– Миледи, ваш супруг прислал вестника! – В мою комнату забегает служанка. – Он возвращается!
– Возвращается?
Моё сердце замирает, я не видела супруга долгих двенадцать месяцев.
Конечно, я очень счастлива, что наконец-то его снова увижу.
Я по нему очень скучала. Но есть одно «но». Я поворачиваюсь к зеркалу, внимательно рассматриваю своё отражение.
Небольшие морщинки вокруг глаз, потускневший взгляд, и мои волосы уже давно не такие пышные и густые, как раньше.
Неудивительно.
По человеческим меркам, мне немного за сорок, а вот моему мужу уже больше двухсот лет, но он дракон.
И он выглядит точно так же, как тогда, когда мы встретились с ним в первый раз.
Я всегда понимала, что я обычный человек, а он дракон. И рано или поздно наша разница в возрасте будет видна. Но не думала, что это случится так скоро.
Я беру с туалетного столика маленькую зелёную бутылочку, наливаю несколько капель на указательный и средний пальцы, а затем медленными круговыми движениями втираю зелье в кожу.
Приятный аромат ванили распространяется по комнате.
Нет, оно не замедляет старение. К сожалению, таких зелий не существует. Оно только временно скрывает мой возраст.
Жаль, ненадолго.
– Миледи. – Служанка подходит ко мне и становится за моей спиной. – Вы выглядите просто прекрасно.
– Прекрасно для своих лет. Но не прекрасно для Дракара. Когда мы познакомились, я была молода.
– Но он выбрал вас. Он на вас женился.
– Значит, понимает, что рано или поздно я постарею.
Я ещё раз рассматриваю себя в зеркале. Мне не нравится то, что я вижу.
Я тянусь за серебряной расчёской, на которой начертаны магические руны. Она должна скрывать седину и делать мои волосы более густыми.
Но замечаю, что последние месяцы это совершенно не помогает.
Служанка берёт расчёску из моих рук и начинает медленно расчёсывать мои волосы.
– Я боюсь, что в один момент он меня оставит.
– Конечно, не оставит, – говорит служанка Мэй. – Он вас любит. Мы все это видим. То, как он на вас смотрит… Он вас не оставит. Не волнуйтесь об этом. У вас семья, две чудесные дочери.
– Для дракона счастье – это наследник, сын. А сына я так и не смогла родить. И, вероятнее всего, уже не смогу. Мэй, мне уже сорок пять. Даже с помощью магов и зелий это будет очень сложно. Ты же понимаешь, следующей может родиться точно так же девочка? Дракар сегодня приедет из Эльфийского королевства, а затем снова должен уехать. У меня будет очень мало времени, всего лишь пара месяцев, чтобы успеть забеременеть. А в моём возрасте…
– Вы не волнуйтесь, я вам обязательно помогу.
Мэй убирает расчёску, подходит ко мне с правой стороны и присаживается на корточки. Берёт меня за руки и смотрит в глаза.
– Мне недавно рассказали про одну невероятную целительницу. Она живёт в соседнем посёлке. Если вы хотите, мы можем попробовать к ней съездить. Говорят, что ее зелья творят чудеса. Если вы выпьете его, то непременно забеременеете.
– Мальчиком? – спрашиваю я.
– Этого она обещать не может. Но вы точно забеременеете.
Для меня неважно, мальчик или дочь.
Я была бы рада любому ребёнку. Своих девчонок я очень сильно люблю.
Но вот Дракар – я знаю, что он мечтает о сыне. И так боюсь, что он вернётся и…
Нет, об этом даже думать сейчас не могу.
Тут дверь резко открывается, и я вижу на пороге Дракара.
Он все еще в дорожной одежде, его сапоги в пыли. Волосы собраны на затылке. На щеке появился новый шрам, который протягивается от брови к скуле.
На секунду я замираю и не могу поверить своим глазам.
Муж вернулся.
Наконец-то! Я по нему так скучала!
Я тут же бросаюсь к нему, чтобы обнять, вдохнуть родной аромат, но он резко говорит:
– Мэй, выйди. Нам с женой нужно поговорить.
Я замираю на полпути. Сердце бьётся чаще.
Я уже чувствую, что он сообщит мне новость, которая мне совершенно не понравится.
Мэй быстро выскальзывает из комнаты и очень тихо прикрывает дверь.
Я все еще стою на месте. Хочу прикоснуться к своему мужу. Дотронуться, обнять.
Но я вижу по его состоянию, что лучше этого не делать.
– Как прошла поездка? – тихо уточняю я.
– Все удачно, успешно. Мы заключили союз. Больше проблем на границе не будет.
– Не будет? Это прекрасные новости, – улыбаюсь я и делаю шаг вперед.
Но муж быстрее преодолевает расстояние между нами. Он обнимает меня за талию, проводит кончиками пальцев по моей щеке, притягивая к себе.
– Миледи, миледи, – сквозь туман я слышу голос Мэй.
Я чувствую, что к моему лицу прикладывают, что-то прохладное, аромат тимьяна и апельсина наполняет нос. Я ворочаюсь и медленно открываю глаза.
– Миледи, вы были без сознания почти сутки, я уже боялась, что вы не очнетесь.
Я медленно поворачиваю голову вправо.
Вижу, что Мэй сидит рядом с моей кроватью.
Она опускает полотенце в небольшую мисочку, смачивает его водой, выжимает, а затем снова протирает моё лицо.
– У вас был жар, и вы потеряли сознание. Вы так плохо выглядели, миледи, я волновалась.
– Где мой муж? Где Драккар?
Я опираюсь на руки и пытаюсь сесть.
Мэй тут же вскакивает со своего места и подкладывает мне подушки под спину.
– Не волнуйтесь, он в замке, все хорошо, он здесь.
В моё сознание медленно возвращаются воспоминания. Я помню слова, которые Драккар сказал мне перед тем, как я потеряла сознание.
Никогда я не была такой слабой. Но эта новость, она ошарашила меня.
– Где Дракар? Я хочу с ним поговорить. Он...
– Он в замке, не волнуйтесь.
– Он один? – Я хватаю Мэй за руку и ближе наклоняюсь к ней. – Мэй, я умоляю тебя. Прошу, скажи мне, что он один. Он не привез ее сюда? Наши дочери, они не должны ее видеть.
– Мне жаль, миледи, мне так жаль. Мне правда жаль.
Мэй прижимает руки к груди и начинает плакать. Я вижу, что ее лицо побледнело, а под глазами залегли синяки.
Похоже, эти сутки дались ей непросто.
– Где он?
Я быстро поднимаюсь с постели, но понимаю, что зря это сделала. Голова все еще кружится, а ноги слабы.
Неудивительно, если я сутки лежала в постели.
Я с трудом захожу к окну и выглядываю во двор, потому что слышу оттуда какие-то голоса.
Наша беседка, увитая бордовыми розами, которые я сажала сама. А за столиком сидит незнакомая девушка.
У нее длинные рыжие волосы, гладкие, отливают будто шелк. Заостренные уши. Она худенькая, стройная и молодая.
Эльфийка.
Все знают, что эльфы живут ровно столько же, сколько и драконы.
Не могу дышать. Хватаюсь за край подоконника и чувствую, что снова лишусь чувств, потому что рядом с этой эльфийкой сидит моя дочь.
Старшая. Миранда. Они о чем-то весело беседуют, смеются.
Не могу поверить своим глазам.
– Миледи, вам лучше прилечь. Вам еще рано вставать с постели.
Мэй осторожно берет меня за плечи и ведет обратно к постели. Ноги подгибаются, но я стараюсь найти в себе силы.
Неужели он прямо сейчас привел ее домой?
Он даже не дал времени…
Он познакомил ее с нашими дочерьми!
Мэй усаживает на меня на постель, пытается уложить.
Но я отказываюсь.
В комнату влетает Дракар.
– Очнулась? – Драккар медленно идет к постели, – твое здоровье становится все хуже. Ты даже эту новость не смогла перенести без истерики.
– Истерики…
Я лишилась чувств, не кричала.
Это от меня не зависит!
– Ты слаба. – Продолжает Драккар, а мне нужен наследник, за двадцать пять лет ты не могла его родить. – Селестия уже тут.
– Я видела, она разговаривает с Мирандой.
Он так просто об этом говорит. Видимо, Селестия теперь полностью займет мое место.
– Да, разговаривает. Сейчас мы обсуждаем праздник в честь присоединения Селестии к семье. Прибудет ее отец и другие высокопоставленные члены общества Эльфийского королевства. Поэтому я попрошу тебя без сюрпризов. – Ледяным тоном заявляет муж.
Сюрпризы в нашей семье приносит только мой муж, и по какой-то причине неприятные.
– Ты хочешь, чтобы я уехала? Покинула дом?
– Пока не решил, – говорит Драккар. – Постарайся не создавать конфликтов, я посмотрю на то, как ты себя ведешь и решу.
Драккар выходит из комнаты, а я поворачиваюсь к Мэй.
– Миледи, мне так жаль, – говорит Мэй, будто это она виновата в поведении Дракара.
Но не понимаю, что никто не виноват, кроме него.
– Он всё им рассказал, он всё рассказал девочкам?
Единственное, о чём я сейчас переживаю больше, чем о себе, так это о дочерях. Не представляю, как они отнесутся к этой новости.
– Я не знаю, миледи.
– Мэй, помоги мне одеться.
– Миледи, но вы слишком слабы. Вам лучше лежать. Не вставайте с постели.
– Мне не стоит сейчас лежать. Я не могу этого допустить. Он говорит, что я уже слишком стара для него…
– Нет, он сказал не так!
– Но он это имел в виду, именно это. Когда он женился на мне, то прекрасно понимал, что я человек, и спустя годы буду выглядеть совершенно иначе. Мы оба это понимали, и я думала, что он это принял, но оказывается, что нет. Он нашел другую, молодую эльфийку, на которой хочет жениться.
Мэй нехотя помогает мне одеться, и я выбираю простое платье, которое хорошо подчеркивает мою фигуру.
Корсет, затем накидку.
Сажусь у зеркала и прошу Мэй помочь мне с волосами. Она заплетает их в косу, затем укладывает ее обручем на голове.
Я снова рассматриваю свое его лицо. Действие зелья уже закончилось. Я снова вижу небольшие морщинки. Не могу сказать, что выгляжу уже плохо. Мне даже нравится мое отражение. Но я понимаю, что я выгляжу не так, как хочет Дракар.
Может быть, я должна сейчас покинуть этот дом?
Но я не могу решиться. Я же не оставлю своих дочерей?
Да, они уже взрослые, и перед ними открыты все двери. Они уже устраивают свою личную жизнь. Но как же я могу их оставить?
Не сейчас.
– Миледи, еще что-то нужно? – Спрашивает Мэй, заканчивая с моей прической.
– Нет.
Мэй уходит, я вижу печаль в ее глазах. Она долгие годы преданно мне служила, но, похоже, мне нужно привыкать к новой жизни.
Я из небогатой семьи и привыкла работать руками, даже если мне придется теперь жить самой и зарабатывать себе на еду, то, конечно, я с этим справлюсь.
Но я не представляю, как сейчас начать жить заново. Мой муж нашел другую женщину моложе, чем я красивее, чем я, и он просто в один день выставляет меня из дома.
Я думала, что когда он вернется, то мы снова будем счастливы. Как же я ошибалась!
Не знаю, что с ним произошло в эльфийском королевстве, но он очень сильно изменился. И это разбивает мне сердце.
Я поправляю накидку, стоя возле зеркала, и собираюсь покинуть комнату, когда дверь медленно открывается.
Это Мишель.
