Глава 1

Ураганный ветер неистово пытался захлопнуть дверцу экипажа. Возница ее придержал и, подав руку, помог мне спуститься, довел до ворот поместья.

Я ступила на территорию двора и двинулась по вымощенной гладким камнем дорожке через ряд пышных кустарников.

Навстречу выбежала щуплая старушка Батильда. Управляющая служила роду Рагмор всю свою жизнь. Изначально она меня не взлюбила, но за четыре года брака с Хаконом, мы научились с ней находить общий язык.

Раньше не было такого, чтобы женщина лично меня приветствовала, а тут вдруг расшаркалась в поклонах.

— Госпожа Лориэн, что случилось? — с тревогой прокричала женщина, едва держась на ногах от хлестких порывов ветра.

— А не видно? Шторм! Корабль отплывет, когда погода наладится, — махнула я рукой и забежала в поместье.

Батильда вошла следом и рьяно перекрыла мне путь к лестнице.

— Что прикажете? — опять склонилась она в глубоком поклоне.

Странно.

Я нахмурилась. Пьяная, что ли?

— Пусть слуги принесут аронское красное и закуски в супружеские покои. Хочу порадовать мужа, — улыбнулась я, чувствуя, как дико за эти бешеные дни соскучилась за Хаконом.

Работа в артефакторике выматывала до предела. Много заказов в последнее время. Хотелось расслабиться, раз уж представилась такая возможность и я не отплыла на Лурийские острова из-за непогоды.

— А давайте я вам в гостиной накрою и позову хозяина? Устраивайтесь, госпожа. — Батильда слишком наигранно улыбалась, старалась не смотреть мне в глаза и настойчиво приглашала в каминный зал.

Насторожило.

Я прищурилась, по привычке прокрутила обручальное колечко-артефакт на безымянном пальце. Алый камушек засверкал.

— Нет! Выполняй мой приказ! — я гаркнула и побежала вверх по лестнице.

На пролете второго этажа Батильда меня догнала и преградила дорогу к покоям.

— Не надо, Лориэн…

С этой женщиной явно что-то не то. Ее карие глаза почему-то налились слезами. Она поправила седые волосы, собранные в строгую прическу, и сложила руки за спиной.

— Я позову. Он спустится. Не ходи, — произнесла управляющая мертвенным тоном.

Меня оторопь взяла, по телу прошла дрожь.

На ватных ногах я двинулась по коридору и остановилась напротив наших с Хаконом супружеских покоев. Дверь была заперта, но я знала ключ-заклинание. Сама лично зачаровывала замки особыми рунами.

Толкнула дубовое полотно вперед и бесшумно переступила порог.

— Да! Еще! Давай… котенок…

До боли знакомый девичий голос разносился похотливой хрипотцой по комнате.

Меня поразило, будто громом.

Особенные, с драконьими крылышками магические фонарики, которые я специально создавала для нас с мужем, кружили над супружеским ложем, подсвечивая обнаженные тела.

— О… Хакон… Да, да… — неистово стонала племянница, оседлав моего мужа.

Она запрокидывала голову, выгибалась, ритмично скакала на драконе. Ее черные волосы прилипали ко взмокшей от жаркого секса спине, а Хакон их старался намотать на кулак, чтобы прогнуть любовницу еще сильнее. Углублялся в ее нутро с рычанием… точно так же, как со мной недавно…

Ступор прошел, нервы сорвались с предохранителя. Стихийная магия огня ударила в грудь и запустила застывшее в недоумении сердце. Глаза обожгло яростью. Я даже не поняла, как выпустила сгусток, что поджег постельное белье и жадными языками пламени перекинулся на пятки Триссы.

Она вскрикнула от боли и соскочила с Хакона, ударилась затылком о край кровати и попятилась к стене. Вжалась в нее голым телом и в страхе подтянула колени к груди.

Я перевела взгляд на обнаженного мужа и похолодела. Отступила к платяному шкафу. В голове опустело. От шока я была не в силах ничего сказать. Только смотрела на любовь всей своей жизни, не моргая, а из глаз катились немые слезы.

— Лориэн? — Муж дернул темной бровью. — Ты неожиданно рано вернулась.

Он ухмыльнулся, встал с измятой постели, прошелся до аккуратно сложенной на стуле одежды и замер ко мне спиной. Его голый зад все еще алел полосами от девичьих ноготков.

— Это все, что ты скажешь? — меня затрясло, но уже не от удушающих слез, а от лютой злости.

Трисса подняла с пола платье, прикрылась и попыталась прошмыгнуть к выходу, но я успела перехватить ее за влажное запястье.

Так противно стало. Липко. Грязно. Чуть не стошнило, когда я заглянула в ясные голубые глаза предательницы. Я эту тварь из Ветроны забрала, как только ей исполнилось восемнадцать, чтобы устроить племяннице лучшую жизнь в столице королевства драконов Ароны. А она вот мне как отплатила…

Загрузка...