Глава I

«Фьють!» просвистело меж кустов, стрела угодила рядом с целью, не убила, лишь вспугнула. Дикая птица, взмахнув крыльями, с кличем рванула в облачное небо. Губы охотницы растянулись в довольной усмешке. Сзади раздался треск, затем шорох – появилась ещё одна цель. Мгновенно извернувшись, тонкая девичья фигурка возвела лук, натянула стрелу на тетиву. В крови кипел азарт.

«Ццц!» – возмутилась мысленно, цель загораживали мощные корни дерева и высокая трава. Пришлось подкрадываться ближе. Шагов, как и дыхания охотницы было не различить в тишине леса, движения умелые и гибкие, не одного лишнего. Переступив с земли на камни, присев в тени ветвей, девушка вновь натянута тетиву, на сей раз цель отлично виднелась: серый русак, не о чём не подозревая, спокойно грыз кору ствола яблони. «Вфых!» и остриё стрелы вонзилось в дюйме от мордочки грызуна. Длинные уши того вскинулись вверх, кусочек коры выпал из хватки лап, и заяц больше немедля удрал. Шок прошёл, и взыграл инстинкт самосохранения.

– Хм, – улыбнулась, убирая оружие за спину. На сегодня достаточно.

Выпрямившись во весь рост, охотница сладко потянулась, расслабляя напряженные мышцы. Подняла голову к небу, тёплый ветер заиграл со множеством тёмных, точно смоль, кос, в кои были заплетены волосы, пробрался и под тунику, не заправленную в кожаные штаны, но девушке это наоборот, доставило удовольствие. Она любила ветер, тот был ей верным спутником и другом, всегда мог выслушать душевные переживания, никогда не насмехался в ответ.

Внезапно до слуха донёсся птичий крик, нет – скорее зов, а следом большая тень закрыла собой полуденное солнце. Ну вот и отыскали! Умиротворённое лицо охотницы сменилось раздраженным выражением, синие омуты глаз сузились, смотря прямиком в янтарные бусинки духа–ястреба, что примостился рядом на толстую ветку дерева.

– Мать послала?

– «Итари, ты должна была вернуться в главное поместье два часа назад… но ты снова ослушалась отца. Верно, забыла, что сегодня прибудут гости из клана Юмей? Они, кстати, уже прибыли, и нынешний вожак пожелал видеть тебя», – спокойно пожурила бабушка, обращаясь ментально.

– Значит, послал брат, – тяжёлый вздох. Ну не любила она своих сородичей, этому способствовала одна очень ярая причина… – А чем Дияр занимается?

– «Твой брат, как и положено наследнику, принимает гостей. Ведь твой отец так и не вернулся из клана Фудо».

Итари спрыгнула с камня на землю, собрала, выпущенные ранее за время тренировки стрелы и, убрав в колчан, проговорила.

– Сообщи, что я скоро присоединюсь, только приведу себя в «подобающий наследнице» вид, – и вопреки сказанному, неспешно побрела в сторону поместья.

Страж проводил фигурку внучки грустным взглядом. С одной стороны, бабушка прекрасно понимала и даже разделяла её чувства, с другой – долг перед родом никто не отменял. Такова уж участь наследников: повиноваться, слепо следуя древним традициям. А ведь Итари даже не подозревала, что за жизненный путь уготовила ей судьба…

В поместье девушка пробралась окольными путями, известными лишь членам правящей ветви. Так она успешно миновала много пар любопытных глаз, в том числе и заядлых сплетников. Выйдя из скрытых туннелей, попала прямиком в свои покои, однако, здесь её ожидал сюрприз в лице матери.

Сориния сидела в кресле, поглаживая любимца Итари – василиска (Локиар частенько приползал сюда подремать, отдохнуть от суеты). Заметив вошедшую, супруга правителя виргинов грациозно поднялась. За прошедшие лета Сора ничуть не изменилась внешне, ничуть не постарела, благодаря Крови, только мудрость прибавилась в зелёных глазах. Ну и светлые локоны теперь всегда убирались в строгую, но элегантную прическу, свободные платья заменили традиционные фурисоде.

Правительница окинула дочь цепким взглядом, подмечая новые ссадины на коже, недовольно нахмурилась, но вслух вместо упреков сказала иное.

– Итари, нехорошо опаздывать к приёму. Этим ты выказываешь неуважение к клану Юмей, твоим собратьям и сестрам по крови.

– Мой клан здесь, мама. И родня мне – виргины! Не оборотни! – эмоционально воскликнула, и тут же погрузилась в грусть. – Хотя и в последнем меня одолевают сомнения…

Сориния с сочувствием посмотрела на дочь, знала, о чём та сейчас думает. Сократила разделяющее их расстояние, мягко обняла, даря своё тепло и материнскую любовь.

– Даже не сомневайся в этом. Ты – истинная наследница виргинов. Вы с Дияром близнецы, а он обладает всеми теми силами, что и ваш отец. Просто не пришло ещё твое время, познать силу рода.

– Спасибо, – вцепилась пальцами в спину матери.

– Ну, прекращай киснуть и давай одеваться. Нас заждались уже.

– Да.

Вскоре они вместе шествовали в главную обеденную залу. Итари облачилась в платье глубокого синего цвета с чёрным кружевом на широких рукавах, соответствующие туалету украшения. Ей одной дозволялось носить подобное, к традиционному кимоно душа у наследницы не лежала с малого детства, и Кариан, отец, уступил ей в этой прихоти.

Двери перед ними распахнула стража, и они вошли в просторное помещение, предварительно сняв обувь. По татами располагало ходить разутыми.

Их встретило множество пар глаз, но двое выделялись особо остро. Недовольный взгляд Дияра прожигал сестру насквозь, заставив неприятно поёжится. А вот второй принадлежал… нет, не вожаку оборотней – незнакомцу. У того были карие глаза и тёмные волосы, подстриженные «ёжиком», однако весь вид вызывал не смех – дрожь. Слишком много властности и надменности копилось в ауре молодого мужчины. Точно перед наследницей сидел настоящий зверь, голодный зверь. Не человек.

– Дорогая сестра, что же, позволь поинтересоваться, так задержало тебя перед важным приёмом? – щадить брат явно не собирался. Зато своим обращением разорвал неприятный зрительский контакт.

Главы II

Глава II

Утро в поместье выдалось оживлённое. Слуги сновали туда–сюда, подготавливали караван. Поскольку ситуация с Чёрным Когтем накалялась, решено было передвигаться скрытно, маскируясь под торговцев.