– Мам, мне сказали, что ты очнулась. – Мишель вбегает в мою комнату, и крепко меня обнимает. – Как же я рада, папа не разрешал к тебе заходить, не хотел, чтобы я видела тебя в таком состоянии.
Дочка отступает на шаг, продолжает держать меня за руки.
– Ты отлично выглядишь, такая красивая. Я так рада, что с тобой все хорошо.
– Спасибо, доченька. Как ты, как ваши дела?
– Мы познакомились с Селестией, – говорит дочь, и мое сердце вздрагивает.
– Отец вам рассказал?
– Да, он сказал, что она теперь будет членом нашей семьи, но я не очень поняла, что это значит, но это неважно. Главное, что скоро будет праздник. Ты слышала про праздник? Это будет просто невероятно! У нас будут эльфийские угощения и Селестия сказала, что научит меня интересным приемам эльфийской магии. Это же замечательно?
– Да, конечно. Замечательно.
Я удивлена. Получается, он не сказал дочерям, что женится.
Может быть, он не сказал только Мишель?
– А где твоя сестра?
– Она была внизу. Пойдем скорее. Ой, ты, наверное, еще слишком слаба. Давай я ее позову, чтобы она тебя увидела. Она тоже так волновалась.
– Нет, я сама сейчас к ней спущусь. Пойдем, я чувствую себя лучше.
Я чувствую очень сильную слабость. Кажется, сейчас просто свалюсь с ног, но я хочу увидеть эту женщину. Хочу ей посмотреть в глаза. Хочу узнать, как она посмела ворваться в нашу семью и разрушить ее.
Мы спускаемся по лестнице, затем идём через большую гостиную и выходим к саду.
Я сразу же вижу Селестию, она стоит у беседки, рассматривает кусты с розами. Она касается пальчиком твердых бутонов и кривится.
– Ужасные розы! Кто садовник? Кто додумался посадить этот ужас? Я хочу нанять нового. Это просто кошмар. Нужно обязательно перевести другой сорт из моего королевства. Этот сад меня полностью не устраивает. Я все переделаю.
– Мама, что она такое говорит? – Шепчет Мишель.
Я сжимаю руки дочери, затем улыбаюсь, я говорю:
– Милая, иди в дом, а я поговорю с нашей гостьей.
– Ты не смеешь так разговаривать со мной, в моей доме, – я стараюсь говорить уверенно, но мой голос стихает.
– Дракар сказал тебе, что я стану его женой? И рожу ему сына?
– Сказал. – Поджимаю губы, стараясь сохранять самообладание. – Но это не отменяет того, что это все еще мой дом, и ты не имеешь права так со мной разговаривать, тем более рядом с моими дочками.
– Я буду делать все, что захочу.
Селестия двигается в мою сторону. Она и правда очень привлекательная. Тонкая талия, округлые бедра, очень красивые черты лица. Ее кожа гладкая, будто фарфоровая, а волосы кажутся идеальными. Да, она прекрасна и молода. И такой останется еще много лет, потому что она эльфийка.
А все знают, что эльфийки живут гораздо дольше обычных людей.
Я продолжаю стоять на своем месте, сжимаю руки в кулаки. Изо всех сил стараюсь не сказать лишнего. Я помню слова Дракара. Он будет наблюдать за мной, а иначе выгонит из дома.
Я не знаю, куда мне идти. Возвращаться в свою прошлую жизнь, в свою деревню, из которой я попала в семью Дракара? Я не готова. Но, конечно, если у меня не будет другого пути, я туда вернусь.
Но сейчас я очень хочу поставить эту наглую эльфийку на место.
– Я переделаю здесь все, – продолжает Селестия. – Этот сад просто отвратителен. Не знаю, кто ваш садовник, но я его уволю.
– Это мой сад. Это мои цветы.
Её слова бьют, как ножом по сердцу. Я считаю свой сад самым красивым и заботливо отношусь к каждому растению. У меня нет ни капли магии. Так сложилась моя судьба, что я абсолютно пуста. Но у меня есть талант. Любое растение, которое я сажаю в землю, вырастает.
Я очень люблю ухаживать за своими розами. И провожу в саду довольно много времени. Я не представляю, что со мной будет, если она уничтожит все, за чем я ухаживала долгие годы.
Селестия касается кончиками пальцев распустившейся розы и смотрит на меня. Затем берет бутон, сжимает его в кулак, сдавливает и распрямляет пальцы. Лепестки роз осыпаются на землю.
– Я уничтожу тут все. И тебя в том числе. Я не терплю конкуренции. Можешь идти собирать свои вещи, на моем празднике тебя не будет. Не хочу чтобы мои гости испугались тебя. Ты человек, обычный человек без капли магии, даже смотреть на тебя противно.
– Противно тут смотреть только на тебя, ты принцесса, а ведешь себя…
Я не заканчиваю фразу, разворачиваюсь и иду в дом, гордо задрав подбородок.
Может быть, со стороны я и выгляжу уверенной, но чувствую себя совершенно наоборот. Моё тело дрожит, а ноги подкашиваются. Хочется упасть прямо здесь на ступеньках и разрыдаться.
Я всё ещё не могу поверить в то, что происходит.
Мой муж, Дракар, с которым я прожила столько лет, хочет от меня избавиться. Он нашел себе другую молодую жену, и я больше ему не нужна.
Я понимаю его желание иметь сына, но не думала, что дойдет до подобного.
Как только захожу в дом, то тут же сталкиваюсь с Дракаром. Он смотрит на меня с такой ненавистью, будто это я виновата в произошедшем.
– У тебя возник конфликт с Селестией?
– Я бы не назвала это конфликтом. Скорее определение границ в этом доме.
Я поправляю свою юбку и смотрю себе под ноги. Но не потому, что смущаюсь, а из-за того, что не могу смотреть спокойно в глаза мужу. Если я посмотрю, то разрыдаюсь.
Мне хочется броситься к нему и умолять объяснить, что происходит, и почему он так резко поменял свое отношение ко мне, потому что я абсолютно ничего не понимаю.
Он никогда не был очень нежным или добрым, но то, что происходит сейчас… Я его совершенно не узнаю.
– Я думаю, тебе лучше уехать.
Слова бьют наотмашь.
– Если я уеду, то только с дочками.
– Не вижу в этом смысла. Девочкам нужно привыкать к высшему обществу. Тем более скоро праздник. Приедут высокопоставленные лица из Эльфийского королевства. Им стоит с ними познакомиться.
– Я как мать должна быть с ними и подготовить их ко всему.
– А разве ты можешь их подготовить? – Я слышу за своей спиной голос Селестии. – Нет, я ни в коем случае не говорю о том, что ты плохая мать. Но у нас в Эльфийском королевстве есть свои правила и определенные требования к тому, как должна выглядеть девушка на балу. Я помогу твоим дочерям, не волнуйся. Ты выглядишь уставшей. – Селестия подходит ближе ко мне. Она улыбается и смотрит на меня с такой заботой, будто мы давние подруги. – Синяки под глазами. Ты случайно не заболела? Я бы не хотела быть причиной этому. Может быть, дорогой Дракар, ей лучше уехать на некоторое время, отдохнуть? Ты говорил, что у вас есть чудесный домик в лесу. Свежий воздух пойдет тебе на пользу. Ты же понимаешь, что в твоем возрасте нужно заботиться о своем здоровье. Одной магии тут не поможешь.
– Селестия, я разберусь сам, – твердо говорит Драккар, – готовься к приему гостей.
Селестия, шурша юбками, уходит, а мы с мужем остаемся вдвоем.
– Я не понимаю, Драккар, чем заслужила такое унижение.
– Я предлагаю тебе уехать, — говорит Дракар. – Тогда всё происходящее обойдёт тебя стороной. Мы оба понимали, что рано или поздно подобное может случиться. Имоджен, ты человек. И ты знаешь, твой век недолог. Наши дочери получили магию от меня. Не такую сильную, как я бы хотел, но все же они гораздо выносливее любого человека, и в том числе тебя. Им нужно развиваться. Им нужно растить свои силы.
– И мы с тобой договаривались о том, что дадим в Магическую академию. Наймем им лучших магов. Я не хочу чтобы эта женщина влияла на моих дочерей.
– Наших дочерей, – поправляет Драккар, – Между нашими королевствами заключен союз. Это очень важно.
– Я не лезу в эти политические дела и понимаю, что не могу никаким образом влиять на твоё решение, Дракар. Но прошу не забывать, что я провела с тобой двадцать лет. Я родила тебе двух прекрасных дочерей, которых мы оба любим и о которых заботимся. И я прошу только одного — не разлучай меня с ними. Если ты хочешь избавиться от меня, если ты хочешь выгнать меня из дома, то я соглашусь и уйду. Но только не лишай меня возможности общаться с дочками.
– Они будут приезжать к тебе. Я не буду запрещать вам видеться.
От холодности мужа мне становится нестерпимо больно.
Я все еще не могу поверить, что он так разговаривает со мной, будто я посторонний и чужой ему человек, будто мы не жили вместе двадцать лет.
Первые годы нашей жизни мы надеялись, что у меня откроется магия. Я даже ходила по разным целителям и прорицателям, но абсолютно ничего не помогало.
Ближе к тридцати годам я начала пользоваться магическими зельями, чтобы улучшать свою внешность. Тогда мне Дракар говорил, что это абсолютно необходимо, и я прекрасно выгляжу и хорошею с каждым годом. Но затем что-то стало меняться, и в наших отношения.
Когда мы только встретились с Дракаром, то и считали, что наш брак принесет счастье всему королевству. Раньше земли Дракара были покрыты снегом и льдом, но после заключения нашего брака что-то изменилось.
Снега начали таять, а из земли прорываться небольшая зеленая трава. С каждым годом растительности становилось все больше. Поля становились плодороднее, а снег остался только на горных вершинах.
Дракар всегда говорил, что я принесла процветание его королевству. Но, видимо, все изменилось.
Видимо, он так больше не считает.
– Я соберу свои вещи и сегодня же вечером уеду.
– Ты можешь остановиться в нашем загородном домике.
– Нет, Дракар. Я этого не хочу.
Я вылетаю из комнаты и быстро бегу в себе в спальню. Я не знаю, по какой причине я отказалась. Может быть, это и глупо. Но у меня сейчас такое желание спрятаться, сбежать, скрыться, чтобы он даже не знал, где я.
Не знаю, по какой причине. Может быть, это глупый поступок, и я потом об этом пожалею. Но сейчас поступить иначе не могу.
Я захожу в свою комнату, достаю из шкафа сумку и начинаю собирать вещи. Выбираю самые простые и удобные платья, которые могут пригодиться мне в дороге.
Также беру два брючных костюма, удобную обувь. Нахожу на туалетном столике немного зелий для лечения. Также складываю их в сумку. Беру маленький мешочек с деньгами.
Мне никогда не были нужны деньги. Всегда обо всем заботился Дракар и его слуги. У меня остались кое-какие сбережения и украшения, но я никогда не задумывалась о том, что мне придется думать о своем пропитании.
Когда вещи собраны, то я переодеваюсь в брючный, дорожный костюм. Рассматриваю себя в зеркало. Мне нравится свое отражение. Главное, не сравнивать себя с Селестией. Конечно, она более стройная и изящная.
Беру сумку и ставлю ее у выхода. Я не могу просто так сбежать. Мне нужно попрощаться с дочками.
Не успеваю покинуть комнату, как ко мне забегает Мэй.
Она прикладывает руки к щекам и кричит.
– Вы не представляете, вы не представляете, что она здесь устроила!
– Кто устроил Мэй? Успокойся! Что случилось?
– Эта эльфийка! – шепчет Мэй. – Это просто кошмар! Вы должны это увидеть. Пойдемте со мной!
