Я стою босиком на холодном полу, в тонком шелковом халате и обнимаю себя за плечи. Слишком морозный воздух для летнего вечера врывается внутрь сквозь распахнутое настежь окно. И промораживает не только меня, но и всю спальню.
Но дракон, кажется, и вовсе этого не замечает.
Не замечает он и моего дискомфорта. И я стискиваю пальцами собственные плечи, чтобы хоть немного привести себя в чувство.
— Я устал от твоих выходок, Эвелин, — раздраженно вздохнул дракон, — Мне надоели твои беспочвенные подозрения, скандалы из-за всяких мелочей и истерики на пустом месте.
Значит, беспочвенные подозрения, скандалы и истерики на пустом месте? Так он считает?
Я холодно усмехнулась.
— Вот, значит, как…
Теперь некогда любящий муж считал, что это я капризная истеричка, помешанная на ревности. Но он совершенно не желал замечать того, что творится перед его носом.
Или он все прекрасно осознавал, но великодушно позволял?
Разумеется, позволял. Иначе бы леди Ингрид Торн не зашла так далеко…
Когда месяц назад в наш дом приехала свекровь вместе со своей подопечной, я не ожидала от их визита ничего хорошего. Но даже не подозревала, что он выльется в такое.
Да и кто бы мог подумать, что юная драконица, едва достигшая брачного возраста и приехавшая в столицу драконьего предела вместе со своей наставницей, чтобы быть представленной на брачном сезоне, на самом деле окажется коварной и расчетливой соблазнительницей чужих мужей?
Я, впервые увидев скромную и невинную леди Ингрид Торн, которая постоянно опускала глаза к полу и смущенно краснела, и представить себе не могла, кем она является на самом деле под этой маской застенчивой девы.
И в первые дни пребывания в нашем доме юная подопечная моей свекрови действительно вела себя под стать выбранной ей роли.
А вот потом…
Нет, от своей роли скромной и невинной простушки леди Торн сильно не отступала. По крайней мере, не при драконе.
Но вот я стала отчетливо видеть, что на самом деле она не жертва, а хищница. Слишком циничная и расчетливая для своих юных лет.
И пусть все драконы по своей натуре были хищниками и жесткие черты характера им были присущи, как я смогла узнать за последние десять лет, но все же леди Торн превзошла всех своих соплеменников.
— Да, Эвелин, так! — вспылил муж, — С меня достаточно. Вероятно, мама права. И я позволял тебе слишком многое, раз ты стала вести себя так, как не подобает первой леди драконьего предела.
Мама права…
Ну, конечно. Я даже не сомневалась в том, что и здесь без свекрови дело не обошлось.
Она как гадкий паразит пролезала в каждую щель, опутывала все своими мерзкими щупальцами, извращала, перекручивала и портила все то хорошее, что было вокруг.
— Твое поведение недостойно статусу супруги наместника драконьего предела. И своими прилюдными истериками и скандалами ты порочишь мою репутацию, — продолжал муж.
Я упрямо вскинула вверх подбородок, смело взглянула на него и холодно уточнила:
— И что ты сделаешь? Откажешься от меня? Разведешься?
— Ты и без меня прекрасно знаешь, что разводы в драконьем пределе запрещены. А я, как наместник, и вовсе не могу пойти на такой шаг.
Я об этом прекрасно знала, разумеется.
А еще об этом прекрасно знала свекровь, как и ее воспитанница. Но это знание не помешало им влезть в нашу семью и медленно, планомерно и выверено разрушить наши отношения с драконом.
— Но если ты не прекратишь себя так вести, — продолжил муж, — Если не научишься быть покорной и уступчивой, то я буду вынужден сослать тебя подальше. Честно говоря, в последнее время я все чаще думаю о том, чтобы именно так и поступить. Посидишь годик-другой в провинции, присмиреешь, научишься себя вести и потом вернешься.
Я горько усмехнулась, окинув дракона долгим, внимательным взглядом.
Когда он стал таким жестоким и бесчувственным? И почему я не заметила всех произошедших с ним изменений?
Или, быть может, он всегда таким был и лишь умело играл роль любящего мужа? Но притворяться целых десять лет невозможно. Да и не было в этом никакой нужды…
Тряхнула головой, отгоняя непрошеные мысли.
— И что? Как ты себе это представляешь? — зло хмыкнула я в ответ, — Будешь кувыркаться в постели со своей драконицей, пока я буду покорно торчать в какой-нибудь дыре? На это ты надеешься?
— Я буду делать все, что могу себе позволить, — холодно усмехнулся дракон, — А тебе бы, моя дорогая, пора научиться быть покорной женой, достойной своего мужа.
Раздражение и гнев, пробудившиеся во мне, лишь усиливаются и пытаются вырваться наружу.
Но я держу себя в руках, не позволяя эмоциям взять надо мной верх, чтобы не получить очередных обвинений в истеричности.
Вместо этого, из последних сил сохраняя маску беспристрастной отстраненности на лице, вновь поднимаю взгляд на мужа.
Еще месяц назад я и представить себе не могла, что когда-либо он скажет мне нечто подобное. А теперь вот…
— А тебе не кажется, Дамьен, что об этом стоило думать еще до женитьбы? Если ты хотел получить вместо жены послушную и покорную собачонку, то стоило жениться не на мне, а на ком-то из местных дракониц, готовых заглядывать тебе в рот. И уж точно не стоит пытаться меня перевоспитать спустя десять лет брака. Это затея, обреченная на провал.
Мне удается произносить все это холодным, спокойным тоном. Вот только каждое слово корежит, ломает изнутри.
— И знай, дорогой, что дрессировке я не поддаюсь. Я леди, а не домашний питомец. И если я тебя перестала устраивать, как жена, дай мне развод, и покончим с этим.
Мой голос стал безразличным. И я даже действительно почувствовала некоторое безразличие перед своим возможным будущем.
Мне было все равно, что будет потом. Возможно, получить развод – действительно выход. По крайней мере, это лучше, чем бесконечно стучаться в закрытую дверь и получать в ответ обвинения в истеричности и заявления о том, что я недостаточно кротка и покорна для жены наместника драконьего предела.
Но вот что удивительно, чем спокойнее и отстраненнее становилась я, тем больше злился супруг.
И сейчас, когда я снова заговорила о разводе, он окончательно взбесился.
— Даже думать об этом не смей, Эви! — прорычал Дамьен, шагнув ко мне и нависнув сверху, — Ты моя жена и останешься ей до самой смерти. Ты знала, на что шла, когда выходила за меня.
— Как и ты знал, какая я, когда женился на мне, — упрямо вскинув подбородок, парировала я.
— Тогда почему в последнее время ты все меньше стала походить на ту женщину, в которую я влюбился когда-то и которую я любил все эти годы? — с горечью в голосе спросил он, вскинув руку и погладив меня по щеке кончиками пальцев.
— Может быть, потому, что ты стал вести себя по-другому? — вопросом на вопрос ответила я, — Если бы не позволял этой леди Ингрид Торн…
— Господи, Эвелин, хватит! — перебил меня муж.
Он резко отстранился от меня и отошел на пару шагов.
— Я уже устал слушать, твою клевету в адрес бедной девушки и твои больные фантазии на этот счет.
Он выдохнул раздраженно и провел рукой по волосам, убирая со лба темные пряди.
— Я пытаюсь помириться, а ты снова начинаешь нести этот бред про леди Торн. Самой не надоело? — спросил он, выгнув темную бровь, — Похоже, что ничего не изменится, — покачал он головой удрученно, не дождавшись от меня ответа.
— Знаешь, Дамьен, я думаю, что ты или слепой идиот, не замечающий очевидного, или ты все прекрасно видишь, понимаешь и позволяешь, но делаешь вид, что ничего не происходит, — не выдержав, дала я волю гневу.
Уже второй раз за этот вечер…
— Да ты просто помешалась на своей ревности, — выплюнул Дамьен, — Уже и меня обвиняешь? Прекрасно. Как будто мало было того, что ты довела воспитанницу моей матери до слез, да еще и ударила. При слугах.
Так все и было, если опустить некоторые детали.
Весьма важные детали, между прочим. Вроде тех, что перед этим леди Ингрид Торн прямо в лицо мне заявила, что скоро дракон выкинет меня на улицу, как ненужную вещь, а его постель начнет согревать она.
И, усмехнувшись мерзко, девица пообещала, что сделает для этого все, что будет в ее силах. И добавила еще, что свекровь ее полностью поддерживает и считает более подходящей партией для сына.
Тогда ярость мне сдержать не удалось. И я залепила этой мерзавке заслуженную пощечину.
Если бы я только знала, во что это выльется…
Она устроила из этого настоящий фарс. Начала верещать, как сумасшедшая, из-за чего на ее крики сбежались все слуги, а потом и свекровь с драконом.
Стала рыдать крокодильими слезами и объяснять своей наставнице и дракону, что я снова обидела ни за что бедную девочку, надумав себе то, чего на самом деле не было. А потом еще и избивать ее начала.
Меня, разумеется, даже слушать никто не стал.
Свекровь быстро оценила ситуацию, подхватила актерскую игру своей подопечной и причитала так, что я даже и слова не могла вставить.
И вот теперь, когда мы остались с Дамьеном одни, я вновь выслушивала его нотации о том, какая я плохая и какая леди Торн белая и пушистая.
Рассказывать, как все было на самом деле, я уже даже не пыталась.
Я уже поняла, что это бесполезно. И если после первых подобных ситуаций я удивлялась и недоумевала, почему муж не встает на мою сторону, то сейчас просто смирилась.
Но почему-то все равно пыталась до него достучаться. Хотя понимала, что этого, скорее всего, так и не случится…
Сидя на холодном полу, я прокручивала в голове события предыдущего месяца и пыталась понять, в какой именно момент все пошло не так. Пыталась осознать, допустила ли я где-нибудь ошибку, позволив нашим с Дамьеном отношениям зайти в тупик?
Но что мне было делать? Закрывать глаза на завуалированные оскорбления свекрови, ее намеки на то, что я неподходящая партия для ее сына, расхваливания своей подопечной при драконе, слова о том, какой прекрасной та станет женой?
Или молча позволять леди Ингрид Торн соблазнять моего мужа? Смотреть на ее ужимки, якобы случайные прикосновения и поглаживания, томные взгляды, откровенные наряды и просто молчать, делая вид, что ничего не происходит?
Нет, я так и не могла.
А, значит, что и моей вины во всем происходящем нет.
Если я бы я покорно все терпела и молчала, свекровь со своей подопечной сели бы мне на голову окончательно. И тогда, возможно, все было бы еще хуже.
Но зря я их недооценила. А заодно и переоценила любовь дракона ко мне.
Оказалось, что даже после десяти лет безоблачного брака он больше доверяет матери, а не жене. И если я получаю обвинения во лжи и упреки, то свекрови Дамьен верит безоговорочно. Внимает каждое ее слово.
За месяц, что обе гостьи пребывали в нашем доме, успело случиться многое. И они обе, работая слаженно и планомерно, раз за разом пытались подставить меня перед мужем. Рассказывали ему небылицы обо мне, отыгрывали свою роль невинных жертв, желающих всем лишь блага, и обвиняли меня в неадекватной реакции.
Специально выводили перед этим на эмоции, а потом с удовольствием наблюдали за тем, как я выхожу из себя.
Нет, пожалуй, одну ошибку я все же допустила.
Недооценила противников и позволила им играть со своими чувствами.
Возможно, если бы я держала себя в руках, вела более расчетливую и циничную игру, всего этого удалось бы избежать.
Но, увы. Лицемерие никогда не было моей сильной стороной, как и подковерные игры. И даже долгие годы в пансионе для благородных леди, где царило настоящее змеиное логово, не смогли во мне этого изменить.
Однако проблема была не только во мне. И даже не только в свекрови или Ингрид Торн.
Проблема была еще и в Дамьене, который воспринимал все ужимки юной драконицы за чистую монету. И, на первый взгляд, казалось, будто он действительно верил в то, что подопечная его матери просто юная, робкая леди, которая иногда выходит за рамки приличий, сама того не осознавая.
С тех пор, как леди Кэтрин вместе с подопечной поселились под крышей нашего дома, мы с драконом стали ссориться часто.
Но никогда раньше он не позволял себе говорить мне подобных вещей. Впрочем, до сегодняшнего дня я тоже руку никогда ни на кого не поднимала…
Не знаю, сколько времени я просидела на холодном полу. Когда почувствовала, что продрогла окончательно, медленно поднялась на ноги.
Взгляд упал на часы. И я поняла, что Дамьена нет уже больше получаса.
Странно… Почему так долго, если он просто пошел принести извинения? Для этого хватило бы и пяти минут.
Сердце кольнуло неприятным предчувствием, и я поспешила на выход из спальни.
Коридор был пуст. В кабинете Дамьена тоже не было. И тогда я решила спуститься на этаж ниже. Туда, где располагались гостевые покои.
Преодолев два лестничных пролета, я развернула за угол и шагнула в коридор, освещенный тусклым светом.
Врываться в покои Ингрид Торн после сегодняшнего инцидента мне не хотелось. Но я была готова пойти даже на это, чтобы точно удостовериться в том, что наглая девица сидит в своей спальне, а моего дракона там нет.
Но делать этого мне не пришлось. Когда глаза привыкли к полумраку, я увидела две знакомые фигуры в противоположном конце коридора.
Дамьен и воспитанница леди Кэтрин стояли у окна. Муж, склонив голову, слушал девицу, которая негромко что-то ему говорила.Я успела сделать лишь пару шагов по направлению к ним, когда Ингрид Торн приподнялась на носочки, резко вцепилась в ворот рубашки дракона и, потянув его на себя, поцеловала.
Я резко остановилась, будто наткнувшись на невидимую стену. Руки безвольно упали. Сердце остановилось. Нет, не остановилось — оно просто упало куда-то вниз, в темноту, где уже не билось, а лишь глухо стучало о ребра.
Те несколько долгих секунд, что длился этот поцелуй, показались мне вечностью.
Наверное, мне стоило бы торжествовать. Теперь ведь Дамьен точно поймет, что все это время я была права. И поймет, как сильно ошибался, считая меня ревнивой истеричкой, которой мерещилась измена во всем.
Вот только даже на злорадство сил не было. Теперь их не осталось ни на что.
Дракон все же оттолкнул девицу. Мне показалось, что спустя целую вечность, но вряд ли на самом деле прошло дольше пары секунд.
— Что это вы делаете? — негромко прошипел муж.
Но в гробовой тишине коридора его голос показался мне оглушительно громким.
— Простите. Я… я думала, что вы тоже этого хотите, — смущенно опустив глазки к полу, робко призналась леди Торн.
И даже в тусклом свете коридора я сумела заметить, как покраснели ее щеки. Надо же, прямо как по команде.
— Разумеется, нет, — строгим тоном возразил Дамьен.
Вот только драконица его уже не слушала. Какое, собственно, ей дело было до его желаний, когда она изначально выбрала его своей целью и все это время к этой цели уверенно шла.