Сама Итари проснулась раньше, чем небосвод подёрнулся маревом рассвета – приснился странный сон. В нём она бродила по туманному лесу, заблудившись. Сердце в панике гулко билось о рёбра, тело била крупная дрожь, от усталости ноги заплетались, скользили по утренней росе, мысли в голове путались. Девушка пробиралась вперёд через колючие дебри, падала, сдирала колени с руками в кровь, вставала, поправляла порванное местами платье и снова кидалась вперёд, спасаясь от незримого преследователя. Позади в густом тумане горели жёлтые глаза. Они не несли в себе явной угрозы, но Итари чувствовала, знала – останавливаться нельзя. И самое страшное – это был не оборотень… аура совершенно иная.

Иногда, когда наследница падала, сзади совсем рядом, буквально в полуметре, слышалось довольное гортанное урчание или рык. Но оборачиваясь, девушка никого не видела, даже желтых глаз. За ней наблюдали, играли. И это ещё пуще нагоняло страху.

А иногда доносился многогранный голос: «Приди… приди ко мне…», «Пробуди от мучительного забвения…», «Стань моей…», «Я жду…»

За сим Итари выбралась к пещере, вход до жути напоминал разинутую пасть огромного зверя, мрак и исходящий изнутри холод продирали до самых костей. Заходить внутрь не возникало желания. Вот совсем. Но вдруг за спиной поднялся сильный ветер, просто ураган. Он с громким скрипом гнул к земле могучие стволы деревьев, срывал с пушистых крон листву, свирепо выл, понукая забраться в ту самую жуткую пещеру. Следом из чащи раздался то ли крик, то ли рёв дикого зверя, и наследница всё же ринулась во тьму прохода пещеры, надеясь найти там спасение.

Оказавшись в мрачных недрах, поспешила вглубь, спрятаться получше. Но стоило выйти в грот, как сзади кто–то схватил. «Пришла...» – прошелестело над ухом, а тьму на секунду разогнал свет от огненных глаз.

Проснулась Итари в холодном поту, не кричала, не смогла – крик застрял в груди. Лишь бешено колотилось сердце, да пульс стучал в висках. Разум прекрасно понимал, что это только сон, однако липкие щупальца страха отпускать добычу не желали. В ушах так и звучал голос преследователя. В себя девушку привёл василиск, он языком защекотал ей ступни, голень и икры, отвлекая и возвращая в реальность.

– Ш–ш–ш!

Шипел змей обеспокоено. Итари вздрогнула и обратила внимание на любимца.

– С–спасибо тебе.

Спрятала обратно под одеяло ноги, обняла себя за плечи. Мысли вернулись ко сну, никогда прежде ничего подобного ей не снилось. Наверняка это всё навеяла нежданная встреча с Никором! Да, так наследница и решила, после неспешно засобиралась на горячие источники, время до отъезда оставалось предостаточно.

К удивлению ей составила компанию мать, повстречались они у входа. Соринии сегодня тоже не спалось, нет, кошмары правительницу не мучили, только переживания за дочь, ведь отправиться с Итари в клан Юмей у неё не получалось, здесь в отсутствии супруга она нужнее. Не все вопросы мог уладить Дияр.

– Поздней пташке в кой–то веке не спится? – поинтересовалась Сора, завидев дочь. Как не старалась та скрыть истинное настроение под фальшивой улыбкой, от родной крови правду не утаить. Плохо замаскированные тёмные круги под глазами картины не улучшали.

– Как и тебе, мама.

Горчеватая вода приятно расслабляла кожу и мышцы, а ароматы благовоний успокаивали и приводили в порядок мысли. Мелодичная трель соловья, прекрасные виды на горы добавляли гармонии. Было хорошо и вовсе не одиноко, спокойно.

Сориния незаметно наблюдала за дочерью, но лезть с расспросами не спешила. Посчитает нужным – расскажет. Сора понимала чувства Итари сама побывала на её месте, когда сбегая от одного брата виргина, угодила к другому, собиравшемуся силой… хм, возродить величие клана Ямата–но Ороти. Однако у Итари ситуация немного иная. Если мать в прошлом повстречала братьев Ороти по воле судьбы, дочь же принуждают идти к оборотням из–за укрепления политической позиции… Но и помешать этому Сориния не могла, приходилось положиться опять же на судьбу.

– Мам, а как ты поняла, что отец твой… ну, пара твоя? Он ведь не волк… как такое возможно?

Неожиданно завела разговор дочь. Да ещё какой! Вот и как ей объяснить, не затрагивая прошлое? Правительница с досады закусила губу.

«Может, пора открыть правду?» – подсказала сущность волчицы, царапнув ментальную клетку.

Сориния всем материнским сердцем желала раскрыть Итари тайну пророчества, но опасалась своим вмешательством переиначить в худшую сторону узренное девятнадцать зим назад видение. Старица рода, Лаира, поведает девушке перед ритуалом.

– У меня всё было не просто. Я металась с чувствами между обоими братьями ещё не зная, что их душа едина, – подбирая правильные фразы, обходя пока запретные, отвечала Сора. – Ты сама поймёшь, как только окажешься в непосредственной близости с избранником. Сердечко твоё ёкнет, затем забьётся быстро–быстро, а тело охватит волна жара, перехватит дыхание. Как–то так. Но это примерное описание, у многих осознание приходит не сразу.

Сора подметила погрустневшее лицо дочери.

– Похоже, Никор не ОН, да?

– Похоже, что так, – Итари провела руками под водой, подняла их к поверхности и сгребла к себе опавшие лепестки с ветвей слив. Такие белые и чистые. Невинные. Хлопнула по водной глади. – Гнев и раздражение – всё, что вызывает у меня этот волчара облезлый. Слишком высокого о себе мнения!

– Ну, для начала неплохо. Зачатки эмоций, пусть и таких, уже имеются, – приглушённый смех.

– И вовсе не смешно. – обманчиво–обиженно.

– Не переживай, не волнуй себя понапрасну. Хоть я и не могу последовать с тобой в долину, я верю, твоя судьба в итоге окажется счастливой.

Глава III

– Вы куда смотрели?! Нюх совсем отбило?!! – неиствовал Неиджи.

Вернулись они с пустыми руками, а тут ещё и новости «радостные». Вот рвал и метал альфа. Подумать только! Прямо из под носа выкрали! А то, что выкрали, не сомневался. Покуда выискивали следы твари, к Неиджи прилетал ястреб, дух матери и страж, правительница Сориния передала с ним информацию, подтверждающую опасения мужчины. И дядя, сломя голову, рванул к обозу, но опоздал, ожидала его лишь кучка раненых оборотней со слугами, дорогой племянницы в лагере не было.

– Что теперь делать будем? – Арон.

– Что делать? Искать её.

– Её? Полагаешь, девчонка ещё жива?

– Жива. Он не сможет убить её, – сжал кулаки. Да, сестра рассказала Неиджи о многом.

Ерней непонимающе водил глазами по хмурым лицам мужчин, совсем запутавшись. Но и разъяснять никто ему ничего не собирался, перед тем, как отправиться в путь, его вместе со слугами, лошадьми и всеми вещами спровадили в деревню. Лишний балласт только отяготит и отнимет время в поисках, а на четырёх ногах дело пойдёт быстрее. Да и полученные в битве ранения в шкурах затянутся.

