Пролог

Можно сказать, что у меня была самая обычная жизнь, но она мне нравилась. Я училась в университете на программиста и работала по той же специальности, жила у родителей и наслаждалась жизнью. У меня был четкий план, которому я следовала. Я жила по принципу Парето: 20% усилий, которые дают 80% результата и была довольна своей жизнью. Проводила время с семьёй, встречалась с друзьями, ходила на свидания. Хотя отношения с парнем можно было больше охарактеризовать как «дружбу с привилегиями» нежели как «романтическими отношениями между парнем и девушкой». Но меня всё устраивало, я не верила в любовь, как и мой парень, я даже планировала выйти за него замуж, если всё сложится. Но не сложилось… Я умерла. Мне было около двадцати лет и я прожила счастливую жизнь, наслаждалась каждым её моментом.
Так получилось, что я не помню ни своё имя, ни то каким образом умерла. Просто в какой-то момент осознала, что это не моя жизнь, точнее это не первая моя жизнь…

Глава 1. Что вообще происходит?

Осознание действительности накрыло меня внезапно, я стояла у зеркала и пристально рассматривала симпатичную пятилетнюю девочку в отражении. Минуту назад всё было в порядке, а сейчас, я понимаю, что я, не я, как бы странно это не звучало. Я смотрела на симпатичную черноволосую девочку с сине-серыми глазами и понимала, это не я. Точнее, не совсем я. Прошлую жизнь я вспомнила не полностью, только основные моменты, но это не помешало мне воспринимать ситуацию совсем не как пятилетний ребенок.
Итак, что мы имеем?
У меня, можно сказать, «взрослое мышление», по сравнению с детьми моего возраста, это так.
Я помню почти все пять лет жизни в этом теле, не считая младенчество, конечно.
Я родилась в обеспеченной, если не сказать богатой, семье. У меня довольно строгие, но хорошие родители.
Мы живём в Пекине, но дома разговариваем на японском. Эта «я», свободно разговаривает на китайском и японском, но только начала изучать английский. С письмом, что на китайском, что на японском у меня некоторые сложности. Также я владею свободно русским и разговорным английским, точнее моя прошлая версия меня владеет.
Так, нужно перестать разграничивать себя прошлую и себя настоящую хотя бы не так явно. Итог, я владею четырьмя языками.
Ещё я помню основные языки программирования, которые мне понадобится в будущем.
По сути можно снова посвятить свою жизнь IT технологиям, почему бы и нет?
Или изучить что-нибудь новое, раз у меня есть такая возможность…

Итак, меня зовут Хибари Наоми, с японского означающее «прежде всего красота», ну хоть не Наоки, что означает «честное дерево». Не помню, чтобы я была всегда до конца честной, а про дерево вообще молчу… Своё прошлое имя я не помню, а Наоми мне нравится… в любом случае, позже возьму себе более европейское имя.

Пока я строила наполеоновские планы на счёт моего имени и жизни в целом, время шло и уже приближалось к обеду. В дверь постучались, и в комнату вошла молодая женщина лет тридцати, с выразительными синими глазами и европейскими чертами лица. Стройная, нет, не женщина, всё-таки девушка в повседневной одежде с укором осмотрела меня с ног до головы.
— Почему ты не одета, Нами?
— А мы куда-то идём?
— Да, мы едем за покупками, одевайся и спускайся.
— Хорошо.
Вот и познакомилась со своей «мамой», после осознания «себя». Не став терять больше времени, быстро переоделась в синий сарафан и, расчесав короткие волосы, спустилась на кухню. Пока я обедала, мама рисовала себе стрелки и расчесывала чуть вьющиеся светло-каштановые волосы, которые ей доставали до плеч.
В моей голове был небольшой бардак, поэтому я не могла вспомнить как зовут моих родителей и много мелочей из этой жизни. Решив решать проблемы по мере их поступления, я со спокойной совестью пошла с маман по магазинам. Оказывается, мы покупали мне спортивную одежду, потому что мой отец решил, что мне пора пойти на борьбу или куда он меня там отправил. Я не была против, потому что всегда хотела научится постоять за себя и быть крутой девчонкой, которая могла и руку вывихнуть…
Во время многочасовых покупок я вспомнила, что мою мать зовут Сандра, и она итальянка. А отца Джиро, что с японского означает «второй сын», и у него есть старший брат, Ичиро, означающее «Первый сын». Мда, оригинально, ничего не скажешь. Может тоже не парится и назвать своих детей «first» и «second»?

Глава 2. Серьёзный разговор

После того дня прошел месяц, я привыкла к своему новому телу и к своей новой семье. С Сандрой я подружилась, хотя она об этом даже не догадывается, потому что не заметила подмену. С Джиро, тот который мой отец, я познакомилась, и он тоже мне понравился, в дочери он души не чаял, но и верёвки вить не давал. Родители любили меня, но и требовали с меня знатно.

К трём изучаемым мной языкам добавился итальянский, и мать пыталась разговаривать со мной только на нём. Как и обещали, меня отправили на борьбу, где с меня сдирали три шкуры. Кроме этого, мне наняли репетитора, который обучал меня этикету и дипломатии в игровой форме, это не считая школьной программы. И это всё в пять лет!

