола под рёбрами, но тут судья поднялся с места, чтобы зачитать приговор, и все присутствующие начали спешно вставать. Поднимаясь, я поймала взволнованный взгляд своей тёти Лейны и ободряюще ей улыбнулась.

Она ведь не знает… Никто не знает, что на самом деле это Ник взял тот злосчастный артефакт. Он был ему срочно нужен, а доступ к таким предметам согласовывают неделями. Когда всё вскрылось, муж так переживал, что из-за одного промаха ему будет закрыта дорога в архимаги. Его карьера была залогом нашего счастливого будущего, так что просьба взять вину на себя казалась такой логичной. Ник был абсолютно уверен в том, что суд не станет выносить суровое наказание для молодой леди Эстиларт, которая только и знает, что украшать дом цветами, да услаждать взор мужа новыми нарядами.

— По совокупности преступлений Ивенна Эстиларт приговаривается…

Судья сделал глубокий вдох, а мы с мужем снова встретились взглядами. Он еле заметно успокаивающе кивнул. Ник всегда был моим спасителем. Выплатил долги семьи, уладил дела в академии, чтобы мне не пришлось провести медовый месяц на практике. И, по правде говоря, спас меня от смерти от неразделённой любви, случившейся со мной буквально с первого взгляда.

—... к запечатыванию магии, отторжению личного имущества в пользу супруга и пожизненному поселению в Пустующих землях. Приговор надлежит привести в исполнение немедленно. Решение суда окончательное и обжалованию не подлежит.

Все присутствующие в зале ахнули.

Я вздрогнула, не веря своим ушам. Пустоши — страшное место, куда ссылают преступников и изгоев. Здесь, в главном суде безмятежной и роскошной столицы империи, даже не верилось в его существование.

Глаза Сивеллы торжествующе вспыхнули, а Ник, как-то уж слишком нежно накрыв ладонью её пальчики, освободился от них, направился к судье и принялся с ним что-то обсуждать. Я опустилась на скамью, чувствуя, что ноги отказываются меня держать. Нет, эта ссылка просто невозможна, ведь муж не сможет строить свою карьеру, если поедет за мной.

Я стиснула пальцы, и натёртые спицами места отозвались досадной болью.

Это какая-то ошибка, всё будет хорошо. Сейчас Ник обо всём договорится.

Судья прочистил горло и отстучал молотком три удара, прозвучавших по-похоронному в воцарившейся тишине.

Моё сердце замерло.

— Господин Эстиларт просит об ускоренной процедуре развода. Принимая во внимание обстоятельства, прошение удовлетворено.

На меня будто обрушился многотонный камень. В глазах потемнело. Грудь прорезала острая боль — словно что-то внутри порвалось под весом неимоверной тяжести. Я вскочила с места, чувствуя, будто не стою на твёрдом полу, а проваливаюсь в разверзшуюся бездну.

— Нет! Ник… Я не брала этот проклятый артефакт! Это была не я!

Голос судьи, казалось, доносился откуда-то издалека.

— Хватит, леди Эстиларт, ваша вина установлена и неопровержима. У вас будет несколько минут, чтобы попрощаться с родными.

Затуманенный взгляд скользнул по поражённым лицам моих родителей и остановился на невозмутимом лице Николаса. Я не могла поверить в происходящее! Мне отчаянно нужно было с ним поговорить! Но дорогу к нему преграждал стражник.

— Пустите, мне нужно поговорить с мужем!

— Обязательно, леди. — В глазах стражника мелькнуло сочувствие. — Сейчас вас сопроводят в комнату, где вы сможете пообщаться с близкими перед ссылкой.

2

Комнатка была такой крохотной, что мне не хватало воздуха. А может, я задыхалась из-за того, что металась по ней взад и вперёд, как раненый зверь. Наконец дверь открылась, и вошёл Николас — статный, уверенный, безупречный, как всегда.

Он аккуратно прикрыл дверь и прожёг меня суровым взглядом. Я бросилась к нему, но остановилась в двух шагах вместо того, чтобы, как обычно, спрятать лицо у него на груди.

— Ник, что происходит? Ты говорил, что всё будет хорошо!

Я всё ещё подспудно ждала от мужа привычных утешающих объятий, но он сунул руки в карманы брюк.

— Всё кончено, Ивенна. Я не могу связать свою жизнь с государственной преступницей.

— Но… — Я отпрянула, хватая воздух, как рыба на суше. — Ты же сам… Ты же говорил…

Муж покосился в сторону двери, за которой ждал стражник.

— Не надо устраивать сцен, Веночек. Я ошибся. Нас разведут, и эта ошибка будет исправлена.

Его тяжёлый взгляд придавливал меня к земле. Ласковое домашнее прозвище, прозвучавшее в комнатке, откуда меня повезут в пожизненную ссылку, подействовало, как удар исподтишка. Надежда на то, что это просто недоразумение, рассыпалась в прах.

— Я расскажу всю правду, — глухо отозвалась я, бледнея и глядя в пол.

— Говори, что хочешь. Преступники выдумают, что угодно, лишь бы спастись от наказания.

Муж подошёл и крепко схватил меня за руку, привлекая к себе. На секунду показалось, что он собирается поцеловать меня, как раньше, но его губы уткнулись мне в ухо. Приятное тёплое ощущение, вызывающее мурашки, никак не вязалось с ужасными словами, которые он говорил.

— Смирись, Веночек, — прошептал Ник. — Жизнь иногда бывает жестока.

Он отпустил меня, выпрямляясь.

— Ты знал, — поражённо выдохнула я. — Ты знал, что так будет, и просто использовал меня!

Дверь приоткрылась, и стражник сообщил, что наше время вышло. За его спиной маячила торжествующая и полная любопытства Сивелла. Мы всегда были с ней полными противоположностями. Её пышные формы и моя хрупкость, её светлые волосы и мои — цвета тёмного дерева, состояние её родителей и долги моих. И теперь мы опять оказались по разные стороны. Ей предстояло и дальше блистать среди столичной аристократии, а меня ждали позор и забвение.

— Я женился на пустышке, — припечатал муж так громко, что его без сомнений было слышно снаружи. — Бесхарактерная, с никчёмным даром и долгами в приданое. Думала, ложью можно купить семейное счастье? Нет, Ивенна. Всё кончено. Ты мне больше не нужна.

С каждым его словом в груди будто что-то рвалось. Я так старалась быть хорошей женой! По его же настоянию не стала продолжать учёбу, а занималась домом. Носила то, что ему нравится, общалась с теми, кто мог быть ему полезен. Наступала на горло собственным желаниям, а теперь оказалась бесхарактерной пустышкой!

— Мне жалко тебя, — продолжал Николас. — Я распоряжусь, чтобы вслед за тобой отправили твои вещи. Но не драгоценности, в Пустошах могут убить за них.

Он скользнул по мне взглядом и сделал невнятное движение рукой. Будто хотел коснуться меня, но передумал.

— Так будет лучше для всех. Верь мне.

Николас вышел, а я бездумно сняла с пальца и сунула в карман обручальное кольцо с розовым аметистом. В Пустошах могут убить за драгоценности, сказал он. Стоит ли так волноваться за мою жизнь, Ник? Ивенна Эстиларт только что умерла.

Дверь снова распахнулась. За ней были мои родители, но они не решались войти. Мать прижимала ко рту платочек, всхлипывая в него.

— Какой позор! — с трудом разобрала я. — Какой позор!

3

Отец оттеснил её, сурово заглядывая мне в глаза.

— Как ты могла? Я всегда считал тебя хорошей девочкой.

Я поражённо выпрямилась. Казалось, что после слов Николаса меня уже ничто не может шокировать, но то, что родители поверили в мою вину, было как последний ком земли на мою могилу.

— Этот артефакт использовал Ник! Он сам попросил меня прикрыть его!

— Прекрати! — замахала руками мама. — Прекрати! Николас — святой человек! Он так заботился о нас! Пресветлый, что теперь с нами будет?

Она снова зарыдала, а я утомлённо прикрыла глаза, только вздрогнула, услышав последние слова отца.

— Раз у Николаса больше нет жены, у меня больше нет дочери.

Дверь захлопнулась с громким стуком. Я без сил опустилась на стул, мечтая, чтобы потолок обрушился на меня, а стены сложились сверху, прекращая эту безумную тупую боль в груди. На секунду меня выдернул из этого состояния голос тёти за дверью, но никто так и не вошёл.

— Только близкие родственники, — послышался приглушённый стенами ответ стражника.

Стоило мне с горечью осознать, что близких у меня больше не осталось, как дверь снова распахнулась и вошёл седой незнакомец с деревянным ящичком в руках.

— Здравствуйте, леди Эстиларт, — по-деловому кивнул он. — Я должен привести приговор в исполнение.

Только сейчас до меня дошло, что кроме семьи я лишилась и магии. Мой скромный дар выращивать любые растения был отрадой для меня. Продолжай я учёбу, он мог развиться в нечто большее, но даже без этого я любила украшать комнаты цветами. А зимний сад, который я устроила в нашем с Ником доме, был отдельной гордостью и привлекал высокопоставленных гостей.

Мужчина тем временем раскрыл ящичек и выбрал какой-то инструмент.

— Прошу, ваше запястье.

Я протянула руку, чувствуя, как накатывает безразличие. Какая разница? В Пустошах магия всё равно не действует.

И всё-таки мне пришлось отвернуться. Пока я безучастно изучала стену, мужчина проводил какие-то манипуляции с моей рукой. Под конец он вздохнул.

— Ну вот. Ничего личного, леди. Таков приговор.

Маленький участок кожи на запястье размером с монетку засветился золотом. Жжение заставило меня отдёрнуть руку и всмотреться в потухающую метку на моей коже.

— Всего лишь печать, — понизив голос, сообщил мужчина. — Если обстоятельства когда-нибудь изменятся… её можно будет снять.

Вскоре меня сопроводили в экипаж с решётками на окнах, в котором предстояло ехать до границы с Пустующими землями. Без магии казалось, что меня лишили одного из органов чувств. Глядя на сложенные на коленях руки и слушая размеренный шум колёс, я старалась не шевелиться и ни о чём не думать. Потому что стоило вспомнить взгляд Ника и пальцы Сивеллы на его руке, я начинала задыхаться от гнева.

Меня предали! Использовали и бросили на произвол судьбы! Человек, которому я доверяла больше, чем себе. Которого я любила так сильно, что не замечала в нём жестокости и расчётливости. Казалось, если продолжать думать об этом, моя голова взорвётся. Поэтому я лишь делала очередной вдох сквозь стиснутые зубы и старалась прогнать из неё все мысли.

На второй день пути нас догнал посыльный. Он привёз сундук с моими вещами и кое-что ещё. Один из моих конвойных приоткрыл дверцу и протянул круглую картонную коробку, а затем беспокойно оглянулся.

— Вот. Это не полагается, так что до границы с Пустошами должно быть уничтожено.

И сунул мне в руки запечатанный конверт с запиской.

4

Несмотря на весь мой гнев, сердце всё равно ёкнуло в какой-то глупой надежде, что это от Николаса. Может быть, план побега, извинения, уверения в том, что все те злые слова были сказаны лишь для окружающих, а на самом деле…

На самом деле письмо было от тёти Лейны. Строчки прыгали, будто она писала его в спешке. В паре мест чернила были размыты круглыми пятнышками от слёз.

"Моя дорогая девочка! — писала она. — Нет времени описывать, в каком я ужасе от того, что произошло. Ни на секунду я не поверила, что тебе лично понадобился этот распроклятый артефакт".

Неожиданно для себя я всхлипнула. Хоть кто-то всё это время был на моей стороне!

"К сожалению, с моими связями я могла сделать немногое. Одинокую девушку в Пустошах без охраны ждёт ужасная судьба. Всё, что мне удалось — заручиться поддержкой того, кто считается негласным хозяином тех земель".

Только сейчас я задумалась о том, что ждало меня впереди. После того, как мы пройдём охраняемую границу с Пустошами, я окажусь одна среди тех, для кого обычная тюрьма оказалась слишком мягким наказанием.

"У границы тебя встретят люди Дэйрона Тарка, опального дракона. Его называют чудовищем даже сородичи, но я знаю, что ты всегда была хорошей девочкой и не вызовешь его неудовольствия. Тарку нужна супруга знатного происхождения, чтобы подать прошение о помиловании. И я взяла на себя смелость подделать твою подпись на соглашении о вашем браке".

Горло сжало резким спазмом. Какая головокружительная карьера! За один день из жены блестящего, подающего надежды придворного мага стать супругой дракона-изгоя, преступника, владычествующего над Пустошами.

"Конечно, этот брак сугубо фиктивный. Тарку нужно твоё сотрудничество, а значит, он не обидит тебя. В обмен ты получишь хороший дом, защиту и, да поможет Пресветлый, надежду на помилование заодно с твоим фиктивным супругом. Если этот способ кажется тебе неподобающим, помни, что ты всегда можешь расторгнуть брачный договор, объявив, что подпись была подделана. Прощай, Ивенна! Я всегда буду надеяться на нашу встречу, моя дорогая девочка!"

Последние строчки совсем расплылись, а бумага сморщилась от пролитых над письмом слёз. Пока не понимая, стоит ли воспользоваться этим шансом, я порвала записку на мелкие кусочки и пустила по ветру сквозь решётку на окне. Затем сняла крышку с картонной коробки и задохнулась от очередного спазма, больно сжавшего горло.

В коробке был букет из белых розочек. Мои любимые цветы. Такие подарил мне Николас в день, когда сделал предложение. Из таких же был сделан мой свадебный венок. Их небольшие кустики украшали наш сад и дом. Точнее, теперь уже его сад и его дом.

В цветах тоже лежала записка — совсем короткая, в две строки. Я сразу узнала безупречный изящный почерк Николаса.

"В Пустошах не растут цветы. Я подумал, ты захочешь взять немного с собой".

Жгучий гнев, разгорающийся в груди, заставил меня нахмуриться. Первым моим порывом было открутить маленькие нежные головки цветов и пустить их в окно вслед за запиской. Но я всё-таки сдержала себя. Пусть эти цветы и от предателя-мужа, но возможно, они и правда последние в моей жизни.

Утром следующего дня мы прибыли к границе с Пустошами. Вопреки предупреждению конвойного, обыск был скорее формальный. На мне запаяли браслет из золотистого металла, украшенный лишь порядковым номером, и грубо втолкнули в новую жизнь.

По ту сторону границы меня и мой сундук с вещами встречала целая делегация. Стражник, который должен был показать определённое мне место жительства. Бритый наголо парень подозрительного вида рядом с телегой, запряжённой ослом. И роскошный экипаж с кучером и молчаливым слугой размером с саму карету. Он шагнул ко мне первым и легко, как пушинку, поднял с земли сундук.

— Экипаж для леди Тарк, — объявил кучер, открывая дверцу.

Пора было сделать выбор. Я остановилась в нерешительности, но тут ко мне подскочил парень. Он недовольно оскалился, демонстрируя обломанный передний зуб.

— Э-э, стойте! Я здесь за леди Эстиларт! По описанию это она. — Он ткнул в меня пальцем. — Это вы, дамочка? Забирайтесь, мне заплатили, чтобы я показал вам ваш дом.