***

Темно. Мрак окружал, наступал, ничего не возможно разглядеть. А ещё потрясывало, будто несли куда–то, но хватки рук на теле не чувствовалось, что странно. Время тикало, за мраком слышался свист ветра, отдаленные крики птиц. И всё. Но вот звуки изменились, зверь, что схватил её, прекратил движение. Стопы Итари утонули во влажной от росы траве. Тьма рассеялась, открыв взору лес, погруженный в утренний туман. Совсем, как во сне...

Итари живо заозиралась, но местность не узнала. Сзади хрустнула ветка. По спине пробежал холодок. Оглянувшись, никого не увидела, однако, шорох раздался снова, разнёсся эхом, вспугнув дремлющих птиц, заодно и ускорив ритм девичьего сердца. А потом в тумане загорелись они – те самые жёлтые глаза.

Как завороженная, наследница смотрела прямо в эти приближающиеся угольки. Туман перед невиданным зверем расступался, из непонятного тёмного сгустка формировались морда, усыпанная мелкими шипами, длинная шея, мощное туловище, лапы и хвост. Вот диво–то! Прекрасный бескрылый дракон! Только тело прозрачное. Он подобрался слишком близко, приоткрыл пасть, хвастаясь рядом зубов, и высунул раздвоенный язык, будто пробовал на вкус воздух или запах.

Угрозы не исходило, дракон лишь наблюдал, оценивал, оглядывал. И страха перед ним девушка не испытывала, наоборот, в глубинах души просыпался интерес. Какое–то странное притяжение.

– Кто ты? Откуда? Зачем нападал на людей? – осмелилась. Чувствовала, что не обидит, что вполне разумен.

Мифическое существо молчало, секунды тикали, перетекая в минуты, одну за другой, а ящер по–прежнему безмолвствовал и бездействовал. Но внезапно дракон насторожился, недовольно зарычал, наследницу несильно подтолкнула вперёд незримая сила, затем ещё и ещё. Морда ящера недружелюбно осклабилась. Вот теперь он пугал, даже очень.

Порыв свирепого ветра ударил в лицо, чуть ли не сбив с ног, и больше стоять на месте Итари не стала. Бросилась прочь, мало ли, дракон решил ей перекусить, а не задушевные беседы вести. Бежала так быстро, как могла, оглядывалась, зверь не отставал, преследовал, рычал. Словно гнал куда–то намеренно. Наследница спотыкалась, но вставала, сердечко бешено колотилось, обгоняя в своем ритме хозяйку. Кошмар воплотился в явь.

– А–а!

Очередной раз оступившись, Итари глубоко расцарапала голень об камень, но стиснув от острой боли зубы, поторопилась дальше, оставляя за собой красную дорожку из капель. Позади взревело призрачное существо, видно почуяв кровь, девушку пробила ледяная дрожь, стать завтраком хотелось меньше всего. Охотница сама стала добычей более ловкого зверя.

– И за что мне всё это?! – сетовала, чуть ли не плача. – Жила себе спокойно, но нет! Приключения повалились!

Несмотря на постоянные тренировки, силы мало–помалу заканчивались, дыхание превратилось в рваное, ещё чуть–чуть и просто свалилась бы без сил. Мимо проносились одноликие высокие и толстые стволы деревьев, Итари казалось, будто она бродит кругами, но вот чаща расступилась, путь преградила пещера. Не раздумывая наследница кинулась туда.

Утонув во тьме, спиной прислонилась к неровной холодной стене, зажала ладонью рот, заглушая своё шумное дыхание, ноги подкосились, сползла на пол. Вскоре девушка успокоилась, навострила слух. Вдалеке также скрипели и стонали деревья, выл ветер, заметая листву с пылью во вход пещеры. Признаков приближения дракона не было, что хорошо. Значит оторвалась.

Немного отдохнув, Итари углубилась в проход пещеры, нужно же было как–то выбираться из передряги, в которую угодила, а там, дай предки, другой выход найдётся. Аккуратно ступала, постоянно прислушивалась, мало ли кто тут водится, помимо грызунов, тараканов и змей. В том сне на неё напали сзади, но сейчас наследница была к этому готова, хотя полагала, что вряд ли сие произойдёт, поскольку сон – просто выдумка подсознания.

«Ну да, как и дракон тот!» – невесело хмыкнула.

Вообще странно всё это. Драконы ведь миф, в летописях клана сказывалось, что они исчезли много столетий назад, как раз после Великой войны. А тут на тебе, факт на лицо. Правда, неполноценный какой–то, дух наверное – решила.

Итари остановилась, где–то рядом журчала вода. Обрадовавшись, девушка пошла на звук, так и выбралась в небольшое помещение. Откуда–то сверху проникал свет, разгоняя тьму по углам и нишам, и здесь действенно протекала подземная вода. Итари присела на корточки у кромки источника, попила и освежилась немного, после омыла разодранную ногу, залечила.

– Что же мне делать?

Сев на один из валяющихся камней, принялась думать. Если из оборотней кто выжил, несомненно отправится на её поиски, она де им нужна в конце концов! Но ей как быть, здесь выжидать помощи? Наружу по крайней мере выходить опасно – ящер бродит. Так ничего толком не сообразив, задремала от усталости.

Глава IV

Итари разбудило щебетание птиц на улице. Проморгавши глаза, она встала, накинула на плечи мягкий плед, оставленный вчера служанкой, и подошла к окну. Раскрыла, запуская в покои свежий ветер вместе с разнообразными ароматами гор. А какой открывался вид при свете дня, точнее утра!

Дворец поражал великолепием, намного краше, чем её родовой. Башня, в которой девушка находилась, позволяла рассмотреть не только большую часть территории города, но и то, что располагалось за горным хребтом – обширные равнины и холмы, просеки и луга, какое–то малое поселение и край моря, разлившего свои бескрайние воды.

Неожиданно сбоку от окна громко защебетали птицы: ласточкино гнездо, в котором ещё не оперившиеся птенцы приветствовали свою мать, принесшую им лакомство в виде червячков. Картина умиляла.

– Так вот, кто потревожил мой сон, – улыбнулась, – ну не страшно, нечего бродить в царстве сновидений, когда вокруг полно врагов.

Взгляд Итари прошелся по серым, красным и светло–коричневым стенам дворца, из редкой и довольно крепкой горной породы камней, по вычурным широким балконам, черепичной крыше, позолоченным верхушками башен, спустился на разбегающиеся паутиной улицы и аллеи, усеянные домишками слуг и крестьян, хлевами, конюшнями и загонами для скота, землями с посевами. Добрался и до сада, кой украшало множество деревьев, подстриженных фигурками кустарников, статуй и фонтанов.

