Часть1. Глава 1. Лестер. Приглашение

Было время послеобеденного отдыха. Вокруг в густой тёплой траве стрекотали кузнечики и зудели пчелы. Всё–таки как хорошо быть взрослым! Я лежал, раскинув руки, и сквозь ресницы наблюдал за точкой в небе – птичьим дозорным. Кстати, я ещё не посетил Лабиринт Корвина. Надо будет этим заняться. Завтра…

Так бы я и загорал до вечера в своем красивом стройном теле юного златокудрого рыцаря, если бы не мой дядя, который внезапно появился из–за деревьев. Блейз, забодай тебя прабабушка…

– Здравствуй, Лестер. Ни за что бы не нашёл, если бы Фиона не рассказала.

– Вы за мной следили?

– Нет, сохрани Единорог! Хотя, сказать по правде, я тебя ждал. Это ведь одна из твоих стоянок на пути к Амберу.

– Чем могу быть полезен?

– Фиона просила привезти тебя к ней.

Должно быть, на моём лице написалось такое недоверие, что дядя торопливо предложил:

– Вызови её и спроси сам.

– Я так и сделаю.

Я достал Карты, нашёл Козырь, изображающий рыжую зеленоглазую женщину в лиловом платье, и сосредоточился. Рисунок быстро ожил – Фиона явно ждала этого контакта.

– Милый мой! Прекрасно выглядишь! Где ты?

– Я на поляне… с дядей Блейзом. Ты меня искала?

– Да, сынок. Ты не забыл, ведь скоро твой день рождения! Я приготовила тебе подарок.

– Ты не проведёшь меня?

– Я сейчас не дома. Поезжай с Блейзом. Встретимся у меня.

Фиона помахала ручкой и прервала контакт. Я посмотрел на дядю. Хоть не хочется, но придётся ехать...

Блейз. Подарок.

Мы встретились с Фионой в моём доме на краю поседевшей от туманов и снега скале. Неуютное и дикое место, чей суровый климат оберегал от непрошеных гостей лучше, чем любые стены и заросли. Фиона была тихой и задумчивой – её явно захватила очередная идея.

– Лестер… Ты ведь общался с ним. Каков он, по–твоему?

– Любопытный маленький демон. Скрытный и изворотливый. И он так и не привык к тому, что у него есть мать.

– Я хотела бы исправить положение. Хотела бы, чтобы он пожил у меня подольше. Мы смогли бы лучше узнать друг друга…

– У тебя была возможность. Совсем недавно. Но ты занялась очередным поклонником и упустила сына.

– Больше такого не повторится.

Некоторое время мы молчали, слушая потрескивание дров в камине.

– Не надо притворяться, сестричка. Тебе что–то понадобилось от Лестера. Интересно, что именно.

– Какой ты прагматичный, Блейз! Неужели нельзя допустить, что я просто хочу обрести ребёнка, которого потеряла много лет назад по собственной глупости.

– Ты поступила очень неглупо, предоставив отцу вырастить из малыша мага. Признайся, тебе бы такого не удалось.

Фиона собралась обидеться, но передумала.

– Ладно, ты прав. Он мне нужен.

– Вызови его. Достаточно будет одного твоего голоса.

– Отсюда я не могу дотянуться до Хаоса. К тому же… У меня впечатление, что он не отвечает на вызовы по Картам.

– И как же ты намереваешься заполучить его?

– Это я и хотела с тобой обсудить.

– Наши отношения дружескими не назовёшь. Случись что, за ним стоят Дворы. Попробуй поговорить с Мандором.

– Я уже говорила. Он ответил: «Я не могу приказывать Лестеру, где ему быть и с кем. Но если пожелаешь, он появится».

Появится, если захочешь? Меня вдруг сильно заинтересовало это дело. Что бы ни понадобилось Фионе, у меня тоже есть вопросы к племяннику… точнее, предложение. Предложение сотрудничества. К сожалению, он мне нужен гораздо больше, чем я ему. Так что для верности неплохо было бы припереть парня к стенке…

Наутро, прощаясь с сестрой, я подал ей небольшую коробочку.

– Если мне удастся привести мальчика, надень ему на палец.

– Что это?

– Простенький серебряный перстенёк. С его помощью ты удержишь сына рядом. Небольшой приворот. Вреда он не причинит.

– Это обязательно?

– Без магической верёвочки он может ускользнуть в любой момент.

– Для этого существуют условности, которых обычно оказывается достаточно, чтобы заставить человека делать то, чего он не хочет.

– Боюсь, к Лестеру слово «обычно» неприменимо.

Фиона пожала плечами.

– Неужели в нём не найдётся ни капли сыновнего чувства? Всё–таки он немного человек…

козырь Фионы

Добро пожаловать в новую историю про демона Лестера. Это третья книга о похождениях юного авантюриста из Дворов Хаоса. В предыдущих книгах Лестер нашёл своих родителей, прошёл Лабиринт Амбера и таинственным образом получил Третий Глаз Змея - отражение Камня Правосудия. Благодаря своей неугомонности сын Мандора постоянно попадает в переделки. К тому же в его изыскания вмешиваются многочисленные родственники и прочие заинтересованные лица...