Ее взгляд резко скользнул вверх, и синие глаза уставились прямо на меня. В них плескалось чистое, незамутненное ничем торжество.
И я вдруг поняла, что она заметила мое появление сразу. И этот поцелуй, который я застал, якобы случайно, был намеренным. Она сделала это с одной-единственной целью – добивалась, чтобы я, увидев это, снова вышла из себя и устроила Дамьену очередной скандал.
Что ж, кажется, настала пора перестать играть по чужим правилам.
Дракон, запоздало заметивший, куда косится его спутница, стремительно обернулся.
Наши взгляды встретились. Его лицо дрогнуло.
Он спешно отшатнулся от леди Торн, как от прокаженной, и направился прямо ко мне.
Но если до этого он не желал меня слушать и принимать моих доводов, то теперь с ним не желала разговаривать я.
Дожидаться, когда он приблизится, я не стала.
Резко развернувшись, отправилась быстрым шагом в обратную сторону. Почти бежала, стремясь добраться до спальни до того момента, как Дамьен меня нагонит.
Оказавшись на лестнице, подхватила длинный подол халата и бросилась вверх.
— Эви, стой, — рыкнул за моей спиной муж, — Эвелин, да погоди ты!
Но я его не слушала. И уж тем более, не собиралась останавливаться.
По коридору третьего этажа неслась так, будто за мной гонится не родной муж, а свора гончих.
Достигнув двери, ведущей в нашу спальню, толкнула ее и заскочила внутрь, тут же захлопывая дверь и прислоняясь к ней спиной.
Выдохнула резко и принялась за то, что и задумывала изначально.
Призвала огненную магию, что бурлила во мне и просилась на выход весь этот вечер. Огненная магия, в отличие от всех остальных стихий, подвластных людям и драконам, была более чувствительна к эмоциям своего обладателя. И охотнее откликалась именно на яркие эмоции. Поэтому мы, огненные маги, во многом были импульсивны, несдержаны, стремительны.
И именно этим и решила воспользоваться свекровь вместе со своей подопечной.
Запечатать вход магией мне удалось легко. И я точно знала, что Дамьен разрушить наложенное мной заклинание не сможет.
Ему подчинялась водная стихия, как и многим другим драконам. Драконий предел был островом. Достаточно большим, с несколькими городами и парочкой провинций, но все же островом.
И абсолютно все население предела обладало или водной, или воздушной магией.
Жить здесь, вблизи моря, мне, огненному магу, поначалу было непривычно. Нелегко привыкать к новой обстановке, когда вокруг практически нет людей и одни лишь драконы, да еще и магия большинства из них не резонирует с моей.
Но, как оказалось сейчас, во всем могут быть свои плюсы.
В дверь ударили так, что она содрогнулась. А вместе с тем рябью пошло и заклинание, наложенное на вход. Но, немного померцав, оно устояло.
— Эви! — раздался рык дракона по ту сторону двери, — Открой, и мы спокойно все обсудим!
Надо же, почти весь прошедший месяц я злилась, психовала, эмоции искали выхода, а сейчас внезапно улеглись.
И если еще пару часов назад в подобной ситуации я бы повела себя совершенно иначе, то теперь никакого желания разговаривать с Дамьеном у меня не было. Не после тех жестоких и грубых слов, которые он мне наговорил.
И потому, подойдя к двери почти вплотную, я протянула издевательски, так, чтобы дракон наверняка услышал:
— А, знаешь, дорогой, я что-то уже наговорилась.
Дверь содрогнулась от очередного удара.
И я, не сдержавшись, решила вернуть мужу его же слова:
— Прекрати буянить, Дамьен. Иначе я решу, что своим поведением и своей вспыльчивостью ты меня позоришь. Сошлю тебя куда-нибудь на задворки королевства, чтобы ты посидел там пару лет и за это время присмирел, научился себя вести и, наконец, начал соответствовать своему положению законного супруга леди из рода Деверо.
За дверью глухо зарычали. А следом мрачно напомнили мне:
— Ты давно уже не Деверо, а Кроу.
— Это легко исправить, милый, — не осталась в долгу я, — Еще одна подобная выходка со стороны леди Торн, еще хоть одно твое слово о том, что меня нужно перевоспитывать, и я с радостью верну себе девичью фамилию.
На этот раз, судя по звуку, в дверь ударили не магией, а самым обычным кулаком.
— Не играй с огнем, Эви, — предупредил меня дракон, — И не нужно мне угрожать разводом. Поверь, последствия тебе не понравятся.
— И какие же меня ждут последствия? — ни капельки не испугавшись, уточнила я, — Что-то вроде того, чему я стала невольным свидетелем пару минут назад?
Я понимала, что перегибаю. Но остановиться уже не могла.
— Если ты все видела, то прекрасно видела и то, что на этот поцелуй я не ответил. А оправдываться за чужие поступки я не намерен, — холодным тоном ответил муж из-за двери.
Сейчас Дамьен выглядел пугающим. И давящие магические эманации, исходящие от дракона, которые я обычно не ощущала из-за долгих лет совместной жизни, сейчас чувствовались особенно остро.
Они словно напоминали о разнице между нами – людьми, хоть и одаренными магической силой, и драконами. Древними, опасными хищниками со второй ипостасью.
Вжалась в спину кресла, наблюдая за тем, как муж неторопливо, крадучись, словно этот самый хищник, приближается ко мне.
Дамьен, нависнув надо мной, медленно склонился к креслу. Его ладони уперлись в подлокотники. А наши лица оказались в считаных дюймах друг от друга.
Несколько долгих мгновений мы смотрели друг другу в глаза. И казалось, что даже время остановилось.
Дракон, моргнув, отвернулся первым.
Но не отступил. А лишь немного отстранился и опустился передо мной на колени.
Теперь мы оказались на одном уровне.
Мужская рука взмыла в воздух и мягко коснулась моей щеки, стирая дорожку из слез.
— Прости, Эви, — глухо выдохнул муж, — Я действительно виноват. И мне не стоило говорить тебе всего этого.
Я не спешила ничего отвечать. Лишь смотрела на него и впервые за последние недели видела своего Дамьена. Такого, каким он был все предыдущие десять лет, до появления в этом доме дракониц.
— Я не считаю тебя надоевшей женой, Эви, — продолжил дракон, — Просто согласись, что в последнее время ты сама на себя не похожа.
Я хмуро взглянула на него.
— Если хочешь увидеть прежнюю меня, просто попроси леди Торн съехать из нашего дома.
— Ты же знаешь, что я не могу этого сделать, Эви, — покачал головой муж, — Выгнать леди Торн – значит выгнать из дома и мою мать. Она ее наставница и везде следует за ней. А я не могу так поступить с родной матерью. Не после того, как с ней обошелся отец…
Да, знала я об этой истории. И когда впервые ее услышала, даже искренне посочувствовала леди Кэтрин. Вот только узнав эту женщину поближе, поняла, что все не так уж и однозначно. И, возможно, она заслужила все сполна.
В драконьем пределе, несмотря на то, что он уже несколько столетий являлся частью королевства, разводы были запрещены. И если на континенте разводом никого удивить было уже нельзя, то в пределе от неугодных супругов избавлялись иначе.
Их просто ссылали подальше. Зачастую, конечно же, женщин. Хотя я слышала пару историй о том, когда влиятельным драконицам удавалось выжить из дома супруга.
И здесь, в драконьем пределе, таких браков, при которых супруги не видятся годами, заводят любовников и живут каждый своей жизнью, было много. Очень много.
И, возможно, леди Кэтрин тоже могла бы жить вольготно вдали от мужа. Вот только ей не повезло в том, что ее муж и отец Дамьена был наместником драконьего предела. И власти у него было куда больше, чем у обычного дракона на острове. Ведь семья Кроу правила драконьим пределом еще задолго до того, как королевство завоевало остров и драконы дали вассальную клятву королю.
Пока отец Дамьена был жив, действовало негласное правило, запрещающее леди Кэтрин появляться в столице драконьего предела. И свекровь, очевидно, боясь своего мужа, это правило соблюдала, прозябая долгие годы в глуши.
Но теперь его не было, и леди Кэтрин ничего не помешало вспомнить о том, что она вдова и мать наместника. И об этом она спешила напомнить всем вокруг, кичась своим статусом так, будто не было всех этих лет изгнания.
Что именно произошло между четой Кроу, и почему отец Дамьена так поступил, я не знала. Но зная характер свекрови и испытывая на себе все ее дурные выходки, могла дать чистосердечное признание о том, что, если бы я была на месте ее мужа, сослала бы в провинцию еще раньше.
Но Дамьен, очевидно, считал иначе. Он рос и жил с отцом, навещал мать лишь изредка. И, похоже, из-за редкого общения начал ее обожествлять. Он просто не видел ее недостатков, считал ее идеальным образцом женственности и элегантности, внимал каждое ее слово. И… тянулся к ней. Даже сейчас, во взрослом возрасте, тянулся.
Я понимала, что ему в свое время недостало материнской любви и заботы. Понимала, как ему важно общение с матерью. И именно из-за этого изначально согласилась на то, что полтора месяца до начала брачного сезона леди Кэтрин вместе со своей подопечной будет жить в нашем особняке.
Я пошла на это из своей любви к мужу. И что я получила в итоге? Почти развалившийся брак?
Взяв мое лицо в ладони, Дамьен заставил меня взглянуть на него.
— Я люблю только тебя, Эви. И это не изменится, — твердо заявил он.
— Уже изменилось, — покачала я головой, — То, как ты говорил со мной сегодня, то, что происходило между нами в последнее время, можно назвать чем угодно, но только не любовью. Когда любят, Дамьен, так себя не ведут.
Дракон посмотрел на меня скептично. Фыркнул и, щелкнув по носу, произнес:
— Ты всегда была слишком категоричной, любовь моя. Помнишь, что ты заявила мне при первой встрече?
Такое забудешь, как же…
Тогда я, только выпустившаяся из пансиона, столкнулась во дворцовом саду с драконом. Я еще не знала, что Дамьен является новоиспеченным наместником драконьего предела, едва получившим титул от своего отца и приехавшего с делегацией к королю по этому случаю.
Столкнулись мы с ним не самым приятным образом. Из-за высоких кустов я дракона не заметила и, резко свернув за угол, налетела на него, едва не сбив с ног.
Разумеется, я попыталась сразу же сгладить ситуацию и немедленно извинилась. Вот только вместо ожидаемых заверений в том, что ничего страшного не произошло, как и положено было поступить настоящему джентльмену, я получила в ответ наглые обвинения.
Дракон, которого я видела впервые в жизни, заявлял, будто я специально на него налетела, как это сделало уже пару десятков леди, устроивших на него охоту во дворце и в саду пытающихся свалиться ему прямо в руки.
И пусть представителя драконьей расы я впервые в жизни видела воочию и сполна ощутила на себе давящие эманации магии, исходящие от него, это не помешало мне начать с ним спорить.
Мы сцепились. Хорошо хоть, что исключительно в словесной схватке, иначе ту битву я бы не пережила.
Но слово за слово, и я договорилась до того, что громко и нагло заявила в лицо дракону, что ни одна адекватная и достойная леди в здравом уме за него замуж не пойдет.
И едва я это произнесла, как тут же пожалела о собственных словах. Лицо дракона мгновенно окаменело. А взгляд стал таким, что я вздрогнула, гулко сглотнула и запоздало отступила от него на шажок.
Вот только предпринимать тогда он больше ничего не стал. Резко развернулся и ушел, не сказав больше ни слова.
А этим же вечером, когда мы снова столкнулись на приеме, который в честь приезда драконьей делегации устраивала моя семья, я и узнала, с кем имела честь поругаться посреди дворцового парка.
Но дракон тогда ни словом, ни взглядом не дал понять отцу, который меня ему представлял, что ранее мы уже сталкивались. Даже пригласил на танец, правда, обратившись почему-то к моему родителю.
А потом и вовсе весь вечер вел себя так, будто тех грубых слов и стычки в саду не было.
Я сама не заметила, как успела влюбиться. Все закрутилось слишком быстро. И в тот день, когда драконья делегация отбывала обратно в предел, я получила от Дамьена предложение руки и сердца.
Тогда я ответила согласием. И лишь после свадьбы, когда новоиспеченный муж внес меня в наши покои, дракон поставил меня на пол посреди комнаты, отошел на пару шагов, а после с чувством процитировал мои последние слова, сказанные ему в тот злополучный день в парке.
Я краснела, бледнела и даже заподозрила его в том, что женился на мне дракон лишь ради этого момента, чтобы оценить мою реакцию на мое же собственное нелицеприятное мнение о себе.
Потом, правда, я узнала, что драконы с женами не разводятся, и мои подозрения улетучились. Слишком уж серьезными были последствия для такой глупой шутки.
Вспоминая о счастливом прошлом, я почувствовала, как на душе потеплело. И уголки губ даже тронула робкая улыбка.
Дамьен заметил это сразу же.
— Ну вот. Ты уже не грустишь, — прошептал он, склоняясь к моим губам.
И когда я после небольшого промедления все же ответила на его поцелуй, дракон, подхватив меня на руки, поднялся и направился к нашей кровати.
Когда спина коснулась простыней, я встревоженно приподняла голову.
— А дверь? — спросила, указав на зияющую дыру вместо дверной коробки.
— На этом этаже, кроме нас, никого нет. И до завтрашнего утра сюда точно никто не войдет, — заверил меня муж, опускаясь рядом со мной и притягивая меня к своему боку.
Признав его доводы, я расслабилась и позволила дракону утянуть меня в новый поцелуй.
Этим вечером мы больше не ссорились. И я понадеялась, что с завтрашнего дня все начнет налаживаться.
Вот только если бы я знала, как сильно заблуждаюсь…
Впрочем, кое в чем заблуждался и Дамьен. И незваные гости пожаловали к нам уже этой ночью.
Из сна я вынырнула резко. Так, словно кто-то меня толкнул в грудь. И, открыв глаза, сонно моргнула пару раз, вглядываясь в темноту спальни и пытаясь понять, что вообще меня разбудило.
Оказалось, что было достаточно лишь повернуть голову вправо, чтобы разглядеть во мраке комнаты белеющий силуэт истинной причины моего пробуждения.
Похоже, я уже даже во сне стала ощущать приближение этой мерзавки.
Леди Ингрид Торн стояла прямо в нашей с драконом спальне в полупрозрачной, белой ночной сорочке. Она стояла у кровати со стороны Дамьена. И, нависнув над драконом, что-то едва слышно шептала.
Несмотря на то, что я находилась достаточно близко, слов было не разобрать. Лишь невнятный, тихий гул.
Но дракон спал и, кажется, вовсе не ощущал присутствия постороннего.
Однако, что она вообще здесь делает? Как-то такое поведение не вяжется с ее целью по соблазнению наместника драконьего предела. Иначе бы она к нему под одеяло залезла, а не шептала что-то, нависнув над ним, как полоумная.
Девица склонилась ниже. И, уперевшись рукой в прикроватный столик, потянулась второй ладонью к лицу Дамьена.
В этот момент я будто нутром почуяла исходящую от нее опасность. Это не была ревность. Нет. Это было что-то другое. Быть может… страх?
