Англия, 1840г
Элиза знала, что некрасива.
Природная худоба в сочетании с сутулостью придавала ее облику вид несформировавшейся девочки-подростка. Платья, так красиво сидящие на девицах ее возраста, на Элизе висели мешком. О пышной груди оставалось только мечтать.
Глубокий вырез платья, открывающий костлявые плечи, превращал Элизу в настоящее сухопарое чудовище, словно сошедшее со страниц старинных сказок. Молодые люди предпочитали держаться подальше от такой «красоты», останавливая свой выбор на дамах более роскошных форм.
Корсеты, пользующиеся популярностью в обществе, придавали фигуре Элизы еще больше тонкости и невзрачности, заставляя всякий раз стесняться собственного тела.
Длинное тонкое лицо портили маленькие, глубоко посаженные глаза серого цвета. Нос выделялся на их фоне огромной башней, вокруг которого то и дело вспыхивали точки веснушек. Как Элиза не прятала лицо от солнца, противные веснушки все равно появлялись
Высокий лоб, который не украшала ни одна из модных причесок, приводил Элизу в еще большее уныние, нежели редкие неопределенного цвета волосы. У ее старших сестер волосы представляли собой роскошные каскады. А уложенные в высокие прически, придавали их лицам свежесть и миловидность.
Дороти и Барбара во время своих первых сезонов получили выгодные предложения руки и сердца от весьма состоятельных господ и с гордостью покинули родительский дом. Теперь они воспитывали очаровательных детей, а Элиза так и осталась в семье Невилл.
Годы шли. Один сезон сменял другой, но никто из уважаемых господ не интересовался «дурнушкой» Элизой.
Прекрасно понимая, что в свои двадцать пять лет она уже не вступит в брак, Элиза Невилл рассматривала себя в качестве компаньонки одной из сестер. Возможно, Дороти или Барбара возьмут бедную некрасивую сестру в свою семью, позволив заботиться об их детях.
Она будет рада уйти из родительского дома, потому как понимает, насколько становится в тягость родителям.
Каково же было удивление Элизы, когда в самом конце очередного мучительного сезона, она вдруг получила неожиданное предложение руки и сердца.
Мистер Невилл вызвал дочь в верхнюю гостиную и объявил, что утром сего дня к нему приезжал молодой человек и попросил руки его дочери.
- Я не мог ему отказать, ты ведь понимаешь? – многозначительно произнес он.
Элиза прекрасно понимала, что хоть дьявол посватайся к ней, отец бы не отказал.
А мистер Невилл между тем продолжил:
- Ричард Бошан лорд, к тому же он баснословно богат. Он приобрел брачную лицензию, и в завтрашней газете появится запись о вашем бракосочетании. Церемония назначена на послезавтра, - мистер Невилл покачал головой. - Не знаю, что послужило поводом для столь неожиданного предложения, но ты должна благословить небеса за этот шанс.
Элиза и благословила.
Чувствуя себя принцессой в сказочном замке, она весь день наслаждалась суетой, поселившейся в поместье Невиллов. Теперь на нее не будут смотреть косо или с осуждением. Родители прекратят тяготиться обществом незамужней дочери, а она получит шанс обрести мужа и детей.
Как ее старшие сестры.
А дети... Они будут любить мать даже некрасивую. Наконец-то она не будет одинокой!
Лорд Бошан представлялся прекрасным избавителем от всех ее мучений. Элиза будет благодарна ему всю жизнь. Какие бы мотивы не двигали этим человеком, его благородное предложение вдохнуло в нее жизнь.
- Дорогая, завтра мы идем к модистке.
Аннабель Невилл, ее дорогая матушка, ворвалась в комнату дочери, когда горничная причесывала волосы, готовя мисс Элизу ко сну.
- Времени совсем мало, поэтому возьмем то, что есть. Ох, дорогая! - миссис Невилл провела рукой по волосам дочери. - Такая удача, что в твоей жизни появился лорд Бошан. Вы с ним знакомы? Возможно, танцевали на одном из приемов.
Элиза разочаровала матушку, объяснив, что Ричарду Бошану не имела честь быть представленной и совершенно не знает, как тот выглядит.
- Он великолепен! - Аннабель Невилл расплылась в улыбке. - Я лишь мельком его видела, когда он входил в кабинет за моим дражайшим супругом. Но, то, что я успела узреть, весьма и весьма недурно. Лорд Бошан молод и привлекателен. А как он одевается! - она манерно приложила руку к груди. - По последней моде. Моя дорогая, ты должна боготворить этого человека. Он избавил тебя от безрадостного существования.