За мои успехи в учебе мы куда-нибудь ездили, по типу аквапарка или парка аттракционов.
Когда я стала чуть старше, мы выбирались на природу на пару суток или ездили в специальные места, где можно было пострелять. Ещё тогда, я заметила, что мои родители умеют выживать в дикой природе и хорошо обращаются с оружием, что наводит на некоторые подозрения…

***

Когда мне было семь, мы уехали из многолюдного Пекина и переехали в теплую Калифорнию, там меня отправили в первый класс, очень престижной школы, где каждый урок мне бы насиловали мозг, если бы не мои знания из прошлой жизни. Там я нашла пару приятелей, с которыми общалась ради связей. После переезда маман вплотную мной занялась. Работала она до обеда, а после старалась уделять мне время.

За эти два года, я очень привязалась к своим новым родителям, иногда, смотря на них, я вспоминала свою прошлую жизнь, но при таком забитом графике, у меня не оставалось времени даже на то, чтобы что-то запланировать, не то чтобы придаваться ностальгии. За это я была им очень благодарна.

Каждый день я валилась от усталости. У меня не было ни сил, ни времени, чтобы что-то обдумать. Мои родители хорошо справлялись с пунктом «научится чему-то новому», даже слишком, поэтому я решила расслабиться и плыть по течению. Я им только дала понять, что мне нравится техника, и они записали меня в кружок юных программистов.

***

После очередного загруженного дня, я наконец оказалась дома. Сегодня меня забрала мама, хотя обычно это делает её помощница. Мы вошли в гостиную, и я уже хотела подняться в свою комнату, как меня остановили:

— Нам нужно серьезно поговорить, Хибари Наоми.

Я остолбенела, меня редко называли полным именем, точнее, до этого момента, никогда.
Присев на диван, на который мне указали, я с ожиданием посмотрела на Сандру.
Та, сидела напротив меня и задумчиво смотрела на меня.

— Ты же понимаешь, что наша семья не совсем … обычная?

Я кивнула.

— Дело в том, наша семья связана с теневым миром. И хочешь ты этого или нет, ты уже связана с ним, просто потому что родилась в нашей семье. Официально, пока о тебе никто не знает, даже клан, в котором состоит твой отец. Недавно, твой отец помирился со своим братом, и тот пригласил нас познакомиться со своими детьми… Мы попросили встретиться в неформальной обстановке, потому что не хотим светить тобою. Ты понимаешь, почему?

Я-то понимала, но не думаю, что это бы понял семилетний ребенок.

— Не совсем…— ответила я.

— Пока ты не можешь себя защитить, лучше, чтобы о тебе никто не знал, для твоей же безопасности. Чем меньше знает о тебе твой враг, тем выше шанс выжить и победить, помни об этом, Наоми.

Я кивнула, не нравится мне куда завернул наш разговор.

— Хорошо. Через неделю мы поедем знакомиться с твоим дядей и его детьми. Ты должна быть предельно осторожной и следить за тем, что говоришь и кому. Тебе нужно понравиться своему дяде, он очень влиятельный человек и может помочь тебе в будущем. Но не обольщайся, он очень опасный человек, будь всегда с ним настороже.… — чуть подумав, она спросила:
— У тебя есть вопросы?

— И как мне понравится дяде?

— Хороший вопрос.— я впервые увидела, как моя мама довольно ухмыльнулась.
— Просто веди себя естественно, я знаю, что ты очень умный ребенок и схватываешь всё на лету, хотя не показываешь этого. Веди себя достойно и не показывай, что ты знаешь ещё языки кроме японского и английского. А всё остальное я возьму на себя.

— А что ты сделаешь? — состроив невинное выражение лица, спросила я.

— Я буду внушать твоему дяде, симпатию и доверие к тебе. Точно также как это сделала я в своё время.

— Внушать?

— Да, в моей семье очень сильные обладатели пламени Тумана. Кто-то хорош в иллюзиях, а кто-то в менталистике. У меня больше получается влиять на мозг, чем создавать иллюзии, но пару качественных иллюзий я могу создать. Смотри.

И на руке моей матери появились жёлтые бабочки. Они выглядели как настоящие… Я протянула руку и одна из бабочек перелетела ко мне на палец, но я не почувствовала её веса, вообще ничего не почувствовала.

Я хотела провести по её крылу пальцем, но мой палец прошел сквозь неё.

— Видишь, ты не можешь её почувствовать, потрогать, это всего лишь изображение, которое может двигаться. А есть такие иллюзии, которые не отличить от реальных. Вес, вкус, цвет, запах, текстура, все продумано до мелочей… Но мы сейчас не об этом, теперь я тебе покажу, то что у меня получается лучше всего…

Пока ничего не происходило и Сандра просто пристально смотрела на меня…
Через некоторое время я захотела пойти на кухню и сделать маме чай, и я пошла и сделала, поставив кружку на журнальный столик, я осознала, что это было не моё желание.

— Как? — пораженно выдохнула я.

Мать отпила немного чая и довольно улыбнулась.
— Обычно, такое занимает у меня меньше тридцати секунд, но так как у тебя тоже есть пламя Тумана, это заняло полторы минуты.

— А на папу ты тоже так влияешь?–осторожно спросила я.

— Конечно, нет – рассмеялась она. — Хотя нет, было пару раз, но это были экстренные ситуации. А так, я стараюсь не влиять на родных мне людей. Тем более, если часто влиять на мозг человека в течение года, то у того могут появиться психические отклонения.
— Понятно, а что за пламя Тумана? Правда, что оно у меня есть?
— Правда, — мать нежно улыбнулась.
— Кстати, у твоего отца пламя Облака, поэтому у тебя может быть смешанное пламя… Подробнее о пламени я расскажу тебе позже, хорошо?
— Хорошо.
— А сейчас, Наоми, ты должна понять, что людей с сильным пламенем рождается очень мало, поэтому на них ведётся охота. И даже, если бы мы вели мирный образ жизни, нас бы все равно затянули в мир мафии. Поэтому ты должна стать сильной, чтобы выжить в этом мире.