Как бы там ни было, я не раздумывала. И когда женская ладонь почти достигла своей цели, я одним броском оказалась рядом и сомкнула пальцы на ее запястье стальной хваткой.
Леди Ингрид Торн испуганно на меня взглянула, шарахнулась в сторону и попыталась вырвать руку. Но я не спешила так легко ее отпускать. Призвав огненную магию, пустила в ход силу, оставляя на ее запястье клеймо в виде ожога.
— Не знаю, что ты задумала, но лучше бы тебе этого не делать, — прошипела я едва слышно.
Я была уверена в своих действиях. Знала, что в этот раз точно не переборщила. Потому что интуиция шептала мне, что драконица явилась сюда под покровом ночи вовсе не для того, чтобы украсть у спящего дракона еще один поцелуй.
Но все мои попытки действовать тихо, чтобы не разбудить мужа, осыпались прахом. Девица закричала, громко, визгливо, протяжно. И лишь в последнее мгновение перед тем, как дракон распахнул глаза, я успела отпустить ее запястье и отпрянуть.
Дамьен сонно моргнул, и его карие глаза в мгновение стали ясными, а взгляд цепким.
Взглянув на склонившуюся перед ним леди Торн, муж перевел взгляд на меня, а после поинтересовался, обращаясь ко мне:
— Что здесь происходит?
Но ответить я не успела. Леди Ингрид Торн, заливаясь слезами, бухнулась на колени прямо перед кроватью и вцепилась пальцами в руку Дамьена, потянув ее на себя и заставляя дракона обратить на нее все свое внимание.
— Я… я… — задыхаясь и заикаясь от слез, пролепетала она, — Мне показалось, что под моими окнами кто-то ходит. И я… Я подумала, что на территорию особняка мог кто-то проникнуть. Испугалась… Пришла к вам, чтобы сообщить об этом. А она…
Драконица разрыдалась еще сильнее, закрыв лицо руками.
Лицо Дамьена окаменело, а взгляд помрачнел.
И, наблюдая за ним из-за оттопыренных пальцев, леди Торн посчитала такую реакцию хорошим знаком. И тут же убрала руки от лица, позволяя ему полюбоваться на ее слезы.
Ее голубые глаза стали еще огромнее. Они смотрели на дракона с такой преданностью, с которой обычно смотрит на того, кто ее покормил и приютил, бездомная дворняжка.
Вот только я видела в этой напускной преданности фальшь. Ясно ее ощущала. И если дракон с самого начала не замечал ничего подобного, то меня было не обмануть.
— А она обвинила меня в том, что я пришла, чтобы вас соблазнить, — снова разрыдалась леди Ингрид Торн и ткнула в меня пальцем, — Обозвала грязными словами. И еще сделала это.
Драконица поднесла запястье с ожогом к лицу Дамьена, чуть ли не ткнув мужа в него носом.
— Чем я это все заслужила? — завыла она, даже не думая вставать с пола, и вцепилась пальцами в одеяло.
Я пораженно молчала, во все глаза глядя на заливающуюся горькими слезами девицу.
Нет, они и раньше со свекровью не гнушались приукрашивать и подтасовывать факты. Но все же, делали это зачастую тогда, когда меня поблизости не было. При мне же на столь откровенную ложь они раньше не решались.
И если ожог действительно был, то вот все остальное…
М-да, теперь стало совершенно очевидно, с чьей легкой подачи я для собственного мужа стала неадекватной истеричкой, помешанной на ревности. Я, конечно, и раньше это осознавала. Но теперь убедилась во всем окончательно.
И эта убежденность неожиданно придала мне сил. Совершенно невозмутимо я отвернулась от драконицы, валяющейся на полу перед драконом, и перевела взгляд на мужа.
В самый последний момент в голову пришла безумная мысль. И я решила рискнуть и последовать этой идее.
Кто сказал, что я не могу играть по их правилам или не могу выбрать то же оружие, каким пользуется драконица и ее наставница?
Прижавшись к боку хмурого мужа, я подняла на него честный взгляд. И негромко заговорила:
— Дамьен, бедную девочку, наверное, задело то, что ты не ответил на ее поцелуй. Вот она и решила отомстить таким образом… Но клянусь, ничего подобного не было. И, разумеется, я никак не оскорбляла бедную леди Торн. Я даже не поняла, что это была она, пока леди Торн не закричала, — быстро проговорила я, — Представляешь, проснулась, а кто-то в темноте тянет руку к моему лицу. Я не желала ничего дурного. Правда. Но инстинкты сработали быстрее, чем я успела оценить обстановку и понять, что происходит. Все же, не стоит подкрадываться к спящему огненному магу…
Как отреагировала на мои слова сама пострадавшая, я не знала. И не пыталась узнать, даже не смотря в ее сторону. Все мое внимание было целиком и полностью приковано к Дамьену.
Муж ничего мне не ответил. Вместо этого он перевел взгляд на драконицу и сухим, отстраненным тоном произнес:
— Не знаю, какая часть из вашего рассказа правда, но вы сами виноваты, леди Торн. Вы явились посреди ночи в чужую спальню и напугали мою жену. Полученный вами ожог будет вам уроком. Можете пойти и разбудить целителя, он вылечит вашу руку за пару минут. И на будущее, в особняке есть стража. И если вам мерещится, что по территории бродит кто-то посторонний, обращайтесь к ним. Охрана особняка – их прямая обязанность.
Следующим утром мы с Дамьеном оба просыпаемся в хорошем расположении духа. Леди Торн и странный ночной инцидент мы этим утром не обсуждаем. И муж даже предлагает нарушить сложившуюся за последний месяц традицию и позавтракать не в обществе свекрови и ее подопечной, а вдвоем, на просторной террасе третьего этажа.
Я с радостью соглашаюсь и неожиданно понимаю, что вчерашний вечер, начавшийся столь ужасно, стал не шагом к разрушению нашего брака, как я подумала изначально, а, скорее наоборот.
И благодарить за это, как ни странно, пожалуй, в какой-то мере стоило Ингрид Торн, сделавшей все, чтобы добиться обратного.
Она допустила сразу две ошибки за один короткий вечер. И если первый ее удар достиг своей цели и ей удалось обернуть ситуацию в свою пользу и даже почти окончательно рассорить нас с Дамьеном, то следующие два сыграли уже на руку мне.
Этот ее поцелуй, а следом и приход в нашу спальню, казались мне слишком странными, поспешными и необдуманными поступками.
Разве леди, разыгрывающая оскорбленную невинность, станет вешаться на шею чужому мужу, в соблазнении которого ее и обвиняли, буквально через час после того, как она громко рыдала у всех на виду?
И если этот поцелуй еще можно было как-то логично объяснить, приняв его за минутный порыв глупой дурочки, как и посчитал сам дракон, то что тогда было ночью?
Невинные дурочки, обиженные тем, что объект симпатии их отверг, не врываются к нему в спальню посреди ночи.
А оскорбленные и желающие отомстить интриганки?
Отчего-то мне казалось, что да.
А еще я будто нутром чувствовала, что задумывала она нечто опасное. То, что может навредить Дамьену.
И вот эти ощущения уже совершенно не вязались с реальностью. Хотя…
Все предыдущие партии леди Торн и свекрови, судя по всему, были подготовлены самой свекровью и тщательно выверены. Они подобных осечек, которые произошли вчера, не давали.
И я не удивлюсь, если свекровь сама поручила своей воспитаннице вывести меня из себя. Но вот все остальное… Похоже было, что леди Торн просто теряла терпение и потому действовала самостоятельно, поспешно, необдуманно.
И вот это уже полностью соответствовало тому, как и ведут себя обычно восемнадцатилетние девицы.
Я понимала, почему она торопится. До начала брачного сезона оставалось всего две недели. И пусть на время сезона они с леди Кэтрин планировали оставаться здесь, на практике же до конца сезона редко кто из дебютанток задерживался.
Почти всем делали предложения еще в первые дни. И принимать такое предложение или отвергать его будет только глава рода – отец леди Торн. А, значит, тогда у нее не останется и шанса стать любовницей или женой наместника драконьего предела. Уж не знаю, куда она там замахнулась и какую роль себе отводит.
Если она вскоре окажется замужем, то ей останется только уехать в дом к мужу. И тогда, возможно, мы вскоре и вовсе сможем забыть об этой девице как о кошмарном сне.
Как бы мне хотелось, чтобы именно так все и вышло…
Дамьен уже давно отбыл в город по делам, решать вопросы государственной важности. А я все еще сидела на террасе, медленно потягивала горячий кофе, вдыхала чистый, свежий воздух, который отчетливо отдавал морем, и размышляла над тем, что я могу предпринять, чтобы избавиться от надоевшей драконицы.
Полностью полагаться на то, что девицу отец в первые же дни брачного сезона спихнет на руку новоиспеченному супругу, я не стала. Если леди Торн со своей наставницей пожелают, они найдут способ, как выкрутиться и в подобной ситуации.
А, значит, что нужно лишить драконицу поддержки. И, кажется, у меня появился шанс это сделать.
Если мое чутье меня не подводит, и Ингрид Торн действительно пыталась ночью сделать что-то, что могло бы навредить Дамьену, то свекрови следует об этом знать. Не думаю, что тогда она останется также благосклонна к своей воспитаннице.
Но сначала нужно попытаться выяснить, что именно она собиралась сделать, когда я ее прервала. И чтобы это сделать, мне нужно было отправиться в библиотеку. Именно там хранятся все книги по драконьей магии, к которым я раньше не притрагивалась потому, что практической пользы для меня, человека, в этом не было никакой.
Отставив пустую чашку на стол, я решительно поднялась с места. Откладывать осуществление задуманного не стоило.
До библиотеки добраться я не успела. Свекровь перехватила меня еще на половине пути, встав посреди коридора так, что просто пройти мимо нее у меня не получилось бы при всем желании.
Как и все драконицы, населяющие предел, леди Кэтрин была высокой. На целых полголовы выше меня. Но при этом удивительно тонкой и изящной. Однако я прекрасно понимала, что это изящество обманчиво. И даже женщины-драконицы гораздо сильнее и выносливее обычных людей.
Выбора у меня не оставалось. И пусть сейчас я не была намерена разговаривать со свекровью, мне все же пришлось остановиться и поприветствовать ее, как и полагает добропорядочной невестке.
Сообщать о том, за чем я застала ее подопечную ночью, я не стала. Без конкретных доказательств свекровь ни за что мне не поверит. И пока я хотя бы не узнаю, что именно пыталась сделать Ингрид Торн, заводить этот разговор не имеет никакого смысла.
Вот только свекровь не ответила. Впилась в мое лицо своим цепким, немигающим взглядом, и молчала.
Одна секунда сменялась другой, а мать Дамьена продолжала безмолвствовать. И уже когда мне надоело ждать, и я решила уйти, оставив ее в этом коридоре в гордом одиночестве, свекровь, наконец, заговорила.
— Знаешь, Эвелин, я бы, наверное, даже смирилась с тем, что мой сын выбрал в жены никчемную человечку, роди ты ему наследников, — неожиданно произнесла она, — Но ты оказалась куда более никчемной, чем кажется на первый взгляд, раз не сумела сделать даже этого.
Ну, разумеется… Мы снова вернулись к этой теме.
В первые годы брака вопрос детей нас с Дамьеном не сильно беспокоил. У драконов все было устроенно иначе, чем у людей. И порой уходили годы, прежде чем пара получала долгожданное потомство.
Но драконы, как и маги, живут долго. Им подобное промедление с продолжением рода было вполне позволительно.
Однако наш брак длился уже целых десять лет. И за все это время даже ни намека на беременность. Разумеется, мы с Дамьеном пока не спешили ставить на этом вопросе крест. Было немало случаев, когда у пары дети появлялись и гораздо позже. Но…
В последний год мы все же начали испытывать некоторое беспокойство. И муж даже планировал вместе со мной направиться к какому-то целителю из числа драконов, живущему в горах.
Вот только приезд свекрови нарушил наши планы, которые мы были вынуждены отложить на неопределенный срок.
А леди Кэтрин сильно беспокоилась из-за отсутствия наследников у правящего рода драконьего предела. И, насколько мне известно, уже несколько раз об этом беспокойстве она Дамьену открыто заявляла, намекая на то, что ему на материке подсунули бракованную жену.
Однако сейчас свекровь решила высказать мне все в лицо. И стеснять себя в выражениях она не стала.
— Насколько я слышала, ваше человеческое отродье размножается и плодится, как кошки по весне. Так что же с тобой не так, раз ты не только другим человеческим подстилкам уступаешь, но еще и проигрываешь в этом вопросе многим драконицам? Даже я родила Дамьена на третьем году брака с его отцом. И моему сыну давно стоило понять, что ты не годишься ему в жены, — она гордо вскинула подбородок, а после окинула меня презрительным взглядом с ног до головы, — Чем же ты его удерживаешь все эти годы? Смазливой мордашкой или особыми умениями в постели? Мог бы снять пару шлюх в борделе, они бы оказались ничуть не хуже тебя.
Волна гнева, поднявшаяся во мне, заставила пробудиться и огненную стихию, которая рвалась наружу и хотела показать драконице, стоящей передо мной, с кем та решила связаться.
И пусть мне хотелось совершить свой вчерашний подвиг и влепить свекрови пощечину за высказанные оскорбления, себя я в руках сумела сдержать. Какой бы мерзавкой ни была леди Кэтрин, она была и остается матерью моего мужа. И такого поступка по отношению к ней он мне никогда не простит.
Шумно втянула воздух сквозь плотно стиснутые зубы, призывая себя к успокоению. И когда пелена гнева упала с моих глаз, я заговорила. Размеренно, спокойно.
— Называя меня человеческим отродьем и человеческой подстилкой, вы, леди Кэтрин, забываете о том, что драконий предел является лишь одной из провинций королевства. Человеческого королевства. И наш король, Великий Рагмир Третий, тоже человек. Как думаете, Его Величеству понравится, если он узнает о том, как отзывается о людях мать наместника одной из его провинций? Или вы не боитесь последствий для своего сына, которого, по вашим же словам, безмерно любите?
— Решила мне угрожать? — прошипела свекровь, глаза которой опасно вспыхнули, — Тебе, девочка, в таких делах не хватает опыта. Или надеешься, что я поверю, что король каким-то образом узнает о моих словах, брошенных собственной невестке? — фыркнула она, — Не смеши меня. Здесь, в драконьем пределе, мы власть и сила. А человеческому отродью здесь нечего делать. Тебе давно стоило это понять и добровольно убраться отсюда, не вынуждая меня идти на крайние меры.
Я в ответ лишь холодно усмехнулась и шагнула к свекрови, давая понять, что ни капли ее не боюсь.
— Вот как, леди Кэтрин? Теперь вы мне угрожаете? — спросила я, подойдя к драконице почти вплотную и взглянув прямо ей в глаза, — Может, вы забыли о том, на ком именно женился ваш сын? Или я должна вам напоминать, что мой род берет начало из тех времен, когда о драконах в нашем мире даже не слышали, что род Деверо давно приближен к престолу, а мой отец — глава королевского совета? Или, быть может, вам, леди Кэтрин, стоит вспомнить, из какого рода выходите вы сами? Не кажется, что в вас, как в драконице, в которой нет ни капли крови аристократии, слишком много спеси? Может, самое время ее поумерить?