Проведя бессонную ночь в мечтах о будущей семейной жизни, Элиза встала с постели еще более бледной, чем обычно.
За завтраком в утренней газете Элиза к величайшей радости прочитала, что "лорд Р. Бошан и мисс Э.Невилл будут сочетаны законным браком такого-то числа сего года".
Мечта приобретала все более реальные очертания.
Остаток дня оказался посвящен предсвадебным хлопотам и пролетел незаметно.
Желая соответствовать высокому положению будущего мужа, миссис Невилл выбрала у модистки для дочери дорогое белое платье из тяжелого шелка и длинную вуаль из тюля.
- Как твоя супруга? Еще не прибыла?
Лучший друг Ричарда Бошана и по совместительству его поверенный, мистер Бернард Спенсер, сидел в кабинете родового поместья Бошанов. Он прибыл утром с хорошими вестями. Проблема вступления в наследство полностью улажена. Документы, подписанные Ричардом несколько недель назад, наконец, одобрены.
- Нет. Еще нет, - рассеянно произнес лорд Бошан, теребя в ладонях брачный договор и документы на право владения родовым гнездом.
Перед Ричардом тут же возник хрупкий образ леди Бошан, его новообретенной супруги. Глаза, неотрывно наблюдавшие за ним во время свадебной церемонии из-под прозрачного тюля. И как он только выдержал столь пристальный взгляд. В будущем, ей будет не положено так смотреть. Вообще ей лучше не смотреть.
- Она выглядела счастливой, - мистер Спенсер имел в виду события двухнедельной давности, когда Ричард сочетался законным браком.
- Кто бы сомневался. Я избавил ее от унылой одинокой старости, - усмехнулся лорд Бошан и, убрав документы в бюро, продолжил:
- Я правильно рассчитал силы. Ее семья сразу ответила согласием. Разумеется, мисс Невилл никто не спрашивал. Такой завидный жених как я даже не обсуждается в их щекотливой ситуации. Думаю, Невиллы не могли и мечтать о столь выгодной партии, - самодовольно заявил Ричард.
- Ты настолько самоуверен?
Ричард закатил глаза и вдруг рассмеялся.
- Дорогой друг, не стоит жалеть мои бедные нервы. Ни для кого не секрет, что моя жена настоящее страшилише. Ты без сомнения заметил, какое впечатление произвела леди Бошан, едва приподняв фату. Уверен, каждый в той проклятой церкви задавался вопросом, почему я позволил сотворить это с собой. Но ты как никто другой знаешь, как тяжело мне дался этот шаг.
Ричард нервно заходил по кабинету из угла в угол. Только с близким другом он позволял себе быть порывистым.
- Наследство, - произнес только одно слово Бернард.
- Да, - лорд Бошан покачал головой, - дядюшка был настоящим скупердяем при жизни, а под конец и вовсе обезумел. Кто же знал, что составив немыслимое завещание, поставит своего единственного племянника перед сложным выбором. Потерять все или обрести супругу! - при этом губы Ричарда скривились в горькой усмешке, а в глазах застыла мука. - Самое страшное, что у меня не было времени на раздумья.
Смысл завещания состоял в том, что для вступления в наследство и полного владения родовым поместьем, Ричард Бошан до двадцати пяти лет должен быть женатым человеком. Кто же знал, что чудаковатый дядюшка преставится накануне его двадцатипятилетия?
Найти невесту в Лондоне оказалось сложнее, чем представлялось в первый момент. На подготовку у Ричарда оставалось только три недели. За столь непродолжительное время он должен был уладить все формальности относительно своего семейного положения.
Времени на ухаживания и помолвку не было, поэтому Ричард прибегнул к единственному возможному варианту. Отправиться на прием и поискать старую деву. Отчаявшуюся и страстно желавшую иметь семью.
Вот тут-то и подвернулась мисс Невилл.
Ричард Бошан заметил не сразу, а когда увидел, понял, что она то, что нужно. Мисс Невилл не пользовалась популярностью, ни с кем не танцевала и не беседовала. Скромно восседая на обитом шелковой тканью диване, она напоминала привидение.
"Такая женщина прекрасно подойдет на роль его жены" - размышлял Ричард.