– Где Драккар, почему ты не позвала его?
– Он ухал, скорее, миледи.
Мэй бежит впереди, хотя по ее телосложению, не скажешь что она может быть такой быстрой и ловкой. Я следую за ней.
Мы спускаемся на первый этаж, и выходим в сад.
Мэй остается у входа, и приложив руки к щекам тяжело вздыхает, а я спускаюсь по ступенькам, наблюдая, как Селестия вырывает мои кусты с розами с корнем.
Конечно, же она не пачкает свои изящные пальчики, она все делает магией. У меня сердце болит, когда я вижу, как очередной куст вырывается из земли и отбрасывается в сторону.
Каждое растение я сажала сама, ухаживала… а сейчас…
– Пришла? – Селестия поворачивается ко мне, – пришла посмотреть, как я привожу сад в порядок? Твои розы конечно по-деревенски милы, но моя родня из другого общества, я не могу показать им такую безвкусицу.
Мои руки дрожат, и я изо всех сил стараюсь не наброситься на Селестию. Я не могу этого сделать.
Селестия не просто девка, которую Драккар привел в дом, она принцесса Королевства Эль-Тиш-Эхэль, а это значит, что , если я нанесу ей вред, то это будут рассматривать как объявление войны.
Селестия это отлично знает.
Она не трогает меня, а я ее, но при этом она сейчас уничтожает мой сад, уничтожает то что я люблю всей душой.
Селестия взмахивает рукой и эустомы, которые я недавно только высадила, ломаются у основания стебля, лепестки, нераспустившихся бутонов осыпают землю.
– Ты понимаешь что тягаться со мной бесполезно? – Селестия подходит ко мне вплотную и смотрит в глаза.
– А я этого не делаю, – я покачиваю головой, – какой в этом смысл?
– Правильно. Ты знаешь что ты всего лишь человек, ты слаба, еще и ни капли магии в тебе нет. А вот твои дочери… Особенно младшая, в ней много силы. Но это, конечно же заслуга Драккара, а не твоя. Я обучу ее всему что знаю, она станет сильным магом.
– Моя дочь не нуждается в твоих знаниях. Она скоро поедет в магическую академию, – стараюсь говорить спокойно, но мой голос предательски дрожит.
Я понимаю что делает Селестия, она пытается меня вывести из состояния равновесия, но это сложно. Я сейчас нахожусь в состоянии сильнейшего стресса и удивить меня сложно.
Она хочет забрать у меня все самое дорогое.
Она хочет меня сломать.
Со сломленным человеком бороться проще, вот только она не понимает, что я бороться не собираюсь.
Не вижу в этом смысла.
Во мне есть ярость и нев, но я не хочу его направлять на Селестию. Поэтому делаю медленный вдох и говорю на выдохе, спокойным голосом.
– Ты забрала моего мужа, уничтожила мой сад, а теперь хочешь забрать моих дочерей. Вот только даже, если ты будешь учить моих дочерей, то моя связь с ними от этого не исчезнет. Я их мать. Ты этого не изменишь. Ты уничтожила мои розы? Пусть. Все равно я покидаю этот дом.
– Покидаешь?
– Да, я собрала вещи.
Селестия хлопает длинными ресницами и смотрит на меня с полным непониманием, видимо она ожидала другой реакции.
Но что я могу сделать? Я люблю своего мужа, но он сделал свой выбор и все что мне остается это принять, заглушить боль в сердце и постараться двигаться дальше.
Я разворачиваюсь и иду обратно в дом, мимо испуганной Мэй.
– Постой! – Кричит Селестия, – ты что просто так уйдешь? Просто все бросишь? Не верю. Это уловка!
Я делаю несколько быстрых шагов и уже почти покидаю комнату, но Селестия хватает меня за руку, заставляя остановиться.
– Какое тебе дело? – Я немного повышаю голос. – Ты победила. Ты займешь мое место, что ты еще хочешь?
Я тяжело дышу и смотрю в глаза Селестии, ее лицо резко смягчается и она тихим голосом говорит.
– Я хочу дружить.
– Дружить?
– Конечно, – заявляет врунья, – я не хочу конфликтов, все-таки ты первая жена Дракара, мать его детей, я уважаю Дракара и его выбор.
Я в шоке от этих слов, и сразу не понимаю почему она говорит подобное.
Но затем слышу голос Драккара за своей спиной.
– Что тут происходит?
– Ничего, – улыбается Селестия и смотрит на него так, будто только его заметила, – мы познакомились с Имоджен, ты же не против нашего общения?
Я делаю шаг назад, не верится что она так легко его обманывает, она бы и меня обманула, если бы я не видела её истинное лицо.
Я отступаю назад, а затем смотрю на своего мужа.
На языке вертится столько слов, но я не вижу смысла что-то говорить. Зачем? Какой в этом смысл?
Он уже сделал свой выбор, принял решение, и я понимаю, что он его не отменит. Никакие слова, сказанные мной, не исправят данную ситуацию.
Да, мы прожили с Дракаром двадцать лет, и у нас две прекрасные взрослые дочери. Но я человек. Мой век недолог.
Он все правильно сказал. Он дракон, и ему, как правителю, нужна жена.
Я не могу ей быть. Рано или поздно это бы случилось.
Конечно, я бы хотела, чтобы это было не при моей жизни. Но я все еще жива. И я не собираюсь просто так сдаваться.
Я отхожу от двери, все еще поглядывая на Дракара.
Я прекрасно понимаю, что он мне ничего не скажет и не сделает ничего такого, что исправить ситуацию, поэтому говорю:
– Драккар, я сейчас зайду к дочерям и попрощаюсь с ними. Затем заберу вещи и буду уезжать.
– Тебе подадут карету и отвезут в наш загородный дом.
– Нет я не поеду загородный дом.
– Но куда ты собралась?
– Я вернусь в Фаррен, в свой родной город.
Дракар удивленно на меня смотрит. Он знает, из какой глуши я приехала. И он знает, насколько я не любила это место.
Но сейчас я готова вернуться даже туда.
Я хочу поехать туда, откуда все началось.
Не знаю почему. Но какое-то внутреннее чувство, пусть я назову его интуицией, подсказывает, что я должна это сделать.
– Прощай, – никогда не думала, что наше расставание будет вот таким сухим и холодным.
Я выхожу из комнаты, быстро поднимаюсь на второй этаж и иду в комнату Мишель. Мои дочери сидят на полу и рассматривают какие-то книги.
Весело смеются, что-то обсуждают.
А когда замечают меня, то улыбка пропадает с их лиц, будто они все поняли сразу.
– Мои хорошие, мне нужно с вами серьезно поговорить. – Я подхожу ближе к дочерям и опускаюсь рядом с ними на пол. – Я не знаю, какие правильные слова подобрать и как это сказать. Я не знаю, как вам все объяснить. Подобное рано или поздно должно было произойти. Я уезжаю.
– Мама, куда ты уезжаешь? Как это уезжаешь? – Спрашивает Мишель.
Конечно, они не ожидали. Я еще никогда не покидала дом одна. С самого рождения дочерей, если я ездила в какие-то небольшие путешествия, но то только с ними или с Дракаром.
Я всегда была дома, всегда была рядом с ними.
– Девочки мои, вы уже взрослые, вы уже настоящие женщины. Я вас не оставляю ни в коем случае. Я с вами не прощаюсь навсегда, мы с вами увидимся. Но на данный момент мне очень тяжело и сложно. Я бы хотела какое-то время побыть одна. Поэтому я уеду в свой родной город.
– Мама, когда ты вернешься? У нас же скоро праздник, и… – Начинает Мишель, но старшая сестра хватает ее за руку.
– Послушай, мать.
По глазам я вижу, что старшая дочка понимает, что происходит.
– Мои девочки, ваш отец дракон, и вы об этом знаете. Вы понимаете, что я просто человек. Мне больно это говорить и неприятно. Я бы не хотела говорить вам этих слов, но ваш отец… Ваш отец женится на Селестии.
– Что? – Мишкль удивленно смотрит на меня. – Нет! Я против!
Мишель прикрывает лицо руками и шепчет.
– Нет мам, такого не может быть. Ну как он… вторая жена...
Миранда берет сестру за руку и говорит:
– Дай маме закончить.
– Спасибо. Да они женятся. Ваш отец дракон, а я человек, мои годы уходят. Я не могу с этим ничего сделать, ни одна магия не способна остановить время.
– Но, мама, не может он так с тобой поступить… – Плачет Мишель. – Я не приму, я не соглашусь, я не признаю в ней мачеху. Она мне не нравится, она высокомерная заносчивая! Ненавижу! Ненавижу!
Мишель вскакивает на ноги выбегает из комнаты.
– Мне это не нравится, но мы ничего не можем с этим сделать. – Говорит Миранда спокойным голосом.
Я даже не знаю, чья позиция мне сейчас ближе Мишель или Миранды.
Я поднимаюсь на ноги и Миранда тоже.
Мы обнимаемся. Я вдыхаю еще раз аромат своей дочери, как же я сильно ее люблю и не представляю, как перенесу разлуку.
Я целую дочку в щеки, снова обнимаю и говорю.
– Если что-то произойдет, сразу отправляй мне вестника, хорошо? Я найду Мишель и попробуй с ней попрощаться.
– Она, скорее всего, прячется в саду. Ну, ты знаешь, у фонтана.
Я выхожу из портала, который находится на окраине Фаррена.
Я вымотана несколькими переходами, которые дались мне сложнее чем я думала.
Это ещё одно напоминание, что я просто человек.
До города рукой подать, и я уже представляю, как остановлюсь в местном постоялом дворе и рухну в постель. Усну до самого утра.
Мне нужно выспаться и восстановиться. Я и правда не думала, что так сильно устану.
Но я не спешу идти в город. Мне страшно. Не представляю, как меня там встретят.
Я там родилась и выросла. И уехала только перед самым замужеством. Моя жизнь там не была простой. Из родных никого не осталось, но знакомых еще очень много.
Меня там недолюбливали, а все из-за того, что у меня не было магии. Хотя я родилась в семье магически одаренных людей.
Затем я познакомилась с Дракаром, и он взял меня в жены. Я думала, что никогда не вернусь сюда. И сейчас я до конца не понимаю почему мне хочется снова посетить родной город.
Это интуиция. Что-то внутри подсказывает мне, что я должна это сделать.
Я иду по узким улочкам вдоль домиков с белыми стенами и красной черепичной крышей, такие маленькие и уютненькие.
Вспоминаю, как провела здесь детство и свою юность.
Прохожу мимо булочной, где будучи еще подростком покупала самую вкусную сдобу, заглядываю через витрину и вижу там господина Жэро.
Останавливаюсь, машу ему рукой. Мужчина сначала смотрит на меня, прищуривается, затем его брови подскакивают вверх.
Он тут же выскакивает из-за прилавка и идет ко мне, я захожу в магазин.
– Имоджен! Это ты? Я не верю своим глазам! Какой прекрасной женщиной ты стала.
– Вы преувеличиваете, я с дороги, очень устала и вымотана.
– Ты выглядишь просто потрясающе, моя девочка. – Мужчина вытирает руки о фартук, а потом протягивает ко мне руки. – Дай я тебя обниму. Говорят ты стала супругой самого Дракара, да?
Я киваю. Хочется добавить, что я теперь бывшая супруга, но пока я не готова это произнести вслух.
– Ты надолго там к нам, Имоджен?
– На некоторое время, мне нужно решить здесь некоторые вопросы.
– Могу узнать, какие именно?
– Я бы не хотела об этом рассказывать.
– Ты поселишься в своем старом доме?
– В моем старом доме? А он пустует?