Глаза свекрови опасно сузились, лицо пошло красными пятнами гнева, но умела она себя держать в руках превосходно.
— Можешь носиться со своим происхождением, моя дорогая, сколько угодно, — ядовито пропела она, растянув губы в приторной улыбке, которая не тронула ее глаз, — Но в конечном счете важно лишь одно – я мать наместника, и была матерью будущего наместника. А ты подобным достижением похвастаться не можешь. И пока ты не родила моему сыну детей, твое положение в драконьем пределе довольно шатко. Здесь всем плевать, из какой ты семьи. И для меня ты, как была бракованной человеческой подстилкой, которую королевские прихвостни специально подсунули моему сыну, так ей и останешься.
В библиотеке я провожу целый день. Мне так и не удается найти ничего толкового. Не удалось отыскать ни единой зацепки, чтобы понять, что за колдовство пыталась применить ночью драконица.
А уж в том, что ее невнятный бубнеж был именно заклинанием, я не сомневалась. Для чего еще нужно подкрадываться к спящему человеку? Не в любви же она ему там признавалась.
И если Ингрид Торн поняла, что я о чем-то догадалась, времени на поиски у меня было совсем мало. А ситуация могла стать куда более опасной. Если уж она решила пустить в ход какое-то странное колдовство, то кто может дать гарантий, что следующей ее жертвой не стану я сама?
Подкрадется вот так, пока я буду спать. А утром я уже и не проснусь вовсе. Или еще чего хуже…
Тряхнула головой, отгоняя мрачные и панические мысли, и поставила на полку очередную просмотренную книгу.
Одно понятно точно – отныне двери и окна буду каждый вечер запирать магией.
Дальше слов и манипуляций дело, конечно, пока не заходило. И меня дальше пальцем еще никто не тронул. Но… Долго ли все будет так и оставаться?
После сегодняшнего разговора с леди Кэтрин мне казалось, что нет. Свекровь ясно дала понять, что не намерена сидеть сложа руки.
И теперь, спустя десять лет после нашей с Дамьеной свадьбы, когда больше нет угрожающей тени старого лорда Кроу, которого опасалась свекровь, у нее развязаны руки.
Интересно, если бы отец Дамьена умер еще до нашей с ним свадьбы, мы бы вообще поженились?
Отчего-то мне кажется, что нет. Или же, брак наш был бы совсем недолог. Эта старая драконица избавилась бы от меня моментально. И тогда ей бы это даже далось гораздо легче. Я была юна, неопытна и куда более импульсивна, чем сейчас.
Но все же я никак не могла понять ее мотивов. Ее не устраивала конкретно я? Она мечтала, чтобы леди Ингрид Торн стала женой ее сына? Или все дело было в том, что она ненавидела и презирала людей, а воспитанница под боком — отличный шанс избавиться от неугодной человечки в моем лице?
Хотя… Какая, впрочем, разница? Причины ее поступков ни в коей мере не оправдывают леди Кэтрин. И как женщина, которая даже не воспитывала собственного сына, она не имеет никакого права распоряжаться его жизнью сейчас по собственному усмотрению, не заботясь о его желаниях.
Бросив взгляд в сторону окна, с удивлением обнаружила, что уже наступил вечер. Время в библиотеке пролетело совершенно незаметно. И пусть мне так ничего и не удалось отыскать, так быстро сдаваться я не планировала.
Я непременно узнаю, что именно пыталась сделать Ингрид Торн. И если окажется, что моя интуиция оказалась права, последствия драконице не понравятся. Я даже на мнение Дамьена в этом вопросе не посмотрю.
Но свои поиски я продолжу завтра, потому сейчас, после долгих часов непрерывного чтения в неудобной позе, шею ломит, а глаза слишком устали вчитываться в мелкий текст.
Когда я покинула библиотеку, до ужина оставался еще целый час. А вот дракон уже должен был вернуться. И я отправилась на его поиски, желая увидеть мужа и провести с ним время наедине перед ужином.
По пути, правда, меня перехватила экономка, которая, как оказалась, разыскивала меня половину дня. Выслушав ее и отдав нужные распоряжения, я отправилась дальше.
Леди Кэтрин, конечно, пыталась лезть не только в нашу с Дамьеном личную жизнь. Она еще пыталась лезть в прочие дела особняка, которым обычно занимается хозяйка дома. Командовала слугами, отдавала приказы, противоречащие моим поручениям, и всячески пыталась им показать, кого на самом деле здесь стоит слушаться.
И возможно, какого-то успеха в этом она бы даже добилась… Вот только госпожа Вотар, наша экономка, служила в этом доме еще при старом лорде Кроу. И ей моя свекровь и, по совместительству, ее бывшая госпожа, категорически не нравилась.
Она почти никак не давала этого понять. Всегда была с леди Кэтрин исключительно вежлива и кротка. Вот только… Все слова и поручения свекрови пропускались мимо ушей. И госпожа Вотар, командующая слугами, выполняла только мои приказы.
Уже подходя к двери кабинета Дамьена, я вдруг заметила, что дверь приоткрыта. Подойдя ближе, я уже собиралась дернуть за ручку и войти внутрь, когда вдруг услышала доносившийся из-за двери голос свекрови:
— Не понимаю, как ты можешь не замечать очевидного, сын. Всем вокруг ясно, что твоя человечка так и не сможет родить. Целых десять лет прошло. Уму непостижимо! И ты, как последний дурак, еще на что-то надеешься?
— И что же ты предлагаешь, мама? — зашипел в ответ дракон.
— Я лишь напоминаю тебе о твоем долге перед народом драконьего предела. Род Кроу правил этим островом не одно столетие. И правящий род не может остаться без наследника. У тебя должен родиться сын. И если твоя человечка дать тебе этого не может, так пусть это сделает другая. Подходящая драконица.
Похоже, сегодня утром свекровь не блефовала. И теперь она перешла к более активным действиям. И чтобы надавить на Дамьена, решила использовать самый весомый аргумент – его долг, как правителя, перед драконьим пределом.
Не знаю, как сейчас на слова матери отреагирует дракон и думал ли он раньше когда-нибудь о разводе из-за отсутствия детей, но тема продолжения рода с недавних пор действительно стала для нас болезненной.
И, как бы я ни старалась этого скрыть даже от самой себя, но, когда леди Кэтрин говорила о том, что родить я не смогу с такой уверенностью, будто давно поставила на мне крест, в глубине души я боялась, что свекровь может оказаться права.
Гнетущее молчание, царившее за дверью кабинета Дамьена, заставило меня замереть, затаив дыхание. Ответа мужа я ждала, словно страшного приговора.
И спустя долгие мгновения тишины, показавшиеся мне целой вечностью, дракон заговорил:
— Не кажется ли тебе, мама, что со своей личной жизнью я способен разобраться сам? А тебе советую сосредоточиться на том, ради чего ты и приехала в столицу – достойно представить леди Торн во время брачного сезона и помочь найти ей подходящую партию.
— О, мой дорогой, не переживай. У меня сил и энергии хватит на все, — издевательски протянула свекровь, — К тому же с Ингрид вопрос уже практически закрыт.
И, возможно, можно было бы решить, что леди Кэтрин имеет в виду подготовку к началу брачного сезона. Но я прекрасно улавливала подтекст произнесенных ею слов.
— А теперь, что касается твоего опрометчивого заявления, — перешла свекровь на менторский тон строго родителя, — Появление у тебя наследника – не твое личное дело. И к твоей личной жизни не имеет никакого отношения. Это дело всего драконьего предела. И если в ближайшем будущем наследником ты не обзаведешься, может так случиться, что жители предела начнут роптать. Мечтаешь потерять власть, сынок?
— Ты слишком драматизируешь, мама, — в тон ей ответил Дамьен, — До этого не дойдет.
— Ой ли… — протянула свекровь насмешливо.
Раздался скрежет отодвигаемого стула, шорох ткани. И голос леди Кэтрин прозвучал ближе:
— Я дала тебе пищу для размышлений, Дамьен. Хорошенько подумай и реши, что для тебя важнее – отношения с человечкой или наследие твоего народа. Твое наследие.
Осознав, что свекровь вот-вот выйдет из кабинета, я, не раздумывая, метнулась в противоположный конец коридора. Как раз туда, не находилась одна из ниш. Сейчас, когда коридор был освещен лишь тусклым светом магических светильников, в нише царил мрак.
И притаившись там, я вдруг задумалась о том, почему вообще решила спрятаться. Ведь я не услышала для себя ничего нового, чего бы мне не сказала свекровь этим утром. Почти ничего нового.
Кроме того факта, что свекровь решила сменить тактику. И это странным образом совпало с ночным фиаско ее подопечной.
Видимо, они решили, что идея выставить меня неадекватной ревнивицей исчерпала себя. И перешли к исполнению следующего плана.
Или так все и было задумано? Сначала показать дракону, что не такая уж я и хорошая жена. А потом, когда его терпение достигнет предела, напомнить, что у меня имеется еще один, весьма значимый недостаток.
Дверь, ведущая в кабинет Дамьена, широко распахнулась и наружу вышла свекровь. Она неспешно прошла мимо, так меня и не заметив. И я, выждав несколько минут для надежности, все же направилась в кабинет к мужу.
Дракон при моем появлении улыбнулся как ни в чем не бывало. И ни единым взглядом не дал понять того, что только что у него был неприятный разговор с матерью.
Винить Дамьена мне было не в чем. Ведь я тоже не стала рассказывать ему о том, что за беседа у меня была с леди Кэтрин этим утром.
Но количество тайн и секретов, которые мы начали хранить друг от друга с недавних пор, не могло не напрягать.
И отчего-то мне казалось, что это только начало. Интуиция шептала, что свекровь готовит почву для чего-то. Но знать бы еще, для чего…
Ответ на свой вопрос я узнала уже через неделю. И интуиция, с самого начала шептавшая мне, что мелкими кознями свекровь не ограничится, оказалась права. Но как бы я хотела, чтобы она хоть раз ошиблась…
Пока я безуспешно, книгу за книгой, просматривала содержимое нашей домашней библиотеки, занималась рутинными делами и считала дни до начала брачного сезона, после которого леди Кэтрин со своей подопечной должны были уехать, в Приказной палате драконьего предела, где и проводил Дамьен большую часть дня и где заседал совет острова, происходило кое-что из ряда вон выходящее.
К концу недели я стала замечать, что муж стал каким-то нервным и мрачным. Но рассказывать о том, что происходит и что его тревожит, Дамьен не спешил, каждый раз меняя тему разговора.
Но я чувствовала, что что-то происходит. И буквально физически ощущала, как сгущаются тучи над нашим домом.
Казалось, что ощущала это не я одна. Потому что Ингрид Торн вместе со своей наставницей неожиданно притихли и словно затаились. Больше не было попыток подкараулить меня и наговорить очередных гадостей, вывести на эмоции, а после нажаловаться дракону.
Я даже почти с ними не сталкивалась. И, как узнала от экономки, обе женщины или постоянно находились в городе, гуляя от лавки к лавке, или сидели в своих покоях, готовясь к началу брачного сезона. До бала, его открывающего, оставалось чуть больше недели.
И это было логичным. Вот только мне казалось, что они знают о происходящем куда больше моего. И их отступление – всего лишь временная пауза перед нанесением сокрушительного удара.
За день до того, как разразилась буря, я снова стала случайной свидетельницей разговора Дамьена с его матерью. На этот раз подслушивала я не специально, и даже не искала перед этим мужа.
Лишь снова возвращалась из библиотеки ни с чем, когда вдруг за углом раздались приглушенные голоса.
— Ты ведь это сделала, мама? — шипел дракон на леди Кэтрин с глухой яростью в голосе, — Кроме тебя было просто некому.
— Ты еще скажешь мне спасибо, дорогой, — ничуть не впечатлившись угрожающему тону сына, спокойно ответила она, — Это долг любой хорошей матери – делать за своих детей трудный выбор и направлять их, когда те оступились.
Я понимала, что разговор, скорее всего, идет обо мне. А выбор, о котором снова повторяет свекровь, явно связан с теми словами, которые она тогда сказала Дамьену в его кабинете. Но я совершенно не представляла, о чем эти двое говорили сейчас и что такого сделала свекровь, что дракон на нее так злится.
Узнать этого я не успела. Экономка, спускающаяся по лестнице с другого конца коридора и понятия не имеющая о том, что дракон с его матерью стоят за углом, громко меня окликнула.
Продолжать свой странный разговор оба представителя рода Кроу, конечно же, не стали. И когда они завернули за угол, я увидела на лице мужа все то же мрачное выражение. А вот свекровь хоть на первый взгляд и казалась совершенно спокойной и безучастной, но вот торжество, поселившееся в глубине ее глаз, не оставляло сомнений в том, что она полностью довольна тем, как разворачиваются события.
А когда Дамьен вернулся на следующий день домой раньше обычно и был при этом мрачнее тучи, я, наконец, узнала, что именно происходит и что все так тщательно от меня скрывали до самого последнего момента.
Я в это время находилась в своем кабинете и обсуждала с экономкой будущий прием, который должен был состояться через неделю. Увы, ежегодный брачный сезон касался не только дракониц, ищущих мужей, и драконов-холостяков, решивших связать себя узами брака.
Наместник драконьего предела по сложившейся традиции должен был ежегодно организовывать прием в собственном доме, показывая тем самым, что он с заботой относится к своим подданным и желает, чтобы каждый из них встретил свою пару.
А в этом году, когда под нашей крышей поселилась одна из дебютанток предстоящего сезона, подойти к организации стоило еще более ответственно. Хотя бы для того, чтобы скорее сбагрить надоевшую леди Торн в руки какому-нибудь не особо расторопному дракону, который не успеет вовремя сбежать от такого счастья.
Войдя в кабинет, Дамьен хмуро взглянул на госпожу Вотар и приказал ей удалиться. Пожилая женщина молча кивнула, спешно собрала со стола документы и, попрощавшись со мной, покинула кабинет.
Дракон, плотно прикрыв за ней дверь, медленно повернулся ко мне и взглянул тяжелым взглядом.
Предчувствуя неладное, я подобралась. Надеюсь, сейчас не последует очередных надуманных обвинений в том, что я снова что-то сделала не так…
Обвинений не последовало. Муж, сделав пару шагов вглубь кабинета, остановился посреди комнаты. И, заложив руки за спину, мрачно объявил:
— Недавно в срочном порядке был собран совет старейшин. Несколько дней они заседали и сегодня приняли окончательное решение.
Совет старейшин был в числе тех многих традиций, которые сохранили драконы с тех времен, когда драконий предел считался отдельным государством. Совет созывался в особых, важных случаях. Например, при угрозе начала войны или в случае, если возникало недоверие к правителю. Его, конечно, созывали и в других случаях, менее глобальных.