Взгляд со стороны: Хибари Сандра

Хибари Сандра

Я смотрела на растерянное личико своей дочери и сожалела, что нельзя было оттянуть этот момент на потом. Крепко обняв свою дочь, я отсканировала её эмоциональный фон. Шок, удивление, растерянность. Нормально. Отправив её переодеваться, я направилась на кухню готовить ужин. Чуть позже ко мне присоединилась Наоми. К тому моменту как вернулся Джиро, мы закончили накрывать на стол. Привычно поцеловав мужа в щеку, мы пошли ужинать. За ужином было непривычно тихо. Оставив Наоми убирать со стола, мы поднялись в спальню.
— Ну как? — спросил меня муж, обнимая.
— Как и ожидалось все прошло спокойно, немного рассказала о пламени и о том, как вести себя у твоего брата в гостях.
— Ты спросила, что с ней произошло два года назад?
— Нет, думаю это может подождать.
— Ладно, ты уже сняла блоки?
— Не все, думаю в течение года я сниму всё до конца.
— Хорошо… Думаю после того как мы вернёмся, я займусь её тренировками лично.
— Как грозно звучит, — игриво провела пальцем по груди мужа.
— Сандра, — устало протянул Джиро.
— Ммм?
— У нас проблемы…

Глава 3. Родственники

Хибари Наоми

Я стояла в прихожей огромного особняка, выполненного в традиционном японском стиле, в не менее традиционной одежде.
Неделя прошла быстро и вот мы здесь…

Мой дядя оказался высоким японцем, с тёмными волосами и серыми холодными глазами. Грубые черты лица и поджатые в презрении губы, которые изобразили подобие теплой улыбки при виде моей матери.

Меня он окинул ничего не выражающим взглядом, и начал представлять своих детей.
Старшего звали Кичиро, ему было тринадцать, а младшего Кёя, он был всего лишь на год старше меня.

После приветствия нас отправили в малую гостиную, знакомиться…

Я вольготно расположилась на диване, а братья напротив меня, на креслах.
Я пыталась вести с ними беседу, но они отвечали односложно и разговор не поддерживали, поэтому я перестала стараться, и мы просто сидели в тишине.

Просидели мы так около получаса.
Сначала меня пристально рассматривали, потом насмотревшись, старший вздремнул, а младший взял какую-то книгу и начал читать. Прошло ещё пару минут и Кичиро встал, сказав, что имя я его знаю и этого достаточно и был таков.

Я решила предпринять последнюю попытку по улучшению взаимоотношений, поэтому подошла к Кее. Он читал какие-то рассказы на английском.
— И тебе интересно это читать? –спросила я.
— Нет.
— Тогда зачем читаешь?
— Это задание. Нужно прочитать рассказ, написать перевод и придумать концовку.
— Хочешь я тебе помогу?
— Зачем? Я и сам хорошо справляюсь.
— Мой английский лучше, чем твой.–гордо ответила я.
— Давай проверим…– и он отдал книгу мне, указав, с какой страницы начинать читать.
—Я пойду за листами, а ты пока читай.

Пожав плечами, я начала читать, это была очень укороченная история Золушки. Вместо простых предложений использовались сложные с большей смысловой нагрузкой. Устойчивые выражения при диалогах, и всевозможные слова, которые редко используют в разговорной речи. Было видно, что это специальный сборник рассказов, предназначенный для изучения языка.

Только в этом рассказе использовались все времена и слова почти не повторялись. В конце было задание придумать свою концовку начиная со сцены, где Золушку заперли и забрали туфельку. Используя как можно больше слов, и показать, о чём думала главная героиня, используя условное наклонение. На этом задание заканчивалось.

Мда, это какой уровень английского должен быть, чтобы просто перевести этот текст. Если бы я не жила в Америке, я бы не поняла большинства слов.
Через пару минут вернулся Кёя, держа в своих руках пару листов А4 и пенал с ручками.
—Кто быстрее и качественнее переведёт текст, тот выиграл.
—Ок. А что будет победителю? Может желание? В пределах разумного, конечно.

Кея задумчиво кивнул и мы начали переводить.
Книга была чуть больше стандартного размера, с мелким шрифтом, так что вся история поместилась на двух страницах, а на следующей уже было задание.
Как и ожидала, я перевела текст быстрее. Кёя прошёлся по моему переводу глазами и сложив листок пополам, положил его себе в карман.

Не поняла. Меня только что использовали как переводчика?

—Ты выиграла. Откуда так хорошо знаешь английский?
—Я как бы в Америке живу…–усмехнулась я.

Мальчик нахмурился. Только сейчас я обратила внимание на его внешность. Черные волосы и серые глаза, как у отца. Только черты лица более мягкие и детские. А его брат просто полная копия отца, только глаза тёмно-карие.
— Так какое у тебя желание?
— Я хочу, чтобы ты меня развлекал, пока я буду у вас в гостях.
Мальчик фыркнул, но согласился.
— Тогда пошли ограбим кухню, –весело предложила я, на что Кея лишь закатил глаза.