Часть 1. Глава 2. Блейз. Фиона

Мы сместились уже несколько раз. Племянник молча следил за моими действиями, и заговорил только на привале.

– И всё-таки, как вы меня нашли?

– Я смотрел сквозь твой Козырь на окружающую обстановку.

Чёрные глаза его сузились, а лицо приобрело выражение глубокой задумчивости. Он явно просчитывал, как новая информация может ему пригодиться. Я же занялся костром. Недавно прошёл дождь, хворост был сырой и мерзко дымил, не желая загораться. Лестер с отсутствующим видом уселся на корягу.

– Вы не знаете, зачем я понадобился маме?

– Наверно, она соскучилась по тебе. Вы видитесь очень редко. Ты у нас такой шустрый… сегодня – здесь, завтра – там…

– Соскучилась?

Неприкрытая ирония в голосе подтвердила правильность моих предположений.

– Женщина становится женщиной, только когда рядом с ней мужчина.

– У неё же был какой–то приятель.

– Они расстались. Сейчас Фиона чувствует себя одинокой и покинутой. У тебя есть возможность наполнить жизнь своей матери смыслом.

– Я уже не ребёнок, возиться со мной не надо.

– Возиться надо с ней. Как и со всеми дамами.

Я всё пытался разжечь костер. Внезапно хворост вспыхнул сам собой.

– Извините, – улыбнулся Лестер. – Эту тему я всегда сдавал на «отлично». Значит, мне предстоит развлекать свою маму?

– Сыновья доля. Не беспокойся, это ненадолго. Успокоится, повеселеет, займётся каким–нибудь очередным Лабиринтом…

Я замолчал, осенённый догадкой.

– Так зачем я понадобился Фионе? – переспросил Специалист По Лабиринтам.

– Ты вскоре сможешь узнать об этом сам.

Лестер упрямо сжал губы. Намечалась любимая игра – маленький демон среди амберских родственников...

– Я буду рад оказать вашей сестре хотя бы небольшую услугу. Всё–таки я обязан ей своим появлением на свет.

А мальчик порядочный нахал!

– Тогда обедаем и в путь. Нам предстоит сделать ещё пару смещений.

Фиона встретила нас на пороге своего дома. Она обняла сына, и мы обменялась быстрыми взглядами. Я отрицательно качнул головой.

– Какой ты большой и красивый! И как отец мог выгнать такого ангелочка! Я обещала подарок. Закрой глаза, – сказала Фиона. Лестер, слава Мандору, послушался.

Она надела кольцо, которое, очутившись на пальце, немедленно сжалось. Лестер открыл глаза и с минуту задумчиво глядел на подарок. Я уже испугался, что заклинание не действует, но мальчик опустил руку.

– Спасибо, – сказал Лестер и поцеловал маму в щёку. Лицо Фионы выразило неподдельную радость и торжество.

– А теперь пойдём. Сегодня я устраиваю праздник в твою честь.

– Какой праздник? – растерялся Лестер.

– Самый обычный. Ты же у нас именинник. Сколько тебе исполнилось? Кажется, двадцать пять?

– Не знаю… Я как–то не считал…

– Все уже прибыли, ждали только вас.

– Ты пригласила гостей?

– Ну а какой же праздник без гостей!

Фиона взяла ребёнка под руку и потащила в дом. На какое–то мгновение мне даже стало его жалко.

– Мама, – робко продолжал Лестер, – кого ты пригласила?

– Не беспокойся, милый, почти всех ты хорошо знаешь.

– А дядя Бенедикт? его позвали?

– Ну… вообще–то нет… но если хочешь, я свяжусь с ним.

– Да, пожалуйста. И я хотел бы немного привести себя в порядок…

– Разумеется, сынок. Вот твои комнаты. Как только будешь готов, спускайся к нам.

Мы прошли в залу, где собрались гости, в основном принцессы Амбера и их кавалеры. Лестер появился где–то через полчаса, когда я уже заканчивал расписывать Делвину последние свои приключения.

Вот и он, сынок Мандора... Как обычно, в чёрно–оливковом. Худощавый, подвижный, светло–рыжие кудри до плеч, на тонком длинном носу столпились веснушки, тёмные глаза беспокойно обшаривают присутствующих…

– Лестер! Давненько не виделись.

Это Корвин. Комментирует поведение своей сестры. Флори, увидев перед собой рыжеволосого парня в зелёном, замерла в испуге. Нападение Блейза до сих пор отзывалось в её памяти.

– Здравствуйте, тётя, – улыбнулся Лестер. – Это всего лишь я.

– С Ринальдо у него явно одна кровь, – услыхал я голос Делвина. – Представь меня его светлости.

– Может, лучше сохранить инкогнито?

– Он всё равно меня не видел.

– Делвин, позволь представить тебе Лестера из Дома Саваллов при Дворах Хаоса, сына герцога Мандора и Фионы Амберской. Лестер, это Делвин, сын Оберона.

– Очень приятно, – сказал Делвин, пожимая племяннику руку. – Я видел вас как–то давным–давно… в одном из Отражений Амбера. Вы были совсем ребёнком, хотя и тогда я был уверен, что вы далеко пойдёте… по Лабиринтам.

Часть 1. Глава 3. Лестер. У мамы.