– После того, как ты уехала его забрала администрация за долги, но сейчас он пуст, в нем до сих пор никто не живет. Я думаю, ты можешь договориться с мэром, и он разрешит тебе там пожить.
– Я планировала остановиться на постоялом дворе. С мэром у меня не то чтобы хорошие отношения.
– У нас уже другой мэр. Его зовут Эмари. Я думаю ты его помнишь. Ты с ним росла.
– Да, я его помню. Мы летом вместе бегали к речке. Он был такой маленький и щуплый. Не верится, что он теперь мэр.
– О, ты очень удивишься. Он изменился. Обязательно зайди в управу и поговори с ним. Я думаю, тебе позволят пожить в твоем доме.
– Сегодня я остановлюсь на постоялом дворе. Я очень устала с дороги.
– Погоди, погоди, Имоджен. Я сейчас дам тебе булочек. Ты точно голодна с дороги.
Мужчина подходит к прилавку, берет бумажный пакет и складывает туда несколько булочек. Он выбирает именно те, которые я всегда любила.
Он протягивает мне пакет, и я тут же лезу в карман, чтобы достать деньги, но он меня останавливает.
– Это угощение, не стоит. Я правда очень рад тебя видеть. У тебя все хорошо?
– Да, все хорошо. – Я стараюсь улыбаться, хоть это и не просто.
– Заглядывай ко мне, пока ты здесь. Поболтаем. Буду рад тебя видеть.
– Как в городе? Как у нас обстоят дела?
– В целом все хорошо. Но есть проблема… Я думаю, ты скоро сама узнаешь.
Я еще раз обнимаю господина Жэро, а затем выхожу на улицу.
Приятная встреча. Надеюсь, что и дальше этот город не оставит на мне еще один неприятный отпечаток.
Я прихожу на постоялый двор, он пустует, поэтому с свободными комнатами проблем нет.
Город в целом выглядит странно, будто жителей стало меньше, но сейчас у меня нет сил об этом думать.
Я поднимаюсь в маленькую комнатушку, с небольшим круглым окошком. Тут чисто, но неуютно. Пахнет сыростью и одиночеством.
Снимаю грязные вещи, затем быстро принимаю душ и переодеваюсь, а потом устраиваюсь на кровати с угощениями.
Я очень сильно скучаю по дочерям, не представляю, как усну сегодня ночью вдали от них. Я уже понимаю, что они давно взрослые и в любом случае, скоро уедут, будут строить свои семьи.
Но сейчас мне так больно с ними расставаться.
Может быть, я поступила неправильно и мне не стоило уезжать?
Имоджен
Я прячу брачную метку под рукав и захожу в дом. Тут пахнет сыростью, пылью и чем-то цитрусовым. Принюхиваюсь и вглядываюсь в темноту.
Стены, которые раньше были теплого, молочного оттенка, теперь покрыты слоем пыли и паутины.
В некоторых местах краска облупилась, обнажая потемневшие, деревянные доски.
Пол, покрытый слоем пыли и грязи, скрипит под ногами. В углах комнаты лежат вырванные страницы из книг и пожелтевшие листы бумаги, вперемешку с разбитой посудой и какими-то тряпками.
Я помню этот дом, раньше он был другим – уютным и приветливым, а сейчас я ощущаю только одиночество и пустоту.
Окна мутные от грязи, сквозь стекла с трудом пробивается солнечный свет. Скоро станет совсем темно и я не представляю, что буду делать в этом доме.
Я надеялась, что тут осталась хоть какая-то мебель.
Я осматриваю гостиную, затем кухню, тут на мое счастье остался кухонный гарнитур и обеденный стол, а вот стульев нет.
В спальнях тоже пусто.
Я возвращаюсь на кухню и ставлю сумку на стол, а затем иду к кладовке. Открываю дверь, снова вижу пыль, паутину и одинокий веник который стоит в углу, его я и искала.
На полках лежит несколько свечей, огниво и какие-то безделушки.
Одним веником тут не обойтись, но, если я уберу хотя бы на кухне, то смогу лечь спать на полу, а завтра решу что делать дальше.
Я беру веник и расчищаю от пыли место у стола, помню что раньше на полу, на этом месте лежала плетеная дорожка. Её сплела моя мама, я еще всегда интересовалась узором, который был на дорожке – руны, незнакомые мне символы и узоры.
Помню их как сейчас. Необычная штука память, иногда запоминаешь какие-то неважные мелочи.
Я сметаю пыль в сторону и замечаю люк в полу.
Странно раньше я его не видела, хотя все детство прожила в этом доме. Опускаюсь на колени, провожу пальцами по зазору между досками, несколько секунд пытаюсь подцепить и наконец-то мне это удается.
Открываю люк и вижу вход в подвал, из которого тянет сыростью и чем-то цитрусовым. Я не знала что в доме есть подвал, это меня пугает и одновременно вызывает любопытство.
Я уже думаю спуститься и проверить что там, но слышу какое-то шуршание у двери. Быстро закрываю люк, а затем хватаю сумку и ставлю ее на крышку, чтобы закрыть.
Не успеваю выйти из кухни, как вижу на пороге Эмори.
– Прости что без предупреждения, но не мог оставить тебя одну в пустом и пыльном доме. – Эмори улыбается, держа в руках бумажный пакет. – Я принес ужин, а также привел мага-бытовика, он в миг наведет тут порядок.
Я и пикнуть не успеваю, как вижу в гостинной женщину, которая магией очищает помещение, все происходит так быстро, но я хочу ее остановить.
Не знаю по какой причине.
– Эмори, я сама…
– Имоджен, ты ни капли не изменилась, не любишь принимать помощь, – Эмори ставит пакет на стол, – я не буду докучать. Обещаю. Сейчас все уберут и я уйду, вот только…
Эмори задумчиво смотрит по сторонам и мое сердце бьется чаще. Я знаю Эмори с детства и очень хорошо к нему отношусь, он всегда мне казался добрым и отзывчивым, но сейчас я хочу остаться одна.
Не знаю откуда у меня это незнакомое чувство.
Хочу всех выгнать из дома.
Какая-то сила тянула меня сюда и я хочу в этом разобраться. Прямо сейчас.
– Только что? – Обеспокоенно спрашиваю я.
– Имоджен, ты почему так напряжена? – Усмехается Эмори.
– Я не напряжена, – облокачиваюсь рукой о стол и наблюдаю за тем, как маг-бытовик очищает кухонный гарнитур, у меня бы на это ушло около недели. – Просто не ожидала тебя увидеть. Спасибо за помощь, Эмори.
– Это еще не все сюрпризы, – улыбается мой друг детства, – я узнал что у тебя нет мебели и поэтому обо всем позаботился.
Через полчаса в спальне поставили кровать и шкаф, а на кухне появились стулья и небольшой диван, который я попросила поставить прямо на люк (на который на мое счастье никто не обратил внимания).
– Я хотел бы привезти больше мебели, но это все что удалось найти за такой короткий срок.
– Я тебе благодарна и за это, Эмори, спасибо за заботу.
– Может отметим твой приезд? У меня есть отличная бутылочка эльфийского гроэ.
– Я последнее время не люблю все эльфийское и устала с дороги, мы завтра обязательно поужинаем, – я демонстративно зеваю, а затем пытаюсь перевести тему разговора, – а Зельда И Анна еще живут в Фаррене?
Я называю имена девчонок с которыми общалась в юности.
– Зельда тут, – говорит Эмори, – а Анна… Я уже и не помню. Кажется, уехала.
Странно, я помню, что Эмори был по уши влюблен в Анну, но, видимо все прошло, что он даже и не помнит когда она покинула город.
– Не буду тебя утомлять, Имоджен, завтра увидимся, – говорит Эмори, глядя на меня, но затем его взгляд перемещается на диван, – а это что такое?
– Остатки бытовой магии? – Я перестаю дышать.
Там подвал и я не хочу, чтобы Эмори о нем узнал.
– Не думаю, – говорит Эмори, – давай я посмотрю.
– Не стоит. Я сама проверю. Эмори, я благодарна тебе за помощь, но уже поздно…
– Да ты права. Я пойду, если что-то понадобится, то обращайся.
Я обещаю Эмори, что обязательно обращусь, если мне что-то понадобится. Мне очень приятна его поддержка и помощь. Подобного я не ожидала.
Мы с Эмори знакомы с самого детства. Были друзьями. Но когда я уехала, то перестали общаться. И я не думала, что он станет мне так помогать.
Он вызвал бытовых магов и нашел мебель, хоть и старую, но в очень хорошем состоянии. Я понимаю, что это стоило ему определенных затрат.
Я не понимаю, почему он это делает. Меня это настораживает. А может быть, я стала слишком подозрительной из-за того, что произошло в моей семье?
Когда Эмори наконец-то уходит, то я еще несколько секунд стою у окна и наблюдаю.
Солнце уже катится к горизонту. У дома пусто. Значит, все ушли.
Я немного успокаиваюсь, а затем иду к подвалу. С трудом отодвигаю диван и снова открываю люк. Там темно. К сожалению, магии у меня нет, поэтому я не знаю никаких заклинаний.
Мои родители в детстве меня учили заклинаниям, но это было абсолютно бесполезно. Теорию я запоминала и хорошо усваивала, но вот пользоваться ей так и не научилась.
Моя мать искала разных целителей и магов, которые постоянно проверяли мой резерв. Они говорили, что зачатки магии во мне есть, но они спят. И способа их разбудить никто не нашел.
Поэтому в кладовой я беру остатки свечей, огниво, и подхожу к подвалу. Спускаться туда страшно. Зажигаю свечу и медленно спускаюсь по ступенькам.
В подвале, на удивление, чисто. Только у входа висит немного паутины. Когда я наступаю на каменный пол и вытягиваю вперед руку со свечей, чтобы лучше все рассмотреть, то вижу небольшое помещение.
По центру стоит старый деревянный стол, заваленный какими-то свитками и книгами. Вдоль стен на полках банки и коробки.
Никогда не была здесь и не видела это место.
Очень странно.
Я подхожу к столу и рассматриваю книги. Все названия на которых написаны на незнакомом языке. Я знаю, что моя мать и отец владели магией. Они использовали ее в бытовых делах. Но я никогда не видела у них каких-то зелий или магических книг.
Подобное я слышала только от няни. Она мне рассказывала про магов и про то, что они способны сделать благодаря своим способностям.
Мои родители достаточно быстро потеряли надежду развивать во мне способности. Даже у Эмори была магия, а еще у Анны. Я это отлично помню. Когда мы ходили на речку купаться, то Анна при каждом удобном случае демонстрировала, как она быстро умеет высушивать свои волосы.
Помню, что Эмори тогда был в восторге. Снова вспоминаю его слова. Почему он не знает, где она? Я очень удивлена.
Я знала, что в этот город вернуться будет очень сложно. Ко мне тут относились как к пустышке. Обычному человеку, у которого нет способностей. Такие, как я, не вызывают у других интереса. Их считают слабыми.
Но затем я уехала, начала новую жизнь. Встретила Дракара. До сих пор не понимаю, что именно он во мне нашел. Но я думала, что мы будем счастливы. Ровно до того момента, пока я не начну стареть.
Но у меня была надежда, что что-то изменится. И я старалась жить одним днем, не задумываясь.
Затем появились наши дочери и все тревожные мысли улетучились. Я была просто счастлива в своей семейной жизни.
Хоть иногда и у меня появлялись мысли о том, что мне придется рано или поздно начать все сначала.
И вот сейчас я вернулась в свой старый дом и, похоже, буду пытаться разбираться с тайнами своей семьи.
Я просматриваю несколько книг и свитков, но абсолютно ничего в них не понимаю, а затем слышу какое-то шуршание наверху.