Но лично я не видела никаких причин для того, чтобы совет, состоящий из старых, мудрых драконов, выходцев из древних аристократических родов, был созван сейчас. В драконьем пределе уже длительное время было тихо и спокойно.
— И по какому поводу был созван совет? — осторожно уточнила я у мужа, на которого сейчас даже мне было страшно смотреть.
Выглядел Дамьен спокойным, но в его глазах бушевала такая ярость, что хотелось забиться в какой-нибудь угол и сидеть там, пока дракон не успокоится.
— По причине их серьезного беспокойства будущим драконьего предела, — сквозь зубы прошипел муж.
— И чем же вызвано это беспокойство? — спросила, холодея от нехорошего предчувствия.
— В совет старейшин поступила жалоба. Коллективная. Сразу от нескольких влиятельных драконьих домов, — отрывисто проговорил Дамьен, — И все они обеспокоены тем, что у рода Кроу нет наследника.
Как леди Кэтрин сумела все это провернуть, оставалось только гадать. И, самое главное, что она делала это все прямо у нас под носом, а мы ни о чем не догадывались. И эти их с подопечной постоянные отлучки в город, якобы к модисткам и ювелирам, похоже, имели под собой совершенно иную цель.
Я была не удивлена тем, что инициативу свекрови поддержали некоторые драконьи дома. Среди местного населения было немало тех, чьи взгляды полностью совпадали со взглядами леди Кэтрин. Эта категория драконов считала людей существами низшего сорта.
И по их мнению, наместник бы сделал куда лучший выбор, если бы женился на обычной служанке, которая является драконицей, чем на леди из древнего, привилегированного рода, но которая по сути своей обычный человек.
Разумеется, было много и тех, кто такую точку зрения категорически не поддерживал и был вполне доволен мной, в качестве жены наместника.
Но от этого драконов из первой категории меньше не становилось. И глупо было отрицать, что даже сейчас, спустя много веков после того, как драконий предел стал частью королевства, население острова, жившее обособленно и сохранившее множество своих обычаев и законов, все еще не могло до конца примириться с тем, что они, одни из сильнейших существ нашего мира, должны были кому-то подчиняться.
Но недовольные найдутся всегда и везде. Так уж устроены люди, и так же устроены и сами драконы. Однако раньше это никаких проблем не создавало. Пока леди Кэтрин не начала плести паутину своих интриг.
Очевидно, она решила, что раз я добровольно оставлять ее сына не планирую, а он не собирается от меня отказываться, то стоит использовать внешнее давление.
Вот только… Невозможно было провернуть нечто подобное за считаные дни. И даже месяца их нахождения здесь вряд ли бы хватило.
А значит, что этот пункт своего плана леди Кэтрин начала приводить в исполнение задолго до своего приезда. Ведь с Ингрид Торн они приехали сюда уже подготовленными и начали наносить один удар за другим, почти не раздумывая.
Так, когда же свекровь на самом деле приняла решение от меня избавиться? Когда начала вести переговоры с представителями драконьих родов, склоняя их на свою сторону и вынуждая обратиться к совету старейшин?
Уж не тогда ли, когда умер старший лорд Кроу, которого эта старая гарпия определенно остерегалась? Ведь за все предыдущие девять с половиной лет, пока отец Дамьена жил с нами под одной крышей, о его жене мы практически ничего не слышали, если не считать дня нашей с драконом свадьбы и его периодических визитов к матери, живущей в отдаленном поместье.
Похоже, я не устраивала ее с самого первого дня нашего знакомства, несмотря на все приторно-сладкие улыбки, которыми меня одаривала свекровь. И лишь отец Дамьена был тем, кто одним своим существованием ограждал меня от общения с ней и его пагубного воздействия.
Но теперь его нет, и у леди Кэтрин развязаны руки. И если даже муж сейчас прозрел и смог увидеть истинное лицо собственной матери, это уже ничего не могло изменить. Назад события не отмотаешь, ничего вспять не повернешь.
И теперь мне оставалось лишь узнать вердикт совета старейшин, чтобы понять, какое будущее они мне уготовили.
Я, наконец, отмерла спустя долгие минуты напряженного молчания. Облизнула пересохшие губы и неожиданно хриплым голосом поинтересовалась:
— И какое же решение принял совет?
— Изначально они настаивали на немедленном разводе, — нехотя и хмуро ответил дракон.
— Но как же ваши законы, запрещающие разводы? — удивилась я.
— Совет посчитал, что в ситуации, когда на кону будущее драконьего предела, я могу себе позволить сделать исключение. К тому же они напирали на то, что предел является частью королевства, законы которого верховенствуют над нами. И поскольку по законам королевства мы имеем право развестись, никаких трудностей с этим возникнуть не должно.
Отвернувшись, я горько усмехнулась.
Какие знакомые слова. Кажется, недавно их я уже где-то слышала. Почти слово в слово…
Теперь мое мнение о том, что свекровь долго и тщательно готовилась к этому шагу, лишь еще больше укрепилось.
И, на удивление, несмотря на давний раскол в их отношениях с бывшим наместником драконьего предела, ей хватило власти и влияния, чтобы осуществить задуманное.
— Изначально? — вновь повернувшись к дракону, уточнила я, — Совет поменял свое мнение?
— Я категорически не согласился с их позицией, — мрачно взглянул на меня муж, — А они не желали так легко отступать. Я не могу пойти против совета старейшин, издавна поддерживающих род Кроу. И мне пришлось пойти на некоторые уступки…
Холод сковал меня всю. А предчувствие кольнуло сердце болезненным ударом.
Я уже знала, что не услышу ничего хорошего. Но все равно оказалась не готова к тем словам, которые в следующее мгновение произнес дракон:
— У нас с тобой есть год, чтобы обзавестись наследником. В ином случае... По истечении этого срока я буду вынужден развестись с тобой или завести наложницу, которая и родит наследника роду Кроу.
Ярость во мне всколыхнулась, едва стоило лишь услышать эти слова. А бурлящая по венам огненная магия попыталась рвануть наружу.
Вот, значит, какое решение нашел совет. Завести наложницу…
— Наложницу? — холодно поинтересовалась я, сдерживая кипящие внутри эмоции, — Это так у вас называют узаконенных любовниц, селящихся под одной крышей с женой?
Эмоций сдержать все же не удалось. И на последних словах мой голос стал звучать выше.
— У нас? — переспросил дракон недобрым тоном, заостривший внимание вовсе не на тех словах, на которых следовало, — Кажется, Эви, ты забываешь, что драконий предел стал твоим домом еще десять лет назад.
— И этим домом может перестать быть уже через год. По решению твоего уважаемого совета старейшин, — в тон мужу ответила я.
Дамьен ответил мне прищуренным, яростным взглядом. А после шагнул вперед, уперся ладонями в столешницу, и склонившись надо мной, вкрадчиво произнес:
— Этого не будет, Эвелин. Никогда. Я не готов от тебя отказаться.
Вот только я на его яростный взгляд ответила своим упрямым. И уточнила:
— А обзавестись наложницей, значит, готов?
— Мне не оставили выбора, Эвелин, — прорычал дракон мне прямо в лицо, — И если для того, чтобы ты осталась моей женой, мне нужно будет завести наложницу, то я пойду на это.
— Вот только ты забыл спросить, чего хочу я, дорогой, — прошипела в ответ, — И мне Дамьен, подобные жертвы от тебя не нужны. Я лучше разведусь с тобой и покину навсегда драконий предел, чем позволю унижать себя наличием наложницы.
Если я соглашусь на подобное, если я позволю привести Дамьену в дом какую-то девицу и поселить ее по соседству со мной, то больше никогда не смогу себя уважать. И даже из любви к дракону я не готова наступить себе на горло в этом вопросе. Не готова стерпеть унижение, предательство и измену лишь ради того, чтобы остаться рядом с ним.
Никогда и ни за что.
— Не стоит бросаться такими громкими словами, Эви, — покачал головой муж, — У нас в запасе есть еще целый год. Не факт, что все дойдет до крайних мер. Мы обязательно что-нибудь…
— Придумаем? — закончила я за него, — Дамьен, я бы на твоем месте не стала питать иллюзорных надежд. Ты подумал, каковы шансы на то, что я забеременею спустя десять лет неудачных попыток? Что мне удастся это за один короткий год? А если нет?
— Если нет, то мы вернемся к этому разговору через год, — жестко произнес дракон.
— Нет уж, мой милый, — ядовито выдохнула я в ответ, — Предлагаю тебе подумать обо всем сейчас. Как ты себе это представляешь? Как видишь нашу дальнейшую жизнь? Надеюсь, ты осознаешь, что после одного-единственного раза с другой женщиной наследником ты не обзаведешься? Даже у дракониц уходят годы, прежде чем они беременеют. На протяжении скольки лет ты собираешься каждую ночь уходить в чужую спальню, чтобы там ублажать другую женщину? Или тебе станет лень далеко ходить, и ты предложишь переселиться мне куда-нибудь подальше, а ее положишь к себе под бок? — задавала я ему один жалящий вопрос за другим, — А потом, после того как она родит, как поступишь? Выбросишь на улицу или позволишь жить с нами и дальше, воспитывать своего ребенка? И какое место в этой новой семье ты отведешь мне? Жены, которая так и не смогла оправдать надежд? Довеска, который слишком жалко выбрасывать?
Мой голос охрип, дрожал от напряжения, а в горле пересохло. Но я не остановилась. И, глядя в мрачнеющие все больше с каждым мгновением глаза дракона, продолжила:
— А как ты собрался выбирать себе будущую наложницу? Это за тебя решит совет старейшин или позволят выбрать на свой вкус, чтобы была приятнее глазу, и фигурка полностью устроила? Будешь выбирать, как племенную лошадь на базаре, или подойдешь к вопросу более цивилизованно и начнешь охаживать подходящих девиц? А, может, у тебя уже есть кто-то на примете? Тебе уважаемые лорды, предлагающие завести наложницу, никого конкретного не посоветовали? Нет? А жаль.
— Хватит! — не выдержав, рыкнул дракон, ударив рукой по столу с такой силой, что тот, глухо скрипнув, накренился.
И в этот самый неподходящий во всех смыслах момент дверь в мой кабинет отворилась без стука.
На пороге застыла свекровь с лучезарной улыбкой на губах и триумфом, искрящимся во взгляде.
— Теперь, раз уж все обо всем уже в курсе, предлагаю обсудить все начистоту, — произнесла она деловито, прикрывая за собой дверь и проходя вглубь кабинета.
Леди Кэтрин, взглянув на меня насмешливо и презренно, прошла мимо сына и невозмутимо уселась в кресло, стоящее перед моим столом.
Тяжелый, давящий взгляд, которым сверлил ее затылок дракон, свекровь ничуть не смущал.
— Меня не волнует, разведетесь вы в итоге или нет. Это только ваше личное дело, — произнесла она, глядя исключительно на меня.
Но мне было ясно, что эти слова обращены к Дамьену. Потому что я знала, что это наглая ложь. И о своей позиции свекровь заявила открыто задолго до этого момента.
Так что, разговором «начистоту» здесь сейчас и не пахло.
— Однако, — продолжила пожилая драконица, позволив себе кривую ухмылку, которую сейчас ее сын видеть не мог, — Это не означает, что вопросом рождения наследника не стоит заняться прямо сейчас.
— Мама, — предупреждающе прошипел Дамьен, — Это наше с Эвелин личное дело. И тебя оно не касается.
Свекровь, удивленно вскинув вверх брови, покосилась через плечо и, взглянув на сына, невозмутимо уточнила:
— А кто сказал, что речь пойдет о вас с Эвелин? Что делать со своей женой, решай сам. Совет оставил за тобой право выбора. Меня же интересует другой вопрос – личность матери моего будущего внука. И к твоей обожаемой Эвелин этот вопрос не имеет никакого отношения, — закончила она довольно, снова повернувшись ко мне.
И сейчас, глядя в ее темные, как у Дамьена глаза, я отчетливо видела, как свекровь упивается своим триумфом.
И даже не стесняясь, открыто заявляет о том, что уже списала меня со счетов, не выждав даже того года, который выделил совет.
Впрочем, как оказалось, это были еще цветочки. А настоящая наглость ждала нас впереди. Вместе со следующей произнесенной леди Кэтрин фразой:
— Я считаю, что к выбору будущей матери наследника следует подойти ответственно. Это должна быть леди из древнего, уважаемого драконьего рода. С хорошей родословной, безупречной репутацией и отменным здоровьем. Чем моложе будет драконица, тем выше будет шанс, что понесет она как можно раньше.
Да она же действительно рассуждает так, будто лошадь на рынке выбирает. Потрясающий уровень цинизма…
— Леди из древнего, уважаемого драконьего рода? — процитировав свекровь, уточнила я, — И вы думаете, что такая леди откажется от возможности вступить в законный брак, чтобы стать чьей-то любовницей?
— Не любовницей, дорогая, — поправила меня свекровь, взглянув снисходительно, — А уважаемой в обществе матерью будущего наместника драконьего предела. Поверь, ради того, чтобы занять это место все леди драконьего предела выстроятся в очередь. Мой сын хорош собой, влиятелен, богат. Кто знает… Вдруг среди множества леди он сумеет выбрать ту, которая ничуть не уступит его жене и превзойдет ее по всем фронтам? Жизнь слишком непредсказуема, и всякое может случиться…
Намекает, что Дамьен может влюбиться в другую и отказаться от меня? Это как раз в ее духе.
И пусть слова сейчас звучат менее оскорбительно, чем когда мы остаемся наедине, да и эпитеты остаются более приличными, но суть слов свекрови от этого не меняется. И то, что она уже столь открыто высказывает свое мнение обо мне при сыне, говорит уже о многом.
Я подняла взгляд на дракона, но тот с каменным выражением лица продолжал стоять, заложив руки за спину, и сверлил затылок матери мрачным взглядом. Однако ничего ей говорить муж не спешил.
Ладно…
— Так, может, леди Кэтрин, у вас есть кто-то на примете? Или вы об абстрактной «превосходящей меня по всем фронтам» леди сейчас говорите?
Свекровь словно этого вопроса и ждала. Ее глаза зажглись алчным блеском, и она подчеркнуто спокойным тоном возразила:
— Почему же? Идеальная кандидатура у меня уже имеется, — долго выдерживать интригу леди Кэтрин не стала, и почти сразу же назвала именно то имя, которое я и ожидала услышать, — Леди Ингрид Торн. Красива, умна, безупречно воспитана мною лично. Род Торн весьма богат и влиятелен в драконьем пределе. А еще она молода и, по прогнозам лекарей, понести сумеет в течение года-двух.
Господи, какая мерзость. Они уже и это узнавали заранее…
— И ваша безупречная воспитанница согласится на роль простой любовницы? — уточнила я сочащимся ядом тоном, — Разве вы прибыли сюда не для того, чтобы представить ее на брачном сезоне и помочь найти ей мужа?
У свекрови на лице не дрогнул ни единый мускул. И совершенно спокойным, невозмутимым тоном она ответила:
— Мы с Ингрид уже все обсудили. И когда стало известно о решении совета, она посчитала, что стать матерью моего внука для нее более предпочтительно, чем выйти замуж.