Моё пребывание под крылышком мамы и круглосуточным надзором дяди Блейза всё больше походило на заключение. Никогда ещё я не был так послушен и никогда ещё столько не позволял над собой издеваться. Мама считала, что мне должно доставлять удовольствие ходить в гости, есть из рук клубнику и переносить её через лужи. Как плохо быть взрослым! Но обернуться ребёнком или попугать маминых знакомых чешуйчатой формой не получалось. Я перестал трансформироваться. Скоро оказалось, что все остальные мои магические способности также исчезли. Когда мы прибыли в Амбер, я был расстроен и растерян, хотя не показывал виду. Почему? Не знаю… я ждал… должно же что–то произойти, то, что выяснит смысл происходящего!

Моя врождённая амберская подозрительность всё возрастала, и пищи для неё было хоть отбавляй. Конечно, ничего предосудительного не было в том, что мама интересуется жизнью своего сына – правда, по прошествии многих лет... Она расспрашивала о Хаосе, уроках Сухьи, моих прохождениях Лабиринтов, о Дваркине… И потом наверняка передавала все мои слова Блейзу.

Был тёплый весенний вечер. Я уже полдня бродил по Арденнскому лесу, устал и решил связаться с кем–нибудь во дворце, чтобы не тратить время на возвращение. Достал Карты – давно ими не пользовался, – вынул Козырь Мартина и попытался вызвать его. Но Карта не менялась. Я перепробовал их всех – они даже не холодели! Так... значит, и в этом мне отказано.

– Лестер! Что–то случилось?

Снова Блейз! Я спрятал Карты и заставил себя улыбнуться.

– Да нет. Хотел козырнуться прямо в кроватку, но передумал. Раз уж вы тут… Не составите мне компанию?

– С большим удовольствием.

Он дружески похлопал меня по плечу и двинулся куда–то в сумрак под деревья.

– Я сказал маме, что пойду прогуляюсь с дядей Джулианом, – пояснил я, следуя за Блейзом. – А потом решил побродить один… наверно, мама уже волнуется.

– А где Джулиан?

– Поехал охотиться, – соврал я. – Шастает где–то в лесу...

– Я не слышал его собак.

Мы вышли на широкую дорогу, покрытую апельсиновыми узорными полосами заходящего солнца. Я нащупал в кармане Карты и проверил – они ещё больше нагрелись.

– Как поживают Лабиринты? – продолжал свою пустую болтовню дядя. – Устраиваешь инспекции?

– Я давно забросил это дело. Помирать мне ещё рано.

– Что, неужели так опасно? Я думал, тебе исправить Лабиринт – пара пустяков.

– Дедушка, кажется, умер именно из–за этого. У меня получилось несколько раз – но больше я участвовать в подобных экспериментах не намерен.

– Но, например, Лабиринт Корвина – он должен быть совсем непохожим на другие.

– Ой, нет! Пусть им Корвин и занимается. Тем более что я даже не знаю, где этот Лабиринт находится. Может, его и нет вовсе.

– Он существует, и Фиона охотно покажет его тебе. Если пожелаешь.

Я поглядел на Блейза. Когда же он достанет Карты? Или нам так и тащиться пешком до дворца? В гору, между прочим…

– У меня нет настроения разглядывать конструкции дяди Корвина. Уверен, там всё в порядке.

– Тебя привлекает нечто неправильное?

– Скорее нечто новое. Что особенного может создать принц Амбера? Плохую копию Лабиринта Дваркина? Меня больше занимает мысль… – я потянулся и зевнул – …о хорошем ужине и мягкой перине. А, дядя?

– Здесь достаточно светло для установления контакта.

– У нас не принято показывать свои способности перед старшими.

Блейз достал Карты и принялся перебирать их, хитро на меня поглядывая.

– Итак, куда бы нам отправиться…

– Лучше сразу на кухню. Джулиан, наверно, уже там.

– Может, ещё куда–нибудь?

– Как пожелаете. Но я бы предпочел поближе к еде.

– Это я, Блейз, – сказал он в пустоту. А затем мне: – Не против прогуляться?

И, прежде чем я успел ответить, он схватил меня за руку и втянул за собой.

Небольшая комната… сквозь льняные вышитые занавески краснеет закат… стол из сосновых досок, пара скамей рядом… в тёмные бревна стен вбиты крюки, на которых висят связки трав, шкур и перьев… запах полыни и смолы…

– Я знаю это место. Я был здесь.

Поглядел на Блейза – дядя уже уселся на лавку. Вошла женщина, поставила на стол чёрный горшок. Из–под крышки вырывался пар… пахло чем–то вкусным…

– Присаживайся.

– Где мы?

– Ты же хотел есть. Смотри, а то не достанется.

– Поем в Амбере.

– Не любишь деревню? Тянет в сырые тёмные клетушки каменного замка?

Конечно, легко юморить, когда владеешь ситуацией! Послушал бы я его шуточки, окажись мы на моей территории!

– Меня будут искать, – предупредил я, присоединяясь к Блейзу. – И не только мама. Мы с Мартином договаривались на сегодняшний вечер. Он хотел сыграть мне одну классную вещь. А против деревни я ничего не имею. Даже наоборот.