Быстро задуваю свечу и тут же поднимаюсь наверх, осматривая кухню, затем гостиную. Никого нет.
Подхожу к окну и выглядываю на улицу, уже совершенно темно, поэтому ничего не видно, только вдали желтые фонари, которые освещают улицу.
Никакого движения.
Снова шуршание у входной двери.
Бросаюсь к ней и резко открываю, на пороге лежит вестник.
Я поднимаю его, разворачиваю. Письмо от Мэй.
“Моя миледи, мне очень жаль, что вы покинули дом. Я отправила вестника с надеждой, что он сам вас найдет. Я была рада столько лет работать с вами и сейчас продолжу свое дело.
Я обязательно постараюсь позаботиться о ваших дочерях.
Я обязательно буду рассказывать вам в своих письмах, что происходит в доме, чтобы вы не волновались о девочках.
Сегодня Селестия куда-то уехала, сказала что готовиться к празднику, в доме сразу стало спокойнее.
Очень надеюсь на нашу скорую встречу.
Мэй”
Я закрываю письмо, и оно тут же исчезает в моих руках.
Мне приятно, что Мэй предана мне. Надеюсь, она присмотрит за девочками. Может быть, с моей стороны было неправильно вот так покинуть дом и бросить дочерей. Но я стараюсь думать о том, что они уже взрослые.
Они справятся.
В ближайшее время уедут в академию, и отношения Дракара и Селестии не коснется их.
Я возвращаюсь на кухню и распаковываю продукты, которые принес мне Эмори, а затем вспоминаю его слова про эльфийский гроэ.
Это очень странно. Эльфийский гроэ в наших местах практически на не достать. Потому что его везут только из эльфийского королевства.
Может быть, он нашел человека, который смог его доставить? А может быть, нет. Это всего лишь подозрение.
Я уже начинаю видеть Селестию там, где ее нет. Я уехала от нее подальше. Тут она меня точно не достанет.
Возможно, она узнает, из какого я города, где сейчас нахожусь. Но она добилась того, чего хочет. И я ей уже не мешаю и абсолютно неинтересна.
Мне все еще тянет в подвал, Я чувствую, что должна что-то найти. А может быть, это просто любопытство, и оно не имеет никакого отношения к интуиции.
После быстрого ужина я иду в спальню и прямо в одежде ложусь на постель. Спать сейчас совершенно не хочется, но я понимаю, что мне нужно восстановить силы.
Мысли постоянно возвращаются к моей семье. Я понимаю, почему Дракар это сделал, но его холодность и жесткость не дают мне покоя.
Мне бы так хотелось снова вернуться в мой дом, и чтобы все было как раньше. Но я понимаю, что этого не будет.
Нужно пытаться начать новую жизнь. Но я не представляю, как это сделать. Я даже не знаю, по какой именно причине я решила приехать в этот город.
Около получаса я ворочаюсь и пытаюсь уснуть, но всё бесполезно, а затем решаю немного прогуляться.
Фаррен небольшой город, и, обычно, тут безопасно. Поэтому я не боюсь выходить ночью на улицу.
Я тепло одеваюсь, затем выхожу во двор. Улочки выглядят пустынными. Я бреду, куда глаза глядят. Хочется зайти на городскую площадь и посмотреть, как она изменилась за эти годы.
Но, видимо, я немного забыла, где она находится. Потому что только через полчаса поняла, что заблудилась.
После нескольких попыток найти дорогу, я все же увидела знакомую улицу. Ту самую, где расположена булочная. И на удивление, у господина Жэро, горит свет в окнах.
Я подхожу к булочной и уже иду к двери, но тут вижу через витрину, что там, внутри мистер Жеро, Эмори и, кажется, какая-то женщина в темной мантии. Ее лица я не вижу, потому что на голову натянут капюшон.
Я подхожу к окну и прислушиваюсь.
– Так она нашла или нет,Эмори? Я понять не могу.
– Нет, не нашла. Я оставил ее.
– Почему ты оставил её? – Тихо, говорит женщина. – Ты должен был наблюдать.
– А ты не думаешь, что это вызовет подозрение? Вот я, например, так думаю. Поэтому решил уйти, завтра утром ,первым делом проверю, как она.
У меня замирает сердце. Что здесь происходит? О ком они говорят, неужели обо мне?
– Я тебе сказала. Следи за ней, не спуская, с нее взгляд. – Продолжает женщина. – Сейчас ты вернешься обратно и будешь наблюдать за ее домом. Если произойдет что-то еще, то сразу докладываешь мне. Понятно? Я не просто так ехала в такую даль. Должны сделать все быстро, вы мне пообещали, и я вам сполна за это заплатила.
Я наблюдаю за господином Жэро, которые опустил голову и смотрит в пол. Этот уверенный в себе мужчина ведет себя, как провинившийся ребенок, на него это не похоже.
– Не указывай мне, что делать. – Взрывается Эмори. – Я тут…
Но женщина его прерывает.
– Ты тут никто. Пустое место!
С головы женщины падает капюшон и я с ужасом понимаю, что это Селестия.
Эмори продолжает что-то кричать Селестии, а я отступаю назад, не могу поверить своим ушам и глазам.
Что она здесь делает? Еще и знает господина Жэро и Эмори. Такого, просто не может быть!
Не зря у меня появились подозрения.
Получается, что господин Жэро не просто так меня отправил к Эмори?
Получается они хотели заманить меня в этот дом?
Но зачем? Почему?
Я абсолютно ничего не понимаю.
Я продолжаю смотреть в магазин. И вижу, как Селестия вскидывает руку, в её ладони, зажигается магия. Она замахивается и швыряет ее в Эмори.
Я вскрикиваю, но успеваю вовремя закрыть рот ладонями, чтобы меня никто не услышал.
Эмори падает, господин Жэро бросается к нему.
Мне тоже хочется помочь своему другу детства, но я не рискну, я не буду противостоять Селестии.
Я совершенно не представляю, на что она способна.
Я вижу, как Селестия бросается к выходу.
Я тут же прячусь в темном переулке и наблюдаю дальше.
Селестия проходит недалеко от меня. Я стараюсь не дышать, хоть бы не заметила. Она останавливается, внимательно смотрит по сторонам.
Я стою в тени, меня не видно. Но я не имею представления о всех способностях Селестии.
Что будет, если она меня заметит?
Селестия отворачивается, быстро накидывает капюшон и уходит по темной улице.
Несколько секунд я продолжаю прижиматься к холодной стене, пытаюсь успокоиться. Первым порывом бежать обратно в дом, собирать свои вещи и убегать. Но этот подвал, он не дает мне покоя.
Там какие-то книги, зелья, я хочу узнать для чего они.
Я выглядываю из своего укрытия, смотрю на мистера Жэро, который склонился над Эмори.
Помочь ему или нет?
А чем я могу помочь?
У меня нет магии, тем более целительской. Я абсолютно ничего не могу сделать. Поэтому я просто разворачиваюсь и быстрым шагом иду к дому.
Селестия приказала Эмори следить за мной!
Сердце стучит так быстро, что к горлу подступает тошнота.
Страх. Он сковывает все мое тело.
Я не могу дышать, я не могу думать. Я в панике.
Когда добираюсь домой и запираю дверь, то на долю секунды мне кажется, что я в безопасности, хоть я понимаю, что это не так.
Хочется спуститься в подвал и еще раз там все осмотреть, может быть, все-таки мне удастся найти что-то, чтобы я могла найти ответы на свои вопросы, но я боюсь спускаться.
Что если для этого меня и заманили? Что если они хотят, чтобы я что-то нашла?
Я не зажигаю свет. Постоянно хожу от окна к окну и наблюдаю за улицей. Никого нет никакого движения. Все тихо.
От каждого шороха и скрипа мне становится не по себе. Я чувствую себя запертой, в ловушке, и самое ужасное, что я совершенно не понимаю, куда мне бежать.
У меня есть небольшие сбережения. Я могу поехать любой другой город снять себе комнату и какое-то время пожить там. Но я чувствую, что не могу покинуть этот дом.
Нет, нельзя этого делать. Так я дожидаюсь рассвета постоянно хожу от окна к окну.
Иногда сижу на полу, пару раз даже успеваю задремать, все-таки усталость берет верх.
Когда наступает рассвет я умываюсь, расчесываю волосы. Пытаюсь привести себя в порядок. Еще стоило бы поесть, но кусок горло не лезет.
Я помню, что Эмори должен зайти утром.
С одной стороны, я бы хотела, чтобы он не приходил, с другой, если он придет, значит с ним все в порядке.
Он жив и цел и, наверное, для меня это сейчас самое важное.
Я не знаю, по какой причине, он общается с Селестией и что они задумали, все-таки он мой друг детства.
Неужели он обо всем забыл?
Когда я жила в Фаррене, то мне было здесь не просто и очень мало, кто со мной общался, но Эмори и Анна, они всегда были для меня близкими людьми.
Анна!
Точно!
Я должна ее разыскать. Но как же мне это сделать? Я быстро собираюсь и уже хочу выйти на улицу, открываю дверь и вижу на пороге Эмори.
Он бледен, и синяки залегли под глазами, но жив. Это главное!
Я внимательно, осматриваю его, не вижу никаких ранений.
Эмори улыбается.
– Я решил что не стоит дождаться ужина. Может быть, вместе позавтракаем?
– Да, давай позавтракаем, – говорю я.
И ожидаю, что может быть он захочет войти в дом, но Эмори не шевелится.
– Пойдем, – говорит Эмори.
Я замечаю что он напряжен, даже руки немного дрожат.
– Я как раз собиралась выйти на улицу.
Эмори так сильно вытягивает шею, подглядывая в письмо, что я не решаюсь его открыть. Убираю в карман.
– Не прочтешь? – Интересуется Эмори.
– Я думаю что ничего срочного, – я стараюсь выглядеть расслабленно и улыбаюсь, – идем?
– Да, – Эмори кивает.
– Я бы хотела прогуляться к реке, помнишь то место где мы купались, когда были детьми? Там еще висела тарзанка.
– Да помню, – я замечаю, что Эмори напрягается.
– Чудесное место, у меня о том времени такие приятные воспоминания.
Конечно же я вру. Об этом времени у меня разные воспоминания, не только приятные. Эмори отлично помнит, как мне было непросто жить в этом городе.
– Да, хорошие, – бормочет себе под нос Эмори.
– А помнишь, как Анна упала с тарзанки? – Не унимаюсь я.
– Помню, – бормочет себе под нос Эмори.
Я внимательно на него смотрю, замечаю, что он бледнеет, даже сереет. Скулы напряжены, а губы сжаты. Ему явно не нравится этот разговор.
Он не нравится и мне. Я не люблю вспоминать свое детство, юность. Но мне нужно вывести Эмори из состояния равновесия.
Мне нужно понять, что он задумал. Я бы сейчас предпочла сбежать отсюда, но я не могу. Я хочу понять, что он делал с Селестией, почему с ней разговаривал. А еще хочу понять, что именно так меня влечет в этом доме. Я должна открыть его тайны. Но нужно сделать это аккуратно, чтобы никто ни о чем не догадался.
Я очень хочу открыть письмо и прочитать его, но боюсь это делать рядом с Эмори.
Может быть я слишком подозрительна?
По дороге к реке мы заходим за бутербродами и напитками, а потом по тропе идем к лесу.
С каждым шагом Эмори становится все напряженнее, а я не умолкаю, продолжаю вспоминать нашу юность. Постоянно говорю об Анне.
Я вижу, как Эмори грустнеет, заламывает пальцы на руках, убирает руки в карманы, затем складывает на груди. Он явно нервничает.