Глава 4. Хищники

В гостях мы пробыли несколько дней, за которые я сильно сдружилась с Кеей. Он показывал, что возится со мной ему в тягость, и вообще он мне делает одолжение, и делает это только из-за моего выигрыша. Но я-то знала, что ему одиноко в этом доме и он рад общаться со мной. Относился он ко мне снисходительно, но травоядным не называл… И то из-за того что я устроила целые дебаты, почему я НЕ ТРАВОЯДНОЕ!

— Это делается не так, травоядное,–последние слово он произнес неуверенно, но произнес же!
— Я не травоядное!
— А кто? –он насмешливо приподнял бровь.
— Наоми, забыл? –скопировала его жест.
— Я не об этом… –возвел он очи к небесам.
— Ты делишь людей на хищников и травоядных, что ли? И, конечно же, ты хищник.– издевательски протянула я.
—Да.– гордо ответил Кея на два вопроса сразу.
—Ну… если ты хищник, то по законам природы, я тоже хищник.
— Это почему же?
Я посмотрела на него как на не сильно умного человека.
—Потому что мы родственники, а у хищника не может быть в родственниках травоядное…–заумно ответила я.
Кея изобразил фейспалм.
—Не факт, даже если твой родственник хищник, ты можешь вести себя как травоядное, здесь не всегда работает генетика.
—Но это не значит, что Я травоядное.
—Не значит,– согласился Кея.
—Ну вот и закрыли тему. Но, если ты хочешь звать меня не только по имени, то можешь называть меня сестрёнкой… — протянула я, мило улыбыясь.
—…
— Ты же и так мой двоюродный брат. Ну так что, братик?
—Пойдем уже отсюда, сестрёнка,–он усмехнулся, на что я довольно рассмеялась.

***

Провожали нас полным составом, в который входил дядя и его дети, мать семейства же умерла, когда Кее было пять.

Отцу пожали руку, мать дружески обняли, а меня удостоили благосклонным взглядом и даже улыбкой. С дядей за эти дни я не сильно общалась. На второй день нашего пребывания, он начал ничего незначащую беседу, которую я с лёгкостью поддержала, на этом наше общение закончилось, если не считать вежливых фраз по типу: «Доброе утро» и «Приятного аппетита».

Кичиро вежливо кивнул, а Кея на прощание насмешливо улыбнулся.
С Кичиро наши отношения были нейтрально-положительными, мы были вежливы с друг другом, даже пару раз помогали друг другу, но на этом всё.

Пробыв у них около недели, мы наконец-то возвращались домой…

Глава 5. Загруженные будни

Вернувшись домой, я первым делом завалилась спать. Какое счастье, мягкая кроватка, а не жёсткий футон. Пробыв в таком счастливо-ленивом состоянии часов пять, я ещё привыкала к смене часовых поясов…

Родители спали у себя, а я от скуки пошла завтракать в три часа ночи, да-да. Промаявшись так ещё час, я решила наконец-то заняться планированием своей второй жизни, учитывая то, что в любой момент я могу сдохнуть. Оптимистично, ничего не скажешь.

Включив музыку, я думала, чего я хочу от этой жизни. И поняла, что не знаю. Да у меня был стандарт: быть счастливой, успешной, богатой, иметь семью и друзей и так далее по списку. Но ничего определенного, что меня угнетало. Это ещё учитывая то, что у меня есть какое-то пламя и моя семья связана с мафией.
Пламя. Что-то знакомое промелькнуло на краю сознания, но я так ничего не смогла вспомнить.

Так, задача номер один: разобраться с пламенем, и если у меня будет такое же пламя как у мамы, то научиться влиять на людей.

Задача номер два: понять реалии этого мира с учётом пламени и мафии.

Задача номер три: улучшить физическую подготовку и может даже найти своё оружие.

Думаю этого пока достаточно, дальше будем решать проблемы по мере их поступления.

Повторив эти три пункта про себя, я решила снова завалиться спать, но не судьба. В этот момент на кухню зашёл папа и сказал мне переодеваться, так как мы идём на утреннюю пробежку вместе с мамой.

Мы пробежали километров пять, как я стала очень сильно отставать, мама оставила нас на четвертом, пробежав еле-еле шесть километров, я перешла на шаг, когда же моё сердцебиение восстановилось, я завалилась на траву, где сидела мама. Пока папа наворачивал круги вокруг парка, мама решила научить меня медитировать и чувствовать свое пламя. Если честно, я ничего не почувствовала, но после этого у меня немного болела голова, не сильно, но всё равно неприятно. После этого мама пошла готовить завтрак, а папа остался мучить меня.

Прошло три часа…
Каждая мышца болела, а живот сводило от голода. Накинувшись на еду, я умяла три порции рисовой каши, пару панкейков и стакан какао. И снова завалилась спать, перед этим не забыв принять душ. Завтра выходной, а послезавтра в школу.

С того дня каждый день начинался с пробежки и тренировки с отцом, после душ и школа; кружки, секции; перед сном медитации с мамой, а до этого полтора часа на домашку и оставшиеся три часа Сандра учила меня чувствовать и пользоваться своим пламенем. В таком бешенном ритме прошло два с половиной года.

За это время я многому научилась, даже больше чем за все свою прошлую жизнь…
Языки, стрельба, боевые искусства, программирование, учеба и много другое.
Также я заметила, что стала более эмоциональной, если раньше я всё воспринимала спокойней, то сейчас чуть ли не по любому поводу устраивала истерику.

Родители смотрели на это сквозь пальцы, а я думала, что у меня начался подростковый период, в девять лет!
С пламенем у меня обстояли дела на много лучше, чем с собственными эмоциями, которые постоянно скакали от вселенского счастья до полной депрессии.