Часть 1. Глава 4. Лестер. Побег из Амбера

Ночью я сбежал. Покинул Амбер под покровом тьмы. Ещё ни разу не гулял по ночному городу…

В первом же кабаке компания грязных типов за соседним столиком долго пялилась на мой плащ – простенький по понятиям мамы… из–под него поблескивала рукоять каиновского кинжала. Наконец один из них окликнул:

– Эй, парень! Не выпьешь с нами?

– С удовольствием, – отозвался я и присоединился к молодцам, при одном появлении которых на другом конце улицы любой мой дядя машинально потянулся бы к поясу. За Картами или за мечом…

– Папаша вытурил из дома, – поделился я своими неприятностями. – Я клеился к жене брата, а он сам имел на неё виды.

Мне посочувствовали и налили ещё. Вообще–то Джулия запретила пить и играть в карты в общественном месте…

– Может, перекинемся в картишки? – предложил я небрежно.

– А на что?

– Да хоть на одежду.

Я хотел одеться попроще – не получилось. Слишком хорошо я играл. Это ободряло… одна из моих замечательных способностей всё ещё была со мной.

– Ты мне нравишься, – заявил наш предводитель после того, как я отдал на выпивку свой очередной выигрыш.

– Ты мне тоже. У вас тут вообще очень мило. Не то что там, – я кивнул вверх.

– Ты из дворца?

– Нет. Я из мест сильно отдалённых и прямо противоположных.

Выговорить такое оказалось трудно – язык не слушался…

– А что за кинжал? Дорогой, наверно? Вон камень какой.

– Говорят, изумруд. Но где ты видел такие большие камни? наверняка стекло.

– Эй, парень, ты мухлюешь!

Похоже, это мне. Очередному клиенту не понравилось, что его обчистили. Не уверен – не играй!

– Мужик, – сказал я ему, – не расстраивайся. Не ты первый…

– Малыш, он тебя оскорбил, – ткнули меня в бок.

Да, этот человек был настроен весьма воинственно. Может, это его последние деньги. Придёт домой – жена будет пилить… кажется, я всё–таки перебрал… Сверкание ножа… как тут всё серьёзно… надо показать, что я мужчина…

И я метнул кинжал.

Как я ни был пьян, дядин клинок попал в цель. Змей безглазый, и зачем я столько тренировался? Друзья покойного проигравшего набросились на меня, мои товарищи – на них, и началась свалка… Я не испугался, просто удивился. Не помню, что было дальше. Кажется, меня били... или я кого–то бил… или по очереди… Над ухом раздался многоэтажный мат, и сильные руки выдернули меня из кучи дерущихся…

Очнулся я болтающимся поперёк седла. Перед носом маячили знакомые коричневые штаны. Чтоб тебя Змей сожрал!

– Здравствуйте, дядя.

– Давно не виделись, – он стащил меня на землю. Великий Змей, как болит голова! и пару рёбер сломали… наверно… Интересно, моя способность восстанавливаться тоже заблокирована? Плохо дело…

– Воды… у вас не найдётся попить?

– На. И вытри лицо – ты весь в крови.

– Как вы меня нашли?

– А ты опасная личность. Но чуть не закончил свои дни в канаве с ножом в боку. И что тебя понесло в эти трущобы...

– Мы не вернёмся в Амбер?

– Ты же сбежал оттуда.

Он рассматривал меня и улыбался. Я был пьян, избит, без сил... Мы сидели под деревом, вокруг серое утро – и ни души. Подходящая ситуация для выяснения отношений.

– Я ваш пленник?

– Вот твои Карты. Так торопился, что забыл их. Вызови маму или кого–нибудь другого…

Ещё и издевается!

– Я не привык просить о помощи.

Блейз достал Карту Фионы.

– Сестричка, это я. С Лестером всё хорошо. Мы немного прогуляемся.

Мама словно ждала этого контакта. Неужели она всё знала?

– Замечательные у тебя Карты, холодные… – он приложил Козыри к моей щеке. Я машинально отстранился и вздрогнул от боли в боку. Всё этот Блейз!

– Ты потерял все свои способности, милый мальчик, – объявил дядя. Его самодовольный тон меня задел.

– С чего вы взяли?

– Я давно наблюдаю за тобой. Вот только не пойму – за что Мандор так обошёлся со своим единственным ребёнком?

Интересный поворот! Я наивно расширил глаза.

– Мандор?

– А кто же ещё? У тебя есть другие соображения на этот счёт?

– Нет. Я не заметил, когда это произошло.

Моя рассеянность дядю явно порадовала.

– Сам ты не освободишься – при всём желании. Я, конечно, не такой великий маг, как твой папа или Мерлин… но в твоей коллекции наверняка найдётся что–нибудь подходящее.

Ах, вот в чём дело! Мой тайник многим не даёт спать.

– Вряд ли… я собираю Карты… красивые побрякушки… всякую мелочь.

Часть 1. Глава 5. Джулия. Ночной визит.

Я проснулась, словно меня толкнули. В спальне было темно. Чей–то знакомый голос произнёс моё имя.

– Джулия… скорее… помоги.

Я выбралась из–под одеяла и накинула рубашку Мерлина. Контакт колебался, его с трудом удерживали. Это не было похоже на Карты.

– Джулия… дай руку.

