Глава 1

Делисия Даксбери

- Подъезжаем к городу, нэри! Просыпайтесь.

Непривычное обращение резануло слух, но я не придала этому значения. Медленно открыла глаза и смущенно улыбнулась разбудившей меня попутчице. Дилижанс плавно качнулся, колеса застучали по брусчатке.

Надо же, уснула в пути!

Видимо, сказались усталость и волнения последних дней, ставших худшими в моей жизни. Хотелось скорее оказаться дома у тетушки и все ей рассказать! Ее уютный городской особняк располагался недалеко от центральной площади, где вот-вот остановится дилижанс. Так что совсем скоро я буду пить чай с пирожными и делиться с крёстной своими горестями.

От этой мысли я воспряла духом. Неторопливо расправила складки на подоле скромного дорожного платья, натянула на плечи теплую шаль и… столкнулась взглядом с усатым мужчиной, который сидел напротив.

Он подмигнул мне и продолжил беззастенчиво разглядывать мою фигуру. На его полных губах то и дело появлялась неприятная усмешка. Я возмущенно отвернулась к окну, за которым уже проплывали умытые весенним дождем улицы.

Разве можно так смотреть на юную леди? Это неприлично!

«Хотя… какая я теперь леди? – подумала с горечью. – После того злосчастного вечера я - опороченная невеста, позорно сбежавшая от разразившегося скандала в другой город…»

А что еще оставалось делать, если даже родители мне не поверили?!

Отец так разозлился из-за сорванной помолвки, сулившей ему немалые выгоды, что я всерьез опасалась несправедливого наказания. Переждать бурю в доме его сестры, моей крёстной, казалось хорошей идеей, ведь добрая тетушка всегда была на моей стороне.

- Тпр-р-руу! – раздалось снаружи.

Дилижанс покачнулся и остановился.

Ура, наконец-то мы прибыли в Вельтенбург!

Дверца распахнулась, впуская в салон прохладный сырой воздух. Звякнула складная ступенька - и пассажиры потянулись на выход.

Я шагнула на влажную брусчатку центральной площади, вдохнула полной грудью и… замерла в неверии.

Ч-что это за место?

Передо мной раскинулась совершенно незнакомая площадь. Она точно не была Вельтенбургской!

Здесь не было ни знакомых нежно-голубых фасадов в стиле новой классики, ни звонко журчащего фонтана по центру, ни уютной пекарни, откуда всегда так аппетитно пахло свежей выпечкой. Только серые каменные здания с узкими окнами, неухоженный памятник со стершимися надписями и покосившаяся вывеска над лавкой с темными окнами: «Доспехи и зелья - всё для выживания у Разлома».

Даже воздух здесь был каким-то другим: густым, терпким, пропитанным запахом холодного камня и железа.

— Добро пожаловать в Приграничье! — гаркнул курносый мальчишка, с грохотом поставив мой саквояж на землю. И протянул ладонь.

Я машинально вложила в нее медяшку.

«Приграничье», — эхом отозвалось в голове.

Мозг отказывался принимать реальность. Слишком уж она походила на кошмарный сон!

Как я здесь очутилась?

Взгляд метнулся к зданию позади меня, рядом с которым остановился дилижанс. Резные буквы, потемневшие от времени, складывались в одно-единственное слово: «Дорвельт».

Дорвельт?!

Не тихий уголок, где я мечтала укрыться от скандала. А самый край герцогства – вот куда занесла меня судьба! Город, где гарнизон людей и драконов держал оборону у Разлома. Место, которое я видела лишь на картах - как зловещую отметку у границы мира.

— Но… как же… — пролепетала я, и голос прозвучал жалко, будто писк мыши. — Я же заказывала билет до Вельтенбурга!

Мальчишка безразлично пожал плечами:

— Дилижансы ходят по расписанию, а не по желанию, нэри. Вы сели не в тот. — Он подмигнул и тут же умчался прочь, зажав медяк в кулаке.

Внезапно над крышами промелькнула огромная тень - с размахом крыльев в несколько десятков шагов.

«Дракон», - похолодела я и невольно втянула голову в плечи.

Страшно-то как!

Дверца экипажа захлопнулась за моей спиной со зловещим лязгом, будто опустилась решётка темницы, навеки запирая меня в этом чужом, пугающем городе.

1.1

Ну уж нет!