Потрясающе. Просто потрясающе. Оказывается, теперь даже любовницы имеют право самостоятельно выдвигать свою кандидатуру, не интересуясь мнением потенциального партнера.
Опомниться свекровь мне не дала и продолжила, глядя прямо в глаза:
— И я считаю, что приступать к исполнению своего долга Ингрид с Дамьеном должны прямо сейчас. Ни к чему терять впустую год, к концу которого мы могли бы уже нянчить малыша.
Значит, не хочет ждать целый год, спеша подложить свою подопечную под моего мужа прямо сейчас? Да еще и смеется прикрываться благородными намерениями, которыми здесь и не пахнет?
И заявляет это мне все прямо в лицо? Думает, что стерплю?
— Вон, — выдохнула я яростно на грани слышимости.
— Что-что, прости? — хлопнув глазами, невинно улыбнулась леди Кэтрин.
— Я сказала: пошла вон! — дрожащим от ярости голосом куда громче повторила я.
Лицо пожилой драконицы исказилось в гневной гримасе. Подавшись вперед, она прошипела:
— Да как ты смеешься, мерзкая девчонка?! — а после, обернувшись к сыну, возмущенно произнесла, — Посмотри, дорогой, как со мной обращается твоя обожаемая женушка, которую ты вечно защищаешь.
Над ответом Дамьен не раздумывал.
— Убирайся, — негромко, но очень четко произнес он, взглянув на мать.
— Что? — опешила та, глупо хлопнув глазами, — Да как ты смеешь подобным образом разговаривать с собственной матерью?! Я не позволю…
Когда мы остались с драконом вдвоем, я вновь подняла на него яростный взгляд. Даже то, что он в кои-то веки послал мать куда следует, меня ничуть не подкупило, и пыл мой не остудило тоже.
— Молчишь? Уже раздумываешь над предложением матери? — мрачно спросила я у него, — Или ты уже все решил и теперь лишь гадаешь, когда приступить к оплодотворению юной леди Торн?
— Да что ты привязалась к этой леди Торн? — вспылив, прошипел в ответ дракон, — Мне нет разницы, она или другая.
Вот только мне такой ответ в корне не понравился. А в целом о сложившейся ситуации даже думать не хотелось.
Но от этого никуда было не деться. И пусть у меня было ощущение, что меня макнули с головой в лужу с дурнопахнущим содержимым, выяснить все я решила прямо сейчас.
— Так, значит, ты ничего не имеешь против ее кандидатуры? — прищурившись, настойчиво поинтересовалась у Дамьена.
— А почему нет? — развел муж руками, — Она с нами знакома, знает всю ситуацию. Молода, способна выносить ребенка.
Вот значит, как? Целый месяц отнекивался, а теперь, наконец, признался, что совсем не прочь с ней переспать.
Эмоции, сдерживаемые все это время, вырвались наружу. Я подскочила со своего места, вихрем пронеслась по кабинету и, приблизившись к дракону, не раздумывая, отвесила ему звонкую пощечину.
— Мерзавец! — прошипела я, едва сдерживая слезы, — Ты, глядя мне в лицо, спокойно рассуждаешь о том, чтобы лечь в постель с какой-то наглой соплячкой. И после этого еще смеешь что-то говорить о любви?!
Дракон окаменел и взглянул на меня совершенно беспристрастным взглядом.
— Думаешь, мне это нравится? — прищурившись, поинтересовался он.
— Судя по тому, что я услышала, вполне, — припечатала я в ответ.
— У меня нет желания с тобой спорить, Эви. И выбирать наложницу у меня его тоже нет. Не понимаю, чем тебя не устраивает леди Торн, если она согласна на все наши условия. Как только ребенок родится, купим ей отдельный дом, назначим ежегодное пособие и отошлем. Матерью моего ребенка станешь ты. И ты будешь его воспитывать.
Услышав это, я в ужасе отшатнулась от мужа, отказываясь верить в то, что он действительно это сейчас сказал.
Он, который заверял меня в любви, который всего несколько минут назад уверял в том, что у нас еще есть шанс. Оказывается, он сам не верил в собственные слова. И уже все продумал.
Готова спорить, уже даже представлял, как именно и в каких позах будет делать ребенка с этой наглой мерзавкой.
— Если ты считаешь, что с легкостью сможешь отослать воспитанницу своей матери после родов, то у меня для тебя плохие новости. Леди Кэтрин сейчас ясно дала понять, на какой статус рассчитывает ее подопечная, — произнесла я холодным тоном, снова взяв внутренний огонь под контроль, — И если ты не осознаешь, что после этого до конца жизни от нее не сможешь избавиться, если не понимаешь до сих пор, что же меня в ней не устраивает, то мне вообще больше не о чем с тобой разговаривать.
Мой голос звучал безэмоционально, холодно. И только так, заперев на время все свои чувства и эмоции, я могла не испытывать эту дикую боль от предательства.
Ведь это по вине Дамьена все к этому и пришло. И пусть он даже не осознает этого, виня во всем совет старейшин, но именно он позволил своей матери за его спиной проворачивать свои темные делишки. И все это она делала с его попустительства.
Вот чем в итоге обернулось его безоговорочное доверие к этой женщине.
— Знаешь что, Эвелин? — муж шагнул вперед, нависая надо мной огромной грозной скалой, — Мне все это надоело! Не хочешь со мной разговаривать – пожалуйста. Вот только знай, что уйти ты от меня не сможешь. И никто не даст тебе развода без моего на то согласия. А я своего согласия не дам никогда! — прорычал он мне в лицо.
Помолчав минуту, он продолжил:
— И хорошенько подумай, прежде чем принимать опрометчивое решение. Потому что, если ты не родишь мне наследника в течение года, Эвелин, это сделает другая. Вот и выбирай, потратишь это время на пустые ссоры, или мы все же постараемся сделать все для того, чтобы избежать возможных последствий.
— Так, может, проще сразу развестись? — холодно усмехаюсь я в ответ, задирая голову до хруста в шее и смело смотря в темные глаза Дамьена, — Зачем терзать друг друга целый год, если исход для нас обоих очевиден? После произошедшего так, как раньше, уже не будет. Я больше не смогу любить тебя. Не после того, как ты собираешься подвернуть меня боли, страданиям и унижениям только ради того, чтобы удержать рядом с собой. Да и не уверена, что в тебе остались хоть какие-то чувства, если ты так поступаешь…
— Драконы не разводятся! И это не изменится. Не в нашем случае, и не в ближайшем будущем, — заявляет он, — Но мне нужен наследник. И не имеет значения, родишь его ты или другая. Я не допущу, чтобы род Кроу потерял власть, которую удерживал многие века. И даже ради тебя я не могу отказаться от своего наследия.
— Тогда откажись от меня, Дамьен! Просто отпусти. Если ты меня действительно любишь, то отпусти, — едва ли не плача, взмолилась я.
Я не смогу так жить. Просто не смогу. И не хочу. Это будешь не жизнь рядом с любимым мужчиной, а непрекращающийся ночной кошмар, видеть который я не желаю.
Муж, обхватив мой подбородок пальцами, приподнял мою голову и прошептал прямо в губы:
— Тебе давно стоило запомнить, Эви, что драконы никогда не отказываются от того, что считают своим по праву.
— Бессердечный мерзавец! — выплюнула я, глядя прямо в черные глаза дракона.
Судя по тому, как вспыхнули его глаза, Дамьену очень хотелось мне ответить. Вот только сделать этого он не успел.
Кто-то снова решил нас побеспокоить, но на этот раз хотя бы постучал в дверь, прежде чем войти. Заглянувший спустя мгновение внутрь лакей, сообщил дракону о каком-то важном послании.
И тот, отпустив меня, медленно отступил, а после и вовсе вышел из кабинета, прикрыв за собой дверь.
Я же рвано выдохнула и отошла к окну, обхватывая себя за плечи. Окинула взглядом ухоженный сад, лазурное небо и море, видневшееся на горизонте с возвышения, на котором стоял наш особняк.
Пейзаж был чудесным. Он словно сулил безоблачное счастье, маня к себе. И целых десять лет я действительно была счастлива. Вот только драконий предел со всеми его природными красотами, как подарил мне это счастье, так его и отобрал.
Для меня было ясно, что решение совета, с которым примирился Дамьен – это начало конца. Ни о каком браке больше не может идти речь, когда тебе ставят подобные условия.
Верила ли я в то, что у нас получится зачать дитя? Мне бы хотелось верить. Вот только… Неоправдавшиеся надежды и разбившиеся мечты ранят не хуже любого ножа.
А еще я точно знала, что свекровь, зашедшая уже столь далеко в своей прихоти разлучить меня с ее сыном, просто не позволит этому случиться. Никогда и ни за что. Теперь-то я понимала, что она на пути своей цели не остановится ни перед чем.
И проверять, на что еще она была способна, у меня не было никакого желания.
Я вздрогнула, когда дверь за моей спиной снова хлопнула. А следом почувствовала на себе давящий взгляд.
— Я должен улететь на континент, — сообщил Дамьен, — Появились срочные дела.
Услышав это, я резко обернулась и взглянула на дракона, сжимавшего конверт с письмом в руке.
А ведь уехать на континент действительно было выходом. Здесь, в драконьем пределе, наместником которого является мой муж, у меня не было бы и шанса уйти от него и расторгнуть брак против его воли.
Но на материке… Там у дочери одного из самых влиятельных родов королевства гораздо больше власти и возможностей.
Я надеюсь, что родители меня поймут. Поймут и помогут добиться развода, несмотря на нежелание Дамьена меня отпускать.
— Я могу поехать с тобой? — спросила у дракона, надеясь, что тот ответит согласием.
Тогда уже завтра, оказавшись в родительском доме, я смогу поставить точку в наших с Дамьеном отношениях.
Мне было больно даже думать о том, что мы больше не будем вместе. Но то будущее, которое меня ждало рядом с ним, было еще болезненнее.
И лучше уйти сейчас, пока я еще могу унести с собой хорошие воспоминания, не запятнанные унижением и появлением любовницы у дракона.
Дамьен не торопился отвечать. Он окинул меня внимательным взглядом, словно пытаясь прочесть мои потаенные мысли, а после медленно покачал головой.
— Нет, Эви. Я отправляюсь туда по делам и не планирую нигде задерживаться, — произнес он, а следом добавил, — И я не дам тебе такой возможности от меня улизнуть.
Глупо было рассчитывать, что после десяти лет совместной жизни он не сумеет понять, как работает ход моих мыслей. И все равно, услышав это, я ощутила полнейшую безнадежность и разочарование.
А дракон тем временем продолжил:
— Когда я вернусь, и мы оба остынем, то еще раз все спокойно обсудим. Сначала отправимся к тому лекарю, которого планировали посетить. Если и это не поможет, то будем думать дальше, — спокойно рассуждал он, — Если же ничего не выйдет, то через год ты сама найдешь подходящую женщину, которая будет тебя полностью устраивать. Сама поставишь ей условия, какие пожелаешь. И когда она родит, ребенка воспитывать будем мы с тобой вдвоем. У него не будет другой матери, кроме тебя.
— Женщину, которая будет меня полностью устраивать? — горько усмехнулась я, — Проблема в том, Дамьен, что ты никак не хочешь понять, что меня не устроит никто. А о бедном ребенке ты подумал? Ты считаешь, я смогу его полюбить, учитывая обстоятельства его рождения? — я говорила откровенно, честно, — Боюсь, Дамьен, что этого так и не произойдет. Он станет живым напоминанием моего унижения и моей боли. И каждый раз при взгляде на невинное дитя, я буду видеть не его, а ту женщину, что его родила. И думать о том, как ты проводил с ней ночи. Ты действительно этого хочешь? Вместо семьи получить покалеченные судьбы?
Дракон молчал, глядя на меня своими черными глазами. И в этом взгляде было столько всего сразу, что мне стало еще больнее.
От того, что наша жизнь разрушена, что мечты о счастливой и полной семье больше никогда не сбудутся. Для него еще есть шанс, но не для нас.
Наконец, дракон отмер и, развернувшись, двинулся к двери. Уже взявшись за ручку и приоткрыв дверь, он остановился и, повернувшись ко мне, произнес:
— Поговорим, когда я вернусь, Эви. Решение совета старейшин стало слишком неожиданным. Сейчас в нас обоих кипят эмоции, и мы не способны принять взвешенного решения.
— Я так не смогу, Дамьен. Никогда, — покачала я головой.
И муж, окинув меня еще одним взглядом, в котором, как мне казалось, было не меньше боли и тоски, чем в моем собственном, вышел из кабинета, прикрыв за собой дверь.
Когда Дамьен ушел, я сморгнула скопившиеся в уголках глаз слезы. И, хрипло выдохнув, рухнула в кресло.
Мне не хотелось ни о чем думать, не хотелось ничего чувствовать. И мне просто нужно было заглушить эту дикую душевную боль. И даже огненная магия, бушевавшая во мне, словно осознав и приняв мою нужду, отступила, больше не рвясь наружу.
С сегодняшнего дня моя жизнь изменится навсегда. Это я осознавала точно. Вот только то, что ждет меня впереди, оставалось для меня большой загадкой.
Не знаю, удастся ли свекрови сделать из своей воспитанницы еще и мать своего внука, но это уже и не важно. Не эта юная драконица, так другая. А главного леди Кэтрин уже добилась.
Механическими движениями собрав бумаги, лежащие на столе, я сложила их ровными стопками и убрала в ящик. Ни о какой работе сегодня уже не могло быть и речи. Да и не знаю, как долго еще я буду являться хозяйкой этого особняка, чтобы заниматься соответствующими обязанностями.
Возможно, совсем скоро у этого кабинета и у этого дома появится новая хозяйка.
Медленно поднявшись из-за стола, я покачнулась. Похоже, весь последний месяц постоянных ссор, скандалов и игр на моих эмоциях дался моему организму нелегко.
Но всего пара хриплых вдохов, и темнота перед глазами рассеивается, позволяя мне двинуться дальше.
Оставаться в кабинете, куда в любой момент может кто-то войти и застигнуть меня в растрепанных чувствах, не хотелось. Мне вообще не хотелось никого видеть. Хотелось побыть одной.
И, неспешно двигаясь по коридорам дома, с которым мне скоро придется попрощаться, я поднялась на третий этаж. Возле двери, ведущей в нашу с Дамьеном спальню, даже не остановилась, проходя мимо. И лишь достигнув конца коридора, вошла в одни из пустующих покоев, закрывая за собой дверь на ключ.
И когда я упала на кровать, все эмоции, запихнутые внутрь и оставленные там на время, рванули вверх, снова давая о себе знать. И сейчас, чувствуя терзающую душу боль, я уже не сдерживалась, позволив себе разрыдаться в голос.
За всю ночь я так и не сомкнула глаз. Казалось, я давно уже должна была выплакать все слезы вместе с болью, горечью и обидой, но чувства не спешили никуда деваться, а слезы продолжали течь по моим щекам.
Громкие рыдания постепенно перешли в слабые всхлипы. И когда за окном забрезжил рассвет, я отчетливо услышала тихий стук в дверь.