– Лестер?

Я вытянула руку в темноту и почувствовала, как он схватился за неё. Тогда я с силой потянула к себе. Лестер ввалился в спальню, весь в пыли и грязи, в изодранной окровавленной одежде, тяжело дыша и бормоча:

– Надо же! Получилось!

– Что такое? – Мерлин вскочил было, но вовремя вспомнил, что не одет, и запахнулся в одеяло. Я протянула ему халат.

– Лестер! Ты откуда в таком виде?

– Спасибо. Я пошёл.

Похоже, мальчик был сильно смущён, оказавшись в моей спальне посреди ночи. Шестым (или седьмым) чувством он понял, что надо убираться, пока Мерлин не оделся полностью...

Но не успел.

– Стоять! – рявкнул король Хаоса, прижимая парня к стене. Вид постороннего мужчины рядом с его женой мгновенно включил у него инстинкт собственника.

– Дядя, нет! Это же я! Мне надо умыться, – проблеял сын Мандора. Пользуясь моментом, я разглядывала его запрещённую форму. Когда ещё увидишь взрослого Лестера почти без одежды! Мерлин поспешно натянул халат, схватил блондина за шкирку и потащил в нашу ванную.

– Что за наглость!

– Извините. Я не хотел.

– Мерлин, успокойся. Это Лестер, – сказала я, следуя за тёплой парочкой. Не оставлять же беднягу наедине с невыспавшимся королём Хаоса! Мерлин разозлился ещё больше.

– Вот именно! Забыл мой приказ?

– Я спешил. Блейза завалило, – быстро оправдался демонёнок. – Совсем рядом с Дворами. Это ведь ваши территории, дядя.

Мерлин недоумённо мотнул головой. Взрослая форма Лестера явно сбивала его с мысли.

– И ты вломился ко мне, чтобы об этом рассказать?

– Вы же король Хаоса. У Дворов с Амбером теперь могут испортиться отношения.

После напоминания о его высоком положении Мерлин окончательно проснулся.

– Отношения, говоришь... Что с тобой случилось? Ты ранен?

– Нет, я просто рядом стоял.

– Почему так странно козырнулся?

– Попробовал козыряться без Карт. Это выполнимо, если создать очень яркий образ.

Как мило. Значит, самым ярким образом у Лестера оказалась моя спальня… или я…

– Слушай, Мерлин. Ты мне не поможешь? – продолжал Лестер торопливо. – Я лишился своих магических способностей. Даже Козыри не работают. Блейз всё свалил на папу, но я ему не верю.

Мерлин вздохнул. Нет покоя от этих магов...

– Что за кольцо? – ткнул он в посверкивающий на пальце племянника перстень.

– Подарок мамы.

– Подарок Фионы? Мыль руки.

– Зачем?

– Быстро! А то шею намылю… так. Теперь снимай. Попробуй трансформироваться.

– Ой, получилось!

– Испытанный способ.

– Это же спикарт! А я и не понял…

– Ну как, полегчало? Погоди, – король осмотрел племянника. – Вроде больше ничего. Если мои родственники на тебя что–то и навесили, их магия теперь не работает.

– Спасибо.

Лестер со вздохом облегчения уменьшился. Мерлин тут же успокоился и присел на столик.

– А теперь давай сначала. Зачем твоя мама надела на тебя спикарт?

– Сказала, это подарок на день рождения.

– Ну и подарочки у Фионы, – Мерлин усмехнулся. – Значит, сын Мандора задружился с амберскими магами. Так что же случилось с принцем Блейзом?

– Дядя очень хотел проникнуть в мой тайник. А там много защитных заклинаний… Наверно, он заметил не все. Или не знал, как их правильно снимать.

– А почему ты не сделал это сам?

– Что? Не пустил его? Вообще–то я туда никого не пускаю.

– Твоё право.

– Это просто ужасно, – сказала я, послушав их разговор. – Родная мать такое делает с собственным ребёнком!

– Дядя сказал, что я вроде как её любимый сыночек, – вздохнул мальчик. – И должен скрасить её одиночество.

– Придётся ехать в Амбер, разбираться. А ты сиди дома, – приказал Мерлин племяннику. – И никаких мам!

– А можно...

Лестер вернулся в своё обычное состояние детского энтузиазма, словно десять минут назад не трепыхался с обречённым видом в руках Мерлина.

– Что ты задумал?

– Надо переносить коллекцию. Слишком многие о ней знают. Помещу туда и эту штуку, – на лице его появилось задумчивое выражение. Похоже, очередная проделка не заставит себя ждать… подарок маме?

Часть 1. Глава 6. Лестер. Дядя Делвин

Было время послеобеденного отдыха. Вокруг в густой тёплой траве стрекотали кузнечики и зудели пчёлы. Всё–таки полезно быть взрослым – еды влезает гораздо больше. Я лежал, раскинув руки, вдыхал пьянящий аромат луговых цветов и медленно плыл в волнах дремоты. Что–то это мне напоминает… Словно повторяется давний сон… Вот и шорох травы под ногами…

– Лестер!

Это не шорох, а шум в голове. Виски сжало, словно щупальца Логруса зашарили внутри…

– Кто там?

Чёрный коридор засветился, и я увидел его лицо.