Я растерянно посмотрела на стражника. Он развёл руками.

— Вы вольны выбирать, куда отправитесь. Я бы посоветовал ехать туда, где вас ждут. Общие дома для новоприбывших — не место для молодой одинокой женщины.

Я сглотнула, глядя на огромного слугу, который так и продолжал держать мой сундук, невозмутимо обнимая его, и перевела взгляд на парня.

— Кто вас нанял?

— Сам Эстиларт, конечно. Ваш муж.

5

"Мой муж. Мой бывший муж", — мысленно поправила я себя.

Глупое сердце опять зашлось в надежде. Если я не нужна Нику, почему он всё ещё заботится обо мне? Какая-то часть меня встрепенулась. Может, ещё не всё кончено? Может, он ещё сможет что-то исправить! Другая часть Ивенны Эстиларт язвительно рассмеялась.

"Ну конечно! Позволяй ему и дальше управлять своей жизнью. Мало он тебя облагодетельствовал? Получается, правильно сказал — бесхарактерная. Бери и пользуйся!"

Я закусила губу и решительно прошла мимо бритого парня.

— Можете передать ему, что леди Эстиларт умерла в пути. Её больше нет.

Кучер Тарка помог мне забраться в экипаж. Удивительно, что у кого-то в Пустошах вообще нашлась столь добротная и дорогая карета. Ехать было комфортно, но сердце сжималось от страха, а пальцы нервно ощупывали обручальное кольцо в кармане платья. Быть может, я только что совершила ошибку. Но я точно больше не собираюсь плясать под дудку Николаса! Не после того, как по его милости оказалась здесь.

Только сейчас, глядя в окно на иссохшую и потрескавшуюся землю, усеянную камнями, я ощутила всю безнадёжность положения. Моя магия, сила, которая была со мной с раннего детства, исчезла, оставляя меня беззащитной человеческой оболочкой. И даже если бы её не запечатали, особые породы, лежавшие под этой сухой землёй, ослабляли и делали бесполезным любой магический дар. Здесь, в Пустошах, всё решала обычная сила. И дракон, к которому меня вёз экипаж, без сомнения, даже без магии был самым сильным на этой земле.

Я сделала глубокий вдох, настраиваясь на лучшее. Тётя была права — я в жизни никому не сказала ни слова поперёк. Ни матери, покупавшей очередное платье, когда нечем было платить за еду. Ни отцу, спустившему моё приданое на скачках. Ни Николасу, уверенному в том, что предназначение женщины — украшать дом и ублажать мужа. Я замечательно постигла науку смиряться и отступать в сторону ради того, чтобы в семье был мир. Смогу ужиться и с Дэйроном Тарком, каким бы он ни был чудовищем.

Правда, уже спустя пару минут после прибытия я в этом засомневалась.

Экипаж въехал во двор, усыпанный мелкими белыми камешками, и подкатил к парадному входу белого двухэтажного особняка. После тех жалких лачуг, что встречались нам по пути, я была готова увидеть что-то ненамного лучшее. Но теперь мне казалось, что я стою перед одним из столичных зданий, которое перенесли и поставили посреди выжженной пустыни.

Пока молчаливый слуга разгружал экипаж, я потянула на себя парадную дверь и вошла в прохладный холл. Пол и стены здесь были выложены причудливой разноцветной мозаикой из полированного камня. Мне было известно, что Пустоши покупают себе пропитание, продавая другим провинциям добытые минералы, но я и представить не могла, что из них делают такую роскошь.

Мои шаги гулко разносились по холлу. Встречающих не было, так что я просто заглянула в ближайшую дверь, за которой обнаружилась гостиная. И здесь тоже ослепляла блеском роскошная обстановка: картины, зеркала, огромный камин из светлого мрамора, на полу — гигантская шкура, а на шкуре…

От удивления я невольно сделала шаг назад. На шкуре головой ко мне спал, раскинув руки, мужчина. Светлые волосы мешались с густым белым мехом. Лицо можно было бы назвать красивым, если бы не грубая морщинка между бровями. Тонкое покрывало, которым он был укрыт, сползло, открывая мерно вздымавшуюся грудь с литыми мышцами. Я скользнула взглядом по крепким мускулам на руках и поймала себя на странном ощущении. Если телом Николаса я всегда восхищалась, как произведением искусства, то от этого почему-то хотелось… откусить кусочек.

Должно быть, сказалось нервное утро без завтрака. Я собиралась уйти незамеченной, но случайно задела статуэтку обнажённой женщины на высокой подставке. Та зашаталась, и мне еле удалось удержать тяжёлую каменную фигурку от падения.

Заслышав шум, мужчина открыл глаза и потёр лоб, просыпаясь. Его крепкое запястье в несколько рядов было обмотано тонкой цепью, и от тихого звяканья, что она издавала, веяло какой-то угрозой.

Под покрывалом что-то завозилось, и наружу вынырнула белокурая женская голова. Миловидная девушка огляделась вокруг, увидела меня и хихикнула.

Теперь моё присутствие заметил и дракон. Думаю, это и был Дэйрон — вряд ли кто-то ещё, кроме хозяина, мог заночевать прямо в гостиной. Он перекатился на живот, хмуро рассматривая меня, а я отвела взгляд, сгорая от чувства неловкости.

— Простите, я зайду позже.

— Стой на месте. А вы — брысь! — рыком скомандовал дракон, не отводя взгляда.

Покрывало с другой стороны него откинулось, и из-под него показалась ещё одна девушка, на этот раз рыжая. Прижав к себе одежду и смущённо хихикая, полуобнажённые девицы проскользнули мимо меня. Пока я провожала их ошеломлённым взглядом, дракон поднялся, запахнул покрывало вокруг бёдер и теперь демонстрировал мне широкую крепкую спину. Он прошёл по комнате, отыскал на низеньком столике среди бутылок бокал с какой-то жидкостью и одним махом опрокинул её в себя.

— Кто такая? — наконец выдохнул он, повернувшись ко мне.

Глаза у Тарка оказались серого цвета грозовых туч. Я переступила с ноги на ногу, неожиданно чувствуя, как неловкость, замешательство и намерение мирно уживаться уступают место гневу. У меня больше не было состояния и положения в свете, и последнее, что осталось — собственное достоинство — я терять не собиралась.

— Я полагаю, ваша фиктивная жена. Меня зовут…

Дракон поднял ладонь, останавливая меня. Пару мгновений он молча разглядывал моё запылившееся в дороге платье, хмурясь всё сильнее.

— У вас ужасные манеры, леди. Вы видите, я не готов к официальному представлению? — Он налил в бокал жидкости из стоящей рядом бутылки, осушил в несколько глотков и снова перевёл на меня взгляд. — И к тому же не одет.

Я поспешно отвела взгляд, осознав, что всё время, пока он пил, изучала рельефные мышцы на его животе, уходящие под струящееся вниз покрывало. Дракон усмехнулся, проводя рукой по растрёпанным волосам. Край цепочки на его руке тихо звякнул.

6

Голос принадлежал низенькой полной женщине в чепце и фартуке. Её круглое и загорелое лицо было покрыто сеткой морщин, которые собрались на лбу в глубокие негодующие линии.

— Ишь, вырядилась!

Она упёрла руки в бока и с неодобрением осмотрела моё столичное платье. А я с изумлением отметила, что на руке у женщины не было браслета, отмечающего всех заключённых Пустошей. Но кто в здравом уме поедет сюда добровольно?

— Ну, что смотришь? Иди отсюда, говорю! Господин сейчас не принимает. Давай-давай, поживее.

Я поднялась на несколько ступенек и положила руку на перила, всем видом показывая, что не собираюсь никуда уходить. Наши слуги всегда старались быть незаметными тенями, и от такого грубого обращения сердце у меня колотилось, как у воробушка. Но я стиснула зубы. Новая жизнь — новые правила.

— Как вас зовут?

Мой голос прозвучал холодно и жёстко. Никогда ещё мне не приходилось ни с кем так разговаривать.

— О, смотри ты! А тебе какое дело? — вскинулась служанка. — Сама-то кто такая?

Я помолчала, разглядывая её.

— Леди Ивенна. С сегодняшнего дня — хозяйка этого дома.

Лицо женщины мгновенно преобразилось. Сурово собранные на лбу морщины разъехались, сама она всплеснула руками.

— Госпожа! А как же… Гэлвин, бестолочь, не предупредил, что привёз! Ведь каждый день ездил встречал…

Она засуетилась, с трудом поднимаясь по ступенькам.

— Сейчас… Покажу вашу комнату-то. Меня Вельда зовут, я здесь кухаркой. Вы на меня не серчайте, госпожа, это я так... Сейчас отдохнёте, обустроитесь. Только в гостиную не ходите пока.

От Вельды пахло хлебом и теплом очага. Теперь, когда женщина не сердилась, её голос зазвучал так ласково, что хотелось рассказать ей и о неловкой встрече с драконом, и о своей беде, и расспросить, что она сама здесь делает, но я прикусила язык, сохраняя холодный вид.

— Вот, ваша спальня, прямо напротив хозяйской. Что приготовить-то вам, госпожа?

Я пожала плечами, осматриваясь в широком светлом коридоре. Не дом, а музей из белого мрамора.

— Что угодно.

— Ну хорошо, будет ещё время-то… Успеете рассказать, что вы любите.

Вельда остановилась, и в глазах её промелькнула жалость.

— Располагайтесь, госпожа Ивенна. Только с господином, как бы вам сказать… Будьте помягче. Он здесь один хозяин и других не потерпит. Уж больно норовистый.

— Спасибо, Вельда.

Я легко кивнула, показывая, что разговор окончен. Кухарка напоследок окинула меня ласковым взглядом и удалилась, бормоча под нос.

— Ох, может и обойдётся… Девочка-то хорошая! Благослови Пресветлый.

А я толкнула дверь в свою новую спальню и остановилась, разглядывая её.

Наверное, у меня была самая комфортная камера в истории империи. Широкая кровать с шёлковым балдахином, изящная мебель на гнутых ножках, белый камень и золото в отделке. Только вид из окна не радовал: невзрачные постройки да потрескавшая земля до самых гор, видневшихся вдали.

Первым делом я вытащила из вазы декоративную веточку, сплетённую из металла из зелёных кристаллов, и налила из графина воды для своих розочек. Потом нашла за неприметной дверкой ванную комнату, где ждали наготове чистые полотенца и халат, и наконец-то привела себя в порядок после нескольких дней пути.

Мой дорожный сундук среди местного великолепия выглядел чужеродно. Закусив губу, я выбрала наименее измятое платье. Волосы, которые без магии не желали быстро сохнуть, пришлось уложить в простой низкий узел. Покончив с приготовлениями, я погляделась в зеркало. Женщина в отражении была похожа на блеклую и измученную версию меня с позорным браслетом на руке.

Малая гостиная нашлась быстро — по соблазнительным запахам горячих блюд, которые нам принесли на завтрак. Тарк уже был там — гладко выбритый, с собранными волосами и в тёмном костюме с идеально белой рубашкой он производил совсем другое впечатление. Только цепочка, свисавшая тяжёлым наконечником с запястья осталась неизменной.

— Леди…

Он жестом пригласил меня за стол и помог сесть, придвинув стул. Несмотря на всё, что о нём говорили, манеры у него были безупречные. От дракона донёсся лёгкий аромат мяты и имбиря, заставивший моё горло сжаться. Эти растения были у меня в садике с пряными травами. Я уже по нему скучала.

Мысли перескочили с садика на наш дом и Ника, и я закусила губу. Этот предатель не стоит того, чтобы думать и тем более горевать о нём.

— Итак, вы…

Голос вернул меня в реальность. Бархатный, но со скрежещущими металлическими нотками, от которых волоски на руках встали дыбом.

— Ивенна Эстиларт, — машинально ответила я.

Дракон шумно выдохнул, хмурясь.

— Тарк. Ивенна Тарк, — поправил он.

Цепочка на запястье угрожающе звякнула. Дракон протянул руку и налил мне из графина ярко-красный напиток, пахнущий ягодами.

— А я отныне ваш муж, Дэйрон Тарк, будем знакомы. — Уголки его губ приподнялись в невесёлой усмешке. — Пожалуйста, ешь, а я буду говорить.

В другое время я бы постеснялась есть под столь изучающим взглядом, но сейчас махнула рукой. Я была голодна. К тому же это ему надо стесняться после того, как я застала сцену в гостиной.

Я с аппетитом принялась за еду, выбрав свежие, ещё тёплые булочки, яйца в мешочек и тонкие блинчики с ягодами и сливочным сыром. Всё было настолько идеально и вкусно, что даже не верилось, что это приготовила Вельда с её грубыми руками.

Дракон удовлетворённо кивнул, когда я начала есть.

— Итак, с этого момента мы обращаемся друг к другу на "ты". Каждое утро мы завтракаем здесь, как не очень большая, но дружная семья. Когда приедет проверяющий, я хочу, чтобы ты в моём присутствии вела себя так непринуждённо, будто мы каждую ночь проводим в одной постели.

Проглоченный кусочек булочки чуть не встрял у меня в горле. Тарк тем временем продолжал.

— Всё остальное время можешь проводить, как угодно, соблюдая два условия: безопасность и пристойность поведения. Обеспечить это очень легко — просто никогда не покидай особняка и не общайся ни с кем из жителей Пустоши.

7

Услышав моё условие, Тарк так усмехнулся, что я поспешила объясниться.

— Думаю, это плохо вяжется с образом счастливой семьи, который мы хотим представить проверяющему.

Дракон помедлил, играя тяжёлым наконечником цепочки, затем кивнул.

— Допустим.

Он налил себе напиток из графина, всем видом показывая, что деловая часть разговора окончена. Отпив немного, Тарк снова обратился ко мне.

— Наш брак — исключительно деловая сделка. Но если ты хочешь, мы можем стать любовниками.

У меня от удивления приоткрылся рот. Он так буднично говорил о том, что для меня всегда было особым выражением любви к мужу, к моему единственному мужчине, моему Нику… От воспоминаний в груди снова заболело. Ох нет, лучше об этом не думать!

— Не хочу! — Я замотала головой. — С чего вы… ты… вообще решил, что я захочу?

Дэйрон лукаво улыбнулся.

— Там, в гостиной, ты смотрела на меня с любопытством.

Щёки предательски заалели.

— Мне было любопытно, сколько ещё девиц ты прячешь под покрывалом.

Улыбка Тарка стала шире.

— Будем считать, что я поверил.

Он выдержал паузу, словно ожидая, что я сознаюсь, но мне уже удалось вернуть себе самообладание. Дракон поиграл свисающей с запястья цепочкой.

— Хочу, чтобы между нами не осталось недосказанности. Если это будет необходимо для помилования, я задеру тебе юбку прямо при проверяющем. В остальное время — не буду касаться тебя больше необходимого для того, чтобы казаться супругами. Если, конечно, ты не передумаешь.

Я бросила на него красноречивый взгляд. Пусть не надеется. После романтичных ухаживаний Ника такая прямота казалась мне оскорбительной. С другой стороны, дракон прямо и чётко обозначил условия, и это придавало мне спокойствия. Не думаю, что проверяющему на самом деле понадобится увидеть нас в одной постели, чтобы поверить в искренность брака.