Несколько минут лежала, уставившись в стену, и не знала, стоит открывать или нет. Я точно знала, кто сейчас стоит за порогом. Слуги бы меня здесь не нашли и не стали беспокоить в такой ранний час.
Поднялась с постели, попутно утирая слезы и понимая, что это мало мне поможет. Должно быть, выгляжу я сейчас отвратительно. Так, как может выглядеть только женщина, проплакавшая всю ночь.
Подойдя к двери, провернула ключ в замочной скважине, но саму дверь открывать не стала. Вместо этого отошла и остановилась посреди спальни, спиной к входу.
Дамьен не заставил себя ждать. И дверь с тихим щелчком отворилась.
— Я пришел, чтобы попрощаться, — раздался за моей спиной глухой голос дракона.
Попрощаться…
Понятно, конечно, что он имеет в виду лишь свою поездку на материк. Вот только мне в этих словах виделся совершенно иной смысл.
Дамьен, не удовлетворенный моим молчанием, спросил:
— Даже не проводишь мужа?
— Не вижу в этом нужды, — постаравшись, чтобы голос не дрогнул в самый неподходящий момент, ответила я.
И, видимо, сыграть безразличие мне удалось превосходно. Дверь закрылась столь же тихо, как и открылась. И уже несколько секунд спустя я вновь была совершенно одна в необжитой спальне.
Вот только облегчение это не принесло. Мне стало еще больнее. А сердце будто и вовсе готово было разорваться на части.
Пройдя несколько шагов на подгибающихся ногах, я рухнула в ближайшее кресло. И, опустившись, уставилась в стену. Стараясь не думать, не быть, сделать хоть что-нибудь, чтобы стало лучше.
Вот только лучше не становилось. А я все сидела в этом кресле и пялилась в стену, похожая больше на сломанную куклу, а не на человека.
Когда я, сделав глубокий вдох, наконец пришла в себя и окинула пространство вокруг более осмысленным взглядом, мне показалось, что прошло лишь пару часов. Вот только солнце уже устремилось к закату. И оказалось, что я просидела так с самого рассвета.
Но боль, наконец, отступила, позволяя вновь здраво мыслить. Не ушла окончательно, а лишь слегка притупилась. Но этого оказалось достаточно.
И решение нашлось. Сейчас, когда сам Дамьен отбыл на континент, больше некому было меня здесь удерживать. Вряд ли бы он успел отдать на мой счет какие-то распоряжения. Да и сильно сомневаюсь, что жену наместника осмелился бы кто-то запирать. Свекровь же моему отъезду не только не станет препятствовать, но и сделает все, чтобы он случился как можно скорее.
А, значит, сейчас самое подходящее время для того, чтобы взять свою жизнь и свою судьбу в свои руки и покинуть мужа, который не желает отпускать меня добровольно.
Поднялась решительно, даже не чувствуя усталости, и покинула спальню, намереваясь отыскать одну из горничных и приказать ей собрать мои вещи. Самый необходимым минимум, и только. Остального мне не надо.
Осуществить задуманного я не успела. И даже дойти до нашей с Дамьеном спальни не успела, когда в противоположном конце коридора показалась экономка.
Увидев меня, женщина вздохнула с облегчением и всплеснула руками.
— Вот вы где, леди Эвелин. Я уже с ног сбилась, везде вас ищу. Мы ведь вчера многое не успели согласовать, а до приема осталось совсем мало времени, — скороговоркой проговорила она, приближаясь ко мне, — И еще. Полчаса назад прибыла леди Деверо. Она ожидает вас внизу.
— Леди Деверо? — переспросила я.
Неужели мама приехала? Но почему одна, без отца?
— Леди Лиора Деверо, — пояснила госпожа Вотар.
Жена старшего брата? А она здесь что забыла?
По-хорошему стоило бы привести себя в порядок перед встречей с Лиорой. Переодеться, исправить последствия бессонной ночи с помощью макияжа. Но жена брата ждала меня уже целых полчаса, и заставлять ее ждать дольше я не желала.
А еще мне не терпелось узнать о цели ее визита. Я переживала, как бы не случилось ничего с родными. Потому что визит Лиоры был нетипичным для нее.
Нет, они с братом за последние пару лет, прошедшие с их свадьбы, навещали нас в драконьем пределе несколько раз, но никогда Лиора не приезжала одна. До сегодняшнего дня.
Когда я вошла в гостиную, Лиора скромно сидела на самом краешке дивана, сжимая в руках чашку с чаем. Услышав звук открывшейся двери, девушка подняла на меня взгляд и вполне искренне улыбнулась.
Я почувствовала, как мои губы расплываются в ответной улыбке. Что бы ни творилось в моей личной жизни, а жену брата я была искренне рада видеть. Хоть и сложно было отрицать тот факт, что ее визит получился весьма несвоевременным.
Но я ощутила, что даже дышать стало чуточку легче, когда рядом с тобой оказывается не враждебно настроенные драконицы, а обычный человек и недавно приобретенная родственница.
— Почему ты все еще сидишь здесь, а не в гостевых покоях? — нахмурилась я, проходя вглубь гостиной.
— Когда я приехала в особняк, меня встретила леди Кэтрин. Она высокомерно заявила, что являться без приглашения в чужой дом неприлично. И она не уверена, что сможет меня принять. А твоя экономка провела меня сюда, случайно заметив это, — скривившись, призналась Лиора, — Ну у твоей свекрови и характер, Эви. Не понимаю, как ты с ней уживаешься.
Я ощутила очередной прилив гнева.
В том-то и дело, что никак мы с ней не уживаемся. Но пока я все еще хозяйка в этом доме, я не позволю, чтобы с моими гостями обращались подобным образом.
— Пойдем. Я прикажу слугам подготовить для тебя комнаты. А мы в это время посидим у меня. Поужинаем, расскажешь, почему приехала. А потом отправишься отдыхать с дороги, — протянув Лиоре руку, произнесла я.
Разговаривать с ней в гостиной я опасалась. После всего, что успела сотворить свекровь, теперь я начинала думать, что даже у стен в этом доме появились уши. И лишь наше с Дамьеном крыло особняка я воспринимала сейчас относительно безопасным.
Одно плохо – уехать я сегодня из драконьего предела уже не успею. Да и завтра, скорее всего, тоже. Лиору, которая провела в пути сюда целых двое суток, заставлять отправляться в немедленную обратную дорогу у меня бы не хватило совести.
Это драконы пересекали море за считаные часы. А простым смертным приходилось обходиться с помощью кораблей. Потому что ящеры считали ниже своего достоинства выступать в роли транспорта для людей. И летать на себе они позволяли лишь в исключительных случаях. То есть, почти никогда.
Но тут жена брата поднялась на ноги, и я увидела то, что прежде было скрыто пышными складками ее платья.
— Ты беременна, — ошеломленно выдохнула я.
— Срок пока небольшой, — смущенно отозвалась Лиора, опустив ладонь на округлый животик, — Я, собственно, поэтому и приехала. Целитель сказал, что на этом сроке мне будет более полезен местный климат. Да и Грейсон сказал, что мне следует сменить обстановку.
Не удержавшись, я шагнула к девушке и, мягко обняв ее за плечи, прижала к себе.
— Как же я рада за вас с Грейсоном, — произнесла искренне, — Пойдем, нужно обязательно плотно покормить будущую мамочку и подготовить все для хорошего отдыха.
Отстранившись, я вновь улыбнулась Лиоре. Я действительно была рада тому, что совсем скоро у них с Грейсоном появится ребенок. Но одновременно с этим меня раздирали сомнения совсем другого толка.
Что теперь делать? Уехать так быстро, как я рассчитывала, явно не получится. Даже через день или через два заставлять беременную женщину отправляться в очередное двухдневное плавание просто жестоко.
Да и если целитель сказал о пользе местного климата для ее здоровья и состояния, я не могу вот так сразу увезти ее или бросить здесь одну, уехав самой.
А, значит, что пока придется задержаться в драконьем пределе. Но, надеюсь, не дольше, чем продлится визит Лиоры.
Этим вечером я ни словом, ни взглядом не даю понять Лиоре, что что-то идет не так. Незачем так сразу вываливать на беременную девушку подробности обо всех тяготах моей семейной жизни.
Ей не следует лишний раз волноваться. К тому же она устала с дороги, а мне не повредило бы отвлечься и хотя бы на какое-то время перестать думать о Дамьене, его матери и Ингрид Торн.
Я слушаю рассказы Лиоры о том, что успело произойти на континенте с моего последнего визита туда, с интересом внимаю новостям о родных и даже смеюсь, когда она принимается пересказывать мне свежие столичные сплетни.
Этот вечер в обществе жены брата позволяет мне немного прийти в себя и отпустить напряжение, сковывающее меня последние сутки. И я даже умудряюсь заснуть, не проронив больше ни слезинки.
Но держать долго Лиору в неведении о том, что происходит в этом доме, не удается. И на следующий день, когда мы собираемся с ней выйти на прогулку по саду, сталкиваемся в холле со свекровью и ее верной воспитанницей.
Леди Кэтрин остановилась передо мной и дала знак притормозить своей собачонке.
— Вижу, что вашему человеческому отродью не знакомо такое чувство, как самоуважение, — окинув меня взглядом с ног до головы, произнесла она.
— То же самое я могу сказать и о драконицах, — не осталась я в долгу, — Ведь вашу воспитанницу Дамьен отвергает, а она упорно продолжает ему навязывать свое общество. Разве не это ли отсутствие самоуважения? Когда тебя даже на роль наложницы брать не хотят, а ты все никак не поймешь и не уберешься из чужого дома?
Я уйду от Дамьена. И это я для себя уже точно решила. Но я не позволю свекрови разговаривать со мной подобным образом. Ни сейчас, ни потом. И уж точно не позволю считать, что уйду я по воле ее прихоти, а не по собственному желанию.
— Ох, моя дорогая, — слащаво улыбнулась леди Кэтрин, — Нужно уметь достойно проигрывать и понимать, когда следует отступить.
Это же я могла бы сказать и о ее подопечной. Вот только я не была уверена, что в конечном счете дракон не выберет именно ее, когда меня уже здесь не будет. Не после тех рассуждений, что я услышала от него накануне.
Свекровь решила оставить последнее слово за собой. И, не дожидаясь моего ответа, двинулась дальше, поманив леди Торн за собой.
А едва мы с Лиорой вышли на свежий воздух, как жена брата тут же повернулась ко мне. И, крепко ухватив меня за руку, требовательно произнесла:
— Эвелин Кроу, немедленно расскажите мне обо всем, что здесь происходит! Что это за дамочка была там с твоей свекровью и о какой, бездна его дери, наложнице вообще идет речь?!
Лиору я знала довольно хорошо, чтобы понять, что так просто она от меня не отстанет. Да и вид сейчас у нее был такой воинственный, что спорить с ней я даже не решилась.
Лишь вздохнула, утягивая ее дальше, в глубину сада, и начала свой рассказ. Начиная с того самого дня, когда леди Кэтрин со своей воспитанницей пожаловали в наш дом под предлогом того, что им нужно где-то остановиться в преддверии начала брачного сезона.
Чем дольше я говорила, тем больше родственница пыхтела от гнева. Это выглядело даже забавно – наблюдать за тем, как хрупкая, невысокая блондинка гневно хмурится и яростно щурит серые глаза, сложив при этом ладони на своем округлившемся животике.
— Извини, конечно, Эви, — не выдержала она, когда я, наконец, закончила, — Но свекровь твоя не драконица, она настоящая гадюка. И что это вообще за дикие законы царят на этом острове? Разве драконий предел не часть королевства? Может, стоит им об этом напомнить? А заодно и напомнить этому совету старых маразматиков, с кем именно они решили поругаться и к дочери из какого рода решили притащить в дом любовницу на законных основаниях.
— Все это лишнее, — покачала я головой, — Корона готова идти на некоторые уступки, позволяя драконам некоторые вольности и допуская следование их традициям, а те в ответ дали клятву верности и обязуются защищать наше государство. И лично у меня нет ни сил, ни желания бороться со сложившимся порядком вещей. Я хочу лишь добиться развода, который Дамьен отказывается мне давать. А что будет происходить здесь дальше, меня уже не волнует.
— Уверена? — искоса взглянула на меня Лиора, — Потому что будь я на твоем месте, я бы этим старым маразматикам устроила хорошую взбучку перед тем, как хлопнуть дверью.
Жена брата была магом земли, но вот темперамент у нее поистине был огненный. Неудивительно, почему Грейсон, женившийся довольно поздно, в конечном свете выбрал именно ее.
— Не хочу втягивать во все это отца и короля, — призналась я честно, — Это, так или иначе, отразится на Дамьене. А я не желаю ему лишних проблем.
— Ты слишком добра к тому, кто согласился притащить в дом постороннюю девку, — фыркнула Лиора.
И не согласиться с ней было сложно.
Вот только и я была не в силах по одному лишь своему желанию и по щелчку пальцев разлюбить человека, которого любила целых десять лет. И ненавидеть его я не была способна. Даже после всего, что произошло.
Помолчав немного, мы с Лиорой прошли по саду. И когда мы ступили на другую дорожку, скрываясь в тени деревьев, я произнесла осторожно:
— Раз уж ты теперь знаешь обо всем, быть может, нам лучше все же вернуться на материк?
— Нет-нет, — тут же замотала она головой, — Лекарь строго-настрого мне велел остаться на острове на какое-то время. Мне и малышу здесь должно стать лучше, — произнесла она и тут же осеклась, скосив на меня взгляд, — Прости, Эви, — выдохнула Лиора, — Я тут болтаю о ребенке, совершенно не думая о твоих чувствах. А тебе, должно быть, нелегко, когда я упоминаю о своей беременности, — произнесла она, сжав мою ладонь, лежащую на ее локте.
— Что ты, я очень рада за вас с Грейсоном. И с нетерпением жду того дня, когда стану тетей, — заверила я ее, — К моей ситуации это не имеет никакого отношения, поверь. И раз уж лекарь настоятельно советовал тебе оставаться на острове, значит, мы останемся.
Вот только оставаться под одной крышей со свекровью и леди Торн мне бы не хотелось. Может, съехать в одну из гостиниц, что построили в столице для приезжающих с материка? И побыть там, пока Лиора не решит вернуться домой.
Вот только позволит ли мне Дамьен… Он не говорил, надолго ли уехал. Но вряд ли этот визит на континент продлится дольше обычного. А, значит, вернется он уже через пару дней.
И уехать из особняка нужно уже в ближайшие дни.
— Это хорошо, — с неожиданным оптимизмом ответила Лиора, — Кстати, ты упоминала о начале местного брачного сезона. И что прием пройдет в вашем доме. Хотела бы я посмотреть на местный рынок невест. Увлекательное, должно быть, зрелище.
Бездна, прием! Я совсем о нем забыла.
И хотелось бы мне сбежать прямо сейчас, оставив все хлопоты, связанные с подготовкой к приему, свекрови. Вот только это бы означало ее окончательную и безоговорочную победу.