Отдельное внимание заслуживал лабиринт: его каменная часть кольцом окружала город, ближе к центру переходила в стены из подстриженного дёрна. Вчера в потёмках следуя за императором и воеводой, Итари в полной мере успела оценить масштабность и умелую проектировку лабиринта. Попади в него вражеское войско – наверняка заплутает и сгинет. В сердцевине лабиринта располагалась беседка, вокруг неё на страже встали четверо миниатюрных драконов, из пастей которых текла вода. А расходящиеся от беседки зелёные проходы, причудливо извивались змеями, служа отличным прикрытием для тайных встреч.

– Ну конечно, великому императору и дворец должен соответствовать! Чтоб этот венценосец заснул ещё на парочку долгих зим, да не проснулся! – лилось ехидство из уст.

Так Итари просидела в покоях целый день. Поскольку двери заперли, и на зов никто не отвечал, она маячила из угла в угол, книги полистала, что под руку попались. Благо ещё корзину с фруктами и водой служанка догадалась оставить, иначе с голоду помереть не долго было бы. О ней что, просто–напросто забыли?! Ярость улетучилась к вечеру, впрочем, как и силы. Накатила апатия. Одиночество давило неподъёмным грузом. Девушка уже валялась на кровати, бездумно водя глазами по узорчатому потолку, как наконец двери скрипнули.

– Синьора Тара? – позвали тихо. – Вы не спите?

– Нет.

– Вас желает видеть император.

– О, обо мне всё–таки вспомнили! – проворчала.

Это была та самая молодая служанка, что накануне приводила Итари в «порядок» по наказу хозяина.

– Тина, передай, пожалуйста, вашему императору, – скривилась, будто лимон съела, – что я его не то что видеть, слышать даже не желаю!

Служанка побелела в лице, задрожала, видно совсем не ожидала такого ответа. Заикаясь проблеяла:

– Н–но… если я в–вас не приведу, меня строго н–накажут или того хуже – на к–кол посадят! – кинулась к кровати и бухнулась на колени, умоляюще протянув руки. – У меня двое деток маленьких растут! А мужа нет, б–болезнь той весной сгубила. Кто ж их прокормит–то?! Прошу, пойдёмте со мной!

Судя по выражению лица, не лгала. Внимательно осмотрев челядь, наследница с удивлением отметила на её коже синяки и ссадины от плетей.

«Изверги!» Поджала губы, как–бы не хотелось лицезреть этого насыщенного индюка, а жалость к бедняжке переселила.

– Хорошо. Я пойду. Встань только.

– Благодарю, сеньора! Благодарю!

Тина помогла переодеться в добротное бардовое платье, подобрать бижутерию и туфли. Не уровня принцессы конечно, но и не простого сословия.

– Слушай, здесь у вас со всеми так строго с наказанием? Почему? – справилась негромко Итари, пока шли в нужном направлении. За ними по пятам следовала стража, позвякивая тяжелыми доспехами и копьями. Как преступницу какую сопровождают!

– Так всегда было. Я малая была, помню, и сейчас также. Император очень не любит, когда приказов ослушиваются, – шептала. – Когда его поразило заклятьем, сир Гиенви, главнокомандующий армией, держал клан в такой же строгости. Всё, простите. Большего рассказать я вам не могу.

– И не нужно, а то у тебя из–за меня неприятности будут.

– Добрая вы. Зачем к нам пожаловали? Вижу, не из этих мест будете.

– А я не по своей воли здесь… – горестно вздохнула.

Больше служанка ничего не спрашивала, боясь влезть не в своё дело. Таковы тут порядки.

Шли они достаточно долго. Изнутри замок тоже был подобен лабиринту, куча извилистых и неожиданных поворотов, тупиков, дюжина дверей понатыканы. Заблудиться запросто! А вот искусство, в котором выдержаны залы, очаровывало своим разнообразием и неповторимостью. На стенах и сводчатом потолке в разных позах поселились драконы, одни угрожающе разинув пасти замерли в спарринге, другие извергали языки пламени, лавировали меж облаков, обвивали собой поддерживающие колонны, подмигивали с мозаичных полов. Казалось, каждая зала рассказывала свою историю, исключая малейшее повторение событий.

– Мы пришли.

Вернула в реальность Тина и раскрыла перед Итари высокие из красного дерева двери, ведущие в… библиотеку. Подтолкнула в спину. Звук провернувшегося ключа в замке обрушился, как приговор.

Глава V

Каблуки громко цокали по мозаичному мраморному полу. Алый корсет платья, расшитый золотой нитью, подчеркивал хрупкость талии, а бежевые многослойные юбки шуршали при каждом шаге, драгоценные камни в волосах, колье и браслетах сверкали в свете светляков, висящих под потолком. Но прекрасный наряд не радовал Итари, скорее удручал. Она ощущала себя бездушной куклой, которую по велению императора дергали за ниточки. Это лишний раз подчёркивало, что тот знает, кто девушка на самом деле.

Конвоиры в лице двух стражников вышагивали спереди и сзади, заключив наследницу в колонну. В данный миг Итари было не до искусства художников, кои преобразили дворец в сказку, она старалась запомнить путь от покоев на улицу, но тщетно – уж очень много поворотов и коридоров они миновали. Запросто заблудиться! Посему, когда мысли окончательно спутались, отбросила это занятие и сосредоточилась на предстоящем общении с императором.

«Похоже, предстоит долгий разговор…» – протянула, закусив губу.

Стража вывела девушку не через центральный вход, как она попала во дворец накануне, а через другой, после прошли по лабиринту в самый его центр. Хассиян ожидал в беседке, даже потрудился позаботиться об угощении: на столике, укрытом белоснежной скатертью, стояли блюда с лёгкой закуской, аппетитными фруктами и вино с бокалами. Горящие свечи разбавляли тьму и навевали романтику, но паре она была не нужна совершенно. Скорее всё для соблюдения приличия.

Поклонившись своему владыке, стража удалилась. Итари вздрогнула и обхватила себя за плечи. Оставаться наедине с этим мужчиной не хотелось совсем.

– Замёрзла?

Понял Ян по–своему и, взяв с плетёного кресла тонкий плед, накинул на дрожащие плечи наследницы. В нос ударил её необыкновенный аромат, и император поспешил отойти. От греха подальше.

Ох! Как же ему захотелось сжать девушку в своих крепких объятиях и впиться в эти сладкие алые уста. Почувствовать их вкус. Снова. Но это было бы не правильно! Просто иллюзия желаемого. Обман.

Хассиян отошёл аж в противоположный угол беседки. Встав полубоком, прохрипел:

– Прекрасно выглядите, принцесса.

Вот и всё. Он обличил вслух, перейдя на официальный тон. Отпираться больше нет смысла.

– Как вы… как вы догадались? – опустила глаза в пол.