Основным у меня оказалось пламя Тумана, чему я была очень рада, потому что не до конца понимала свойства пламени Облака. Я знала теорию, но по мне оно казалось намного слабее того же Тумана. Хотя отец постоянно доказывал, что это не так.

Благодаря пламени Облака у меня значительно повысилась выносливость и физподготовка, которая у хранителей пламени Тумана хромала.

С мамой мы ездили куда-то, чтобы я тренировалась влиять на мозг других людей. Однажды, я спросила кто это. На что мне ответили, что это предатели и преступники, которым уготована смертная казнь, а так они хотя бы послужат учебным пособием. В тот момент мне стало не по себе, хотя я всё понимала.

Я научилась внушать кратковременные приказы разных типов, ставить базовый «фундамент» и ещё много чего по мелочи.

Иллюзии мне давались намного легче, чем маме, но мы обе предпочитали ментально воздействовать на людей…

В таком темпе прошел ещё год, за который моя программа обучения расширилась. Теперь школьная программа была на втором плане. Меня перевели в другую школу, где учились такие же дети мафиози, как я. С той школы, для детей богатых родителей, я подружилась с пару человек, которые мне показались самыми перспективными и менее избалованными.

В этой же школе, было одновременно проще и сложнее найти себе друзей. Там, в обязательном порядке нужно было к кому-то прибиться, чтобы не стать изгоем. С чем я успешно справилась на второй неделе обучения. Уроки были намного интересней, но и стычки с одноклассниками жёстче.

В отличие от большинства учащихся, я жила дома, что вызывало зависть и не прибавляло любви к моей персоне. Но и с этой проблемой разобрались, не без помощи Сандры. Внушить самым агрессивным, что это не так важно и относиться ко мне более лояльно было для меня легче, нежели вести никому ненужную войну.

Учебный год закончился, и за это время я познакомилась с некоторыми людьми, которые могли бы быть моими друзьями в скором будущем. Нужно было больше времени, а сейчас они находились на стадии хороших знакомых.

Кроме Кеи у меня так и не появилось друзей, что меня сильно огорчало. Я хотела иметь хотя бы одну подругу, с которой можно было просто общаться, и желательно, чтобы она уже была связана с мафией, не хотелось бы подвергать опасности человека, который может избежать эту сторону жизни…

***

Летние каникулы прошли не менее загружено чем учебный год. Но это компенсировалось походами в горы, лес, поездкой за границу на остров; множеством прогулок и абонементом в бассейн. Это было самое лучшее лето за всю мою жизнь и не одну. Раньше, я чувствовала, что хоть немного, но проживаю свою жизнь в пустую, если не говорить грубее, смываю её в унитаз.

А сейчас, я чувствовала удовлетворение, засыпая в постели после тренировок и активного отдыха. Да я знала, что это жизнь не будет такой спокойной и размеренной, как прошлая, но прямо сейчас, я была счастлива и не хотела думать о мрачном будущем.

Глава 6. Жизнь продолжается...

До конца лета оставалось чуть больше недели. И мы решили, что следующие три дня мы посвятим прокрастинации, причем всей семьёй.

Шли вторые сутки ничегонеделанья и родители решили сходить на свидание, я была «за». Дом оставался в полном моём распоряжении и я могла делать всё, что душе угодно. В планах было съесть что-нибудь вкусненькое, послушать музыку, дочитать книгу и может даже посмотреть какой-нибудь фильм.

Родители уехали примерно в пять вечера, предупредив, что могут задержаться.
Мать была в длинном шоколадном вечернем платье, которое подчёркивало её фигуру. А отец надел классический костюм, пиджак которого гармонично сочетался с нарядом матери. Сделав пару фотографий на память, я решила, что подарю папе альбом «воспоминаний» на день рождение, которое у него в начале осени.

Мне всегда было трудно выбирать подарок отцу, если ещё учесть то, что у нас всё есть и угодить при таких условиях почти невозможно.

Оставив меня додумывать оформление подарка, родители уехали в ресторан.
Я взяла свой ноутбук и начала искать удачные фотографии. Купить альбом я могу и в магазине, а фотографии надо скачивать уже сейчас. Собралось около двадцати фотографий, у меня оказались самые свежие. В поисках самых ранних фото, я отправилась в родительскую спальню, где был компьютер. Потратив пятнадцать минут на взлом, я открыла архив фото. Перекинув себе на ноут понравившиеся, я вернулась к себе. Сделав пару коллажей на каждый год своей жизни и ещё пару с их свадьбы, я с чувством выполненного долга перекинула фото на флешку, не забыв сделать заметку распечатать их в ближайшее время.

Посмотрев на настенные часы, я ужаснулась, я потратила на это три часа!
До сна ещё оставалось время, поэтому я решила следовать ранее составленному плану.…

Пробил второй час ночи, родителей до сих пор не было, но я не волновалась. Они взрослые люди и им тоже нужно уделять время друг другу.
Заснула я, примерно, часа в четыре утра, полностью довольная собой.

***

Проснулась я от сильной головной боли, которая разрывала мою голову на маленькие кусочки. Зажав голову руками, я упала на пол, скуля от боли. Я не знала сколько времени прошло, мне казалось, вечность, но боль потихоньку начала стихать, а я наконец-то потеряла сознание.

Пришла в себя я уже поздним вечером, голова до сих пор болела, но уже не так сильно. Спустившись на кухню, я ожидала увидеть родителей, но их там не оказалось.