На приеме в доме наместника драконьего предела соберутся ведь не только дебютантки и подходящие женихи. В этот день наш дом посетят самые влиятельные драконы предела. И если хозяйка будет отсутствовать, это будет куда красноречивее любых заявлений.
А что по этому поводу может гостям наговорить леди Кэтрин, страшно даже представлять. Уж она-то не упустит возможности облить меня очередной порцией помоев, выставив в самом дурном свете.
Значит, придется этот прием как-то пережить. Потому что разводиться с Дамьеном я готова лишь на своих условиях. И жители драконьего предела узнают о разводе тогда, когда я того пожелаю, а вовсе не свекровь.
Что ж, придется взять себя в руки и подготовить этот безднов прием. Последний в качестве жены наместника драконьего предела.
Когда я сообщила Лиоре, что мы останемся в этом доме до самого дня приема, а после переедем в город, где будем жить до момента возвращения на континент, она обрадовалась, как маленький ребенок.
Я немного поведала ей о том, как в драконьем пределе проходит обычно брачный сезон. А после жена брата, нахмурившись, поинтересовалась:
— Я одного не пойму. Почему мать наместника выступает в роли гувернантки для какой-то неизвестной девицы? Разве это с самого начала не выглядит подозрительным?
— Она не совсем гувернантка, — усмехнувшись, покачала я головой. А после принялась объяснять родственнице, — У нас в королевстве юных девушек из влиятельных семей отдают в пансионы. Мы там обучаемся этикету, манерам, изучаем историю, политику, занимаемся магией. В драконьем пределе же и девочкам, и мальчикам подбирают индивидуальных наставников.
Лиора, как и я, не понаслышке знала о пансионах. И пусть они с Грейсоном познакомились и сошлись всего пару лет назад, мы с ней были знакомы гораздо дольше.
Несмотря на то, что Лиора была меня младше на несколько лет, знакомы мы с ней были со времен пансиона. Тогда еще Лиора носила фамилию Арден. Фамилию рода, корни которого уходили в далекое прошлое нашего королевства.
Между прочим, род Арден не так далеко ушел от рода Деверо. И по влиятельности, и по тому, насколько древни его истоки.
Я училась уже на выпускном курсе пансиона, когда Лиора была только в младших классах. Но женский пансион – маленькое государство, в котором все друг друга знают. Особенно, ученицы, живущие на одном этаже.
И потому, когда пару лет назад старший брат представил ее семье, как свою невесту, пожалуй, я обрадовалась больше остальных.
— И все равно, я не понимаю, чем же твоя свекровь отличается от гувернантки? — нахмурилась Лиора.
Пришлось объяснять более подробно:
— Наставницы здесь, в отличие от гувернанток, не проводят уроков для подопечной, не ведут учебного процесса. И не учат так, как мы себе представляем процесс обучения. И если гувернантки обычно выступают в роли сопровождающих своих учеников, то здесь все наоборот. В драконьем пределе считают, что истинной леди можно стать, только перенимая опыт от другой леди. Это подопечные сопровождают своих наставниц, перенимают их опыт, наблюдают и учатся премудростям жизни. Девочек отдают на обучение лет в двенадцать. Обычно роль наставницы занимает мать для девочки. Но иногда, когда матери нет, как, например, у леди Торн, или в случае, если семье удастся договориться с леди, у которой положение в обществе выше, в качестве наставницы выступает посторонняя женщина. Чем выше и привилегированней статус наставницы, тем больше это ценится. Как, например, у нас пройти обучение в лучшем пансионе королевства.
Лиора, выслушав меня, покивала. А после поинтересовалась:
— А наставницам все эти лишние хлопоты зачем нужны?
— Зачастую наставницами становятся драконицы, которые разошлись с мужьями. У всех собственные дети уже выросли, личной жизни чаще всего тоже нет. Вот и пытаются перед свою мудрость подрастающему поколению, потому что больше заняться нечем, — пожала я плечами.
— Думаешь, твоя свекровь от скуки согласилась на подобное? — уточнила у меня жена брата.
— Скорее уж полагаю, что лорд Торн пообещал ей что-то, от чего она не смогла отказаться, — хмыкнула я в ответ.
— А они не могли… Ну… Заранее обо всем договориться? — нахмурившись, предположила Лиора, — Когда еще леди Кэтрин соглашалась на это обучение?
— Думаешь, они еще несколько лет назад спланировали выдать Ингрид Торн замуж за Дамьена? — уточнила я.
— Ну, да, — кивнула подруга, — Должен же был быть у нее какой-то шкурный интерес.
— А, знаешь, после всего, что она провернула, я даже не удивлюсь, если это окажется правдой, — призналась я.
Мы с Лиорой продолжили прогулку. И пока она наслаждалась свежим воздухом и тем видом, который отсюда открывался на море, я погрузилась в свои мысли, раздумывая над словами подруги.
Лорд Торн не был одним из самых влиятельных драконов предела. Да, он был аристократом, но предпочитал жизнь в провинции. И с первого взгляда не казалось, будто ему было, что предложить свекрови взамен на то, чтобы она устроила этот брак.
Но все ли я знаю? Я живу в драконьем пределе всего десять лет. И с лордами провинций мне если и приходилось встречаться, то этих встреч было явно недостаточно, чтобы понять, что они из себя представляют и чего от них можно ожидать.
Когда мы вернулись с прогулки, Лиора решила написать мужу письмо, чтобы сообщить, что она благополучно добралась и все с ней хорошо.
А вот я собственному мужу писать ничего не стала. Во-первых, сказать ему мне было совершенно нечего. Все, что хотела, я уже дракону сказала. А, во-вторых, он успеет вернуться раньше, чем письмо доберется до материка, преодолев море.
По крайней мере, так я думала на следующий день после отъезда Дамьена. А вот когда он не вернулся ни через два дня, ни через три, стало понятно, что в ближайшем времени его возвращения ожидать не стоит. И я даже не знала, радоваться мне такому повороту судьбы или нет.
С одной стороны, у меня была прекрасная возможность провести прием и съехать из нашего с ним дома прежде, чем он вернется в драконий предел. А с другой – я бы предпочла общество мужа обществу его матери и ее подопечной.
Мы с Лиорой, конечно, старались сталкиваться с ними как можно реже. Да и обе драконицы в последние дни перед началом брачного сезона развили бурную деятельность, связанную с подготовкой к сезону. Но встреч не всегда удавалось избегать.
Не удалось избежать встречи и в тот день, когда свекровь и сообщила мне о том, что Дамьен в ближайшие дни не вернется. Она гордо вплыла в библиотеку, когда мы с Лиорой сидели там, а попятам за свекровью следовала ее верная собачонка.
Остановившись посреди помещения, леди Кэтрин с какой-то странной торжественностью объявила мне о том, что ее дражайший сын известил мать о вынужденной задержке и сообщил, что к началу сезона он вернуться не успеет.
Добавив к этому пару привычных гадостей, свекровь гордо удалилась, насладившись прежде моей реакцией.
А вот я задумалась о том, почему Дамьен счел необходимым поставить в известность мать о том, что вернется позже запланированного, но при этом решил полностью проигнорировать меня.
Похоже, что его поступки говорили куда красноречивее его слов. И если на словах дракон убеждал меня в том, что от нашего брака никогда не откажется, то его поведение говорило об обратном.
Он уже от него отказался. Раз даже в разлуке ни разу не вспомнил обо мне.
Удивительно, но осознав это, мне даже стало легче решиться на то, чтобы порвать с ним. Оставалось лишь дождаться дня приема, после которого я и планировала покинуть этот дом.
И пока я была с головой погружена в подготовку к приему в доме наместника драконьего предела, две драконицы, живущие под этой крышей, готовились к открытию сезона.
Это событие традиционно проходило на день раньше, чем прием в доме наместника. Проводилось оно в величественном зале местного храма. И на само открытие пускали только дебютанток, потенциальных женихов и их сопровождающих.
Мне же, например, за все десять лет так ни разу и не удалось побывать на этом мероприятии. Но, если честно, желания такого я и не питала.
Какой смысл мне на это смотреть, если я и без того примерно представляю, как там все проходит?
Как все прошло в этом году, я не знала. Но глядя на довольные лица свекрови и ее подопечной, вернувшихся в тот вечер домой, я искренне надеялась, что леди Торн сумела присмотреть для себя подходящую партию.
Я не надеялась, что после того, как драконица отстанет от моего мужа, у нас с ним все наладится. Нет. Так, как прежде, уже не будет. С ней или без нее.
Но я из принципа не желала, чтобы свекровь и леди Торн в конечном счете добились своего. Если Дамьен и женится во второй раз, то пусть этот будет кто угодно, кроме Ингрид Торн.
А потом наступил день приема, и мне стало уже совсем не до размышлений.
Спускаясь в зал, в котором мне предстояло встречать гостей, я думала лишь о том, как пережить этот вечер, чтобы завтрашним утром покинуть этот дом и начать новую жизнь.
Меня ждал всего один короткий вечер. И, казалось, что уже не о чем переживать. Но жизнь показывает, что даже один вечер может все кардинально изменить.
Когда я спустилась на первый этаж еще до прихода первых гостей, свекрови и ее подопечной в зале не было. И потому, когда в двери влетела перепуганная служанка и сообщила, что меня ищет госпожа Вотар из-за какого-то срочного дела, я поторопилась, посчитав, что успею вернуться еще до того, как гости появятся в особняке.
Вот только экономки там, где сказала служанка, не обнаружилось. И потратила уйму времени, чтобы все же отыскать женщину и выяснить, что такого стряслось, из-за чего потребовалось мое срочное внимание.
Госпожу Вотар найти все же удалось. Только оказалось, что экономка меня не искала вовсе и никак поручений не передавала. Все это время она была занята, отдавая последние распоряжения к началу приема.
О том, зачем и по чьему приказу служанка это устроила, я догадалась тогда, когда снова спустилась в зал для приема, который сейчас заполняли первые гости. А встречала их в это время как хозяйка дома леди Кэтрин. И без Ингрид Торн здесь тоже не обошлось. Она стояла рядом со своей наставницей и радушно улыбалась гостям.
Это был верх наглости – не жить в этом доме десятилетиями, а потом явиться сюда, притащив постороннюю девицу и, не приложив к организации приема никаких усилий, выставлять себя единственной хозяйкой дома наместника драконьего предела, делая вид, что организация этого вечера только твоя и лишь твоя заслуга.
И пусть я совсем скоро съеду отсюда и официально расстанусь с Дамьеном, но сейчас я все еще его жена. И то, что делает свекровь, в приличном обществе просто недопустимо. Одно дело – ругаться за закрытыми дверьми. И совершенно другое – выражать свое отношение такими вот поступками.
Огонь вместе с гневом кипел во мне, требуя выхода. Но мне удавалось его сдерживать. Глупо устраивать скандал на потеху публике и портить свою репутацию в драконьем пределе из-за какого-то приема.
В конце концов, завтра меня здесь уже не будет, и эти вещи перестанут меня волновать. Но это будет завтра. А сегодняшний вечер нужно было еще как-то пережить…
Многие гости, впрочем, из числа тех, с кем я неплохо общалась, с недоумением приветствовали свекровь, а после спешили найти в толпе меня и уже мне выразить свое почтение.
Я же, осознав, насколько нелепо будет выглядеть, если мы обе возьмем на себя роль хозяек вечера, решила самоустраниться. Пусть леди Кэтрин теперь хлопочет, обходит гостей и интересуется у всех, нравится ли им вечер. А я спокойно постою в сторонке в компании Лиоры и некоторых других дам, с которыми за последние десять лет жизни в пределе успела завести приятельские отношения.
Свекровь, впрочем, ни капли не расстроилась тому, что я выбрала роль стороннего наблюдателя. Казалось, она искренне наслаждается происходящим и безумно довольна от того, что купается во внимании гостей.
Наверное, нелегко ей было жить в глуши столько лет, не имея возможности приехать в столицу и посетить одних из таких приемов. И сейчас, дорвавшись до былой жизни, она ни в чем себе не отказывала.
Вот только сочувствия я к ней не испытывала. А желание подпалить прическу матери Дамьена усиливалось по мере того, как до меня доносились рассказы свекрови о том, как тщательно и кропотливо она готовилась к сегодняшнему вечеру. И Ингрид Торн, которую леди Кэтрин везде таскала за собой, поддакивала каждому сказанному ей слову.
Воспользовавшись моментом, когда остальные леди отвернутся, что-то обсуждая, я шепнула Лиоре:
— Кажется, оставаться здесь ради этого приема было не лучшей моей идеей.
Я хотела, чтобы этот вечер прошел так, как подобает. Особенно в отсутствие мужа. И надеялась, что хотя бы перед лицом жителей предела мы сумеем сделать вид, что никаких конфликтов и раздоров у нас нет.
Но если бы я только знала, в какой фарс превратит это мероприятие свекровь, уехала бы отсюда сразу же, как только приняла такое решение, оставив подготовку к приему ей.
— Согласна, — мрачно кивнула Лиора, — И здесь не так уж и интересно, как я себе это представляла.
Я даже подумала о том, что можно будет попытаться незаметно улизнуть с приема пораньше. Никакого смысла и дальше наблюдать за тем, как свекровь перетягивает на себя все внимание, нет. А раз уж она объявила себя хозяйкой вечера, то и оставаться здесь до отбытия последнего гостя тоже нет необходимости.
Вот только осуществить задуманного я не успела. Леди Кэтрин поднялась на пару ступенек широкой лестницы, ведущей на балкон. И, дождавшись, когда разговоры стихнут и гости сосредоточат на ней свое внимание, заговорила:
— Рада, что достойнейшие драконы и драконицы предела сегодня собрались под этой крышей. От лица своего сына хотела бы поприветствовать вас и выразить надежду, что каждый в этом сезоне сумеет отыскать подходящую пару, — выдержав паузу, свекровь улыбнулась загадочно и продолжила, — Но юным леди я бы советовала не торопиться с выбором, поскольку совсем скоро добавится еще как минимум один кандидат в мужья. И пусть счастливица будет всего одна, но я уверена, что мой сын выберет себе достойную спутницу и первую леди драконьего предела.
Гости ошеломленно замерли, вслушиваясь в слова леди Кэтрин. На лицах многих проступило недоумение. И даже те самые юные леди не спешили радоваться подобным новостям. Они настороженно глядели на мать наместника драконьего предела и, кажется, как и все остальные, ждали пояснений.
И пояснения не заставили себя ждать.
— С прискорбием сообщаю, что мой сын, лорд Дамьен Кроу, решил развестись со своей женой и подобрать для себя более подходящую партию. Свой выбор он сделает уже в этом сезоне.
Эти слова стали громом среди ясного неба.
И если до этого момента гости еще перешептывались взволнованно, то сейчас замолчали абсолютно все.
И в этой звенящей тишине хруст стекла и звон падающего на каменный пол бокала показался оглушающе громким.
Если я и хотела бы остаться незамеченной в этот момент, то у меня явно ничего не вышло. Взгляды присутствующих повернулись ко мне, стоящей почти у самой стены в противоположном конце зала.