Волнение захватило. Итари тоже перешла на положенный уровень общения, с сей секунды окончились разговоры «воин–простолюдинка», разверзнув между ними пропасть. Возможно, так даже лучше. Так они оба не наделают глупостей. Они ведь – враги.

– Итари, вашу шею помимо колье украшает и родовой кулон вашей матери, хоть он и скрыт под одеждой, – настоящее имя ему тоже оказалось известно, что неудивительно. – Я уже видел его ранее, и знаю на что тот способен.

Император обернулся, выражение его лица было серьёзным.

– Можете не пытаться отправить зов – этого у вас не выйдет по всей территории города. Моя магия сильнее вашей, – припечатал.

Наследница сглотнула. В голове ютился огромный рой вопросов, но, пока смелость не покинула, решила начать со следующего.

– Вы ведь знали мою мать?

От волнения вспотели ладони, и девушка затеребила плед, чтобы хоть чуточку унять нервы. Раз разговор зашёл в это русло, нужно разузнать, как можно больше. Потом вряд ли представится случай.

– Знал. Очень хорошо знал, – не стал отпираться. Неожиданно спросил: – Что вы знаете о своих родителях и мне? Вернее, знаете ли настоящую причину войны?

– Вы посягнули на наши земли. Разве не так?

– Отнюдь, – глухо хмыкнул.

Подойдя к столу, разлил по бокалам вино и протянул один наследнице.

– Выпейте, принцесса. Иначе на трезвый рассудок вам будет трудно понять мои и ваших родителей причины, – и видя, что Итари не спешит отпивать рубиновую жидкость, добавил: – Не переживайте. Я не споить вас собираюсь, мне это без надобности. Это особое вино. В его состав входит особая магия, позволяющая слушателю представить в достоверных деталях то, что поведает ему рассказчик. Выпейте.

Хассиян отпил первым, показывая, что вино не отравлено. Он мог бы сделать и проще, просто передать мысли–образы через прикосновение, однако, это чревато последствиями. А Ян строго–настрого запретил себе приближаться к девушке.

Посомневавшись полминуты, Итари всё же последовала примеру мужчины. Хотелось знать правду.

– До дна. Иначе не подействует.

Наследница пила медленными глотками. По консистенции вино было вязким, на языке чувствовался целый букет вкусов. Терпкий напиток обволакивал горло, бежал вниз, мгновенно попал в кровь, взволновав её, быстрее гнал по венам. Взор помутился, засверкали разноцветные всполохи, Итари покачнулась.

Ян успел подхватить и усадить в кресло. С неудовольствием убрав от девушки свои руки, присел напротив, вино и на него подействовало схожим образом. Только ударило сильнее. Оголило и так натянутые до предела нервы и глубоко запрятанные чувства. Сдерживать дракона становилось всё труднее, тот рвался захватить контроль над человеком.

Но император не собирался дозволять ему такой роскоши – он порезал десертным ножом палец, боль помогла немного прийти в себя и пока ещё удерживать верх над магической сущностью. Владыка Чёрного Когтя начал рассказ.

– Исток истории уходит в далёкое–предалёкое прошлое. Однажды семь Древних божеств, покуда творили вселенную, создали и нашу землю в окружении множества других ярких звёзд. Из их слёз возникли реки, моря и океаны, из плоти материки, горы и леса, а из собственной крови они сотворили птиц, насекомых, животных и человека. Человек стал центром любви божеств, и они одарили его различными способностями, разделили на расы, которые в последствии заселили землю.

Глава VI

– Умм… – простонала Итари.

Всё тело ныло, но терпимо. Кое как разлепила веки, в глаза сразу ударил солнечный свет, тогда прикрывшись ладонью, осмотрелась.

Чудно. Вместо спальни её окружал тернистый лес. Вдобавок она была нагая… но благо кулон матери присутствовал.

Порывшись у себя в памяти, вспомнила, что к чему. Она перекинулась! Первый раз перекинулась в волчицу!! Значит, она не дефектная, как считали оборотни, просто нужен был сильный эмоциональный толчок.

Как только подумала о последнем, радость улетучилась. Сильный эмоциональный толчок… ну да. Пусковым механизмом послужила боль от отвержения пары. Но это ладно, пережить можно, гораздо важнее сейчас определить своё местонахождение. На ум не приходило ни одной мысли, как могла оказаться здесь. Да и ещё, мало ли кто мог с минуты на минуты сюда нагрянуть. Как потом объясняться –то?

– Что же делать?

Нагое тело начало зябнуть, а об одежде естественно не шло и речи. Единственным вариантом было попробовать перекинуться снова. Так наследница и решила.

Усевшись поудобнее, прикрыла глаза. Постепенно отреклась от окружающих звуков, всё глубже погружалась в себя, и наконец достигла ментальной клетки, сдерживающей волчицу.

Четвероногая была прекрасна. Большая. Мощное тело и лапы. Чёрная, как смоль, шерсть, переливалась в золотых всполохах света. Жёлтые глаза горели, подобно дикому неприрученному огню. Только выражение их полно тоски. Тоски по паре.

Итари подошла ближе, коснулась руками прутьев, а после бесстрашно просунула ладони к своему зверю. И волчица шагнула навстречу, ткнулась мокрым холодным носом в ладони, позволяя человеческой половине себя погладить. Разделить ту боль и печаль, кои терзали.

– Моя хорошая. Прости, что пришла так поздно, – шепнула наследница.

Волчица ответила тихим рыком. Она не обижалась, всё понимая, но проявила к человеку радость от встречи.

– Ну что, хочешь снова на волю? Поможешь мне?

Чёрная, отстранившись, согласно завыла. И истончилась клетка, соединяя две единые половины в одну.

По лесу пронёсся вой, вспугнув дремавших птиц и мелких животных. Шелестела трава и листва, по чаще неслась волчица, лапы легко пружинили, новое тело идеально слушалось Итари. Перевоплощение далось не так больно, как при первом разе. Инстинкты обострились, каждый звук, отдельный запах ощущался по–иному, по–новому.

Вдруг слух уловил шорох – должно быть заяц или куница. Будь наследница только человеком, лишь улыбнулась бы и прошла мимо, но сейчас их двое, и звериной половине захотелось поохотиться. Лакомую добычу – всё же куницу, выследила быстро, расправилась с ней тоже, и, насытившись вдоволь, побрела дальше. Теперь настало время для дел человека.

Бродила Итари по лесу не долго, вскоре выбралась к поселению. У реки неподалёку сушилась одежда. Пока никого из жителей в поле зрения не наблюдалось, волчица ухватила платье с бельём и кинулась обратно, там перекинулась и переоделась.

– Ну, хоть что–то уже.

Теперь можно и к людям выйти. Правда, пришлось обойти деревушку немного по дуге, чтобы в краже одежды не повинили. А насчет того, как забрела в лес – придумает какую–нибудь историю. Главное, разузнать, куда забросило.