Обойдя весь дом, я поняла, что родителей до сих пор нет дома. Я начала звонить сначала матери, потом отцу, но номера были недоступны. Приняв решение не паниковать раньше времени, я поела и завалилась спать, головная боль всё ещё давала о себе знать.

Утром также никто не пришел. Номера были до сих пор недоступны, а я была на грани паники.
Позвонив дяде, отношения, с которым немного потеплели за это время, я очень быстро обрисовала ситуацию. Он сказал, что перезвонит, и я с нетерпением ждала его звонка.

Через полтора часа мне позвонили и сказали собирать вещи, так как я еду к дяде на неопределенный период, пока ситуация не прояснится.

После того как я собрала всё самое необходимое, мне написали, чтобы я ждала человека, который отвезет меня в аэропорт и поедет со мной до особняка дяди.

Приехала к дяде уже утром. У меня до сих пор болела голова, а волнение за родителей не давало воспринимать ситуацию спокойно.
Меня встретил мрачный дядя, сказав пройти в мою комнату, к которой проводит меня прислуга, и после обеда зайти к нему в кабинет.

Выполнив все указания, я сидела на кресле для посетителей. Мы молчали уже пятнадцать минут и я боялась нарушить эту гнетущую тишину.

—Наоми…– голос дяди заставил меня вздрогнуть от неожиданности.

Я подняла глаза.

—Дело в том, что твои родители погибли в автокатастрофе. Их машина перевернулась и они умерли почти сразу после аварии. Водитель машины, который не справился с управлением, скончался пару часов назад. А остальные участники столкновения лежат в больнице…

Я не сразу поняла смысл сказанных слов, а когда до меня дошло, я не смогла пошевелиться.

— Мне очень жаль. Похороны назначены на завтрашний день…

Я кивнула.

И не заметив стоящего на моём пути Кею, поднялась в комнату.
Просидев в комнате весь день, я не заметила как наступило утро. Я не верила, что больше не увижу своих родителей: как мать готовит завтрак, а отец после нашей тренировки, обнимая её за талию, незаметно ворует свежеприготовленные блинчики. На что я незамедлительно подставляла свою тарелку, как бы прося взятку за молчание, которую мне всегда давали…

Я смотрела в одну точку и ничего не чувствовала, совсем, не то как у меня затекли ноги от неподвижной позы, не то, что моя голова раскалывается от множества воспоминаний, которые мелькали у меня перед глазами.

Я не верила, нет, я не хотела верить. Я просто ждала. Ждала, что мне позвонят и скажут, что это всё недоразумение. Ошибка, да всё что угодно, но только не правда.

Из прострации меня вывело осторожное касание. Я посмотрела на своего двоюродного брата, который что-то сказал, но я не смогла понять что.
Поняв, что я ничего не понимаю, Кея заставил меня встать и подвёл к шкафу, сказав переодеться. Эту фразу он повторил раза три, чтобы до меня дошло.

Только сейчас я заметила, что он сам в черном костюме, на рукаве которого две полоски, которые обозначали близость родства с умершим. До меня медленно доходило, что сегодня похороны моих родителей…

Послушно надев чёрное платье, непонятно каким образом появившиеся среди моих вещей, я пошла за Кеей. Он заставил меня что-то съесть, но вкуса я не почувствовала. Потом началась церемония, которая прошла как в тумане, после того как я увидела их…

Бледные, с ссадинами и синяками, умело замаскированными макияжем. Их лица ничего не выражали, а моё исказилось болью. Они были мертвы.

Они. Были.… МЕРТВЫ.

Это фраза билась в моём мозгу снова и снова. Я хотела заткнуть этот голос. Но никак не могла это сделать. Я обхватила свою голову руками, больно впиваясь ногтями в волосы, надеясь, что боль затмит этот голос, но ничего не помогало, я опустилась на колени возле своей кровати и раскачиваясь из стороны в сторону.

Взгляд со стороны: Хибари Сандра

Хибари Сандра

Я привычно сидела у изголовья кровати дочери и также привычно копалась в её же голове. Нет, я не врала, когда говорила, что стараюсь не влиять на родных мне людей. Я, правда, стараюсь. Но тот день стал очередным исключением из правил…

Я как обычно вошла в комнату Нами и вместо радостных объятий получила изучающий взгляд. Сначала я подумала, что она обиделась на меня, но в скором времени я поняла, что это не так. Пока Наоми завтракала, я осторожно сканировала её сознание. Эмоциональный фон был взбудоражен. Шок, растерянность, подступающая истерика. Я не понимала причину этих эмоций. Поэтому я осторожно снизила её эмоциональность на тридцать процентов. Войдя же в сознание пятилетней дочери, я поняла причину этих эмоций, но это не отняло моего замешательства.

Каждый менталист по-своему воспринимает сознание человека. Для кого-то это двери в необъятном пространстве, для кого-то картины, а для меня это были книги. Я воспринимала сознание человека, как небольшую библиотеку, в которой хранились все знания и воспоминания.

В сознании же маленькой Наоми был один большой книжный шкаф во всю стену, который был едва заполнен, что было нормально для её возраста. Но сейчас вместо одного полупустого книжного шкафа, я вижу два. И второй, почти полностью заполнен.

Я была в замешательстве. Я проверила сознание дочери на чужое вмешательство, но его не было. Я не знала, что делать. Раньше, я с таким не сталкивалась и это меня пугало. Осмотрев «комнату», я поняла, что кроме появления нового «шкафа» ничего не изменилось.
На полу обнаружились «книги» и было сразу видно, какие книги из старого шкафа, а какие из нового. Вернув знакомые мне книги в старый шкаф, я рассматривала новые книги.