Дэйрон поднялся, показывая, что разговор окончен.

— Это всё. Осваивайся, изучай дом и территорию. Ты можешь свободно осмотреть всё, кроме моего кабинета. Кстати, я нанял новую служанку, будет твоей горничной.

Он подошёл ко мне, склонился в полупоклоне и протянул ладонь. Когда я вложила в неё свои пальцы, дракон наклонился ещё ниже и едва коснулся их губами, будто мы были на светском приёме. Глаза глубокого серого цвета мелькнули совсем близко. Я попыталась забрать руку, но сильные тёплые пальцы сжали мои. Оказалось, что его голос звучит ещё более будоражаще, когда раздаётся прямо над ухом.

— Продолжим завтра утром. Добро пожаловать в мой дом… Ива.

Тарк вышел, а я прикрыла глаза и выдохнула, успокаивая часто забившееся сердце.

"Не буду касаться тебя больше необходимого".

Красивый. Не как Ник — в Дэйроне не было такого же обаяния. Губы упрямее, подбородок жёстче, ещё эта морщинка меж бровей… Но именно в этой грубости таилась привлекательность дракона.

И поцелуй вышел совсем формальным и лёгким. Будто он почувствовал, что я успела испугаться. Грубый, но обходительный. И почему за ним закрепилась слава чудовища?

После завтрака я отправилась исследовать дом. Второй этаж оказался скучным: сплошь роскошно-безликие комнаты одна за другой. Весь первый этаж, включая хозяйственные помещения, мне показала Вельда, которую интересовало, понравился ли мне завтрак. На кабинет Тарка она указала издалека.

— Туда лучше не заходить. Господин не любит, когда его беспокоят за работой.

На кухне и в кладовках у Вельды был полный порядок, который она, гордясь, мне демонстрировала. Только в комнате, где хранились припасы, служанка бранясь, завязала покрепче мешок с сахаром.

— Вот ведь, повадился кто-то! Не пойму, кто это сластёна такой. Или на сторону продают? И хозяину не скажешь — выгонит всех за ограду без разбора, а приличных работников тут ещё поди найди.

Пока она возилась с мешком, я присела, разглядывая белые крупинки на полу. Похоже, воришка рассыпал немного. Вот только кристаллики были слишком уж блестящие, не похоже на сахар.

— Ну, теперь порядок! Пойдёмте, госпожа, у меня для вас что-то есть.

Самым уютным местом в строгом каменном доме оказалась её кухня: деревянный стол со скамьями у очага явно был излюбленным местом для посиделок слуг. Прогнав оттуда уже знакомого мне кучера и ещё какого-то работника, Вельда обмахнула столешницу полотенцем и поставила передо мной ароматный рулет с яблоками, припорошенный сахарной пудрой.

— Вот. Господин раньше очень его любил, пока с ним не случилось… — Она махнула рукой. — Да что говорить! Попробуйте-ка лучше.

Я присела и послушно попробовала кусочек. Начинка оказалась сочной, а тесто таяло во рту.

— В жизни не ела ничего вкуснее!

Вельда довольно заулыбалась, и морщинки на её лице немного разгладились.

— Ещё бы! Сам лорд Ониксара… Да что там вспоминать!

Кухарка засуетилась, заваривая для меня чай. Пока я его пила, Вельда рассказывала о том, что продукты и вещи приходится заранее заказывать в других провинциях. Бывает, что люди месяцами ждут нужный предмет, но к Тарку всё приезжает за считанные дни.

— Сначала, конечно, дела не очень были, а потом молодой господин дом отстроил. А теперь вот и вы у нас появились…

Вельда умилённо улыбнулась и потянулась за чайником, и я сделала вид, что не слышу, как она шепчет под нос окончание фразы:

— … а там, даст Пресветлый, и детки пойдут...

Расстраивать старую служанку правдой о фиктивном браке мне не хотелось. После чая мы в компании уже известного мне молчаливого слуги прогулялись по территории, огороженной каменным забором. Недалеко от дома обнаружилась беседка из светлого камня с колоннами и крышей-куполом, но это было единственное украшение двора. Воображение рисовало вокруг неё пышные заросли дикой розы, но на деле вся территория была засыпана мелкими камешками, как мне объяснили, чтобы в доме было меньше пыли от иссушенной земли.

В отдалении виднелись домик для слуг и конюшня. Туда я прогулялась с удовольствием — погладила бархатистые тёплые морды лошадок, для которых специально привозили сено и овёс. А потом меня осенило.

8

Я сняла за ширмой платье, оставшись в одной сорочке. Всё это время Галла не могла отвести глаз от букета роз, стоявшего на туалетном столике. Когда мы приступили к измерениям, её губы были поджаты, а движения стали резкими и дёргаными. В конце концов измерительная лента больно чиркнула по коже, и я зашипела. Служанка, как мне показалось, при этом довольно ухмыльнулась, записывая результат карандашом в книжечку.

— А сам портной не мог прийти, чтобы снять мерки? — поинтересовалась я.

Галла издевательски улыбнулась.

— Их пошлют в столицу. В Пустошах, знаете ли, не так много ценных специалистов.

Закончив, она унесла с собой ворох моих платьев, которым требовалась глажка, одарив напоследок ненавидящим взглядом. Я пожала плечами. Девица явно решила, что я претендую на её дракона. Скоро она поймёт что к чему и успокоится.

После одинокого ужина за мраморным столом в большой столовой мне снова пришлось с ней столкнуться. Галла развешивала мои платья в шкафу, и это занятие её явно нервировало. Закончив, она чересчур громко хлопнула дверцей и едва поклонилась.

— Всё сделано. Я приду позже, помогу вам приготовиться ко сну.

— Спасибо, не нужно. У меня к тебе нет никаких поручений, — отпустила я её.

— Зайти утром помочь вам уложить волосы?

— Не стоит, я сама.

Галла явно считала меня избалованной столичной неженкой. Откуда ей было знать, что когда моя семья влезла в долги, пришлось научиться многое делать самостоятельно.

Засыпая, я невольно прислушивалась к шагам в коридоре, но уснула до того, как дракон пришёл в свою спальню.

Следующее утро стало первым после приговора, когда мне не хотелось умереть. Пусть в груди всё ещё жила каменная тяжесть, а в голове — назойливые мысли о том, что всё происходящее — ошибка и случайность. Я понимала: началась новая жизнь, и пора к ней привыкать.

Надев первое попавшееся платье и по-домашнему небрежно собрав волосы, я пришла в малую гостиную. Стол был накрыт. Вельда продолжала меня удивлять разнообразием и идеальностью подачи блюд.

Тарк уже был на месте и, как и прошлый раз, помог мне сесть за стол. На меня снова пахнуло мятой с имбирём, и в голове некстати промелькнула мысль о том, что ночью он наверняка был с этой рыжей Галлой.

Но, по крайней мере, не в гостиной.

Дракон не спешил возвращаться на место.

— Позвольте вашу руку, дорогая супруга.

Я с осторожностью протянула ему руку, но на этот раз обошлось без поцелуев. Тарк вынул из кармана и надел мне на палец кольцо с причудливо огранённым фиолетовым кристаллом. В груди болью отозвалось воспоминание о моём прежнем обручальном колечке, теперь лежавшем в шкатулке на туалетном столике.

— За этот камень можно купить половину императорского дворца.

Дракон не похвалялся, просто констатировал факт. Он сел напротив и протянул мне бокал с напитком. На его руке сверкало точно такое же кольцо.

— За наш союз! Не буду скрывать, я рад, что мне досталась самая прекрасная преступница в Пустошах.

Я отставила бокал, едва пригубив.

— Я не…

— Невиновна? — с усмешкой перебил меня Тарк. — Здесь все так говорят.

Хмурясь, я принялась сердито разрезать пышную вафлю, украшенную взбитыми сливками. Какой смысл что-то доказывать? Пусть думает обо мне, что хочет.

Дракон следил за мной с полуулыбкой.

— Я знаю, что ты не брала тот артефакт, — наконец нарушил он повисшее над столом молчание.

Я подняла на него изумлённый взгляд.

— Откуда ты?..

— Ознакомился с твоим делом. Не мог же я жениться на первой попавшейся.

Мне пришлось отложить приборы, потому что аппетит пропал.

— Скажу тебе больше, — продолжил Тарк. — То, что ты невиновна, видит любой, у кого есть глаза.

Я подняла на него непонимающий взгляд.

— Если все всё понимали, почему ничего не сделали?

— Потому что им так было удобно, — безжалостно заключил дракон. — Люди часто выбирают не правду, а собственный комфорт. Лгать и закрывать глаза на истину легко. Быть честным требует усилий, никто не любит их предпринимать.

Воспоминания о дне приговора и реакции на него самых близких заставили слёзы выступить на глазах. Я опустила взгляд, переводя тему.

— А ты? Тоже оказался здесь без вины?

Тарк усмехнулся.

— Я пошёл против собственного отца, попытавшись получить его титул немного раньше положенного.

— О…

— Но приговор вынесен не за это. После отлучения от родового источника мне пришлось похищать чужую магию. Сотни женщин, сами того не зная, делились со мной силами. Пока не нашлась та, из-за которой я попал сюда.

Заимствовать чужую силу можно было только используя запрещённые чары. И только одним способом — через постель. У меня запылали щёки.

— Теперь это всё в прошлом, — дракон отсалютовал бокалом. — Моей магии больше нет, так что пришлось преуспеть в добыче минералов и торговле ими. Хотя, я всё ещё надеюсь когда-нибудь её вернуть.

Здесь я его понимала. Пальцы сами нащупали и погладили под браслетом печать, поставленную в суде. Мне тоже хотелось бы когда-нибудь вернуть мои силы.

— Думаю, на сегодня достаточно.

Дракон поднялся, но задержался рядом со мной.

— Хотя, у меня есть к тебе просьба.

— Какая?

Кончиком пальца он приподнял мой подбородок, глядя на меня сверху вниз из-под ресниц. Тяжёлый конец цепочки покачивался в опасной близости от моей шеи.

— Назови меня по имени, Ива.

Я сглотнула. Ну да, ведь супруги не используют формальные обращения. Домашнее "Веночек" больно резануло, всплывая в памяти. Это Ник придумал так меня называть. "Ива" мне нравилось больше — не бесполезное украшение, которое скоро завянет, а сильное и гибкое растение. С ним дракон будто наделял меня частью своей несгибаемой воли к жизни.

— Хорошо, Дэйрон.

Дракон удовлетворённо улыбнулся, убирая руку.

— Я хочу слышать, как ты произносишь моё имя, каждое утро. Хорошего дня, дорогая.

9

К кабинету Дэйрона я подошла, всё ещё кипя от негодования.

Из кухни выглянула заслышавшая мои шаги Вельда. Сообразив, что я задумала, она округлила глаза и протянула руку, будто хотела меня остановить. Но я решительно постучала в дверь. В конце концов, я всё-таки леди Тарк, а не украшение дома.

В кабинете было тихо. Я уже подумала, что меня не расслышали, и снова занесла руку, чтобы постучать, как дверь распахнулась. Пару мгновений Дэйрон молча смотрел на меня сверху вниз. Серые глаза потемнели, как тучи перед штормом, а морщинка между бровей стала глубже от недовольства.

— Я надеюсь, случилось что-то действительно важное, раз ты пришла сюда?

— Случилось.

Я решила игнорировать его недовольство и решительно прошла в кабинет. Тарк на секунду окаменел. Затем с громким стуком закрыл дверь и повернулся ко мне.

— Мне нужна другая служанка, — не вдаваясь в подробности, начала я. — И желательно из тех, с кем ты ещё не спал.

Серые глаза опасно блеснули сталью в цвет цепочки на запястье дракона.

— Наш договор не означает, что ты вправе диктовать мне, где и с кем спать, девочка, — вкрадчиво начал он, медленно приближаясь. — Я даю тебе кров, защиту, деньги и надежду на свободу. И не так много прошу взамен — всего лишь соблюдать мои правила.

Сквозь холодный и сдержанный тон сквозила сдерживаемая злость. Я подняла подбородок, борясь с ощущением, что меня отчитывают, как нашкодившего ребёнка. Само собой, дракон не хочет увольнять свою любовницу. Это ведь так удобно, когда она под боком.

— Я поняла... Меня вполне устроит, если Галла просто будет держаться от меня подальше.

— И это настолько срочно, что ты отвлекла меня от дел?

Тарк повёл рукой в сторону письменного стола, и я невольно взглянула туда. Стопки бумаг и журналов возвышались на нём в идеальном порядке. Мой взгляд привлекла лежащая в центре книжечка с блестящим камнем в обложке. Я прищурилась, припоминая рассказы Ника о кристаллах, способных накапливать магию. Предметы с ними были очень дороги и редки, зато ими можно пользоваться даже без магического дара. Неужели они работают и тут?!

Заметив, куда я смотрю, дракон протянул руку и двумя пальцами коснулся моего подбородка, чтобы вернуть моё внимание.

— Твоё появление ничего не меняет в моей жизни, Ива. Ступай, найди себе занятие, — приказным тоном продолжил он. — Вышивание или что там обычно делают женщины. Будет меньше времени на ссоры с прислугой.

Тарк подошёл, закрывая от меня стол своими широкими плечами и тесня к двери. Я невольно попятилась, посылая ему недобрый взгляд. Вот как, значит? Нет, к этому разговору мы ещё вернёмся.

— Прости, что помешала тебе. Непременно придумаю, чем заняться.

Дэйрон удовлетворённо улыбнулся, сжимая в кулаке тяжёлый наконечник цепи.

— Хорошая девочка. Можешь идти.

Сжав зубы, я вышла и напоследок от души хлопнула дверью. Золотая клетка оказалась ещё теснее, чем я думала, и если сейчас с этим смириться, дороги назад не будет. Я уже проходила это в своём замужестве с Ником. Сначала уступаешь и молчишь, чтобы порадовать кого-то, а потом… Потом оказывается, что ты — бесхарактерная пустышка, с которой можно поступать, как угодно.

Тарк указал на моё место, только вот мне оно не подходит. И он должен это понять. В конце концов, я нужна ему не меньше, чем он мне.

Дрожа от негодования, я прошлась по коридору и остановилась у входа в гостиную. Вельда уже спешила ко мне, держась за грудь.

— Как ты, деточка?

Я смотрела на белую шкуру у камина, и мне хотелось разорвать её в клочья.

Решительно втянув воздух, я подтянула повыше рукава на платье.

— Отлично, Вельда! Господин велел мне заняться своими женскими делами. Я думаю, этой комнате нужна перестановка.

Кухарка выдала мне в подмогу молчаливого слугу, которого все называли Орм. Всё время до обеда я потратила на то, чтобы подобрать в неиспользуемых комнатах подходящие предметы мебели и декора. Недостающие вписала в список вещей для заказа. А потом, подкрепившись восхитительной стряпней Вельды, принялась за дело.