– Добрый день.

– Вы взяли Карту у мамы?

– Я изготовил свою.

Я совершенно проснулся и сел.

– Вот как. И чем могу быть полезен?

– Думаю, будет лучше, если ты позволишь мне пройти.

– Как пожелаете.

Окно расширилось до размеров двери, и он быстро шагнул на поляну. А вот и трава зашуршала…

Я поднялся и смог разглядеть нежданного посетителя. В складках широкого плаща мелькнула витая рукоять. Грейсвандир?

– Что–то случилось?

– Нет, абсолютно ничего. С тех пор, как ты разделался с Блейзом.

– Он полез туда сам, – ответил я, машинально делая шаг назад и готовя защитное заклинание. – У меня не было возможности помочь ему. Я спасся чудом.

– Я рад, что у тебя всё в порядке.

– Так что вам понадобилось?

– Просто хотел проверить, действует ли Козырной Контакт и как ты поживаешь.

– Это очень любезно с вашей стороны, дядя, так заботиться обо мне…

– Зови меня просто Делвин.

Нас разделяло шага три. Ещё шаг – и я окажусь вне пределов досягаемости его меча и смогу беспрепятственно исчезнуть. Делвин глядел мне прямо в глаза и не делал попыток приблизиться.

– Я понимаю, Лестер, у тебя нет оснований доверять мне. Я помогал Блейзу захватить тебя. И всё же – я на твоей стороне.

– Я вообще–то ни в каких играх не участвую. Дядя

Я сделал шаг назад и добавил издали:

– И что за меч с вами? Он случайно не из серебра?

– Это Вейрвиндль. Когда я сказал Ринальдо, что отправляюсь на поиски Повелителя Хаоса, он дал мне его.

– Интересно… говорите, вы на моей стороне? А можно взглянуть?

– Его обнажают только в темноте. Есть тут какое–нибудь подходящее место?

Я кивнул в сторону священной рощи. Меч Бранда! Там должен быть узор на клинке…

– Красивый храм, – заметил Делвин, входя в моё святилище. – Давно здесь культ Змея? О, я понял… Это и есть та страна, где ты записался в боги.

– Может, сделать освещение получше?

– Не помешает.

С того места, где я стоял, очень удобно зажигать свечи. Что я и проделал. Делвин и ухом не повёл.

– Да, весьма изысканно. Статую высекали с натуры? Очень похож.

– Вы обещали показать меч.

– Вот он.

Серебряная полоса вспыхнула и повисла в воздухе. Я замер. Вейрвиндль лежал между нами, продолжая линию вытянутой руки Делвина. Я скосил глаза. Острие клинка застыло на плече, в дюйме от моей шеи. Серый туман стекал по лезвию и исчезал в мягком огне свечей.

– Мм…дядя, вы не могли бы немного отодвинуть меч? А то мне не видно узора.

– Не называй меня дядей.

– Вам неприятно иметь родственников среди Повелителей Хаоса?

– Где спикарт?

– Какой спикарт?

– Тот, что был на тебе в последнюю нашу встречу в доме твоей матери.

– На мне был перстень, подаренный королевой Хаоса, – Делвин оставался неподвижен. Блистающий клинок рядом с сонной артерией сильно смущал… – Ну, ещё кольцо, которое мне подарила мама. Его забрал Мерлин. Сказал, мне нельзя его носить.

– Не пытайся обмануть Стража Спикартов. Кольцо всё ещё у тебя.

– Раз вы так много знаете, зачем спрашиваете? И что за странная манера разговаривать с обнажённым оружием в руках? Да ещё в храме...

Вейрвиндль приподнялся. В то же мгновение я отпрянул и ударил по мечу узким пучком Силы. Яркая вспышка, шипение Дневного клинка – и Делвина отбросило к стене. Ему удалось сохранить равновесие и удержать меч. Я сотворил Стену и приготовил ещё одну Саблю.

– Знаете, дядя, я очень не люблю драться. Может, просто поболтаем? Без всяких мечей…

Делвин вложил Вейрвиндль в ножны. Я убрал Саблю.

– Значит, вы стережёте эти штуки? Плоховато у вас выходит. Кстати, сколько их всего?

– Колец – девять. И я не стерегу их. Лишь наблюдаю за их перемещением и использованием.

– Один из спикартов носит король Хаоса.

– Я сам дал его Мерлину.

Часть 2. Глава 1. Ринальдо. Сон

ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ИСТОЧНИК

Сон был более чем странный. Сомневаюсь, что это вообще был сон. Казалось, меня впихнули в чей–то кошмар… Ибо ничем другим, как кошмаром, эти бескрайние сумерки назвать было нельзя.

Вроде бы ничего страшного – тихо, пусто… но меня охватило давящее предчувствие чего–то ужасного. Потом всё вокруг стало медленно приходить в движение. Сначала тонкими струйками начал подниматься песок. Он свивался в длинные жгуты, полз над землёй… я увидел, что песчинки лишь обозначают пути потоков энергии. Чем дальше, тем её становилось больше, каналы наливались тёмной силой, росли и крепли… пока наконец передо мной не выросло новое существо, сплетённое из чёрных блестящих змеиных тел.