Обычно, когда я беру в руки «книгу», я сразу вижу или воспоминание, или ко мне приходит понимание, что это за знание, например, какого-нибудь языка. Сейчас же взяв в руки новую книгу, я ничего не увидела, но ко мне пришло понимание, что это не чужое вмешательство, и вообще не чужое.

Может это вышло из глубин подсознания?
В любом случае надо это вернуть. Я попыталась вернуть книгу на место. Но у меня ничего не вышло. Тогда, я поставила книгу в старый шкаф. И книга не выпала, как случалось каждый раз, когда я пыталась вернуть книгу на место. Наведя, таким образом порядок, я решила пока заблокировать всю информацию из незнакомого мне «шкафа» и поставить установку, чтобы Наоми как можно реже думала об этом. На всякий случай.

Потому что, такие большие объемы информации плохо влияют на мозг. Он может просто расплавиться и откуда бы эти «книги» не взялись их количество может свести с ума.
Так как заблокировать такой огромный пласт информации навсегда невозможно, я привязала его к своему пламени, чтобы оно питала блок, а также блок на эмоции. Блок забирал много пламени и я очень быстро уставала.

В течение двух лет я потихоньку переносила «книги» из заблокированной части сознания в действующую.
И по мере разблокировки некоторых воспоминаний, Наоми незаметно менялась.

Из растерянного ребенка, который только познавал мир, в состоявшуюся личность со своими вкусами и предпочтениями, и своим представлением о жизни…

Иногда в глазах дочери мелькало несогласие, которое она тщательно скрывала, но я была бы не я, если бы не замечала этого.
Скорость взросления напрягала и заставляла каждый раз усердней рассматривать «новые книги», которые нельзя было перенести в подсознание, а оставлять это всё заблокированным, не вариант.
Я не до конца понимала, что это. Но у меня было чувство, что оно должно быть здесь. Несмотря на это, я тщательно просматривала каждую «книгу», в надежде что-то понять.
И однажды мне улыбнулась удача…

Просматривая очередную «книгу», я нашла какое-то воспоминание. Раньше мне попадались воспоминания, но я не могла их «прочитать». Однако, мне повезло и эту книгу я смогла «прочесть»…

Я увидела какую-то девушку лет пятнадцати. Она лежала на кровати и разговаривала с кем-то по телефону. Бегло говоря на английском, но с заметным акцентом, она спорила со своим собеседником.

Прислушиваясь к чисто девчачьему разговору, я узнала, кто кому нравится и почему. Закатив на это глаза, я рассматривала незнакомку, не забывая прислушиваться к разговору. Каштановые волосы, карие глаза, щуплая фигура… Вроде ничего особенного, НО, то что это находилось в голове моей дочери, заставляло подмечать каждую мелочь.

Манера общения, выражение лица, жесты, мимика. Я отслеживала каждое действие. Пока не появилось новое действующее лицо. Мальчик лет десяти, что-то недовольно проговорил на незнакомом мне языке.

Девушка нехотя оторвалась от телефона и ответила ему на том же языке. А я осознала почему не могла просмотреть другие воспоминая и прочитать другие «книги».

Я их просто не понимала!!! Я расслабленно рассмеялась.
Прислушиваясь к незнакомой речи, я пыталась запомнить произношение, чтобы потом узнать, что это за язык.
На этом воспоминание закончилось, а я с ещё большим упорством искала воспоминания, которое я смогла бы просмотреть. Их было очень мало и все они были связаны с той незнакомкой и с каждым разом она становилась старше…

Кажется, у неё появилась подруга, с которой они общались только на английском, и та постоянно её просила не материться на родном языке. Что за родной язык, я так и не узнала. У Наоми начались эмоциональные срывы, истерики. Так как я слишком часто влияла на её сознание, это принесло свои неприятные последствия. Хотя, я была осторожна и проделывала это процедуру два раза в месяц. Пришлось немного приостановить свою бурную деятельность.

Да, я торопилась, и на то были свои причины. Все блоки были связаны с моим пламенем, они питались от него. И если я, например, умру или у меня не будет хватать сил поддерживать блоки, то они просто спадут. Резко и без подготовки. Это может привести к серьезным последствиям…

Я страдальчески вздохнула.
Всё будет хорошо. Нельзя торопиться.

Глава 7. Адаптация

Хибари Наоми

Приняв окончательное решение, я вышла из комнаты на четвертый день после похорон…

Завтрак проходил в молчании, единственный прием пищи, на котором обязаны были присутствовать все члены семьи, как я позже узнала. За столом сидели мы с Кеей и его отец, старший брат Кеи учился в школе для мафиози и жил там же.
Я лениво разрезала омлет на маленькие кусочки, почти к нему не прикоснувшись. Аппетита не было от слово совсем.

От принятого решения стало намного легче, но это не значит, что я в одночасье перестала скорбеть о родителях. Просто, это было не так заметно, как раньше.

Закончив завтрак, дядя попросил подойти к нему в кабинет за час до обеда и удалился.

Оказывается, был выходной и у брата не было никаких занятий. Я вышла на улицу, Кея последовал за мной. Остановившись, я не знала куда идти. Поняв причину остановки, Кея взял меня за руку и куда-то повел. Я не сопротивлялась, так как мне нужно было с ним поговорить. Мы так нормально и не пообщались, сначала я волновалась за родителей, потом были похороны и было как-то не до этого.