Сначала гостиную покинули тяжёлые статуэтки девушек разной степени обнажённости. Пустые поверхности заняли подсвечники и маленькие вазочки, которые Орм невозмутимо расставлял и переставлял по моей просьбе. Роскошные, в вычурных складках, шторы заменили прямые хлопковые занавески. Вместо шкуры на пол лёг круглый тканый ковёр в тёплых тонах. Таких же оттенков покрывала украсили мебель, которую мы передвинули так, чтобы она образовала уютное место для разговоров у камина.

Пришлось пожертвовать подушкой, чтобы сделать несколько небольших — для дивана. Выпросив у Вельды нитки, я раскроила одно из покрывал и сшила для них чехлы. Теперь всё было готово.

Когда я внесла подушечки, то сама поразилась тому, как изменилась комната. Гостиная перестала быть холодным пространством для демонстрации силы и богатства. Она стала похожа на место, где могла бы быть счастлива большая и дружная семья.

Позади послышались тяжёлые шаги. Они затихли за моей спиной, и до меня донёсся аромат мяты. Но ни одного звука не последовало.

Я обернулась. Дракон обводил гостиную взглядом, и на его скулах играли желваки. Когда он перевёл взгляд на меня, я изобразила огорчение.

— Ох, ещё не всё готово! Я хотела, чтобы был сюрприз.

Я прошла в гостиную, положила на диван две премиленькие в разноцветных узорах подушки и с широкой улыбкой обернулась к нему.

— Вот теперь полный порядок.

10

Дэйрон

Эмоции метались от негодования и злости к изумлению и даже восхищению. Эта маленькая девочка со взглядом оленёнка должна была стать одной из его пешек на пути к свободе и чему-то большему. Но неожиданно пешка сделала ход, достойный королевы.

— Тебе не нравится? — Невинность в её глазах явно была наиграна, Ивенна даже не пыталась это скрывать. — Я подумала, что обстановка попроще будет нам на руку, когда приедет проверяющий. Ты расстроен?

Нежный голосок звучал с затаённой надеждой. Обыграла его, как ребёнка. Дэйрон учтиво улыбнулся.

— Что ты, Ива, нисколько.

Подавив раздражение и ещё раз обведя взглядом гостиную, в которой не осталось ни следа свободного холостяцкого духа, он на всякий случай уточнил:

— Могу я спросить, чем ты собираешься заняться дальше?

— Сажать розы.

Тарк сдержал усмешку. Это шутка? С тем же успехом она могла бы дожидаться дождя в засушливых Пустошах. На этой пропитанной солями почве не растут даже колючки. Он провёл сотню экспериментов, прежде чем махнуть рукой на затею что-нибудь здесь вырастить. Даже привезённая из плодородного Солантиса земля не помогала, как будто сам воздух в Пустошах был проклят.

Но Иве он об этом не скажет. Чем бы жена ни тешилась, лишь бы не мешала его спокойствию.

Галла, безусловно, ответит за то, что госпожа недовольна ей. Ну, а эта девчонка… довольно скоро усвоит, кто здесь хозяин.

Он усмехнулся, раздражённо вертя в пальцах тяжёлый наконечник цепи. Три года назад он решил бы эту проблему силой. Это было давно, когда всё его существование было сосредоточено на том, чтобы достать ещё немного энергии, а постоянная жажда без источника взвинчивала до небес ярость от малейшей неудачи. Тогда он готов был физически уничтожить любое препятствие на своём пути, подавить, сломать — что угодно, только бы добраться до цели.

Теперь всё было по-другому. Чтобы подчинять строптивых девушек, есть методы поинтереснее.

Ивенна

Вид окаменевшего дракона определённо стоил потраченных усилий. Надо отдать Дэйрону должное, он отлично владел собой. Только на всякий случай уточнил, что я собираюсь делать дальше.

Но на сегодня демонстрация того, на что способна задетая женщина, была окончена. Я собиралась заняться своими бесценными розами.

Часть цветов осталась украшать мою спальню. Несколько черенков я поставила пускать корни в воде, ещё немного взяла для эксперимента. Вельда выделила мне старые глиняные горшочки. Один из работников помог достать нужное количество компоста и рассказал о предыдущих неудачных опытах.

Как я поняла из его слов, местную почву лучше было не использовать. Вместо неё я сделала смесь из золы, компоста и привезённой когда-то земли, которая почему-то так и осталась бесплодной. Укоренив и полив черенки, я поставила горшочки в полутени на подоконнике в столовой и накрыла влажным льняным полотном. Будь у меня магия, уже через пару дней здесь был бы цветник. Без неё придётся набраться терпения.

На секунду в голове мелькнула сумасшедшая мысль: если приживутся, значит невозможное возможно. Значит, всё происходящее — всего лишь ошибка. Ник вытащит меня отсюда, всё объяснит и будет долго молить о прощении за то, что мне пришлось пережить. А потом всё станет, как раньше, только лучше.

Сморгнув слёзы, я нахмурилась, злясь на себя. Пустые мечтания! Как же больно! Целый год я дышала этим человеком, и даже предательство не способно выгнать его из мыслей, несмотря на всю злость и боль.

Утром я продолжила незаметно утверждать своё право на территорию — за завтраком украсила стол розой в тонкой фарфоровой вазе. Дэйрон встретил моё вмешательство в его утренний ритуал молча. Но после того, как помог мне сесть за стол, положил руку мне на плечо и склонился к уху.

— Ты первая на моей памяти заключённая, которая привезла с собой цветы.

— Это подарок, — я невольно пожала плечами из-за мурашек, побежавших по спине, и он убрал свою руку.

Пытаясь сохранить невозмутимость, я принялась за омлет невероятной пышности, какой раньше не видела. Спасибо Вельде, она умудрялась приготовить и подать еду так, что мой аппетит не пропадал даже от волнения.

— От кого?

Вилочка в моих руках звякнула о тарелку. Тарк сел напротив, и я склонилась над едой ниже, пряча взгляд.

— От Ника. Бывшего мужа.

— Того самого, чьими стараниями ты попала сюда?

Я проглотила еду, не чувствуя вкуса. Мне и самой хотелось выбросить их подальше, но в то же время... Цветы — часть моей прежней, нормальной жизни. А ещё слабая, крохотная, безнадёжная надежда на то, что случится чудо, и я к ней вернусь.

— Это просто цветы. Возможно, единственные в Пустоши.

Тарк нервно повертел наконечник цепи в пальцах и постучал им о стол.

— Хоть твой муж и подлец, наверное, мне стоит поблагодарить его, — наконец выдал он. — Не за цветы, а за тебя, конечно. Но если хочешь, я разобью ему нос, когда мы выберемся отсюда.

— Не хочу, — хмуро ответила я, отводя взгляд.

Дракон кивнул.

— Наверное, это правильно. Прошлое лучше оставить в прошлом и не вспоминать. Тем более он был никудышным мужем.

Я вспыхнула. Ник, он… Идеальный, нежный, заботливый… То есть казался таким, пока не предал меня. И всё равно слова Тарка звучали обидно.

— С чего ты взял?

— С того, что теперь мне предстоит научить тебя вещам, которым он не смог тебя научить.

— Например?

Тарк улыбнулся и протянул руку, выбирая среди десертов корзиночку с кремом.

— Твоя горничная больше тебе не докучала?

— Я не видела её со вчерашнего дня. Ты с ней говорил?

— Нет. Просто отправил на кухню мыть посуду.

Длинные пальцы дракона покрутили корзиночку. Я думала, что он собирается её есть, но неожиданно Дэйрон подался вперёд, протягивая её мне.

— Попробуй.

В серых глазах блеснул азарт, и я замерла. Есть из его рук? Этому меня должен был научить Ник?

11

Дэйрон не подозревал, как сильно заблуждается. Я могла быть послушной, слишком хорошо могла. И теперь мне хотелось быть совсем другой.

— А что, если я откажусь?

Дракон улыбнулся с таким предвкушением, как будто это доставило бы ему удовольствие.

— Тогда нам придётся проводить чуть больше времени в чуть более близком контакте. Пока это не станет для тебя естественным.

Кажется, впервые в жизни мне захотелось зарычать. Я стиснула зубы.

— Ты…

— Что?

Я долго подбирала приличные слова.

— Не джентльмен!

— Безусловно, — с улыбкой кивнул дракон. — В Пустошах это вообще редкость.

Я постаралась вложить в свой взгляд всё, что думала сейчас о Тарке. Максимально близкий контакт, который мне хотелось бы осуществить — это выцарапать его бесстыжие глаза.

Дэйрон ждёт от меня покорности, но она осталась в прошлой жизни. Однако корзиночка из-под моего носа никуда не исчезла, и с этим нужно было как-то разобраться.

Я шумно выдохнула. Есть вещи, которым Ник меня не учил, но это не значит, что я не умею их делать.

Подавшись вперёд и глядя дракону в глаза, я слизнула часть крема с корзиночки. Не кончиком языка, как это сделала бы благовоспитанная леди, нет — щедро и без стеснения.

Превосходство, светившееся в глазах Дэйрона, неожиданно погасло, сменившись секундным замешательством. Зрачки дракона расширились, упрямые губы слегка разомкнулись.

Я удовлетворённо откинулась на спинку стула, облизывая губы и любуясь произведённым эффектом.

— Видишь, ничего сложного. — Дракон отвёл взгляд, пристраивая корзиночку обратно на тарелку. — Понравилось?

Мне кажется, или в его голосе прозвучал неприкрытый интерес?

— Нет. Слишком сладко.

Взгляд Тарка снова обратился ко мне, по-прежнему самоуверенный, но всё же немного другой. Он рассматривал меня так внимательно, будто увидел впервые. В моей голове раздался издевательский смешок. Потому что дракон явно заинтересовался, но никаких прикосновений, кроме самых необходимых, ему не светило.

— Думаю, на сегодня достаточно, — продолжила я, вставая. — Хорошего дня, Дэйрон.

Серые глаза недовольно сверкнули, и я поспешила скрыться за дверью. Мало ли, что ещё дракон сочтёт необходимым для грядущей проверки.

— Ива! Я тебя не отпускал! — прогремело вслед.

— У меня дела!

Я спешила не только оказаться подальше от Тарка, но и взглянуть на свои черенки. Переодевшись и прислушавшись к звукам в коридоре, чтобы избежать ненужных встреч, я быстро спустилась вниз. В столовой, как всегда, было пустынно. Вот только моих горшочков тоже здесь не было.

Я, волнуясь, вышла из дома. Не дай Пресветлый, кто-то выставил на жаркое солнце, и они там засохли!

Но нигде не было ни следа моих пропавших черенков. Уже всерьёз беспокоясь, я вернулась в дом и направилась к Вельде. Старая кухарка, кажется, знала обо всём, что творилось вокруг.

Но и она сначала растерянно покачала головой. А потом всплеснула руками.

— Галла вчера убирала посуду после ужина. Неужели и горшки прибрала?

Я почувствовала, что близка к тому, чтобы начать выдыхать огонь.

— Где она?

— Посуду моет. Вот же рыжая…

Вельда припечатала крепким словцом, каких я обычно не использовала. Но сейчас я была с ней полностью согласна.

Ворвавшись в полную пара комнатку, где трудилась Галла, я с ходу выдохнула:

— Где мои розы?

Рыжая попыталась изобразить непонимание.

— Из вашей спальни? Не знаю, я теперь работаю здесь, мне запрещено туда ходить.

— Из столовой! Черенки в горшочках. Припоминаешь?

— Ах вот, что это было… — Галла издевательски растянула губы. — Простите, госпожа. Мне приказали выбросить мусор в компост, и я не поняла, что это такое.

Я стиснула зубы. Вот же змея! Прекрасно она всё поняла и даже не скрывает этого.

— Ты уволена.

Рыжая снисходительно улыбнулась.

— Простите, госпожа, слуги подчиняются только хозяину дома.

Даже не сомневалась! Развернувшись, я направилась к кабинету Дэйрона. На этот раз ему придётся что-то предпринять.

На мой яростный стук снова никто не ответил. Распахнув дверь, я ворвалась внутрь, готовая испепелить дракона взглядом. Но резко остановилась, потому что перед столом Дэйрона стояла полупрозрачная фигура немолодого полного мужчины в дорогом костюме.

Сам дракон при моём появлении накрыл рукой, надетый на кристалл перстень с большим камнем. Изображение перед ним сразу погасло. Брови Тарка сошлись на переносице.

— Мне нужен перерыв, прошу простить, — прорычал он, поднимаясь с места.

Дэйрон стащил перстень с кристалла, бросил на стол и двинулся ко мне, по пути захлопнув дверь.

— Да что с тобой не так, женщина? — зарычал он сквозь зубы.

Вероятно, я бы испугалась, если бы не была слишком ошарашена.

— Перстень для связи? Магический? Здесь работает магия?!

— Да, и ты никому об этом не скажешь, если не хочешь застрять здесь навсегда.

Дэйрон так угрожающе надвигался на меня, что я невольно начала отступать.

— Ты только что прервала важные переговоры с новым покупателем. Я начинаю жалеть, что не заключил брачный договор с убийцей служанок из Шадрона.

Моё отступление закончилось быстро — я упёрлась в шкаф, и от холодных стеклянных вставок на дверцах по коже забегали мурашки. А может это из-за Дэйрона, который подошёл так близко, что не вдыхать запах мяты с имбирём было уже невозможно. Пришлось упереться ему в грудь рукой, чтобы отвоевать хоть немного пространства.

Дракон перехватил моё запястье, отводя помеху в сторону.

— Такая тонкая, я мог бы переломить её двумя пальцами. Почему ты не боишься?

Я сглотнула, глядя в его глаза. Он ничего не сделает — мы нужны друг другу.

— Потому что мне нечего терять.

Дэйрон выпустил мою руку, выпрямляясь. Он больше не хмурился, но и не улыбался, мрачно глядя на меня сверху вниз.

— Ты даже не представляешь, насколько ошибаешься. До тех пор, пока ты жива, тебе есть что терять. Зачем ты пришла?

13

Ивенна

Опасаясь, что новые посадки повторят судьбу прежних, новую партию черенков я разместила на подоконнике своей спальни. Начавшие осыпаться лепестки собрала в круглую стеклянную вазу — даже засохшие они всё ещё сохранят аромат и будут радовать меня в этой безжизненной пустыне.

Последние розочки в вазе начинали терять упругость. Тут-то мне пришлось пожалеть, что на лекциях по немагическому уходу за растениями я не была слишком внимательна — уж больно полагалась на магию. Но кое-что я всё-таки запомнила. Например, что розам нужен сахар.

Сунувшись на кухню, я попросила его у Вельды, но жестяная банка с сахаром оказалась пуста. Отвлекать и без того занятую кухарку не хотелось, тем более я и сама теперь знала, где и что лежит.

В кладовой было прохладно и тихо. От мешка с сахаром неуловимо пахло сладостью. Я запустила в него совочек, наполнила банку и уже собралась уходить, как заметила лежащую на полу верёвку.

Кто-то развязал мешок. Наверное, воришка опять приходил и так спешил, что не стал завязывать.

Да, так и есть. Я огляделась и заметила, что след из просыпавшихся кристалликов вёл от мешка в дальний угол к бочкам с зерном. Может, там у него тайник?