Это было похоже на то, словно я стою перед торнадо. В моих руках был длинный тонкий меч, его лезвие горело белым огнем и издавало тихий торжественный звук. Я взмахнул мечом и прорезал в смерче длинную полосу. Чёрный поток прервался, но в следующее мгновение щель исчезла. Я снова ударил – с тем же успехом. Меч блистал, дымился и что–то напевал... Его дело – резать, моё – направлять удар. В данном случае ни то, ни другое не было важно. Ибо ничто не могло разрушить непрерывный поток тьмы.

Смерч придвинулся ближе. Ветер свистел в ушах, оглушая, сбивая с ног… что мой меч мог поделать с этой массой? За сверкающим лезвием тянулась полоска чистого пространства, растворяющегося в черноте, как в воде. Давление усиливалось, и из недр смерча раздался рычащий звук. Он нарастал, раздирая барабанные перепонки, пока я не почувствовал, что не могу больше вынести. Моё тело разрывало изнутри…

Я проснулся. Раздвинул пышные тяжёлые шторы – за окном сияло жаркое весеннее утро. Воздух уже шевелился, нагретый солнцем, и резные парапеты дворца ожили и пытались расползтись, спасаясь от надвигающегося полдня. Начинался обычный день столицы Кашфы... к чему же мой сон? Неприятное чувство не проходило. Только спустя несколько часов, постоянно возвращаясь мыслью к ночному видению, я осознал, что пробуждение моё было смертью. Во сне я умер.

Мартин. Убежище

Мои родственники – постоянная причина головной боли. Особенно если принять во внимание их оригинальный способ перемещаться в пространстве – не как принято у всех нормальных людей, а с помощью Карт.

Со стороны это смотрится странно. Сидит себе человек, тихо–мирно завтракает, к примеру, и вдруг отрывается от тарелки, задумывается… беззвучно шевелит губами, словно разговаривает с кем–то невидимым… потом поднимается, протягивает руку… пространство перед ним начинает мерцать, светиться… раз – и к вашей компании присоединяется какой–нибудь дядя, и обычно с очередной неприятностью вместо презента. Тут и завтраку конец…

А в последнее время я испытал на себе ещё один дурацкий способ перемещения…

… лучше бы мне остаться на Земле!

Я сидел на диване в библиотеке, отдыхая после репетиции с отцом, – иногда удавалось–таки вытащить его поиграть. В голове крутилась сыгранная тема, я машинально постукивал по колену рукой… и тут что–то чужое прорвалось сквозь музыку.

Словно в мозгу раскрылась дверь, и хрипловатый голос спросил:

- Мартин, ты один?

Прежде чем я успел ответить, он очутился передо мной. Молодой человек лет двадцати пяти, светловолосый и темноглазый. Одет в нечто, напоминающее рыбью чешую. Это меня и сбило…

- Мне нужна твоя помощь, – продолжал парень, ловко пропустив стандартные фразы, которыми люди обычно обмениваются при встрече. Я открыл было рот, чтобы попросить документы, но вдруг узнал визитёра.

- Лестер?

Всё–таки слишком внезапно он появился… это не чешуя, а просто серебряная вышивка на камзоле. И нос явно его, и чёрные глаза…

- Что, каждый раз нужно представляться? – буркнул демон. – Я уже здесь.

Я продолжал сомневаться в своих зрительных ощущениях. Передо мной стоял мой кузен, Лестер, но выскочил он буквально из ниоткуда, как чёртик из табакерки.

- Как ты это сделал? Я тебя не пропускал.

- Я увидел, где ты, и прошёл.

Лестер схватил меня за руку.

- Ладно, извини. Не до любезностей.

Тут только я заметил, что выглядит кузен не совсем обычно, даже для наших кратких и странных встреч. Его роскошный камзол был изодран и покрыт грязью, лицо расцарапано… и схватил он меня, чтобы не упасть.

- Спрячь меня где–нибудь. Никто не должен знать… где мы? – спросил он, озираясь, словно видел эту комнату впервые.

- В библиотеке, – пояснил я машинально. Больше похоже на сотрясение мозга… – Идти сможешь?

Незамеченные, мы пробрались к покоям принцев. Я толкнул одну из дверей.

- Это комната Льювиллы. Тут тебя точно искать не будут.

Убедившись, что запоры действуют, а покои пусты, Лестер с облегчением сполз на пол. Я присел перед ним.

- Ты весь в крови.

- Руку поранил об решётку.

- Что произошло?

- Эта тварь напала на меня. Всё плечо разодрала. Утащила в пещеру. Паучиха…

- Кто?

Часть 2. Глава 2. Мартин. Живой Козырь

- Позвольте мне объяснить… – начал я, поднимаясь и загораживая кузена.

- Интересно бы послушать историю в изложении господина графа, – Джулиан убрал меч и попытался заглянуть мне за плечо.

- Я прошу у вас убежища, – сказал Лестер королю.

- Отец, он ранен.

- Я вижу. И кто ранил вас, молодой человек? – спросил Рэндом с лёгкой иронией.

- Ведьма по имени Джасра. Она пыталась меня убить.

- Надо же! Мне она сказала, что это вы напали на неё.

- Зачем бы мне нападать на неё? – расширил Лестер глаза.

- Вам это должно быть лучше известно.