Эмори несколько раз пытается перевести тему разговора. Он говорит о том, что у нас построили новый жертвенный алтарь для Старых Богов, а еще заменили брусчатку на центральной площади. Но я его не слушаю, а продолжаю свою тему.
– А помнишь, как один раз мы купили булочки у господина Жэро и…
– Имоджен. – Эмори резко останавливается и внимательно смотрит на меня. – Почему ты все это вспоминаешь, я не могу понять.
– Но это же наше прошлое, почему бы и не вспомнить?Ты же был рад, что я приехала.
– Да, конечно, я рад. – Он быстро трясет головой. – Но зачем об этом говорить?
– Не знаю, мне приятно вспоминать об этих временах.
– А тебе нет?
– Конечно, да. Но…
Глаза Эмори быстро бегают из стороны в сторону.
– Тебя тяготят воспоминания об Анне? Она уехала, у нее другая семья, как я поняла. Но ничего такого? Вы же хорошо расстались?
– Да. Хорошо.
Эмори смотрит под ноги. Я снова понимаю, что он мне лжет. И не просто лжет, он скрывает что-то чудовищное. Я в этом просто уверена.
Слишком хорошо я знаю этого парня.
– Пойдем к реке скорее. Я уверена это место совершенно не изменилось.
Я оказалась права. Это место совершенно не изменилось. Может быть, чуть зарос берег, и песчаная кромка стала уже, а так все то же самое.
Мы подошли к самой воде, и я устроилась на большом камне. Помню, что я раньше любила здесь сидеть. Очень удобно, если сбросить обувь, то можно опустить ноги в прохладную воду.
Я так и сделала.
Эмори остался стоять примерно в двух метрах от берега.
Он сложил руки на груди и смотрел на водную гладь.
– Ты ни разу не задал мне вопрос.
– Какой вопрос? – Удивляется Эмори.
– Почему я сюда приехала.
– Ну, это, наверное, не мое дело.
– Но я думаю, многим любопытно. Я уверена, что уже весь город знает, что я вернулась. И многие знали, за кого я вышла замуж.
– Ну, я не могу отвечать за всех.
– Но тебе же любопытно?
Я болтаю ногами в прохладной воде, откусываю кусочек бутерброда, еда и в горло не лезет, но я понимаю, что мне нужно что-то есть, чтобы совершенно не лишиться сил.
– Наверное, пришло время. – Тихо шепчет Эмори.
– Селестия, – громко говорю я, – я приехала из-за Селестии.
Смотрю на Эмори и вижу что его глаза округляются, а губы беззвучно шевелятся. Такого поворота он точно не ожидал.
– Кто такая Селестия? – Спрашивает Эмори.
Неужели он будет продолжать скрывать от меня правду?
– Она принцесса Эль-Тиш-Эхэль.
Я вижу, как Эмори нервно сглатывает.
Понятно. Он не собирается мне ничего говорить. Я дала ему шанс, а теперь выбор за ним.
К дому мы возвращаемся молча.
Мне хочется еще поговорить с Эмори, но я пока не вижу в этом смысла. Я вижу, что он напряжен и даже старается идти быстрее.
Видимо, хочет скорее провести меня домой. У развилки перед городом я ему говорю:
– Я сама дойду, прогуляюсь. У тебя, наверное, много дел. Все-таки ты мэр.
– Да–да, ты права. Мне нужно возвращаться, у меня встречи…
– Иди, – говорю я. – Я сама доберусь к дому.
Эмори отходит на несколько шагов, но затем разворачивается и снова подходит ко мне.
– Имоджин, я на самом деле рад, что ты приехала, рад тебя увидеть. Просто сложные времена. Сама понимаешь, что такое бывает.
– Да, сложные времена. Именно так это называется.
Я улыбаюсь. Мы оба понимаем, что не договариваем правду.
Когда я жила в этом городе, то Эмори, Анна и Зельда были для меня самыми близкими. Как и у любых подростков, у нас были свои проблемы. Но мы делились тайнами, секретами и старались друг друга поддерживать.
Эмори вырос в очень богатой семье. С самого детства мы знали, что он займет этот пост. У него было будущее.
Анна была очень хорошим зельеваром, с довольно слабой магией, но ее знания трав и кореньев помогали ей. Я была уверена, что она достигнет очень хороших результатов.
Может быть, даже найдет способ поступить в академию магии. Интересно, как сложилась ее жизнь.
Ну а я, со мной было всё понятно. Магии у меня не было. Поэтому единственное, что мне пророчили, это выйти замуж.
Вышла замуж я достаточно удачно. Ну как сказать, я вышла замуж за дракона, зная, что у наших отношений есть срок.
Несколько лет я была безумно счастлива, а теперь у меня есть ощущение, будто бы моя жизнь закончилась. И кажется, я была к этому совершенно не готова.
Я наблюдаю, как Эмори быстро идет по улице, а сама поворачиваю в переулок, который ведет не к моему дому. Я должна у кого-то узнать про Анну.
Мне кажется, именно здесь я найду ответы на свои вопросы.
Я прохожу мимо булочной господина Жэро. Стараюсь делать это быстро, чтобы он меня не заметил. Сейчас у меня ощущение, что весь город наблюдает за мной. Пока я иду по улице, то, здороваясь с прохожими, ловлю на себе внимательные взгляды.
Не знаю, может быть, это уже паранойя.
Я прохожу мимо центральной площади, а затем поворачиваю переулок. Раньше я очень хорошо знала это место, но сейчас оно изменилось.
Этот переулок выглядит не так, как остальные. Он не чистый, и опрятный. На окнах нет цветов, а как раз всё наоборот. Стены почернели и покрылись мхом, мутные стекла на окнах и потрескавшаяся краска на деревянных рамах.
Я дохожу до конца переулка и останавливаюсь у темно-бордовой двери, на которой висит надпись «Не входить».
Глубоко вдыхаю, чтобы успокоиться, а затем стучу. Два раза быстро. Один раз чуть громче.
Я не знаю, живет ли она еще здесь. Может быть, что-то изменилось. Но именно этот стук был нашим знаком.
Дверь распахивается через несколько секунд. На пороге стоит женщина моего возраста.
Ее глаза широко открыты от удивления.
Да, она выглядит практически так же, если не считать того, что ее волосы немного тронула седина, а вокруг глаз появились небольшие морщинки.
– Имоджин, не может быть! Имоджин, это ты! – Женщина бросается ко мне и крепко обнимает, а затем отстраняется, – быстро, быстро, заходи в дом, чтобы никто не увидел. Мне сказали, что ты приехала, но я в это не верила. Я надеялась, что этого не сделаешь.
– Не сделаю? Почему?
– Я захожу в дом и плотно прикрываю дверь.
– Какой кошмар! Ты ко мне пришла. Надо было не так. Надо было послать вестника, или встретиться как-то иначе.
– Я не могу посылать вестников, ты же знаешь.
– Да, точно. – Зельда подбегает к двери, касается ладонью, и я вижу, как дверь покрывается темно-синей пеленой. – Нас никто не услышит. Но я уверена, что они скоро могут прийти.
– Кто они? Что здесь происходит?
– Ты уже поняла, что тебя сюда заманили?
– Да, поняла.
– Ты во всем уже разобралась? Ты нашла?
– Что именно нашла?
Я слышу какой-то шорох у двери, а затем в дверь громко стучат.
– Прячься!
Зельда наклоняется и отодвигает небольшой коврик, который лежит на полу, под ковриком скрывается вход в подвал.
Зельда открывает люк и говорит шепотом.
– Спускайся туда. Все время иди по главному коридору, ты поймешь, я позже тебя сама найду. Не вздумай больше приходить ко мне и я тебя прошу, ни с кем не общайся и не встречайся в этом городе.
Зельда резко меня обнимает. Я открываю рот, чтобы что-то сказать, но она меня тут же заталкивает в подвал.
В дверь снова громко стучат.
– Быстрее прячься. Сиди в своем доме, никуда не выходи. Там ты под защитой.
Я не сопротивляюсь и слушаю Зельду. Быстро спускаясь по ступенькам, оглядываюсь назад, но люк закрывается. Я оказываюсь в полной темноте. Мне становится до такой степени страшно, что я хочу рвануть назад и начать стучать кулаками в люк.
Но тут слышу чьи-то голоса.
– Где она? Она у тебя?
– Я тут одна. О ком речь? – Говорит спокойным голосом Зельда.
– Мы видели, что Имоджин зашла в ваш дом. Вы знаете, что вы обязаны докладывать об этом сразу же. Вы не подписали соглашение…
– Я не знаю, что вы там видели. Ко мне сегодня никто не приходил. У меня много дел. И нет времени на разговоры. Вы правильно сказали соглашение, я не подписала. Поэтому сотрудничать с вами не собираюсь.
– Вы знаете, чем это грозит? – Спрашивает грозный мужской голос, от которого у меня бегут мурашки по коже. Раньше я его никогда не слышала.
– Я прекрасно знаю, чем это грозит. Если она ко мне явится, то я ее не пущу в дом. Можете обыскать. Ее здесь нет.
Я вытягиваю руки вперед и медленно спускаюсь по ступенькам. Они заканчиваются, и я чувствую под ногами рыхлую землю.
Продолжаю идти вперед в полной темноте.
Мне очень страшно.
За мое лицо и руки иногда цепляется паутина.
Ненавижу пауков.
Если бы во мне была хоть капля магии, я бы могла применить самое простое заклинание света. Мои дочери умеют делать его с шести лет, а я не умела никогда.
Как жаль, что у меня нет с собой свечи или любого другого источника света. Хотя бы магического светильника, которым могут пользоваться обычные люди.
Но времени на то, чтобы прихватить его с собой, у меня, конечно же, не было. Поэтому я продолжаю идти вперед.
Вдалеке слышу голос Зельды и того мужчины. Но не останавливаюсь. Если Зельда сказала сбежать, значит, нужно ей слушаться.
Не знаю, почему, но я ей доверяю. В голове крутятся обрывки разговора.
Соглашение.
Она обязана сообщить.
Да что тут вообще происходит?
Я совершенно ничего не понимаю.
Я очень долго иду по этому тоннелю.
Иногда мне становится очень страшно и охватывает паника. Я даже не знаю, где нахожу в себе силы, чтобы продолжать двигаться дальше.
Пару раз останавливаюсь, пытаюсь отдышаться. Воздух тут очень влажный и тяжелый. Иногда мне кажется, что я вот-вот лишусь сознания. Но все же нахожу в себе силы и иду дальше.
Я не должна сломаться, должна выстоять.
Жизнь подбросила мне очень серьезные испытания. И я не собираюсь погибнуть тут, в непонятном тоннеле.
Не знаю, как долго мне приходится идти, но наконец-то я начинаю ощущать свежий воздух, поэтому нахожу в себе силы ускориться.
Ещё несколько шагов, и я замечаю, что становится светлее.
Я уже могу рассмотреть стены тоннеля. Обычная земля с песком, кое-где покрытая мхом.
Ещё через несколько метров свет становится ярче, а затем я понимаю, что иду наверх. Наконец-то выбираюсь из тоннеля и оказываюсь в лесу.
Вход немного прикрыт листьями и ветками. Я выбираюсь из тоннеля, снова закрываю вход, смотрю по сторонам, никого нет.
Падаю на траву, чтобы отдохнуть. После такого закрытого пространства я все еще ощущаю страх и тревогу. Наконец-то я осматриваюсь и начинаю понимать, где я нахожусь. Узнаю старый, раскидистый дуб справа от меня.
Кажется, он находится недалеко от моего дома.
Я выбираюсь из леса и оказываюсь права.
Тоннель подходит практически к моему дому.
Интересно кто его сделал?