Я прошла к бочкам и присела, задумчиво разглядывая белёсую пыль на полу, которая поблескивала под определённым углом. На сахар уже не похоже. Да и за бочками пусто, только всё та же пыль.

Я перегнулась через бочку, чтобы удостовериться, что за ней точно ничего нет, и нахмурилась. Подождите-ка…

С трудом проскользнув в угол, я присела. Нет, мне не показалось. В белёсой пыли были отчётливо видны отпечатки чьих-то лапок. Крупнее мышиных, но меньше кошачьих.

Из кладовой я вышла серьёзно озадаченная.

— Вельда, в Пустошах водятся животные?

Галла, чистившая овощи, фыркнула в углу. Кухарка недобро зыркнула на неё и ответила мне ласковым голосом:

— Нет, леди Ивенна. Кто побогаче, конечно, заводят, но жить тут зверушкам — сущее мучение. Ни по травке побегать, ни поохотиться. Господин вот только лошадей закупает и то — по надобности.

Я задумчиво кивнула в ответ. Так и думала. Но откуда тогда следы?

Заботы о розах ненадолго меня отвлекли, но когда с делами и обедом было покончено, любопытство во мне взыграло с новой силой. Пустоши оказались полны сюрпризов. И самый главный из них — магия!

Ноги сами привели меня к кабинету Дэйрона. Ужасно хотелось увидеть эти загадочные кристаллы! И желательно, прямо там, где их добывают. Но второй раз за день мешать работе дракона мне казалось недальновидным, так что я просто прогуливалась взад и вперёд по коридору, ожидая, когда же он закончит. Не спеша проходилась, любовалась обновлённой гостиной, выглядывала в окно, прикидывала, что ещё можно изменить в интерьере. И снова проходилась, нетерпеливо поглядывая на заветную дверь. На пятый раз она наконец распахнулась.

Дэйрон смотрел на меня как-то недовольно.

— Что ещё тебе нужно, женщина?

— Прогулку, — честно ответила я. — Я хочу увидеть кристаллы.

Дракон раздражённо выдохнул, сверля меня взглядом.

— Хорошо. Но ты не отходишь от меня ни на шаг.

Вот так просто? И никакого подвоха? Я была обескуражена, потому что готовилась встретить сопротивление. Когда я переоделась и спустилась вниз, Дэйрон ожидал в холле с небольшой светлой шляпкой в руках.

— От солнца, — пояснил он, протягивая её мне. — Прогуляемся пешком, здесь недалеко.

Стоило нам выйти за каменную ограду, он подставил мне локоть.

— Ты держишься за меня всю дорогу и не отпускаешь, пока мы не вернёмся обратно, поняла? Думаю, будет полезно, если работники увидят влюблённых новобрачных — смогут подтвердить нашу легенду.

Я сжала зубы. Вот в чём был подвох! Но всё же послушно просунула свою руку под его. Такой ерунде не испортить мою первую прогулку в Пустошах.

По неширокой дорожке вдоль ограды мы вышли к настоящей мостовой из огромных каменных плит.

— Единственная приличная дорога в Пустошах — не для людей, а для камней. — Дракон усмехнулся. — Отсюда и до самой границы.

Пару раз мы встречали телеги, нагруженные ящиками. Сопровождавшие их работники снимали шляпы, завидев Дэйрона, и с любопытством рассматривали меня. Пейзаж вокруг был однообразным — иссушенная земля, жалкие постройки вдалеке, в отдалении горы.

— В Пустошах есть животные?

Мне пришло в голову задать этот вопрос дракону. В конце концов, магии здесь тоже официально нет.

— Есть, — мрачно отозвался он, но не успела я обрадоваться, тут же продолжил, — ткни в любого встречного мужчину — не ошибёшься.

От того, как он это сказал, я невольно покрепче прижалась к его руке. Взгляды встречных работников теперь казались не просто любопытными.

Идти и правда оказалось недалеко, но вместо пещер, которые я ожидала увидеть, дракон привёл меня к одноэтажным вытянутым зданиям из серого камня. Мой энтузиазм сразу поугас.

— Я ожидала увидеть другое, — призналась я, хмурясь.

— Ты хотела кристаллы, — пожал плечами Дэйрон. — Они здесь.

Он подвёл меня к одному из зданий, достал из кармана массивный ключ и, повернув его в замке, распахнул створки двери. От увиденного у меня захватило дух.

Свет из узких окон под потолком здания проникал густыми лучами в большое помещение, заставленное стеллажами и столами. И на каждом блестели кристаллы разных цветов и размеров.

Я прошлась между рядами стеллажей, вертя во все стороны головой, как завороженная. Лучи преломлялись, бликовали на гранях, заставляли камни и кристаллы переливаться цветами.

— В жизни не видела такой красоты!

— Это коллекционные, самые редкие и дорогие образцы, к тому же отполированные. То, что находят в пещерах и отправляют покупателям, далеко не так впечатляюще.

— Выходит, это твоя сокровищница, — усмехнулась я.

Дракон ответил странным горящим взглядом, который прошёлся по мне с головы до ног и обратно. Несмотря на то, что каменном помещении было прохладно, мне вдруг стало жарко. Я отвернулась и опустила взгляд, разглядывая ближайшие экспонаты: скопление молочно-голубых, похожих на кораллы, кристаллов, лежавших на покрытом чёрным бархатом узком столе.

14

Пока мы шли к соседнему зданию — поменьше и с большими окнами — я немного пришла в себя. Любитель импровизации шагал рядом как ни в чём не бывало, только положил ладонь на мою руку, прижимая её к своему локтю. Потому что держалась я за него теперь без прежней уверенности.

В кабинете нас ждал пожилой мужчина в потёртой широкополой шляпе, загорелый, как и все жители Пустоши. Только в отличие от остальных встречных он не прятал браслет заключённого под одеждой. И не смотрел на дракона с подобострастием.

Без лишних разговоров мужчина поднял крышку небольшого ящика из тонкого металла, покрытого вмятинами и потёртостями. Внутри были те самые прозрачные кристаллы — ауралины. В наполненном солнцем кабинете казалось, будто они светятся изнутри.

— Мы согласны, — хриплым голосом бросил мужчина, скривившись при этом так, будто эти слова доставляли ему боль.

Тарк удовлетворённо кивнул.

— Я знал, что это вопрос времени. Обсудим детали?

Мужчины заговорили об объёмах поставок и оплате, а я углубилась в созерцание ауралинов. Магия была совсем рядом! Живая, тёплая, загадочная.

Я дотронулась пальцем до одного из кристаллов, но внутри ничего не дрогнуло. Моя магия не откликнулась, и в месте, что теперь пустовало в душе, что-то заныло.

— … и ни монетой меньше, — долетел до меня твёрдый хриплый голос. — Вы же знаете, что это не для нас, а для детей.

— Дети?! — Я поражённо обернулась.

Неужели кто-то заводит детей в этой безрадостной пустыне?

Дэйрон поморщился.

— Мои люди выкопали для Острова колодец. Я покупаю у вас ауралины и не спрашиваю, где вы их добываете, чтобы прийти туда со своими работниками. Не слишком ли многого вы требуете?

— Здесь есть дети? — ошарашенно повторила я.

— Есть, леди, — мужчина с хриплым голосом, кажется, впервые посмотрел на меня. — Не все местные готовы нести ответственность за свои утехи, точнее, за их плоды. Детей подбрасывают к нам, как бездомных котят. А некоторых приходится спасать от их же родителей, которым нет дела до того, ел ли их ребёнок сегодня.

У меня сжалось горло. Взгляд, который я послала Дэйрону был такой отчаянный, что он вздохнул и на пару мгновений прикрыл глаза.

— Хорошо, — глухо сказал он наконец. — На ваших условиях. Прошу простить мою супругу, леди Тарк прибыла недавно и ещё не осведомлена о здешних порядках. Например о том, что женщинам не положено вмешиваться в деловые переговоры.

Он послал мне свирепый взгляд, но я заметила, как просветлело лицо мужчины, и расправила плечи. Я не сделала никакой ошибки.

Староста Острова торопливо подписал бумаги, пока дракон отсчитывал монеты.

— Благодарю, леди, — тихо проронил мужчина, прежде чем выйти из кабинета.

Мы с Дэйроном остались одни. Я постаралась игнорировать его тяжёлый взгляд.

— Считай, что выделил деньги на мои женские прихоти. Всё равно наряды мне здесь ни к чему.

Дракон мрачно усмехнулся, поднимаясь. Я поспешно вытащила из ящика один из кристаллов и протянула ему. Мысль о возможном продолжении того, что произошло на складе, заставляла мои пальцы дрожать.

— Значит, в каждом из них есть магия?

— Не во всех. — Дэйрон остановился на вполне пристойном расстоянии. — Пустые охотно покупают придворные архимаги. Такие камни используют, как хранилище магии.

— Наверное, они безумно дорогие?

Я с осторожностью положила камень обратно в ящик.

— Весьма. Дороже только виалис, но чтобы добыть его, надо спуститься в ад. Мне удалось сделать это однажды, и повторять я не собираюсь.

— И чем он ценен?

Дракон снова подставил мне руку и повёл к выходу.

— Виалис исцеляет любые болезни. Раньше его можно было найти на поверхности, но алчность людей не знает границ. Теперь за ним нужно лезть в самое нутро опасных пещер. Мне удалось вернуться только потому, что у драконов регенерация быстрее, чем у людей.

Упреждая мои вопросы, Тарк начал рассказывать о свойствах различных камней. К тому времени, как мы вернулись в особняк, я узнала, что среди них есть те, что взрываются, светятся в темноте, источают яд, обеззараживают, блокируют действие магии. Каждый кристалл, что добывали работники Тарка, был особенный. На другие он просто не обращал внимания.

По дороге я украдкой смотрела из-под шляпки на профиль дракона и думала о том, как ему всё это удалось. Ведь он был всего лишь одним из заключённых Пустоши. Но смог наладить добычу, найти работников, покупателей, договориться со стражей. В этот момент я начала верить в то, что мы действительно однажды будем свободны, потому что для Тарка как будто не было ничего невозможного.

Дома я поспешила спрятаться в свою спальню, даже ужин попросила принести наверх. Хотелось поменьше встречаться с драконом, потому что эта его импровизация… вызвала куда больше чувств, чем хотелось показать.

Ник никогда не позволял себе непристойностей, тем более за пределами спальни. Он всегда был сдержан в своих порывах и требовал того же от меня. И было очень странно обнаружить, что моё тело отреагировало на действия дракона вполне определённым образом.

Я прижала кончики пальцев к вискам, успокаивая пульс, разошедшийся от воспоминаний. По крайней мере моя голова ещё при мне.

— Он мне не нравится, — сказала я себе. — Красив, но возмутителен. Всё, что он делает — чудовищно. Не осталась бы рядом с ним ни на секунду, если бы на кону не стояла свобода.

Раздался стук в дверь, и я вздрогнула. Потому что слуги так не стучали. Я точно знала, кто стоит снаружи.

Когда я приоткрыла дверь, Дэйрон протянул мне запечатанный конверт.

— Пришёл ответ.

Схватив его, я поспешно захлопнула дверь, но тут же открыла снова.

— Спасибо!

Дракон усмехнулся, и я снова закрылась, прижавшись спиной к двери. Мне хотелось прочесть письмо от тёти Лейны в одиночестве.

Пробежав глазами её восторги от того, что мы можем связаться, я наконец нашла главное.

12

Дракон удивлённо смотрел на мои пальцы, вцепившиеся в его руку. Наверное, сейчас было не лучшее время для просьб, но я отчаянно хотела получить хоть какую-нибудь весточку из прежней жизни.

— Пожалуйста! Она никому не скажет! Тётя Лейна заключила брачный договор за меня. Без неё я бы к тебе не попала.

Дэйрон, выдержав паузу, раздражённо выдохнул.

— Пиши.

Он выдал мне лист бумаги и карандаш, и я поспешно принялась выводить слова, склонившись над столом. В Пустошах нет почтовой службы, да и переписка с родными запрещена. Сердце стучало от невероятной возможности хоть как-то связаться с прежним миром, с близким человеком. Ведь нам с тётей даже не дали попрощаться!

Тарк стоял рядом, возвышаясь надо мной. Когда я заметила, что он заглядывает в письмо, дракон хмуро отвёл взгляд.

— Не пиши ничего опасного для нашего плана.

Я подавила раздражение. Пусть читает. Я всё равно не собиралась расстраивать тётю Лейну известиями о том, что оказалась в руках повёрнутого на власти дракона. Вместо этого написала, что я в комфорте и безопасности, и поблагодарила за помощь. А в конце добавила то, что съедало меня больше всего.

"Как там…"

Нет, я не буду писать его имя. Вообще не буду спрашивать о нём.

"Как там все остальные?"

Запечатав записку в конверт и подписав адрес, Дэйрон потянул на себя ящик стола, в котором лежала шкатулка. Она отличалась от обычных устройств для писем тем, что в её крышку был вмонтирован крупный кристалл.

— Как она работает? — вырвалось у меня. — В Пустошах ведь не действует магия!

Дракон молча опустил моё письмо в шкатулку и захлопнул крышку.

— Это же из-за кристаллов, да? Я слышала, что они могут накапливать энергию.

Он вздохнул, на секунду прикрыв глаза.

— Да, из-за них. Это ауралин, его добывают на одном из здешних месторождений. В некоторых крупных кристаллах есть остаточная магия.

Прозрачный камешек с неровными гранями в шкатулке загипнотизировал меня. Я осознала, что почти касаюсь головой плеча Тарка, только когда почувствовала запах трав. Пришлось смущённо отодвинуться на безопасное расстояние.

— И она действует здесь?

— Она была здесь раньше нас, — пожал плечами Дэйрон. — Об этом знают немногие, и я хотел бы, чтобы так и оставалось.

Он закрыл ящик, пряча шкатулку.

— Я сообщу, когда придёт ответ.

Я вдруг почувствовала себя неловко. Считать дракона ужасным было проще, чем быть ему благодарной.

— Спасибо. Прости, что помешала тебе. Просто… Галла выкинула мои посадки в компост. И я уверена, что это не случайность.

Дэйрон сжал челюсти и дёрнул за шнур на стене. Где-то в недрах дома зазвонил колокольчик.

— Ты можешь идти. Я с этим разберусь.

Когда я открыла дверь, к ней уже спешно подбегала Галла, на ходу оправляя одежду и волосы. Она проскользнула мимо, бросив на меня презрительный взгляд.

— Вы звали, хозяин?

Дверь медленно прикрылась, и голоса зазвучали приглушённо.

— Звал. Скажи, пожалуйста, ты всё ещё хочешь работать у меня?

— Да, хозяин!

В голосе рыжей было столько страсти, будто она уже разделась и залезла к нему на стол.

— Тогда напомни, что для этого требуется.

Галла откликнулась быстро.

— Полное и безоговорочное подчинение…

Раздался негромкий женский вскрик. Моим щекам стало жарко. Я вдруг поняла, что стою посреди коридора и прислушиваюсь к происходящему в кабинете. Совершенно неподобающе для леди. Не хватало ещё подслушивать, как дракон забавляется со своей любовницей.