После свадебной церемонии она переедет в его поместье в Бошане и станет вести замкнутый и скромный образ жизни.
Исполнения супружеского долга не избежать, но чего не сделаешь, чтобы хоть чем-то занять женщину. После рождения ребенка он придет к ней снова. И, если повезет, у них быстро получится зачать второго ребенка. А там будет видно, осилит ли он третий поход в спальню супруги.
Предаваясь мечтам, Ричард Бошан видел себя безраздельным владельцем поместья, и ситуация в кабинете с Бернардом и документами была ожидаема.
Только вот он не оценил масштабы катастрофы.
При более пристальном наблюдении за мисс Элизой во время брачных клятв, он уверился, что даже одного похода в ее покои будет достаточно. Главное, погасить все свечи, и чтобы она лежала спокойно, позволив ему в кратчайшие сроки выполнить свой долг.
- А Кейт? Я видел ее у церкви.
Бернард имел в виду молодую куртизанку, чьими услугами время от времени пользовался мистер Бошан.
- Кейт? - Ричард презрительно скривил губы. - Она так забавно ревновала, хотя в ее положении это казалось смешным. Но она мне понадобится, когда быт с леди Бошан станет невыносимым.
Больше лорд Бошан предпочел не беседовать о своей поспешной свадьбе даже с лучшим другом. Элиза его законная половина, которая, когда не будет больна, обязана присутствовать вместе с ним на светских приемах.
Леди Бошан будут уважать, и относиться соответственно положению. Нельзя позволить, чтобы Бернард думал, что может отзываться о его жене небрежно.
Ричард ждал свою супругу не раньше конца недели. Ей уже была подготовлена комната подальше от покоев мужа, потому что он не планировал часто у нее появляться. Ему претили женские истерики, а леди Ричард Бошан, судя по всему, имеет к ним склонность.
Англия, наши дни
«Ее глаза сузились, а губы приоткрылись при виде столь великолепного образца мужской красоты. Оливия почувствовала, как сильнее забилось ее сердце, во рту пересохло, а между ног заметно увлажнилось…»
В соседней комнате что-то упало. Катарина вздрогнула и с раздражением оторвалась от ноутбука.
- Стив, мать твою, что ты уронил? – громко выкрикнула она.
- Кэт, детка, не волнуйся, - из комнаты раздался низкий мужской голос, - все в порядке. Это твой альбом упал. Ну, тот, с детскими фотографиями.
- Твою ж! - снова выругалась Катарина.
Вскочив с дивана, она ворвалась в комнату и вырвала из рук любопытного любовника свой альбом.
- Я предупреждала тебя не рыться в моих вещах! Я этого не люблю!
- Да ладно тебе, - продолжал оправдываться Стив, не понимая, почему Кэт так бесится от того, что он просто прикоснулся к старому облезлому альбому.
- Если не можешь соблюдать границы личного пространства, то выметайся из квартиры! – заявила Катарина и дерзость Стива заметно погасла.
- Ну, детка! – снова заныл он, и Катарину передернуло.
Когда пару месяцев назад встретила Стива и предложила пожить у себя, она соблазнилась на его прекрасно сложенную спортивную фигуру, упругую попку и огромный член. Что они только не вытворяли с его дружком. И на столе, и под столом, и на подоконнике.
Теперь же, когда пыл и сексуальное влечение заметно угасло, Катарина увидела, что с ней в постели оказался недалекий человек. Стив был туповат, если не сказать большего. Что он хорошо умел, так это трахаться, и Катарина использовала его только в этом направлении.
О том, чтобы показать своего любовника друзьям не было и речи. Шутки у Стива были плоскими, а юмор грязный, пошлый и однобокий. Катарина не раз подумывала разорвать с ним отношения, но редактор требовал скорейшего завершения романа, а он ну никак не продвигался без Стива.
Эротические сцены, на которых Катарина буксовала, и которыми в огромном количестве должна была быть наполнена книга, без помощи Стива не писались.
Все то, что они накануне вытворяли в постели, Катарина тщательно и с большими подробностями описывала в романе. Редактор, читая отдельные главы, оставался доволен, а Катарине приходилось терпеть Стива ради творчества.
- Ты мне книгу мешаешь писать! – пробурчала Катарина. – Веди себя потише. И больше не трогай мои вещи, иначе я тебе руки поотрываю.