Я возвращаюсь в дом. Обязательно смотрю по сторонам, чтобы за мной никто не шел, но никого не наблюдаю. И это тоже странно, мой дом находится в уединенном районе, но тем не менее тут должна быть какие-то люди.
У меня ощущение, что тут больше никто не живет. Хотя я вижу, ухоженные огороды и чистенькие дворы.
Зельда сказала, что в доме я буду в безопасности, но почему-то я этого не чувствую. Как только запираю дверь, мне становится еще страшнее.
У меня ощущение, что за мной следят из каждого угла, и везде скрыты ловушки. Я некоторое время мечусь из стороны в сторону, иногда поглядываю на подвал, думаю туда спуститься и снова поискать ответ, они что-то ждут от меня.
“Имоджен, у портала тебя будет ждать карета, сегодня в полночь. Не сопротивляйся. Прими мою помощь. Тебе нужно уехать из Фаррена. Срочно! Д.”
Я несколько раз перечитываю письма Дракара.
Неужели он знает о том, что здесь происходит, и не подумал даже меня предупредить?
Я понимаю, что он решил расстаться со мной, но все-таки мы столько лет были в браке. У нас есть совместные дети.
Не мог. Нет, не мог.
Я бросаю письмо в сторону и оно тут же превращается в пыль.
В этом доме скрыты тайны моей семьи. Я бы хотела их узнать, даже если мне грозит опасность.
Я не могу просто так все оставить я должна попробовать во всем разобраться, поэтому я немного отдыхаю, затем снова спускаюсь в подвал.
Беру первую попавшуюся книгу, сажусь за стол и начинаю ее листать.
Мне нужно найти способ разобраться в надписях и рисунках на этом столе, совершенно не представляю, что именно они означают.
Иногда мне кажется, что они похожи на буквы, на другой язык тот, который я не понимаю. А иногда все надписи кажутся, абсолютно бессмысленными.
Много часов я провожу за этим столом, пролистываю книги. Внимательно рассматриваю рисунки на столе, в какой-то момент мне даже кажется, что я узнаю эту местность, но потом понимаю, что это уже игра воображения.
Спустя несколько часов я все-таки делаю перерыв, решаю отдохнуть.
Я поднимаюсь наверх, закрываю подвал и подвигаю к нему диван, чтобы скрыть вход, затем занимаюсь ужином.
Полностью погружаюсь в свои мысли и не замечаю, как в дом кто-то заходит. О появление незваного гостя я понимаю только в тот момент, когда вижу тень у входа на кухню. Я вздрагиваю и роняю тарелку, которую держала в руках.
Она со звоном падает на пол и разбивается на сотни мелких осколков.
Я выдыхаю, хватаюсь за сердце.
– Эмори. Ты меня напугал.
– Прости, я тебя звал, но ты не отвечала, подумал, что что-то случилось, поэтому решил войти. Надеюсь ты не против?
– Нет, – говорю, с сомнением в голосе, – не против, все в порядке.
– Хотел узнать, как ты. Все есть у тебя есть, что нужно?
Эмори делает несколько шагов вперед и внимательно осматривает помещение. Раньше я бы не придала этому значения.
Но сейчас я знаю, что его послала Селестия, он что-то здесь разнюхивает.
– Как ты себя чувствуешь?
Я удивляюсь этому вопросу.
– Я имею в виду после приезда в Фаррен. Наверное это не просто. Прости за такой вопрос, но мне просто интересно, я же живу здесь всю жизнь… А ты не была столько лет.
– Нормально. – Пожимаю плечами.
– Сегодня вечером будет ярмарка. Не хочешь сходить на городскую площадь?
– Ярмарка? – Искренне удивляюсь я, – в честь какого праздника?
– Сегодня суббота, говорит Эмори. Приедут купцы.
– И из-за этого ярмарка? Да. Это новая традиция Фаррена. – Я знаю, раньше её не было. Так что пойдёшь со мной?
– У меня много дел. Боюсь, что не смогу.
– И чем ты тут занимаешься? – Эмори обходит кухню по кругу.
Я чувствую себя немного неловко.
– Хочу кое-чем разобраться, – говорю в неопределенно. – Ты же понимаешь, я не просто так сюда приехала.
– Да, понимаю, а для чего ты приехала?
– Хочу побыть одна…
– У тебя проблемы в браке? – Спрашивает Эмори.
Прямолинейно. Неприятно.
– Будешь ужинать? – Ухожу от ответа.
– Нет. Я зайду за тобой через пару часов?
Похоже что он не собирается отступать, схожу на ярмарку, постараюсь не вызывать подозрений.
– Хорошо. Эмори, а как там Зельда? Я хотела бы ее увидеть.
– Зельда вчера уехала, – говорит Эмори.
– Правда это странно? Я вернулась, а Зельда и Анна уехали.
– Ничего странного. Все ищут лучшей жизни.
– Ты прав. Мы все ищем лучшей жизни и ответы на вопросы. Правда Эмори?
Он неопределенно кивает и выходит из кухни.
Я слышу, как хлопает входная дверь, расслабленно выдыхаю.
Наконец-то.
Он ушел.
Я бы не хотела идти ни на какую ярмарку.
Я бы предпочитал остаться в этом доме, хоть и здесь я не чувствую себя безопасности, но тут есть подвал, книги и этот странный стол с надписями.
Я должна во всем разобраться.
Но в то же время я не хочу вызывать подозрения.
Вещей я с собой взяла немного, и подходящих для праздника нет. Самое приличное, что нашлось, это простое платье и темная мантия на плечи.
До полуночи остаётся всего пару часов и я всё больше чувствую напряжение. Можжевеловый пунш я так и не выпила.
Мне удалось его осторожно вылить, но я продолжаю держать стаканчик в руках, потому что Эмори постоянно хочет меня чем-то накормить или напоить.
Меня это очень сильно настораживает.
Как же сложно находиться в кругу, казалось бы, близких людей, с которыми вырос, и опасаться их. Я не знаю, кому доверять.
Мы несколько раз прогуливаемся по центральной площади. Я начинаю откровенно скучать, поджигают Ритуальный костер и Эмори снова сует мне в руки стаканчик с можжевеловым пуншем.
– Ты дрожишь и замерзла. Выпей еще.
Я смотрю на разгорающиеся костер. Языки пламени вырываются в небо, вокруг собралось довольно много людей, но я не вижу на их лицах радости, скорее встревоженность и ожидание.
Некоторые из них постоянно поглядывают на меня и я не выдерживаю.
– Эмори, тебе не кажется, что-то здесь странным?
– Странным? О чем ты, Имоджин?
– Не знаю, люди так смотрят на меня.
– Ну, конечно, они на тебя смотрят. Они не видели тебя столько лет и удивлены, что ты вернулась. Все же знают что ты замужем за драконом, а тут неожиданно приехала в родной город.
Может быть, он и прав. Может быть, из-за того, что я узнала о предательстве Эмори, теперь подозреваю всех.
– Я, наверное, пойду домой.
– Я тебя провожу.
– Нет, спасибо, я сама.
– Ты выпей, выпей, пунш, – продолжает настаивать Эмори. – Он подталкивает мою руку, и я делаю небольшой глоток.
Приятный вкус наполняет рот. А пунши, правда, очень вкусный.
Прощаюсь с Эмори, разворачиваюсь и ухожу.
По толпе тут же слышатся шепотки. Чувствую себя просто ужасно.
У меня ощущение, будто меня сейчас хватит и отправят на костер.
Я ускоряю шаг и, когда ухожу с центральной площади, несколько раз оглядываюсь. За мной никто не идет. Это меня успокаивает.
По дороге в урну выбрасываю стаканчик с пуншем. Вытираю губы. Вкус приятный, но почему-то я себя чувствствую не очень хорошо, голова кружится.
Я вижу впереди тень, кажется это девушка, она скользнула в переулок и спряталась за стеной.
Замедляю шаг и осторожно заглядываю в переулок, часть которого освещена.
– Мишель… – Шепчу еле слышно, хочу пойти к ней, но она бежит дальше, а я чувствую, как меня хватают за руки и набрасывают на лицо, то ли ткань, то ли мешок.
Меня мгновенно охватывает паника, тошнота подступает к горлу.
Я пытаюсь вырваться, но руки сведены за спиной.
Я чувствую, как их связывают жесткой веревкой.
– Тише, не рыпайся! — шипит на меня мужской голос.
Меня валят на землю, и я больно бьюсь плечом, но все еще продолжаю бороться.
Да что ж это происходит? Что они вытворяют?
– Давай, держи, держи ее крепче.
Я понимаю, что меня держат минимум двое мужчин.
Они гораздо сильнее меня, но это не значит, что я прекращу сопротивляться. В итоге меня поднимают на ноги, я все еще вырываюсь, а затем чувствую, что близко ко мне кто-то подошел и
Тихий голос Эмори шепчет.
– Если бы ты выпила этот пунш, то все было бы гораздо проще.
Сердце бьется так часто, что уши закладывает. Я не могу дышать.
Зачем? Зачем? Он все это сделал?
Неужели это было какое-то странное представление для меня?
Мишель… Что она тут делала?
Хоть бы она успела сбежать и ее никто не заметил.
Столько вопросов крутится в моей голове и все без ответов.
– Бросайте ее в карету. Да побыстрее времени мало до полуночи.
Почему снова я слышу это время? Дракар говорил мне в полночь быть у портала.
А что, если письмо было не от него? Нет, такого не может быть. Подделать вестника, практически невозможно, насколько я знаю.
Меня сажают в карету и я чувствую, как она катится по ухабистой дороге. Во рту пересохло, я нервно сглатываю.
– Эмори, ты тут? – Спрашиваю, дрожащим голосом.
– Сиди тихо и не задавай лишних вопросов, мы и так с тобой долго носились, хватит, мне надоело.
– Дракар это так не оставит, ты понимаешь кого похитил?
– Замолчи. – Рычит Эмори, – твоему мужу наплевать на тебя, он выгнал тебя из дома и нашел для себя другую жену. Поэтому даже не угрожай мне. Никто тебя не спасет. Никому ты не нужна. Даже твои драгоценные дочери от тебя отказались.
На глаза накатывают слезы.
Я согласна с Эмори. Мой муж от меня отказался. И пусть он прислал мне письмо, в котором сказал, что я должна в полночь быть у портала, но я до последнего сомневалась, что именно он прислал это письмо, а не кто-то другой.
Я побоялась принять его помощь.
Он меня выгнал, отказался от меня и нашел себе другую жену.
А мои дочери… Мишель, я видела здесь Мишель.
Но, может быть, я обозналась?
В тот момент я была напугана и хотела скорее вернуться в дом. Может быть, мне просто показалось? Ее здесь не должно быть. Да, она знает, что я из Фаррена, но как она смогла меня найти? И главное зачем?
– Я все еще законная жена Дракара, – говорю Эмори. – Он это так не оставит.
– Прекрати, замолчи, у меня уже сил больше нет. – Я чувствую, что Эмори придвигается ко мне ближе. – Я в тебя валю столько зелий, что ты лишишься сознания. И все произойдет без твоего участия.
– Эмори, я не понимаю, я не понимаю, что здесь происходит.
– Твой дар, – говорит Эмори, – он нам нужен. Весь до остатка. К сожалению, после того, как мы у тебя его заберем, ты погибнешь. Но тут уже не о чем жалеть. Для меня важнее всего в жизни моего народа. Я думаю, тут твой муж меня поймет. Он же тоже не просто так собирается жениться на эльфийской принцессе Селестии. Он тоже защищает свой народ. А ты всего лишь человек. Просто оказалась не в то время, не в том месте.
– Какой еще дар, о чем ты говоришь?