Дэйрон

Служанка стояла перед ним, потупив бесстыжие глазки. Пуговки на вороте скромного платья расстегнуты так, что виднеется пышная грудь, колыхающаяся от участившегося дыхания. Галла правильно ответила на его вопрос, но кажется, так и не поняла, что его требования — не шутки.

Длинные пальцы легли на горло рыжеволосой красотки, и та вскрикнула от неожиданности. Но почти сразу же её глаза заблестели, а тело подалось навстречу. Но Дэйрон не ответил тем же.

— Мне кажется, ты плохо понимаешь смысл слова "подчинение", — ледяным тоном проговорил он. — Это значит, что ты должна выполнять приказы, а не доставлять проблемы.

До Галлы наконец дошло, что дракон в ярости. Она побледнела, задышав ещё чаще.

— Эти розы… Я случайно…

Дэйрон чуял ложь за версту — слишком много в своё время ему приходилось врать. Цепь на запястье блеснула в сумраке кабинета, и он поспешно убрал руку, словно опасался, что пальцы перестанут ему подчиняться и оставят на смуглой коже следы.

— Я думал, в Пустошах не так много приличной работы. Случайностей больше быть не должно, ясно?

Девушка рвано выдохнула и кивнула, расширившимися глазами глядя на тяжёлый наконечник цепи, свисающий с его руки.

— Теперь можешь идти.

Служанка не двигалась с места, глядя в пол.

— Вы позволите мне загладить свою вину, хозяин?

Мелькнувший взгляд сообщил ему подробности того, как именно она будет извиняться.

— Я сказал — вон, — мрачно ответил Дэйрон и, едва закрылась дверь, опустился в кресло, массируя виски.

Кто бы мог подумать, что появление жены в доме принесёт столько беспокойства? Нужно было продолжать деловые переговоры, а он думал только о…

Об остром язычке леди Тарк.

Невинная с виду Ива могла за мгновение превратиться в яростную фурию, и это приводило его в восторг. За те годы, что он провёл, добывая по крохам магию, ему приходилось иметь дело со многими опытными женщинами. Но ничто не привлекало его так, как скрытая в девушке страсть, о которой сама она ещё не догадывается.

Тарки умели чувствовать скрытые сокровища. Недаром их род веками владел Ониксаром, в землях которого прятались чистейшие драгоценные камни.

В этой девушке чувствовалась сила. А сила — это то, к чему он всю жизнь стремился.

Дэйрон нахмурился, до боли сжимая в ладони наконечник цепи. Нужно, чтобы Ива усвоила, кто здесь главный, до того, как поймёт, сколько власти над ним может заполучить.

15

Чем больше я смотрела, тем больше убеждалась, что это тот самый парень. Возможно, в Пустошах не так много людей, готовых трудиться. Но что если… Что если его прислал Ник?

Я отпрянула от окна в смятении. Взгляд упал на последние розочки, грустневшие в вазе. Не погорячилась ли я, согласившись на авантюру с Тарком? Но довериться ещё раз Нику после того, что он сделал? Нет, немыслимо. Если бы у него было объяснение, он нашёл бы способ рассказать о нём.

И всё же мысли об этом мешали уснуть. Утром я была бледнее обычного. Посмотревшись в зеркало, я решила, что это даже на руку, и выбрала самое закрытое платье для завтрака с драконом.

И войдя в малую гостиную, я похвалила себя за это решение. Потому что мой стул теперь стоял рядом со стулом Дэйрона.

Видя моё замешательство, дракон поднялся и, как обычно, помог мне занять моё место.

— Это импровизация или необходимость? — спросила я, стараясь сохранить невозмутимость.

Уголки губ Дэйрона дрогнули.

— Это — необходимость, а вот это… — Он протянул руку и убрал мне за ухо выбившийся локон, заодно погладив мою щёку тыльной стороной пальцев. — Это импровизация. Чувствуешь, в чём разница?

— Спасибо, доходчиво.

Я тряхнула головой, чтобы локоны снова рассыпались и спрятали мои краснеющие щёки. Нужно было срочно перевести тему.

— Кто эти люди из Острова? — спросила я, разглядывая невероятное количество блюд, приготовленных Вельдой.

Дракон нахмурился.

— Я не обсуждаю дела за завтраком.

— Это не дела, — возмутилась я. — Я просто пытаюсь побольше узнать о Пустошах.

Тарк молча наполнил мою чашку чаем.

— Раньше Остров называли острогом, — наконец заговорил он. — Самое суровое место Пустошей — сплошные скалы. Там селят тех, кто совершил самое страшное преступление — перешёл дорогу кому-то влиятельному.

Я изумлённо повернулась к нему.

— То есть, ты хочешь сказать, эти люди осуждены без вины?

— Именно. Не всегда богатые, но всегда образованные, незаурядные, не гнушающиеся честного труда. Остров быстро стал обеспеченным поселением.

Я прониклась уважением к тем, кому удалось не озлобиться после несправедливого приговора. Да ещё и взять на себя заботу о слабых!

— Не знаю как, но им удаётся добывать самые редкие экземпляры кристаллов, — продолжал дракон. — Секрет они не раскрывают. И вообще долгое время избегали общения с отбросами общества вроде меня. Но видимо, нужда прижала.

— Как ты можешь так цинично говорить о них? — упрекнула я его. — Там же дети! Что, если им не хватает еды? Мы должны посылать туда часть припасов!

— Уймись, женщина, — проворчал Тарк, откидываясь на спинку стула. — Думаешь, почему Вельда готовит в десять раз больше, чем нам нужно? Почти всё это идёт туда. Старушка считает, я не знаю, что творится у меня под носом.

— А…

Мой следующий вопрос был прерван. Дэйрон повернулся и придвинул мой стул вплотную к своему, так что мы оказались непозволительно близко друг к другу.

— Хватит об этом.

Он положил руку на спинку моего стула и сдержанно улыбнулся.

— Откинься. Хочу, чтобы ты комфортно чувствовала себя рядом со мной.

Стиснув зубы, я опёрлась спиной на его руку.

— Могу я увидеть пещеры?

— Нет, — твёрдо ответил дракон и привлёк меня к себе, заставляя упереться спиной в его плечо. — Откинь голову и расслабься.

Холодный металл цепочки на его запястье ненадолго коснулся меня, вызывая мурашки. Я послушно откинулась, стараясь найти естественную позу. Удобно было только, если повернуть голову и практически уткнуться носом в основание шеи Дэйрона, где запах мяты с имбирём становился ещё сильнее.

Я невольно вдохнула поглубже, и Тарк замер. Несколько ударов сердца он не двигался и молчал. Жилка на его шее часто пульсировала. Ощущая смутное желание, почувствовать это биение под своими губами, я немного отстранилась и взглянула в его лицо. Глаза дракона были прикрыты, а губы сжаты. Морщинка меж бровей стала глубже. Непонятно, то ли он наслаждался происходящим, то ли ему было больно.

— Дэйрон?

Упрямые губы разомкнулись, а глаза приоткрылись.

— Рад, что ты помнишь о моей просьбе насчёт имени. Ты — хорошая ученица, Ива.

Момент, когда он показался мне уязвимым, прошёл. Передо мной снова был дракон, стремящийся подчинить каждого, на кого упадёт взгляд. На миг мы замерли, глядя друг другу в глаза, а потом одновременно отстранились. Дэйрон убрал руку с моего стула и встал, поправляя пиджак, с которым всё и так было в порядке.

— Мне пора. Хорошего дня, Ива.

Он вышел, а я, пытаясь не замечать лезущие в голову мысли о нём, оглядела стол, уставленный блюдами. Как же вышло, что одни из самых добрых людей мне встретились не в столице, не в родной семье, а здесь, на отшибе империи? Вельда, жители Острова… Да и сам Тарк, похоже, был не весь из стали, как он пытался это показать.

Часть заказанных мной вещей наконец-то приехала, и несколько часов я потратила на то, чтобы придать роскошно-безликой обстановке особняка хоть немного уюта. В этом доме замечательно смотрелись бы цветы из моего сада. На подставки вместо статуэток так и просились пышные цветущие кустики или ниспадающие каскадом лианы. Но ничего не поделаешь, пришлось повздыхать и обойтись тем, что есть.

Несколько раз в коридорах я сталкивалась с Галлой, которая занималась уборкой. Рыжая каждый раз одаривала меня высокомерным взглядом и в конце концов не выдержала, презрительно косясь на моё платье.

— Ну и тряпьё! Хозяину нравятся совсем другие наряды.

Я закусила губу. Было глупо ожидать, что дракон приструнит свою любовницу. Придётся сделать это самой.

— Ты уже достала мои черенки?

Янтарные глаза служанки расширились.

— Что?!

— Это единственные растения во всей Пустоши, их нельзя просто выбросить и забыть. Я хочу, чтобы ты исправила свой промах.

— Да ни за что, — процедила рыжая, испепеляя меня взглядом. — Я не стану рыться в мусоре.

16

Дэйрон

Самый дорогой экспонат в его коллекции.

Не виалис, который стал первой ступенькой на его пути к свободе. Не ауралин, без которого он не смог бы успешно вести переговоры.

Ива. Хрупкий цветок, который без сомнений погибнет в Пустошах без защиты.

Дерзкая девчонка даже не подозревает, в какую игру ввязалась, раздразнив дракона. В этой игре он всегда выходил победителем.

Там, на складе, его внезапный порыв пробил обычную сдержанность и отстранённость Ивы. Дэйрон и сам удивился тому, что творит. Но едва его руки коснулись гибкой талии, понял, что так просто уже не отпустит.

Хорошо, что их отвлекли до того, как он совершил непоправимую ошибку — показал Иве свою слабость. Её неискушённость и реакция сводили с ума. Когда-то Дэйрон уже испытывал это чувство. В первый раз это толкнуло его на безрассудство, и он лишился энергии из родового источника. После второго — потерял магию и оказался в Пустошах*. С таким везением третьего он не переживёт.

Выныривая из воспоминаний обратно в сумрак кабинета, дракон сделал медленный вдох. В воздухе теперь всё время мерещился аромат роз.

Женщина. Всего лишь очередная женщина. Ноги, бёдра, грудь — сколько он их перевидал? Всё одно и то же. Он должен сохранять хладнокровие. Ива здесь для того, чтобы помочь ему обрести свободу. А до этого момента он должен оградить её от любой опасности.

Никогда раньше дракон не задумывался о том, как много их вокруг. Оказалось, что нельзя терять бдительность даже в собственном доме.

Когда встревоженный голос Ивы раздался прямо под окном кабинета, дракон поднялся с места. Снаружи уже никого не было, и Дэйрон обеспокоенно приоткрыл дверь. Как раз вовремя, чтобы уловить тихую фразу:

— Ваш муж прислал меня, чтобы я помог вам бежать…

Драконья кровь вскипела мгновенно. Не помня себя, Дэйрон налетел на врага, готовый уничтожить его на месте. Только не на глазах Ивы.

Тарк втолкнул парня в кабинет. Новый слуга, нанятый буквально накануне, уже понял, что его ожидает. Раздался тихий свист, и рассёкшая воздух тонкая цепь захлестнула шею врага. Другой её конец Дэйрон намотал на кулак, подтягивая того к себе.

— Что именно тебе велели с ней сделать?

Слуга с усилием сглотнул.

— Помочь сбежать от… от вас. Я должен был укрыть её в надёжном месте.

— Что потом?

— Потом… — Бледный парень весь дрожал. — Ждать инструкций.

Дэйрон готов был прибить мерзавца на месте. Никто не обратит внимания на то, что в Пустошах пропал ещё один отброс общества. Но лишние подозрения не нужны тому, кто собрался просить помилования.

Дверь кабинета неожиданно распахнулась. Дракон раздражённо выдохнул. Только один человек в доме мог так к нему заявиться.

Ива

Дэйрон тычком направил работника в сторону своего кабинета, а я так и осталась стоять с колотящимся сердцем, прикрыв рот рукой.

Ник… помочь мне бежать…

В коридоре гулко хлопнула дверь. Я вздрогнула. Надо спасать этого несчастного!

Ноги плохо слушались. Но я дошла до кабинета и рванула дверь на себя.

Парень с посеревшим лицом почему-то держался за горло. Дэйрон возвышался над ним. Не сразу я рассмотрела, что их соединяет тонкая цепь, захлестнувшая горло несчастного.

— Хватит! Ты задушишь его!

Я попыталась вырвать цепь из рук Тарка, но его сильная рука смела меня в сторону. Дэйрон повернулся ко мне, каменея, как ледяная глыба.

— Никогда не прикасайся к моей цепи, — медленно, чеканя каждое слово, проговорил он.

Раньше я не верила слухам о кровожадности драконов, но сейчас чётко ощутила, чем именно мы различаемся. Насколько хрупок и уязвим человек перед мощью существа другой расы. Гнев, смешанный со страхом, захлестнул меня.

— Отпусти его, ты, чудовище, — твёрдо проговорила я, чувствуя, что начинаю дрожать. — Он наёмник. Всего лишь исполнитель.

С каждым словом я видела в лице Дэйрона всё меньше человеческого, только драконье превосходство.

— Всего лишь исполнитель? — Тарк вдруг одарил меня снисходительной ледяной улыбкой и дёрнул цепь. — За что ты оказался в Пустошах? Говори.

Парень нервно покосился на меня.

— Не при леди… Ей лучше не знать.

Леденящий холод, бегущий по коже, сменился жаром. Кому доверил меня Ник? И было ли вообще это поручение?

Тяжёлый взгляд Тарка пригвоздил меня к месту.

— Тебе лучше уйти, Ива.

— Что ты с ним сделаешь?

— Не такое уж я и чудовище, — оборвал дракон, переводя взгляд на парня. — Он заключил со мной контракт, и отработает весь срок. Просто в другом месте.

Бросив последний взгляд на слугу, я вышла, пытаясь собрать мысли. Где-то у лестницы меня перехватила Вельда.

— Что с тобой, деточка? На тебе лица нет! А ну пойдём ко мне, тут нужен горячий чай…

Сидя на кухне у очага, я, сбиваясь, рассказала о произошедшем. Тепло помогало понемногу прийти в себя, и я поняла, что именно меня шокировало. Очередной обходительный мужчина оказался не тем, за кого я его принимала.

— Не думала, что Дэйрон с его манерами окажется таким… чудовищем…

Кухарка нахмурилась, сердито вытирая тарелки полотенцем.

— По-другому в Пустошах не выжить. Ты как думаешь, он тут самым главным стал? Вот так, прижимая всякую дрянь к ногтю.

Я прикрыла глаза, покачав головой.

— А ты представь! Побитый Дракон в Пустошах! Да его каждый всяк на драку вызывал, чтобы потом похваляться. Да только ни один не победил, все под ним ходить стали. Это потом уже, как камень этот целебный добыл, зауважали…

Мне не хотелось открывать глаза. В голове не укладывалось. Вот тёплые пальцы Дэйрона нежно проводят по моей щеке. А вот они же сжимают цепь, которая душит слабого человека.

Размеренный говор Вельды разгонял тяжелые мысли, заставляя прислушиваться.