Найдя подходящее, не особо оживлённое место: около колодца на окраине, рядом судя по звукам, располагалась кузница, Итари собиралась уже выйти, как сзади ей на плечо неожиданно опустилась рука. По тяжести мужская.

– Ты кто такая?

Голос был не очень грубым, только начал ломаться. Наследница вскрикнула и отшатнулась в сторону, но, зацепившись за корень какого–то дерева, неуклюже повалилась в траву.

Сверху «голос» зашёлся в приступе смеха. Подняв голову, Итари увидела рыжеволосого, чуть конопатого юношу, тот, облокотившись плечом о ствол того же дерева, посмеивался. Над ней. В душу закралась обида. Мало того, этот парнишка её напугал, так теперь вдобавок ещё ногу сильно ушибла и разодрала о ветку. Ну, зато не нужно будет притворяться, чтобы воплотить в жизнь выдуманные приключения.

– Чего смеёшься? У меня, между прочим, из–за тебя теперь нога пуще прежнего болит! – нарочито простым языком завела разговор.

– А что с твоей ногой приключилось? – юноша склонил голову набок, отчего челка причудливо свесилась на нос, он сдул её, но та настырно вернулась на прежнее место. – И ты, милочка, не ответила на мой вопрос: кто ты?

– Меня зовут Лина. Мы с моим отцом ехали в большой город, торговать целебными травами, но в сумерках на нас напали разбойники, и отец наказал мне бежать, спасаться в лесу. Я послушалась, но вскоре заплутала, а потом пришлось от диких зверей прятаться. Теперь не знаю, жив ли отец. Вот так я и оказалась здесь. Кстати, не подскажешь, где здесь? – наследница жалобно развела руками, не забыв невзначай указать на разодранную местами одежду и отсутствие обуви.

– Да, не повезло вам с отцом, – постучал пальцами по подбородку. – Ну–ка, Лина, вставай давай.

– Это зачем ещё?

– Да не боись. Я тебя к Дарию, кузнецу нашему, отведу. Он тут за главного, – подал руку. – А ко мне можешь обращаться Барн.

И Барн, как и обещал, повёл в кузницу, оттуда доносились соответствующие звуки, работа кипела. Внутрь Итари заходить отказалась, рыжий зашёл сам, а через несколько минут вышел с высоким, довольно молодым, могучим мужчиной. Его длинные светло–русые волосы были заплетены в широкую косу, а аккуратная борода придавала солидности.

– Ну, Барн, познакомь нас с девушкой–то, – вытер полотенцем пот с лица, отчего мускулы на руках игриво заиграли.

– Дарий, это Лина. Я на неё на окраине наткнулся. Вы пообщайтесь, а мне к матушке бежать надо: обещал сегодня сенокос уложить.

Глава VII

Путешествие до замка Мирго вышло лёгким, даже комфортным. Всю долгую дорогу лорд Отин не беспокоил наследницу, должно быть, решил оставить «сладкое» на потом, сам же, с советниками занялся подсчётом собранной дани. Итари усадили на отдельную лошадь, правда, управлять самой не допустили, наверное, посчитали, что не умеет или того лучше – бросится в бега от свалившейся на неё «радостной» участи.

До самого замка добрались ближе к вечеру, для наследницы не то что его вид, расположение показалось довольно необычным. Громадина замка вместе с клифом высилась над морем, примерно в двух верстах от берега. Возможно, когда–то давно, обрыв примыкал к суше, но из–за природных явлений перешеек, соединяющий скалу с землей, разрушился или ушёл под воду.

Часть ониксовых стен выглядывала над клифом, нижняя плавно появлялась из крутой скалы. Башни располагались по кругу, далеко друг от друга, слабо подсвечивались в сгущающихся сумерках, формой они напоминали раскрытые лапы птиц, держащие в когтях огромные белые жемчужины. Также в стенах было выточено множество окон (нигде такого количества Итари раньше не видела), зачем–то, похоже, они нужны.

Всё это на фоне звездного неба и накатывающих на замок волн выглядело потрясающе. Аж дух захватывало, и оторваться от зрелища было практически не возможно. Но пришлось.

Процессия остановилась за шагов двадцать от кромки воды. Наследницу распирало любопытство: как же они будут двигаться дальше? А дальше произошло ещё нечто невероятное – по сигналу лорда (что он там сделал, разглядеть не успела), прямо из воды до ворот замка мгновенно возвысился мост, поддерживаемый рядом каменных столбов. Вот и способ. Этим скрытым путем отлично решалась и одна из проблем подступа врага к стенам замка.

Конечно, было немного страшновато передвигаться по мосту. Казалось, он может рухнет обратно в воду в любой момент.

– Не тряситесь так, ле–еди. Не рухнет, – будто прочитав мысли, съязвил один из командиров лорда, и остальные следом дружно зашлись хохотом.

«Леди» даже головы не обернула, обойдутся гады, лишь поджала губы в досаде. Как бы не было страшно, всё пройдёт, всё переживётся. Рано или поздно.

Попав за центральные ворота, которые, выглядели, как пасть хищной птицы, Итари словно погрузилась в иной мир. Повсюду стояли скульптуры разнообразных птиц, а также горгулий, гарпий, подобно им выстриженные садовые фигурки, росли цветы и деревья, лили воды многоуровневые фонтаны, беседки и маленькие домики для отдыха.

А среди всего этого великолепия перед сном прогуливались наложницы лорда.

Рассадник цветов – первая фраза, которая пришла Итари на ум, стоило ей увидеть их неимоверное количество. А какие прелестницы все разномастные, да неповторимые!

– Чего застыла? – неожиданно рявкнули сбоку.

Переведя взор, Итари наткнулась на ухоженную женщину средних зим с немного резковатыми чертами лица. Чёрные волосы, уже чуть посеребренные сединой, убраны в строгий пучок на затылке, холодные карие глаза смотрели в упор, пристально и оценивающе, подмечая малейшие детали. Запоминая. Алые губы кривились в усмешке. Шею обвивала мощная серебряная змейка, кусающая свой же хвост, а объёмный бюст утягивал алый с чёрной вышивкой корсет, переходящий в бархатные чёрные юбки.

– Миледи Гайя, – обратился сопровождающий воин, низко склонив голову, – это новенькая. Милорд поручил её вам.

– А–а, новенькая, – протянула высоким голосом. В карих глазах стрельнули предвкушающие искры, предвещающие бурю. – Что ж, новенькая, идём, посмотрим, что ты за птица. Времени у нас предостаточно – целая ночь, чтобы подготовить тебя.

В убранстве всего замка, практически в каждом холле, коридоре, зале также присутствовали фигуры птиц. На стенах, сводчатом полке, полу, точно живые, в разных позах замерли невиданные пернатые, а сцены их боя особенно поражали воображение.

Для наложниц было отведено целое крыло, оснащённое и развлекательными декоративными элементами, и комнатами для танцев, рисования, занятия музыкой, а также многим другим.