Она убрала альбом в шкаф, подальше от загребущих ручек Стива.
После таких вот перепалок, отношения любовников становились только горячее, а сцены в книге все пикантнее. Что будет, когда она закончит роман, Катарина не решила.
Выгнать Стива или оставить?
Там будет видно.
Когда роман поступит в издательство, Катарина разберется со своим любовником. А пока она должна написать горячую сцену в душе, пока в памяти еще свежи воспоминания утреннего секса.
* * *
- Не понимаю, что ты в нем нашла? - Николь рассматривала фотографию Стива на гаджете у подруги. – Да, с точки зрения внешности - он идеал.
- В постели он очень горяч, - напомнила Катарина. – Что немаловажно для моего творчества.
- А мозги? Ты же говорила, что Стив даже кроссворд разгадать не может! – поморщила носик Николь.
- А мы с ним кроссворды и не разгадываем, - рассмеялась Катарина, воспроизводя в памяти весьма пикантные подробности интимных отношений, - у нас «другие» интересы.
Чопорная Николь была уверена, что отношения, построенные лишь на голом сексе, долго не протянут. Она не одобряла свободные отношения подруги с мужчинами, но понимала, что такой горячей штучке как Катарина Смит, горячий бойфренд нужен как воздух.
Такой как Стив. Чей мозг не затуманен знаниями, а все мысли работают только в одном направлении.
Протянув айпад Катарине, Николь вдохнула свежий загородный воздух.
В кои веки подруги вырвались из вечно сырого и туманного Лондона в пригород. Будучи замужем за преподавателем истории в коллеже, Николь частенько вытаскивала Катарину на экскурсии. В целях, так сказать, самообразования.
До замужества Николь и карьеры писательницы Катарины, они работали в небольшом обувном бутике. После свадьбы, Николь уволилась из бутика, устроившись на работу к мужу. Вслед за ней уволилась и Катарина, увлекшись написанием любовных романов.
Дороги разошлись, а дружеские отношения остались.
Сегодняшняя поездка в поместье Бошан была очередной слабостью Николь, боготворившей старину. Увлекшись викторианской Англией, она бредила эпохой девятнадцатого века, пытаясь и подруге привить такую же любовь к древности.
- Только представь, - восторженно вздыхала Николь, - сегодня мы снова сможем прикоснуться к прекрасному.
Подруги сидели на витой бронзовой скамейке в великолепном парке, разбитым вокруг поместья, ожидая появления экскурсовода.
Англия, 1840г
Леди Элиза Ричард Бошан прибыла в поместье мужа рано утром. Трясясь по ухабистой дороге несколько дней, с краткими остановками на ночь на постоялых дворах, она чувствовала себя усталой и разбитой. Дорис, как могла, подбадривала госпожу и развлекала разговорами. Но поездка определенно истощила силы Элизы. Она выглядела куда бледнее, чем в день свадьбы.
Поддерживаемая горничной, леди Бошан вышла из экипажа. Рука мужа, встречавшего ее в окружении слуг у парадного входа, придержала слабое тело Элизы, помогая не упасть.
- Мое почтение, леди Бошан, - механически произнес Ричард, - как добрались? Надеюсь, поездка вас не утомила?
Ричард знал, что трехдневное путешествие в неудобном экипаже измотает даже взрослого мужчину, но осведомиться о самочувствии жены входило в его обязанности. Слуги должны видеть, что между новоиспеченными супругами царит полное взаимопонимание и уважение.
- Я чувствую себя уставшей и измотанной, - бледными губами прошептала Элиза, – и все чего хочу, просто отдохнуть с дороги.
- Экономка миссис Кендалл к вашим услугам. Сейчас она проводит в комнату, а когда вы отдохнете, покажет дом. Леди Ричард Бошан, мои слуги полностью в вашем распоряжении и будут рады выполнить любое ваше пожелание.
С этими словами Ричард откланялся, а Элиза, сопровождаемая экономкой, отправилась в свою комнату. Дорис последовала за хозяйкой. Следом за ними лакеи несли два больших чемодана с одеждой.
Уважаемая матушка купила для Элизы много прелестных нарядов, чтобы та не чувствовала себя ущербной, пока мистер Бошан закажет для супруги новые платья.
Элиза настолько устала, что проспала почти весь день и вышла из комнаты только к обеду. Дорис уложила ее волосы в домашнюю высокую прическу и помогла госпоже одеться.