— А как было-то лихо в начале! Вылез из той пещеры весь израненный, думала не выживет. Камни там острые, как бритвы, изрезали всего. А виалис тот он мне настрого запретил применять. Говорил, лучше сдохнет. Непросто в Пустошах-то даётся хорошая жизнь, Ивушка.

17

Экипаж увозил нас всё дальше от особняка. Мощёная камнем дорога уже давно осталась позади, и теперь колёса поднимали в воздух тучи пыли. Но я всё равно продолжала молча глядеть в эту красноватую муть за окном.

Раньше присутствие дракона щекотало нервы и разжигало любопытство. Теперь мне хотелось одного — держаться от него подальше.

К счастью, Дэйрон тоже молчал. Правда, в конце концов, нарушил тишину первым.

— Тебе не интересно, что должен был сделать тот наёмник?

Я перевела на него мрачный взгляд.

— А ты расскажешь?

Негодование Дэйрона было мне понятно: где-то там прямо сейчас рассматривали прошение о помиловании, и мой побег положил бы конец всей затее. Но неужели он думает, что я бы согласилась? В тот момент — нет. Теперь, после знакомства с его неприглядной стороной, определённо бы задумалась.

— Ему было поручено спрятать тебя в надёжном месте и ждать дальнейших указаний. Сомневаюсь, что они бы тебе понравились.

Я молча смотрела на пыль, клубящуюся за окном. Что толку гадать, собирался Ник вытащить меня или погубить окончательно? Правды не узнать.

— Я не хотел тебя напугать.

Тон Дэйрона изменился, и я невольно взглянула на него. Но теперь уже дракон отвернулся к окну.

— Что ж, по крайней мере теперь я видела твоё истинное лицо.

Ответное молчание было ещё тяжелее. Казалось, Тарк со мной не согласен, но отчего-то не счёл необходимым возражать.

Наша поездка окончилась у подножия серых скал. Какое-то время мы поднимались по сыпучим камешкам. От предложенной руки я отказалась, но Дэйрон всё же несколько раз ловил меня, когда я оступалась на тропе.

Наконец мы вышли к пещере, и дракон достал из кармана пару светлых кристаллов, слабо засветившихся в сумраке.

— Эта шахта уже закрыта, всё самое ценное выработали. Хотя, островчане ещё умудряются здесь что-то находить.

Мы прошли немного дальше, туда, где тьма сгущалась, а прохлада превращалась в холод. На плечи мне лёг пиджак, хранящий тепло чужого тела и неуловимо пахнущий мятой. Я поблагодарила дракона кивком.

— Смотри.

Дэйрон повёл разгоревшимся ярче кристаллом вдоль стены, и у меня перехватило дыхание. Серый камень блестел золотыми искрами, местами расцветавшими скоплением прозрачно-жёлтых камешков. Перехватив покрепче свой кристалл, я принялась исследовать стены, удивляясь тому, какая красота может скрываться посреди безжизненной пустыни.

Какое-то время я кружила по каменному залу. Дэйрон не беспокоил меня, оставаясь в стороне. А мои исследования становились всё интереснее и интереснее. Кроме разноцветных вкраплений кристаллов я обнаружила на каменных выступах сверкающую белёсую пыль, совсем, как в нашей кладовой. Местами поблескивающие дорожки тянулись вглубь шахты тонкими тропками. Но когда я двинулась по одной из них, дракон меня остановил.

— Нам пора.

Я разочарованно вздохнула.

— Мне хочется ещё. Здесь очень красиво.

— Можешь приходить на склад в любое время, там полно красоты, — парировал дракон.

Он подошёл и взялся руками за лацканы пиджака, немного притягивая меня к себе.

— Выбери любой камень и возьми себе.

Я невольно подалась назад, упираясь.

— В твоей коллекции есть такой, чтобы отпугивал драконов?

В свете кристалла лицо Дэйрона казалось высеченным из мрамора. Уголок его губ дёрнулся в усмешке. Дракон поплотнее запахнул на мне пиджак и двинулся к выходу, слепящему светом вдали.

Наши шаги гулко отдавались под сводами пещеры. Голоса разносились эхом позади.

— Может, ты захочешь отправить пару экземпляров твоей тёте? В благодарность за помощь. Выбери, что ей понравится.

Я задумалась. Тётю Лейну было за что поблагодарить.

— А как ты их отправишь?

— Вместе с моими поставками. В городке по ту сторону границы ящики распределяют в порталы по адресам получателей. Подарок дойдёт меньше, чем через сутки. Стражники не тратят время на досмотр — все знают, что я не контрабандист. А кроме того, получают достаточную прибавку к жалованию.

Мы уже почти дошли до экипажа, когда заметили на скалах какое-то движение. Десяток человек шли в сторону пещеры по узкой тропинке, не обращая на нас внимания. Пока первый из них — в широкополой шляпе — вдруг не остановился и не замахал нам.

— Освельд, — процедил дракон. — Твой должник из Острова. Приветствует тебя, со мной он никогда не здоровается.

Я помахала в ответ и села в экипаж. Обратный путь прошёл в молчании. Но я обдумала щедрое предложение Дэйрона и решила, что стоит им воспользоваться. А ещё мне пришла в голову безумная идея, как сделать вид из окна чуть радостнее.

В особняке меня поджидала Галла. С видом оскорблённой невинности она протянула мне тряпицу, в которой лежали мои черенки. Конечно же, уже совсем высохшие.

— Умерли. Можешь выкинуть их обратно, — ответила я, стараясь не показывать, сколько ожиданий погибло вместе с этими черенками.

Рыжая недовольно дёрнула плечами. Уверена, что доставала она их не сама. Краем уха я слышала, как Вельда отчитывала на кухне Гэлвина за неприятный запах, отправляя его помыться.

Вечер прошёл тоскливо. Мои посадки на окне засыхали. Розочки в вазе понемногу осыпались, а я сама погружалась в мрачное уныние. Скоро вокруг меня не останется ничего живого. Только камни и жестокий дракон.

Утром наши стулья в гостиной снова стояли рядом. Без лишних слов я взяла свой и переставила на прежнее место. Дэйрон поднял одну бровь, но не стал это комментировать.

— Ива, дай мне руку, — повелел он спокойным тоном, когда я уселась напротив.

Я вперила взгляд в его серые глаза. При мысли о том, чтобы притворяться и улыбаться, как я поступила бы раньше, меня затошнило.

— Дэйрон, я не хочу.

Даже не пытаясь изображать расположение, я принялась накладывать себе еду. Дракон невесело усмехнулся.

— Кажется, у нас первая размолвка. Поздравляю, мы становимся похожи на семью.

18

Не знаю почему, но я замела следы воришки, прежде чем уйти. Раз никто не знает о странном животном, которому удаётся выживать в Пустошах, значит оно не хочет показываться. А чужие секреты выдавать не хотелось. Только немножечко подсмотреть.

В Остров мы с Ормом отправились в экипаже, захватив пару корзин с продовольствием. Слуга ехал на запятках, отчего лошадям приходилось заметно напрягаться, но зато в присутствии такой глыбы было спокойнее.

Немного удивляло, что Дэйрон так легко меня отпустил. Либо он надеется, что я узнаю какие-то секреты островчан, либо… догадался, что это важно для меня?

Остров оказался небольшим поселением на пару десятков домов, лепившихся к суровой горной гряде. Территория была обнесена оградой из исполинских камней. Вероятно, когда-то здесь дежурила стража, но теперь то, что раньше было самой страшной тюрьмой, выглядело, как зажиточное поселение.

Пыли здесь было гораздо меньше, чем вокруг особняка Дэйрона. У каждого дома был дававший тень полотняный навес, белый от солнца. Колодец в центре поселения красиво обложен разноцветными кристаллами, а дорожки вымощены небольшими каменными плитками.

У главного входа нас встретил Освельд. Он устроил для меня небольшую экскурсию: показал дома для детей, мастерские, где умельцы пытались создать карету, которая могла бы перемещаться без лошадей. Далеко не все из живущих в Острове когда-то были магами, и сейчас их знания помогали сделать жизнь здесь легче для всех.

Жители Острова провожали нас любопытными взглядами, особенно детишки, которые были рады отвлечься от занятий с учителем.

— Я не буду скрывать, что мы рады с вами подружиться, — сообщил под конец староста, прищуриваясь под полями шляпы. — Очевидно, ваше мнение имеет значение для Тарка.

— Не думаю, что уж очень большое, — смущённо улыбнулась я. — И я в любом случае попыталась бы вам помочь.

Взгляд Освельда выражал признательность и сочувствие.

— Жаль, что вы оказались в таком месте, да ещё в одном доме с этим ужасным существом. Но я понимаю, в Пустошах выбирать не приходится, а дракон — это сила. И всё-таки страшно подумать, что вам приходится терпеть.

Что мне приходится терпеть? Меня оберегают от неприятностей, вкусно кормят, задаривают драгоценными кристаллами. А в обмен… Нужно всего лишь быть рядом и учиться изображать любящую супругу. Но я не могла раскрыть Освельду, что наш с драконом союз не настоящий.

— Вы не знаете Дэйрона. Поверьте, он совсем не такой…

— Это вы его не знаете, — покачал головой староста. — Помните, что в Острове вы всегда найдёте убежище. Даже если дракон разнесёт здесь всё по камешку, ему вас не найти. За долгие годы мы научились многое скрывать.

Он бросил взгляд в сторону горы, возвышавшейся над поселением, и я невольно подумала о лабиринтах пещер вроде той, в которой мы были накануне.

— Спасибо, но в этом не будет необходимости. Дэйрон не причинит мне вреда.

— Помоги Пресветлый, — откликнулся Освельд.

Мы приближались к карете, в тени которой прятался всегда молчаливый Орм.

— Знаете, я хотела спросить вас кое о чём. Вы что-нибудь слышали о животных в Пустошах?

Освельд медленно отвёл взгляд к каменной ограде поселения.

— Слышал… всякое. Легенды, сказки. Когда здесь ещё жила магия, многое ходило меж пещерами. Говорят, что кое-что… осталось.

Он кашлянул, будто жалея, что начал.

— Например, ауралины?

— Да, ауралины в том числе… Поговаривают, что они сами выбирают, кому показаться.

— Кристаллы? Или… — Я многозначительно посмотрела на старосту.

— Ну… если уж очень повезёт, то можно встретить не только кристаллы.

Он остановился, чтобы наш разговор не долетел до слуги и кучера.

— Говорят, что некоторые обитатели пещер не ушли из Пустошей и, как встарь, помогают счастливчикам находить особо ценные камни.

— А что получают взамен? Например… сахар? — произнесла я как можно небрежнее.

На этот раз Освельд не ответил сразу.

— Сахар… — повторил он глухо. — Таких разговоров лучше не вести. Если слухи пойдут, дельцы вроде Тарка ради наживы разнесут горы по камешку. Может, всё это вообще просто выдумки.

— Поняла, — кивнула я. — Большие камни любят тишину.

Расставались мы не просто хорошими знакомыми. Меня не покидало чувство, что теперь мы связаны общей тайной, хоть напрямую о ней не было сказано ни слова.

По дороге из Острова я попросила кучера завернуть на склад и отобрала камни для будущего сада. Я пощадила чувства дракона, взяв за основу мелкие полудрагоценные камни разных цветов. Но всё-таки не смогла пройти мимо прекраснейших сростков голубых и ярко-красных прозрачных, как стекло, кристаллов. Для тёти Лейны я выбрала уже огранённые фиолетовые камни, которые можно было превратить в драгоценности.

Уже в экипаже, когда мы отъезжали, моё внимание поймал отблеск рыжих волос. Я обернулась, выглядывая в окно. Не показалось, это действительно была Галла. В стороне ото всех она о чём-то беседовала с тем самым парнем, которого нанимал Николас.

Нехорошее чувство заскреблось в груди, но я решила не придавать этому значения. Может, эти двое уже давно знакомы. А может и нет, какое мне дело до похождений служанки?

Вернувшись в особняк, я обнаружила, что слуги заносят в холл большой деревянный сундук. Внутри оказалось несколько больших камней, напоминающих заснеженные ветви или причудливые оленьи рога.

— Господин распорядился, — доложил один из работников. — Для ваших родных.

Выглядело так, будто Дэйрон покупал моё расположение. После разговора со старостой я поняла, что это, пожалуй, уже чересчур. Я выполню свою часть договора и без этого.

В этот раз я не стала врываться в кабинет. Тихонько постучала и вошла, заслышав приглашение. Дракон был непривычно хмур и не смотрел на меня, вертя в руках конверт из стопки писем, лежавших перед ним. Яркий свет свечи делал глубже морщинку меж его бровей.

19

Я подскочила, задувая свечу, и попыталась выхватить обгоревший и дымящийся конверт из пальцев дракона.

— Там моё имя!

Дэйрон отдёрнул руку.

— Ты не будешь это читать, — процедил он, поднимаясь и глядя на меня сверху вниз.

— Это письмо для меня. Ты не имеешь права решать.

Наши взгляды скрестились, мой возмущённый, и его — ледяной. Дракон не выдержал первым.

— Что ты надеешься там найти? Что это всё было ошибкой, и теперь он раскаивается?

Я закусила губу, понимая, как наивно это выглядит со стороны. Знаю, что там будут совсем другие слова, но я всё же должна увидеть их собственными глазами.

— Даже если так… — хрипло продолжил Дэйрон. — Поверь, мы, мужчины, умеем врать. Вспомни, как ты оказалась здесь.

Я прерывисто вдохнула, втягивая воздух с запахом горелой бумаги.

— Мне всё равно нужно узнать, что там.

Несколько секунд Тарк колебался, сердито глядя на меня, но в конце концов швырнул на стол конверт, засыпая бумаги пеплом. Я схватила письмо, пробегая глазами надпись: "Николас Эстиларт. Для Ивенны".

Не говоря ни слова, я быстрым шагом вышла из кабинета, взбежала по лестнице и спряталась в спальне. Пепел пачкал руки и платье. Стук сердца отдавался в ушах.

Пальцы дрожали, вытаскивая из конверта обгоревший лист бумаги. Мысли метались от "как он вообще смеет писать после всего" до "может, я виновата в том, что поторопилась?"

Эмоции оглушали меня. Я не могла понять, чего боюсь больше — подтверждения того, что всё кончено, или оправданий, в которые я, не дай Пресветлый, поверю. Я вдруг осознала, что ненавижу Ника за всё, что мне пришлось испытать. И всё равно внутри что-то предательски сжималось при мысли, что он думает обо мне. Какое унижение — всё понимать, но по-прежнему на что-то надеяться.

Письмо почти не пострадало от огня. Почерк был до боли знаком, но для меня это было письмо от незнакомца, от человека, которого я настолько плохо знала, что позволила ему одурачить себя.

"Здравствуй, Ивенна! Возможно, ты удивлена тем, что я пишу тебе. Но я всё ещё чувствую ответственность за тебя и переживаю за твоё будущее".

В этом месте мне пришлось прерваться, чтобы не задохнуться от ярости. Сначала отправил меня сюда, а теперь переживает. Надо же!

"Всё уже было устроено. Ты могла бы жить в спокойствии и безопасности, и я не понимаю, каким образом ты оказалась в доме самого презираемого дракона империи".