Леди Гайя в первую очередь привела Итари в купальни. Обошла по кругу, пристально разглядывая, прицыкивая, если что–то не устраивало или наоборот. И вдруг сказала.

– Раздевайся, милочка. Посмотрим, что у нас под обёрткой.

– Нет.

– Что–о....?

Тонкие брови надсмотрщицы резко взметнулись вверх, алые губы приоткрылись. От удивления она даже на пару секунд растерялась, видно, до сего ей никто не осмеливался перечить.

– Вы расслышали правильно: я сказала – нет.

Леди Гайя, уже войдя в привычное состояние, посмотрела на новенькую подопечную новым взглядом. Отметила гордо вздёрнутый подбородок, прямую спину, расправленные плечи.

– А ты не похожа на девочку из глуши… – заключила.

Поначалу, леди нарочно не заострила на этих признаках внимания, посчитав, что новенькая специально пытается выставить себя в более угодном свете. И зря.

– А разве, я говорила подобное?

– Нет. Не говорила.

Гайя неожиданно улыбнулась краем губ. Девчонка ей начинала нравится. Нужно было только удостовериться, глупа она или умна, раз смеет вести себя так.

– И кто же ты?

– А вот об этом я буду говорить только с вашим лордом. – взгляд Итари был твёрже самого льда.

– А не слишком ли много наглости для той, кто угодил в наложницы?

– Не вы, миледи, не лорд не имеете такого права – делать меня наложницей.

Наследница не повысила голоса, не шелохнулась, но Гайе показалось, будто от девчонки полетела волна. И эта волна была наполнена силой, предупреждением, агрессией зверя.

Глава VIII

– Значит, ты дочь Кариана Ямата–но Ороти?

– Да.

Голос лорда пришёл в нормальное состояние, и наваждение, заставившее подчиняться пропало. Отин вновь вернулся за стол, а Итари присела в кресло напротив. Злилась, впившись ноготками в кожаную обивку. Как же ей надоели эти мужские игры! Жила в родовом поместье себе спокойно и счастливо, так нет же, Главам приспичило снова в войну поиграть! Крови им захотелось!!

Мирго, перебирая книги и свитки, искал нужные сведения об клане Ороти и исподлобья наблюдал за мимикой на лице девчонки. Его это забавляло. А ещё удивляло, что она смогла хоть и немного, но противиться его обаянию, усиленной второй сущностью. Но так даже лучше. Он не ошибся, когда выбрал её.

В голове лорда уже созрел план, как на политической арене отхватить себе широкий кусок власти. Виргины из покон веков слыли своим могуществом, воинам в искусстве владения мечом не было равных, они обладали чрезмерной ловкостью, в разгар схватки мыслили холодным разумом, что практически всегда приводило их к победе. Благодаря этим качествам виргины отвоевали обширные земли по всему миру и на протяжении многих зим удерживали их оборону.

К тому же, по слухам наследница Ороти была не чистокровной виргинкой, а с примесью крови оборотней, что послужило бы отличным укреплением позиций Мирго.

Отин был собой доволен, оставалось дело за малым, обговорить слияние с Карианом Ямата–но Ороти, убедить его, что его клану это тоже принесёт немалую выгоду. И сделать сие нужно в ближайшее время.

Мирго вновь обратил внимание на девчонку. Красива, довольно умна, есть в ней и несгибаемый стержень. Нет, он не будет ломать его. Нет. Возможно, если её подтолкнуть, она станет отличной супругой и опорой в политике. А это редкость.

– Какое твоё настоящее имя?

– Итари.

– Что ж, Итари, я, как только смогу, сразу же свяжусь с твоим отцом. Сама понимаешь, в связи с обстановкой с Чёрным Когтем, сейчас это немного затруднительно. Что такое?

При упоминании о клане Когтя, лорд отметил, как вздрогнули плечи наследницы, и во взгляде проскользнуло нечто странное. Возможно, за время своего путешествия, повстречалась с ними? Нужно будет и в этом тоже разобраться. Нехорошее предчувствие зашевелилось под кожей лорда. Надо поспешить.

– Ничего… – слишком поспешно ответила, а глаза отвела, – Просто жуткие слухи о Когте ходят.

– Да, верно. Император отнюдь не слывёт милосердием, – сделал вид, что поверил. – Полагаю, как оказалась в такой дали от дома, не расскажешь?

– Правильно полагаете, – припечатала. Ещё ему душу не изливала! Хватит уже приключений.

– Ясно.

Мирго отложил перо и бумагу, на которой до этого что–то писал, поднял голову. Чёрные глаза смотрели пристально, словно что–то искали, но потом лорд сменил взгляд на более мягкий.

– Можешь спокойно передвигаться по замку, разумеется в пределах допустимого. Если что–то понадобится, смело обращался к Гайе. Да, и тебе выделят другие покои.

– Благодарю, милорд. Я могу идти?

– Не терпится покинуть моё общество? – лукаво улыбнулся.

– Эм… – Итари даже растерялась, слишком резкие перемены в поведении у лорда. Но быстро выкрутилась. – Я голодна. Ведь из–за некоторых личностей мне пришлось пропустить утреннюю трапезу.

– А, наслышан о проделках Айны. Ты уж не держи на неё зла. Она хоть и дурочка, но преданная. Не терпит соперниц.

– Мне нет дела до вашего цветника, милорд, – сухо.

Итари встала и направилась к выходу. У двери нагнала странная фраза.

– Это безусловно радует, что нет.

Дверь за спиной наследницы закрылась, но Отин продолжал смотреть. Образ черноволосой бестии до сих пор стоял там. И этот образ круто отличался в фантазиях

– Хм, неужто меня и вправду заинтересовала виргинка? Будет интересно, если всё получится.

Итари не успела толком отойти от кабинета лорда, как тут же из–за угла выплыла Гайя.

– Следуйте за мной, – повелела.

И направилась в совершенно иную сторону, откуда до этого привела. Ну наследница и последовала. Шли они довольно долго, миновали множество коридоров, поднялись на пару уровней, пока не повернули в восточное крыло.

– Все три этажа заняты гостевыми покоями, западное крыло – принадлежит правящей чете, и ходить туда строго запрещено – поясняла между делом Гайя. – Вам разрешено посещать оранжерею, обсерваторию на крыше, центральную часть замка, большую библиотеку, сад, а также ваши покои. Завтрак как правило подают в покои около девяти часов утра, если вдруг что–то изменится, вам непременно сообщат заранее. Далее обед и ужин проходит в золотой столовой, туда вас проводит личная камеристка, она подойдёт позже. В замке вам ничто и никто не посмеет причинить вреда, так что можете смело передвигаться в разрешенных местах.

Навстречу беззаботно бежали дети, шествовали лорды и леди, некоторые поглядывали с интересом, другие, в основном женщины, задрав подбородки, одаривали взглядом свысока. Наверное, после трапезы большинство собралось на прогулку, ведь погода за окном стояла замечательная.