Пусть я допустила досадную ошибку, но в моих силах ее исправить.

Сейчас же уеду отсюда!

Подхватив саквояж, поспешила к дорожной кассе. Липкий взгляд усача, топтавшегося неподалеку, добавил ускорения.

— Обратный рейс через два дня, — равнодушно сообщил кассир. — Десять золотых за место.

Это было в два раза дороже, чем билет сюда!

Я дрожащими руками пересчитала монеты. Их не хватало. Собираясь в спешке, тайком, я не взяла с собой никаких драгоценностей – только скромный запас монет. Даже представить себе не могла, что попаду в такую ситуацию.

Сердце упало. Стало по-настоящему страшно.

Я застряла в городе, где никого не знаю. В мрачном, неприветливом Дорвельте… Где по улицам рядом с людьми ходят драконы, а небо то и дело темнеет от их теней.

Что мне теперь делать?

Расстроенная, я опустилась на ближайшую скамейку. Ветер подхватил оставленную газету и швырнул мне в руки. Я разгладила мятые листы — и замерла.

Внизу страницы, под объявлениями о пропавшем коте и продаже магических амулетов, чёрным по белому значилось:

«Требуется сиделка. Проживание и питание предоставляются. Оплата — двойной тариф. Обращаться в городское поместье Альтарисс».

Я перечитала ещё раз.

Формулировка наводила на мысль о каком-то стареньком, немощном лорде, которому нужна помощь с повседневными делами. Я ведь ухаживала за бабушкой последние два года — умела подавать лекарства, следить за режимом, развлекать беседами. Неделю присмотреть за пожилым человеком — и я смогу накопить на билет. А там, глядишь, и скандал дома утихнет.

Я спрятала газету в саквояж и огляделась в поисках экипажа. Руки всё ещё дрожали, но в груди затеплилась надежда.

— До поместья Альтарисс, — велела хмурому вознице.

Он окинул меня взглядом — от помятой шляпки до пыльных туфель — и скупо кивнул.

Здесь все такие нелюдимые?

Экипаж тронулся, и я в последний раз оглянулась на площадь. Над крышами снова мелькнули тени, а ветер принёс отдалённый рёв — низкий, вибрирующий, от которого по спине пробежал холодок.

Не хотелось бы столкнуться с драконом вживую!

Поместье Альтарисс оказалось внушительным строением из тёмно‑серого камня. Его стены, увитые плющом, несли на себе печать столетий. Темные окна смотрели на мир с суровым достоинством, а высокие дубовые двери казались неприступными.

И всё же они медленно отворились, стоило тронуть дверной колокольчик. Сухонький дворецкий, подслеповато щурясь, посторонился, пропуская меня внутрь дома.

- Добрый день! Я по объявлению, - улыбнулась вежливо, стараясь не выдать своего волнения.

Дворецкий покивал, пошамкал губами и… молча продолжил смотреть на меня. А я в легкой растерянности - на него.

Пауза затягивалась.

Луч света скользнул по сумрачному холлу, сверкнул позолотой на раме парадного портрета, висевшего напротив входа. Я невольно засмотрелась.

С полотна взирал не просто мужчина — воплощение воинской мощи и впечатляющей силы. Темноволосый, с глазами цвета расплавленного золота, он смотрел так, что по коже бежали мурашки. Мундир сидел безупречно, подчеркивая широченные плечи, эполеты мерцали, как готовые к бою клинки. Гордая осанка говорила о власти, упрямая линия челюсти — о несгибаемой воле. Брови вразлёт придавали лицу хищное, почти звериное выражение.

Это было лицо человека, привыкшего отдавать приказы и видеть, как их исполняют.

Но истинным потрясением стали крылья за его спиной — огромные, расправленные во всю ширину холста. Серебристо‑чёрные, с переливчатыми прожилками, они казались не частью картины, а живой плотью.

Я замерла, забыв, как дышать.

Взгляд мужчины с портрета пронзал насквозь… Казалось, он видел всё: мою растерянность, страх и отчаянную надежду.

Так вот они какие, драконы…

Дворецкий тем временем склонил голову и коснулся уха, будто просил повторить.

- Я пришла устраиваться сиделкой, - произнесла громко. – По объявлению в газете!

- Я не давал никаких объявлений! - Грозный рык из соседней комнаты заставил меня подпрыгнуть на месте.

Загрузка...