Кея привел меня в отдаленную часть парка, спрятанную за густой листвой, там была скамейка, на которую мы присели.
После некоторого молчания Кея спросил:
— Как ты?
— Уже лучше, спасибо. Как сам?
— В норме.
— Как твой английский?
— Мне не хватает практики, — он усмехнулся.
— Тогда, давай будем говорить на английском. Какие ещё языки ты изучаешь?– спросила на английском, поняв его намёк.

Так мы проболтали почти до обеда, но я вспомнила, что мне нужно было зайти к дяде и мы временно расстались.

Зайдя в кабинет к дяде, я застала его за телефонным разговором. Он почти без акцента говорил с кем-то на итальянском.
Что-то про «Вонголу» и «наследника». Я где-то слышала про Вонголу. Очень знакомое слово, но не могла вспомнить где. Увидев меня, дядя закончил разговор и указал на кресло.
Я села.
Ичиро спрашивал, хочу ли я поехать домой и забрать вещи сама или кого-то отправить за ними. Также, он говорил, что дом в Калифорнии сдаст в аренду, а деньги будут капать мне на счёт. И против ли я? Я против не была, зачем ему пылиться до моего совершеннолетия? А в ближайшее время, я там жить точно не буду. Уведомив меня о решении вопроса моего наследства, мы обсудили моё ближайшее будущее и пару бытовых вопросов.

Ну как обсудили, меня ставили перед фактом, а я говорила, что мне нравится, а что нет и почему. Хотя мне было десять, со мной разговаривали как со взрослой. Как потом оказалось, Ичиро вообще ни с кем не сюсюкался, и говорил со своими детьми, как со взрослыми, но это не значит, что он их воспринимал как «взрослых». Просто, так было проще.

И его список детей увеличился на одного. То есть, ко мне относились также как к Кее или Кичиро, но намного мягче что ли?
Меня спрашивали нравится мне что-то или нет, иногда тепло улыбались, очень редко, но всё же.
Наверное, это из-за того, что я девочка и со мной надо обращаться хотя бы показательно мягко. Или из-за моей матери, к которой дядя испытывал хоть какие-то теплые чувства. Или из-за того, что мама внушила ему симпатию ко мне. Да, скорее всего, из-за этого…

Было решено, что послезавтра я еду в Калифорнию, забрать свои вещи и не только. Человек, который будет сопровождать меня, разберётся с моими документами, школой и оформит опекунство на моего дядю.

***

Стоя на пороге уже моего старого дома, я поняла, что боль потери ничуть не утихла, а просто, притупилась под многочисленными заботами. Я вошла, у меня были сутки, чтобы собрать вещи, но можно было и вернуться раньше. Стараясь не рассматривать фото на стенах и полках, я зашла в свою комнату. Ничего не изменилось после моего ухода, что было не удивительно.

Я взяла свой огромный чемодан и собрала его за три часа, больше выбирая, какую одежду взять, нежели собирая сам чемодан.
С каждой минутой я ощущала, что стена моего хрупкого спокойствия, просто трещит по швам.
Решив, не сопротивляться переполнявшим меня эмоциям. Я дала волю своему горю, понимая, что больше не увижу свой дом, таким какой он есть сейчас. Я запоминала каждую деталь, впитывала эту атмосферу уюта и счастья. Я приняла решение, что сейчас я до конца прощусь со своим счастливым детством, своим домом. Спрячу воспоминания глубоко в сердце, чтобы они не теребили душу и пойду дальше. И буду с грустной улыбкой вспоминать детство, когда время залечит кровоточащие раны и это будет не так больно. Я как человек перед строгой диетой в последний день «свободы», наедалась. Вспоминала, грустила, плакала, злилась, истерила, била посуду. Мой эмоциональный срыв занял ровно час. Мне стало намного легче. И я уже с лёгким сердцем складывала фотографии, альбомы и другие памятные вещи в коробки, которые переместят в гараж, служащий нам складом, купленный моим отцом, ещё когда мы только переезжали. Этот гараж, точнее складское помещение отец купил, чтобы облегчить наш переезд. Он находится не так далеко от нашего дома, почти пустой, среди других складских помещений.

Я собрала большую коробку, отложив её в сторону, направилась в комнату родителей.
Взяв с рабочего стола пару флешек, я начала выкачивать все фото, видео, которые были сохранены на компьютере. А также все электронные документы. Позже я решила вообще аккуратно изъять жёсткий диск.
Открыв шкаф, который открывала от силы пару раз, я смотрела на вещи родителей. Джинсы, футболки, костюмы, платья, коробки от обуви…

Разобрав все коробки, я дошла до дна шкафа. Вспомнив многочисленные фильмы, я проверила шкаф на наличие второго дна… и там серьезно был сейф. С цифровым паролем. Четыре цифры. Десять тысяч комбинаций…

Где мой ультрафиолетовый фонарик?

Быстро найдя в своей комнате лазер с ультрафиолетовым фонариком, я определила цифры. Записав их на листочек, я начала записывать все возможные варианты. На пятом варианте меня посетила идея, что это может быть какая-нибудь дата. Сначала, я думала про дни рождения, потом годовщины. Истратив три попытки, я ждала полчаса и думала. Мой взгляд упал на мамины украшения, автоматически отметив, что нет обручального и помолвочного кольца на специальной подставки «руке» я хлопнула себя по лбу. Точно. Еле дождавшись, когда оставшиеся пять минут истекут, я с надеждой набрала дату помолвки моих родителей. И… ДА. Кто гений? Я гений! Ахахах. Ладно. Смотрим.

Загрузка...