– Сюда, пожалуйста.

Гайя остановилась перед высокими, почти до самого потолка дверями. Как и ранее, наследница поразилась искусству художника: на светлом дереве были нарисованы две птицы, их крылья возведены вверх, к небесам, а клювы держат два конца одной скатерти, наполненной провизией, вокруг, довершая целостность сей картины, изображены ветви винограда.

Строгая леди уверенно толкнула резные двери, изнутри донесся изумительный запах разных вкусностей. Как у Итари не заурчал живот от таких прелестных ароматов, она не знала, но с превеликой радостью окунулась в атмосферу кухни.

Глава IX

Темнота…

Она повсюду. Она окружает со всех сторон. Совершенно ничего не видно, даже собственного тела. Лишь руки чувствуют, что–то впереди, какую–то холодную опору. Похоже на прутья решётки.

Тишина. Только слышен стук собственного сердца и сбивчивое дыхание. Почему–то трудно сдвинуться с места, и интуиция просто вопит, что необходимо продолжать стоять. Но зачем? Для чего? Или ради кого…?

Сзади кто–то есть… Тяжёлый взгляд прожигает хрупкий стан. Заставляет сжаться в страхе. Как можно видеть в такой тьме? Тело охватывает дрожь. Этот кто–то приближается, глухие шаги становятся громче. Ближе. Разносятся эхом. Жаркое дыхание касается волос, кожи шеи, вызывает мурашки.

Ладони обхватывают тонкую талию. Широкие ладони. Горячие. Мужские. Мучительно–медленно ведут вниз, затем вверх, оглаживая контуры фигуры.

Страх удерживает на месте. Невозможно сбежать. Непонятный страх…

Неожиданно спереди, за решёткой, раздаётся стон. Протяжный стон боли. Голос тоже принадлежит мужчине. Такой знакомый голос. Но из–за хрипа не определить хозяина.

Меж тем одна ладонь КОГО–ТО замирает на девичьей, быстро вздымающейся груди, вторая обхватывает шею. Несильно. Ласково–больно. Почти нежно. Мужчина прижимается к спине и бедрам. Шепчет.

– Хочешь спасти его?

Шёпот не позволяет определить, кому принадлежит этот голос. ОН остаётся тайной.

– Хочу… – срывается с искусанных губ. Даже не осознавая. Тоже шёпот. Почему–то страх, быть узнанной тем, кто стонет за решеткой, не позволяет говорить громче.

– Тогда подари мне… – фраза обрывается.

– Подарить что?

Приглушённый смех.

– Себя. Всю полностью. Здесь и сейчас.

О, предки! Стыд окрасил щёки. Она не может. Это не допустимо!

– Но я…

Верно. Она должна вскоре пройти брачный ритуал. Должна быть девственной.

– Или твой друг, – холодная усмешка, – не доживает до рассвета.

Друг? Кто этот друг?! Мысли в голове спутаны, ни одной связной. Сердечко заколотилось чаще. ОН чувствует стук, злорадствует. Толкает ближе к краю пропасти.

– Ну, так что? Ты или пленник. Выбор за тобой.

Тишину разрывает звон цепей. Пленник что–то хрипит, словно захлебывается собственной кровью. Должно быть сильно ранен. Но кто он?

Мужчина сзади жмётся теснее, давая ощутить своё возбуждение. Нетерпение. Воздух накаляется. Душно. В груди зарождается жар. Он змеёй медленно движется внутри, стремится вниз, к сосредоточению женственности. Тело отвечает на ЕГО посылы. Но почему?! Ноги слабеют, ели удерживают от падения. Падения в грешную бездну страсти. Пришлось стиснуть зубы, чтобы не порадовать мучителя стонами.

– Решай же, волчица, – отскакивает эхом от холодных стен.

Итари резко подскочила в постели. Сердечко грохотало, колотилось о ребра в попытке сбежать, как у загнанной лани. Дыхание учащено. Ужасно душно, хотя в покоях царствовал прохладный ветер, проникающий сквозь приоткрытое окно.

На улице уже вовсю горел рассвет. Скоро наследница с лордом Отином отправятся в путь. Но что–то внутри тревожило. Ладонь самопроизвольно легла на часто вздымающуюся грудь, и Итари мотнула головой, прогоняя остатки сна.

Сон. Это просто сон. Просто фантазия подсознания от пережитых волнений. И ничего более.

***

В ушах поёт ветер. Ласково касается кожи, будто чувствует, что своя… Однако на подобные странности наследница пыталась не обращать внимание.

Они с лордом Отином неслись по утреннему небу. Пушистые подушки облаков служили им дополнительной маскировкой.

Мирго лично вызвался сопроводить девушку из клана Ороти по двум причинам. Во–первых, был в ответе за то, что заграбастал в свой гарем, а когда всплыла правда об подлинном происхождении, собирался принудительно женится для укрепления военных позиций, (северный лорд надавал памятных тумаков после того, как разъяснил, что к чему). Во–вторых, в своей второй ипостаси мог становиться невидимым глазу, как хамелеон. Но такая способность не помогала, если попасть в зону барьера более могучего противника, а так выручала лорда множество раз.

Перед прощанием Итари долго беседовала с лордом Лагресом, не виделись они–то давно. Заодно поинтересовалась, как у него обстоит с супругой? Дело в том, что леди Илара, будучи ещё наследницей виргинов из клана Фудо, всё охотилась за отцом Итари и мечтала пойти с ним под венец, но когда Кариан Ороти ей отказал, быстро согласилась на помолвку с красноволосым лордом. Причина в первую очередь конечно же крылась в политике, ведь клан Лагрес занимал второе место на арене. И вот свадьбу–то сыграли, а наследниками так и не обзавелись – любви между супругами не было. Да и характеры у обоих отнюдь не шёлковые, по началу они терпеть друг друга не могли. По слухам леди Илара даже делить постель с собственным, теперь уже мужем отказывалась и почивала в отдельных покоях. Но зимы–то шли.

И усмехнувшись в привычной манере, лорд Хуан ответил, что они с супругой, наконец–то, нашли общий язык и скоро ожидают пополнения. Только попросил держать известие пока в тайне – война как никак на пороге, а шпионов везде хватает. А самой наследнице тоже пожелал обрести с волком счастье.

Да уж, счастье…

Наследница прицыкнула. Собственное будущее пока виделось ей сродни густого непроглядного тумана. Политика определяет множество судеб. Какая ирония.

– «Итари, ты хоть примерно представляешь, где твои волки могут сейчас находиться?» – отвлёк Мирго.

– «Понятия не имею», – обрадовала, крепко держась в седле, ветер стал свирепее. В этот раз полёт протекал более–менее с комфортом, слуги позаботились, чтобы леди было тепло и мягко.

Загрузка...