– Дар твоей семьи. Ты получила его после смерти своих родителей. И, видимо, даже не знала об этом. Я надеялся, что ты вернешься в дом, и он у тебя раскроется. Я хотеа все сделать, как говорила Селестия. Но это занимает слишком много времени. А мой народ страдает. Он гибнет с голоду. Больше я ждать не намерен. Поэтому мы проведем ритуал и раскроем твой дар, а потом сразу же его заберем. Если Дракар захочет забрать твое тело, пусть делает это. Я не буду ему мешать.
– Эмори, это бред. Меня проверяли лучшие маги, у меня нет магии.
– Потому что твои родители его заблокировали, но до конца не смогли, даже сейчас ты оставляешь след…
Тут Эмори замолкает, я понимаю что сейчас он сказал лишнее.
– Какой след?
Но мой вопрос остается без ответа.
Карета останавливается. Эмори выталкивает меня из нее, а затем грубо толкает вперед.
– Давай, шевелись.
Я спотыкаюсь о камень. Падаю на колени. Эмори хватает меня за руку и резко дергает вверх.
– Давай, поднимайся.
– Я ничего не вижу. Сними с меня мешок.
– Нет! Не хочу тебя видеть.
Мы заходим в дом, я чувствую что стало теплее и мои ноги идут не по земле, а твердому и гладкому полу.
Он привел меня в мой дом?
– Все готово? – Громко спрашивает Эмори.
– Осталось немного, – отвечает мужской голос.
Эмори меня толкает и я падаю на что-то мягкое, судя по всему на диван.
Пытаюсь сесть удобнее.
Пальцами нащупываю веревку, которой связаны мои руки и пытаюсь их развязать. Бесполезно.
– Для ритуала нужны перья совы и лягушка, – это голос господина Жэро, – мы не можем найти.
– Серьезно? – Возмущается Эмори, – быстро в лес. Ищите. Времени мало! Мы не успеваем. Говорил вам что нужно все делать на центральной площади, но…
Тут я слышу как резко открывается дверь, а затем гневный голос Селестии.
– Как ты посмел меня ослушаться? Я сказала что она должна сама раскрыть свой дар. Ты все испортил.
– Мы слишком много ждали. Зима близко. Если подождем…
Оправдывается Эмори.
– Ты будешь делать, то что я прикажу, а иначе твоя драгоценная Анна умрет!
Дракар.
– Где Селестия? – Спрашиваю у своего помощника.
Он опускает глаза в пол, руки дрожат.
– Уехала, снова уехала, сказала что наряды к празднику нужно купить…
– Я сказал тебе следить за ней?
– Я следил, – разводит руками, мой помощник. – Мы у магазина готовой одежды простояли несколько часов, а потом…
– Что потом? Потом ты решил, что она там находится слишком долго решил уйти?
– Нет. Она вышла оттуда и затем пошла в салон красоты. Там, мы тоже стояли наблюдали и опять несколько часов. Ну а затем…
– А затем ты решил нарушить мой приказ. Я думаю мне не нужно тебе объяснять, что за это будет.
Мой помощник преклоняет колени и прижимает лоб к полу.
– Простите. Простите, мой лорд. Я не должен был вас ослушаться, я понимаю, но…
– Если я что-то приказываю, ты должен это выполнять. А сейчас отправляйся в темницу, будешь работать там. На глаза мне больше не попадайся.
Мужчина тут же подскакивает на ноги продолжает кланяться. И выскальзывает за дверь.
Меня раздражает непослушание и невыполнение моих приказов. А еще меня очень раздражает то, как поступила Имоджен. Решила, что может самостоятельно уехать и устраивать свою жизнь.
Я предложил ей помощь, но она... Нервно сбрасываю бумаги со стола, встаю со своего места и подхожу к окну.
Вижу там Миранду, а вот МИшель нигде нет.
Обычно я не лезу в ее жизнь. Она наполнена девичьими радостями и обучением магии. Но сегодня мне стало даже интересно.
Что-то здесь не так, я уверен. Выхожу из своего кабинета и спускаюсь в сад.
Моя дочь Миранда подстригает розы, которые когда-то посадила Имоджен, а затем перед своим уходом, видимо, решила их уничтожить.
Растения увядают, листья пожелтели и опадают, а бутоны ссохлись и стали невзрачными. Но Миранда все еще надеется их спасти.
Уже не первый день она за ними ухаживает.
– Миранда, где твоя сестра?
– Мишель? – Удивляется дочка.
– А что, у тебя есть еще какая-то другая сестра, которую я не знаю?
– Нет, нет, пап, прости. Просто от неожиданности. Я удивилась. Она пошла в город, сказала, ей нужны какие-то книги для обучения. А потом зайдет в магазин готового платья.
– Понятно, как только вернется, сразу же пришли ее ко мне. Нужно поговорить.
Сам я не представляю, о чем будет этот разговор. Но есть ощущение, что мне нужно с ней встретиться.
Собираюсь уйти, а затем спрашиваю.
– Миранда, ты давно видела Селестию?
– Пап, я с ней не общаюсь, она мне не нравится.
– Ты должна ее принять в семью. Ты же понимаешь, что это не просто брак. Это сделка, которая благотворно влияет на наш народ. Ты не дочка какого-то ремесленника, а ты моя дочь. И должна понимать, что все твои действия, все твои поступки должны быть направлены на то, чтобы твой народ жил лучше.
– Я пытаюсь это понять, пап, но пока не могу. Но правда, я стараюсь.
Дочка нервно подрезает кончики стеблей. Я вижу, что она нервничает. Оставляю в покое и ухожу.
Как только возвращаюсь в дом, то вижу Мэй. Она, опустив голову, подбегает ко мне и тихо говорит:
– Простите, мой лорд, я не должна была этого делать, но...
– Что случилось?
– Селестия. Я не хочу в это лезть, но.
– Говори, Мэй, быстро.
Мэй всегда была предана моей жене. Мне даже казалось, что они были близкими подругами. И я вижу, что этой женщине очень грустно из-за того, что моя жена покинула этот дом.
Мне тоже грустно. Но я понимаю, что выбора не было.
Рано или поздно это пришлось бы сделать.
– Моя знакомая, она работает в магазине готового платья. И...
– Говори.
– Она сегодня была там, Селестия. Попросила отложить для нее несколько платьев. Затем заплатила деньги и ушла.
– Как это ушла?
– Она ушла через черный выход на несколько часов. А затем вернулась, просто забрала выбранные платья и все.
– Я тебя понял. Спасибо, что сообщила.
Я знаю, что Селестия хитрая, жаждет власти, даже больше, чем я. Она согласилась на этот брак не из-за ее любви или интереса ко мне. У нее политический интерес, и я его понимаю.
Может быть, так даже было бы и лучше, спокойнее. Никаких больше чувств. Никакой привязки. А затем никаких неожиданностей и болезненных моментов.
Но похоже, что она ведет свою игру.
Я тоже веду свою, ту о которой Селестия и её отец даже не подозревают.
Но у меня есть ощущение, что Селестия хочет навлечь проблемы на Имоджен.
Имоджен
Пока Эмори и Селестия спорят, я пытаюсь справиться с веревкой, которой связаны мои руки, но ничего не получается.
– Эмори, ты просто слизняк, – фыркает Селестия, – зря я тебя выбрала.
Я слышу быстрые шаги в свою сторону и замираю.
С моей головы резко сдергивают мешок и я жмурюсь от ослепляющего света.
– Ты все испортил, – говорит Селестия, – она должна была все сделать добровольно. Запри ее где-то мне нужно подумать что делать дальше.
Я быстро моргаю, чтобы привыкнуть к яркому свету после долгой темноты. Наконец-то начинаю видеть Селестию.
Она смотрит на меня с ненавистью.
– Как же ты мне надоела! Так тяжело с тобой возиться!
– Что ты от меня хочешь? Объясни! Я не понимаю!
– Эмори, быстро!
Я поворачиваюсь вправо и вижу, что Эмори продолжает стоять на месте, сжав руки в кулаки. Он не двигается. Будто пытается решить, слушаться ему Селестию или нет.
– Эмори, почему ты стоишь? Ты снова нарушаешь мой приказ? Я тебя предупреждаю. Если и сейчас...
Эмори тяжело вздыхает, а затем подходит ко мне, хватает меня за руку, заставляя встать на ноги.
Я покачиваюсь и чуть было не падаю.
– Идем.
– Закрой ее где-нибудь, чтобы она не смогла сбежать. Если сбежит, это будет твоя вина. И тогда я точно превращу тебя в пепел. Больше я с тобой нянчиться не буду.
Я замечаю, что в комнате мы остались втроем.
Все остальные, видимо, ушли после того, как появилась Селестия.
Эмори тащит меня за собой.
Я быстро смотрю по сторонам и стараюсь узнать помещение, в котором мы находимся. Кажется, это дом Эмори.
Я его плохо помню.
Внутри я была здесь только один раз и то очень давно.
Он ведет меня по темному коридору. Стены завешаны портретами и старыми картинами.
Да, точно, это дом Эмори. Я узнаю портрет его деда на стене. Когда-то в Фаррене он был очень известным человеком.
– Эмори, почему ты её слушаешь?
– Не твое дело.
– Эмори, скажи мне. Она похитила Анну? Она где-то удерживает Анну?
– Быстрее, иди вперед. Я не буду с тобой разговаривать.
Эмори подталкивает меня.
– Я могу помочь. Я постараюсь тебе помочь. Если я смогу связаться с Дракаром…
– То он ничего не сделает. Ему наплевать на тебя. Забыла?
Эмори резко останавливается и разворачивает меня к себе.
– Перестань думать о том, что тебя кто-то спасет. Лучше делай то, что тебе говорят. Я тебя сейчас отведу в комнату и запру там. Не пытайся сбежать. Окна заперты магией.
– Эмори, как ты можешь со мной так поступать?
Эмори снова толкает меня вперед, а затем открывает дверь.
Когда я только захожу в помещение, за мной тут же захлопывается дверь.
Даже руки не развязал. Я осматриваюсь, я нахожусь в небольшом кабинете. Видимо, им давно никто не пользуется, потому что все покрыто толстым слоем пыли. Сразу подхожу к столу и пытаюсь найти нож для писем.
Наконец-то я его нахожу. Разворачиваю спину к столу, я аккуратно беру нож. Мне требуется немного времени для того, чтобы разрезать веревки.
Я оцарапала руки до крови, но это не страшно. Главное, что мои руки теперь свободны. Я растираю запястья, чтобы снять усталость.
Подбегаю к окну, и правда заперто магией, потому что защелка не подается.
Выглядываю во двор, вижу, что там собралось довольно много людей. Думаю, что просить о помощи бесполезно, они все здесь заодно.
Бросаюсь к двери, дергаю за ручку. Заперто.
Надежды становится все меньше.
Они хотят что-то от меня, но прямо не говорят что именно.
Я решаюсь на отчаянный шаг, беру со стола металлическую статуэтку и подхожу с ней к окну, попробую разбить стекло, конечно, это привлечет людей, но может быть я смогу сбежать. Надежда все еще есть.
Подхожу к окну и снова выглядываю во двор. Людей стало меньше. Странно, они расступаются по сторонам, будто освобождают кому-то дорогу.
Но я не вижу, кому именно, потому что дальше темно.
А затем я вижу Дракара.
Нет, не может быть.
Что он здесь делает?
Он быстрым шагом идет к дому, а за ним спешат несколько его людей.
Неужели он пришел за мной?
Я бросаю свою статуэтку и подбегаю к двери, начинаю кулаками стучать и кричать. Зову на помощь.
Очень надеюсь, что он меня услышит.
Он меня спасет. Обязательно спасет. Он же не может меня здесь оставить. Мы все еще женаты.