Спустившись на первый этаж, Элиза прошла в столовую. Слуги распахнули перед ней двери.
Ричард уже сидел за столом. Увидев супругу, он тотчас же отложил вилку и нож и вытер пальцы полотняной салфеткой. Подойдя к Элизе, он протянул руку и помог занять место за столом. Слуги тотчас же поставили перед ней все необходимые приборы.
Обед проходил в полной тишине. Одни блюда сменяли другие. Элиза поражалась изысканности и разнообразию пищи. Матушка была права, ее супруг очень богат и весьма учтив. Жить в доме с таким человеком будет одно удовольствие.
- Как вы отдохнули? – нарочито вежливо поинтересовался муж.
- Большое спасибо. Прекрасно. Комната, которую вы мне приготовили очаровательна.
- К вашим услугам, леди Бошан, - кивнул Ричард, - если вам что-нибудь понадобится, только скажите. А сейчас позвольте откланяться.
Ричард встал и, поклонившись супруге, удалился.
Следующие несколько дней Элиза привыкала жить в новом доме.
Осмотрев особняк и ближайшие окрестности, она оказалась полном в восторге от увиденного. Ухоженный сад поражал геометрией форм и разнообразием растений. Элиза полюбила проводить время в изящной резной беседке посреди этого великолепия.
Догадываясь о слабом здоровье супруги, Ричард распорядился слугам всякий раз, как жена выходит в сад, выносить подушки и пледы, дабы леди Бошан не замерзла.
Проводя первую половину дня за рукоделием, а остальную в домашних хлопотах, Элиза не замечала, как дни сменяли друг друга.
С Ричардом они обыкновенно встречались два раза в день. За чаем и обедом. Ужинать лорд предпочитал на своей половине в одиночестве.
Лорд Ричард Бошан хорошо к ней относился. Элиза замечала проявление заботы со стороны супруга, но в спальню к ней он не приходил.
Ни разу.
Хотя с момента ее приезда в поместье прошло несколько недель.
Мучаясь сомнениями, как сделать, чтобы супруг обратил на нее внимание, Элиза однажды вечером пришла на его половину. Камердинер доложил о визите леди Бошан, и Ричард попросил того проводить супругу в гостиную на первом этаже.
Через несколько минут присоединившись к жене, Ричард поинтересовался, чем обязан столь позднему визиту.
- Вы что-нибудь желаете? – уточнил он.
- Да! - щеки Элизы вспыхнули. - Лорд Ричард Бошан, я вам очень благодарна за все, что вы для меня делаете, но мои представления о счастливом браке подразумевают под собой рождение детей от вашей светлости.
Это был ожидаемый разговор и Ричард поражался, что супруга не сразу об этом заговорила, а спустя время. Морально он был готов к такому повороту событий. Заверив супругу, что следующей ночью непременно прибудет в ее покои, Ричард с поклоном удалился.
Элиза улыбалась.
У нее все получилось.
Завтра супруг посетит ее спальню, значит, следует хорошо выспаться, чтобы быть готовой встретить его.
Весь следующий день прошел как на иголках. Вышивание влилось из рук, а домашние дела не помогали отвлечься. Элиза нервничала и корила себя, что так опрометчиво поступила, отправившись к супругу. Следовало дождаться визита лорда Бошана на ее половину, а не проявлять инициативу.
Ричард вошел, совершенно не представляя, как будет исполнять супружеский долг с женой. Несколько часов назад у нее была настоящая истерика. Что будет, когда Элиза поймет, что сегодня произойдет?
Он смущенно топтался на пороге и молчал. Катарина тоже молчала, но лишь потому, что наблюдала за Ричардом. Лорд выглядел взрослым и решительным, но по части общения с женщинами, видимо, полный профан.
Что же ей делать?
Поразить красотой не получится, копаться в нежной душе лорд точно не станет. В ее невыгодном положении существовал только один вариант. Шоковая терапия.
Ричард между тем собрался с мыслями.
- Леди Бошан, надеюсь, что вас не испугает произошедшее сегодня между нами, потому как накануне вы сами пригласили меня в свою спальню.
- А у вас есть что-то, чем вы сможете меня напугать? - поддразнила Катарина.
- Думаю да, - серьезно заверил Ричард, не поддерживая игривый тон супруги.
- Тогда я вся в нетерпении. Да что ж вы, дорогой супруг, топчетесь на пороге! Идите ко мне поближе, раз пришли.