Голос Николаса звучал в моей голове очень недовольно. Так обычно бывало, когда что-то шло не по его плану.

"Я опасаюсь, что тебя просто используют и обманут. Не стоит доверять первому попавшемуся преступнику. Я могу обеспечить твою безопасность и без подобных сомнительных связей. Но чтобы освободиться от них, потребуется твоё содействие".

Преступник. Самый презираемый дракон. Да что он вообще знает о Дэйроне? Гнев продолжал полыхать внутри меня.

"Мне пришлось потратить сотни золотых, чтобы узнать, как отправить тебе это письмо. Я надеюсь на разумное поведение с твоей стороны, ведь ты всегда была хорошей девочкой. Ивенна, мы с тобой всё же не чужие люди. Верь мне, и я смогу тебе помочь".

Мне не удалось сдержать смешок. До знакомства с Дэйроном я не видела в людях столь отчётливо стремление контролировать и подчинять. А ведь Ник был именно таким. Только он ещё не знал, что я стала другой.

Я перевернула листок и пробежала глазами постскриптум.

"Где ты оставила обручальное кольцо? Это фамильная драгоценность, ты знаешь, как она важна. Надеюсь, у тебя хватило ума не брать его с собой".

Это было последней каплей. Что-то внутри меня окончательно оборвалось, но оглушённая эмоциями я не почувствовала боли. Это кольцо Эстиларты передавали своим супругам из поколения в поколение. Быстро же оно понадобилось Нику снова.

Поднявшись, я достала кольцо из шкатулки и вышла с ним из дома. Перед глазами стояло лицо Сивеллы в день объявления приговора. Интересно, она уже знала, что меня ждёт?

Исполнив задуманное, я вернулась обратно и написала Нику короткий ответ.

"Я выбросила твоё кольцо в компостную кучу у своего нового дома. Если оно тебе нужно — приезжай и поищи".

Меня душило презрение. К Нику, который оказался ничтожеством, и к себе за то, что так долго не могла этого рассмотреть.

В кабинет к Дэйрону я спустилась со стиснутыми от гнева зубами. Дракон, похоже, ждал меня — ходил перед столом взад и вперёд. Когда я вошла, он, сердито хмурясь, приблизился и двумя пальцами выдернул сложенный листок из моей руки. Затем, ни слова не говоря, развернул и пробежал строчки глазами.

Я отвернулась, пряча выступившие слёзы. Дэйрон наверняка презирает меня не меньше, чем я сама.

Послышался мягкий смешок.

— Правда, выкинула в компост? Или просто пишешь так, чтобы он приехал?

Я закрыла глаза, и тёплые капли против воли потекли по щекам. Меньше всего хотелось показывать уязвимость перед драконом, но слёзы было уже не остановить.

Я ждала холодных насмешек, но Дэйрон неожиданно протянул мне платок и привлёк к себе, обнимая за плечи.

— Жалкое… ничтожество… — всхлипнула я, прижимаясь щекой к его пиджаку

Дракон согласно кивнул, задевая подбородком мои волосы.

— Продолжай.

— Мерзкий обманщик.

Над ухом прозвучал смешок.

— Назови его так, как он заслужил, не стесняйся. Ты уже была хорошей девочкой, это ни к чему не привело. Теперь можно побыть плохой. Здесь нет никого, кого это может шокировать.

— Предатель! Лживый трус и подлая тварь! Слизняк под маской человека!

Я отстранилась, чувствуя, как слёзы иссякают, а злость придаёт сил. Дракон выглядел таким спокойным, будто он не сердился ещё пару минут назад.

— Когда меня предали, рядом не осталось никого. И я долго жил с этой злостью, не щадил себя и никого вокруг. А надо было всего лишь признать, что совершил ошибку, доверившись не тому человеку. Не той. Злость разрушает. Не держи её в себе.

20

Дэйрон

С одной стороны, всё складывалось к лучшему. После того, как Дэйрон чуть не придушил засланного слугу, Ива сторонилась его. Оно и понятно, откуда юной леди из столицы знать, как именно даётся власть в местах вроде Пустоши. Но с другой стороны…

Чем больше она отстранялась, тем сильнее хотелось приблизить её к себе. Запустить пальцы в тёмный шёлк волос, вдохнуть аромат роз, который её сопровождал. Заставить забыть того, чьё имя заставляло её терять покой, и выпустить на волю ту Иву, что не давала покоя ему.

Дэйрон не осуждал её. Он знал, как глубоко в сердце может сидеть ядовитой занозой чей-то образ. Даже после предательства, после многих лет разлуки. Иногда только новое увлечение может исцелить от такого.

Тарк чувствовал, что вместе с Ивой приобрёл слабость. Мысли то и дело сворачивали не туда. Он терял хватку в делах, отвлекался на переговорах, заключил не самый выгодный контракт с Островом. Как будто его каменная броня треснула, и он перестал быть цельным. Ни к чему хорошему это не вело.

Поэтому холодность Ивы была на руку дракону. Но сквозь трещину в броне наружу проникало то, что должно было давно исчезнуть. Дэйрон думал, что этот демон давно покинул его, потерпев поражение, но оказалось, что всё это время он оставался внутри, накапливая силу. Теперь Тарк разрывался между желанием соблюдать договорённости с Ивой, и, наплевав на них, взять то, что по всем бумагам принадлежало ему.

Он оказался совсем не готов к чёрному чувству, которое обрушилось на него, когда среди писем в шкатулке мелькнула фамилия из брачного договора.

Эстиларт. Её бывший муж.

В глазах потемнело так, что ему захотелось среди бела дня зажечь свечу. Дэйрон говорил себе, что вмешательство бывшего мужа может испортить весь его план выйти на свободу, но правда была в том, что злился он не из-за этого. А из-за того, как Ива вступалась за наёмника, которого подослал Эстиларт. Из-за того, как она вцепилась в это ненавистное письмо.

Жаль, что он не спрятал его подальше — так спешил избавиться от него. Это для её же блага, убеждал себя дракон. Но на самом деле ему хотелось успокоить чёрного демона, ревущего внутри.

И этот демон замолк только когда он, наплевав на все приличия, прочёл её ответ. Дэйрон вдруг обнаружил, что может снова трезво мыслить. Насколько это было возможно рядом с Ивой.

Он сжимал её плечи и вдыхал её запах, с трудом удерживаясь от того, чтобы зарыться лицом в тёмные локоны. Боялся ослабить контроль и накрыть чуть припухшие от слёз губы своими.

Дэйрон знал, как ей больно. Он мог заглушить эту боль своими поцелуями, но понимал, что Ива должна пережить её, чтобы стать сильнее. А он будет рядом, чтобы хрупкая Ивенна выросла в вольную и несгибаемую Иву.

А пока что…

Он должен беречь её. От Пустошей. От Эстиларта. От всего мира.

Чёрный демон выползал всё больше, протискиваясь через узкие трещины в душе. Хватит играть в галантность. Ива должна понять, что пока они в Пустошах, он — её безопасность, и его слово — закон. А если продолжит упрямиться…

Он с удовольствием преподаст ей урок.

Ивенна

Я с трудом передвинула на нужное место очередной кристаллический куст и сердито выдохнула. Могла бы позвать Орма, но мне хотелось сделать всё самой. Таскание тяжестей хорошо помогало выплеснуть злость.

Никакой переписки. Никаких прогулок. Никакой жизни.

Я понимала, в чём дело. Дракон пытается уберечь меня от неприятностей. От столкновения с людьми Ника. И с его письмами.

И это меня злило больше всего!

Неужели он не понимает, что Николас Эстиларт остался в прошлом? То, как он вчера утешал меня, никак не вязалось с тем, что он сделал сегодня. Как будто Тарк одной рукой давал мне силы жить дальше, а другой подрезал крылья.

Я закусила губу, переставляя последний кристалл. Затем отошла на пару шагов, обошла по кругу и удовлетворённо хмыкнула. Получалось неплохо. Яркие пятна на неброском фоне, так, как это обычно бывает в природе. Осталось добавить последний штрих.

Зелёные камешки быстро нагревались под солнцем. К тому времени, как я разложила их по местам, солнце припекало так, что у меня начала кружиться голова, даже шляпка не спасала. От камней неуловимо пахло морской солью и чем-то горьким. Я наконец выпрямилась и осмотрела, что получилось.

Да, это, конечно, были не цветы. Но по крайней мере не унылое пыльно-белое пространство.

В кабинете Дэйрона приоткрылось окно. Послышалось сдавленное ругательство, и я с досадой потёрла лоб. Надо было предупредить дракона, что именно и сколько я взяла с его склада, но с утра я была слишком возмущена, чтобы вспомнить об этом.

Послышался хруст камешков под ногами. Дракон быстро приближался, и судя по морщинке между бровями и сверкавшим глазам, был крайне зол.

— Кажется, тебя вообще не стоит выпускать тебя из дома, — прошипел он, хватая меня за локоть.

21

Шляпка скатилась с головы от того, с какой скоростью Тарк потащил меня к дому. Двое слуг, грузивших что-то на телегу, с любопытством проводили нас взглядами. Пальцы дракона стальной хваткой сжимали моё плечо.

— Отпусти, — прошипела я.

Дракон втолкнул меня в кабинет. Таким злым я его ещё не видела.

— Да что случилось?!

— Где ты взяла аскорит?

Я, хмурясь, потёрла плечо. Наверняка на коже останутся синяки. В голове немного шумело, и мне никак не удавалось вспомнить, какой из камней назывался аскоритом.

— Там же, где и всё остальное. Он очень дорогой, да?

Дэйрон зарычал и метнулся к двери, но потом передумал. Он развернулся и угрожающе надвинулся на меня.

— Ты ждёшь меня здесь, на этом самом месте. Клянусь, если сдвинешься хоть на шаг, придётся тебя связать.

Я подавила внезапный импульс сделать шаг назад. Тарка сейчас явно лучше не провоцировать. Но какая-то часть меня, пользуясь шумом в голове, настойчиво подговаривала пошевелиться. И совсем не для того, чтобы бросить вызов дракону.

Дэйрон подошёл ещё ближе. Я протянула руку, останавливая его, но дракон её перехватил. Пальцы снова чувствительно впились в кожу.

— Перестань! Ты делаешь мне больно!

Тарк резко отпустил меня, поднимая обе руки вверх и отступая на шаг.

— Я не шучу, Ива, — угрожающе тихо проговорил он. — Один только повод, и я буду держать тебя связанной до приезда проверяющего.

Мне тоже было не до шуток. Не знаю, что его так взбесило, но дракон явно забыл, что мы с ним партнёры по договору, а не тюремщик и пленница. И сопротивляться было бесполезно — он гораздо сильнее меня. Захочет — свяжет, и никто во всём доме мне не поможет.

— Я поняла, — шёпотом ответила я.

От потемневшего взгляда дракона меня бросило в жар. Я чувствовала себя в ловушке, в опасности, но эта опасность не парализовала, а щекотала нервы.

Тарк с шумом втянул воздух.

— Стой здесь, — бросил он и быстрым шагом вышел из кабинета.

Несколько ударов сердца я не шевелилась, чувствуя, как капелька пота стекает по спине. Что это было? Угроза связать меня звучала не как наказание, скорее как желание. И самое страшное было то, что вероятность оказаться в полной власти дракона вызывала у меня не ужас, а щекочущее чувство в животе.

Под окном послышались торопливые шаги и неясные звуки. Поколебавшись, я всё-таки обернулась, незаметно выглядывая.

Дэйрон поливал разноцветные камни жидкостью из бутылки. Закончив, он отбросил её в сторону. Мелькнула искра, и мой каменный сад вспыхнул синим пламенем.

Какие-то из кристаллов, нагревшись в пламени, начали взрываться, раскидывая вокруг камни помельче. Я резко вдохнула. То, во что я вложила столько надежд, было уничтожено в считанные секунды.

Тарк вскинул голову и огляделся, заметив меня. Рассерженный взгляд сменился на победный. Он сделал неуловимое движение кистью, и один виток цепи сполз с запястья.

Я отступила от окна, чувствуя, что ноги начинают дрожать.

Я не… Я не позволю.

Я не его пленница.

Я даже не его жена.

Я подбежала к двери и выскочила в коридор, лихорадочно размышляя на бегу.

Вот теперь мне стало страшно за себя. Потому что казалось, стоит Дэйрону прикоснуться ко мне, я потеряю остатки воли и собственной гордости.

Я выбежала из коридора, чуть не врезавшись в сундук для тёти Лейны, который вытащили, готовя к погрузке.

"Подарок дойдёт меньше, чем через сутки. Стражники не тратят время на досмотр".

Слуги переговаривались где-то близко, у парадного входа. Я откинула крышку и с трудом вытащила ветвистые белые кристаллы, спрятав их в тёмный угол под лестницей. А затем влезла в сундук, закрыла крышку и зажмурилась, как ребёнок, который верит, что теперь его точно никто не найдёт.

Дэйрон будет в ярости. Но если я ничего не предприму, то выберу очередного мужчину с его правилами, а не себя.

Снаружи раздались приглушённые голоса. Сундук приподняли сначала с одной, потом с другой стороны, опоясывая ремнями. Последний большой кристалл въехал в меня, больно впиваясь в кожу отростками, но я лишь плотнее сжала губы.

Меньше чем через сутки я буду у тёти. К демонам дракона с его цепями! И Ника туда же! Тётя Лейна поможет мне начать новую жизнь.

Я сжала плечо, отозвавшееся болью после стальных пальцев Дэйрона.

Даже если меня обнаружат по дороге, я смогу откупиться камнями и укрыться в Острове на время, пока дракон не поймёт, что со мной так нельзя.

Сундук приподняли. Мы с кристаллом и мелкими камешками на дне поплыли в воздухе, потом ухнули вниз и наконец мерно затряслись в телеге. Только тогда я позволила себе открыть глаза.

Чутьё подсказывало, что дорога поворачивала и петляла. Временами совсем рядом был слышен стук копыт и голоса. Должно быть из соседних повозок, движущихся к границе. Но постепенно звуки стихли. Телега недолгое время катилась по мягкому грунту вместо каменных плит и наконец остановилась.

Где-то рядом слышались неразборчивые разговоры и фырканье лошади. В голове наконец-то перестало шуметь, и я обнаружила, что несмотря на поспешное решение, остаюсь абсолютно спокойна. Мне удалось вырваться из лап дракона. Даже если что-то пойдёт не по плану, я со всем справлюсь.

Через щелки в сундук проникал прохладный воздух. И я сохраняла спокойствие, пока снаружи не потянуло дымом.

Что-то горело совсем близко. Дым постепенно заполнял небольшое пространство. Голоса снаружи смолкли, и я попыталась откинуть крышку, но та была надёжно пристёгнута ремнями.

— Вот же…

Я напряглась, пытаясь поднять крышку. Щель стала шире, но теперь через неё проникало ещё больше дыма.

Я закашлялась. Глаза слезились и действовать приходилось на ощупь. Руки нашарили среди камней на дне один плоский. Если получится просунуть его под крышку, можно попытаться сбросить им ремень.

Воздух в сундуке стал жарким и едким, но паники не было. Свобода была близко, каким-то ремням меня не остановить.

Загрузка...