С этими словами Катарина подошла и, взяв за руку застывшего истуканом Ричарда, подвела его на середину комнаты. Ближе к кровати.
- Одежда просто высший класс! - решила она хоть как-то подбодрить озадаченного лорда Бошана. - Особенно нравятся эти вот, как их.
Катарина опустила взгляд на обтягивающие панталоны, под которыми явно выделялся дружок Ричарда. Он проследил за взглядом супруги и лицо лорда перекосило.
- Да что ж такое! Этак мы и до утра не управимся, - вздохнула Катарина, пребывая в нетерпении от нерешительности мужа.
Подойдя к Ричарду, она привстала на цыпочки и прильнула ко рту поцелуем. Лорд Бошан не ответил, и, казалось, окаменел, но Катарину такое положение дел не устраивало. Раз уж пришел за долгом, то получит его сполна.
Поэтому, обвив его крепкое тело, она скользнула своими шаловливыми ручками под свободную белую рубашку. Ричард вздрогнул и попытался отстраниться, но Катарина, не давая ему опомниться, углубила поцелуй.
Язык решительно ворвался в его рот, скользнув по зубам.
Ричарду казалось, что он сходит с ума. Такого поведения он ожидал от распущенной куртизанки, но никак не от целомудренной жены. Хотя, так даже Кейт себя не вела.
Пальчики Катарины между тем заскользили по его обнаженной коже под рубашкой, и по телу Ричарда пробежали искры. Бог мой, что она вытворяет!
Сердце Катарины ликовало. Лорд Бошан, наконец, ответил на поцелуй, и его язык встретился с ее, начиная замысловатый танец. Жаль, что нельзя сейчас просто расслабиться. Пугливый супруг Элизы того и гляди сбежит из спальни, если, конечно, его не соблазнить.
Незаметно для Ричарда она подталкивала его кровати. А когда тот был уже совсем рядом, Катарина отстранилась и мягко толкнула супруга на кровать.
Глаза Ричарда были затуманены, поэтому он не сразу сообразил, что произошло. Быть соблазненным собственной женой! Такого он не ожидал. Можно сказать, Элиза своей напористостью застала его врасплох.
А Катарина уже с видом заправской наездницы взобралась на лорда Бошана и, горячо поцеловав в губы, прошептала:
- Нам следует избавиться от одежды.
Ловко стянув свободную рубашку, Катарина заулыбалась. Тело лорда было не только крепким, но и мускулистым. Как она любит. Опустив ладони на его горячую грудь, Катарина с наслаждением провела ноготками по коже.
- Что вы себе позволяете?
До Ричарда, наконец, дошло, что еще немного, и он будет изнасилован собственной женой.
Но Катарина уже не слушала. В очередной раз, пообещав отплатить долг лорду сполна, она коснулась языком его соска. Невысказанные слова лорда Бошана застряли в горле, и он шумно вдохнул. А Катарина продолжила издеваться, касаясь и дразня языком его сосок. Покусывая и очерчивая языком круги вокруг. Поиздевавшись над одним, она перекинулась на второй. Лорд Бошан тяжело задышал.
Импульсы от действий Катарины пронизывали все его тело, заставляя вздрагивать. Впервые в жизни пожалев, что панталоны такие узкие, Ричард чувствовал всю силу собственного желания.
Потянувшись вверх, Катарина лизнула лорда Бошана в шею, а затем медленно двинулась вниз, оставляя за собой влажную дорожку.
Краем глаза Катарина посмотрела на Ричарда, но тот закатил глаза и, скорее всего, ничего не понимал. Видимо, такое с мужиком впервые. Эх, средневековые бабы, всем хороши, но вот доставить простое человеческое наслаждение не умеют.
- Повезло, что у тебя есть я, - пробормотала Катарина, дойдя до края его панталонов.
- Что? - тут же отозвался лорд Бошан.
Надо же! Он еще в сознании.
- Говорю, что надо поскорей тебя раздеть. Но ты не утруждайся, дорогой супруг. Я все сделаю сама.
С этими словами Катарина принялась ловко расстегивать пуговицы панталон, а затем, приподнявшись, так же ловко стащила их вниз вместе с бельем.
Лорд Бошан вмиг протрезвел и уставился на Катарину ошалелыми глазами. Мысль о том, что супруга так бесцеремонно его разденет даже не приходила ему в голову.