- У меня нет претензий к королеве.

- Джасра обвиняет вас в злоумышлении против неё и её сына.

- Если вы выдадите меня, то потеряете одного из своих людей во Дворах Хаоса, – мгновенно нашёлся кузен.

- Отец, – тихо сказал я Рэндому. – Я предпочитаю помогать сыну Фионы, а не вдове Бранда. Я ручаюсь за него.

- Не бери на себя это бремя, племянник, – посоветовал Джулиан с видом знатока.

Король скользнул взглядом по перевязанному демону.

- Будь по–твоему, Мартин. Но без моего ведома Амбер не покидать.

Когда дверь за ними закрылась, я повернулся к Лестеру.

- Значит, Джасра? Я так и подумал.

- Я правда не знаю, что ей было нужно, – торопливо отозвался кузен. Но я уже не верил его несчастному виду.

- Тебе придётся рассказать, как было дело. Иначе я не смогу помочь.

- Это в вашем амберском духе, – с горечью сказал Лестер. – Политика! Тонкий расчёт! Выгода! А нельзя ли хоть раз в жизни сделать что–нибудь хорошее просто так, по доброте душевной? Ты изменился, Мартин, – продолжал Лестер, пристально глядя на меня. – Ты становишься таким же, как все они.

- Я уже не раз имел несчастье помогать тебе. По доброте душевной. Теперь я хочу знать заранее, какая катастрофа нас ждёт.

- Да никаких катастроф!

- Лестер!

С минуту он молчал, потом кивнул.

- Хорошо. Только пообещай, что никому не скажешь, даже Рэндому. Это ужасная тайна.

- Обещаю.

- В общем, это всё Делвин. Он подарил мне Карту, и я ей воспользовался. Очень рискованно, но у меня получилось. Теперь я могу козыряться совсем без карт.

- Как это? Что ты натворил?

- Слыхал о Башне Четырёх Миров?

- Ты ухитрился пройти Источник Силы? Но как?

Лестер слегка пожал плечами. Я ведь очень способный – говорила его самодовольная усмешка. Мне же было совсем не до веселья.

– Значит… теперь ты как Банд? Осталось только Логрусом овладеть, и можно отправляться завоёвывать мир.

Лестер удивился.

– Зачем мне что-то завоёвывать? Это же просто эксперимент. Мне было интересно, смогу ли я.

– И смог. С кого начнёшь?

– Ты что, с ума сошёл? Это я должен был свихнуться…

Кузен обиженно нахмурился.

– Послушай, Мартин. Что я сделал тебе или твоей семье плохого, что ты так обо мне думаешь? Да и зачем мне Амбер? Ты не бывал в Преддверии Хаоса, раз подобная глупость могла прийти тебе в голову.

– Бывал. Бывал также посреди Лабиринта с ножом в груди.

Лестер посмотрел на меня почти с ненавистью.

– Мне не нужна твоя кровь, у меня своей достаточно. Вижу, я зря доверился тебе.

Мне стало неудобно. Он пришёл сюда, надеясь на помощь, а что получил? Хорошо ещё, я взял его на поруки, а то Джулиан не успокоился бы, пока бы не посадил племянника на цепь. Как тогда, в башне…

– Кто ещё знает об Источнике?

– Ринальдо и его мать, – ответил кузен устало. – Они были при этом.

– Джасра преследует тебя из-за Источника?

– Разумеется, из-за чего же ещё. Ни она, ни Ринальдо меня не интересуют.

Я пожал плечами. Кто этого Лестера знает…

– Честное слово, Мартин. Ничего, кроме Источника, в тех краях меня не занимало. И я не собираюсь возвращаться туда.

– Что-то много мы клянёмся сегодня... а что ты вчера говорил о Лабиринте? У вас разногласия?

– Это неважно.

– Ещё какая-то тайна?

– Слушай, у меня нет сил. Пожалуйста, не спрашивай, ладно? И надо было притащиться сюда…

– Без ведома короля ты не можешь уйти.

– Хорошо, – процедил Лестер сквозь зубы. – Я буду тут торчать, сколько пожелаешь. Но принеси кинжал. И попить.

Больших трудов стоило мне убедить отца в невиновности Лестера. Меня самого брали сомнения, как вспоминал его чёрные глаза и хитрую мордашку… но, с другой стороны, он был пострадавшим, и я не мог оставить его один на один со всем миром. Рэндом с видимым облегчением свалил на меня всю тяжесть опеки моего кузена. Джулиан пожал эмалированными плечами и выразил мне глубокие соболезнования. Жерар пообещал надрать парню уши, если выяснится, что он врал, но пообещал как–то вяло. Никто не хотел лишний раз сталкиваться ни с Лестером, ни тем более, с Джасрой.

Часть 2. Глава 3. Лестер. Разрушенное Отражение

В поисках подходящего места для своей коллекции я вспомнил про одно забавное Отражение. На него однажды указал мне отец. Оно проскользнуло мимо, как видение – всё в искрящихся кристаллах льда. Кружево ветвей напоминало земные липы, и тогда я решил, что постараюсь вернуться сюда.

И вот, пройдя Источник Силы, я вернулся. Впрочем, Отражением трудно назвать скопище обломков, снаружи напоминающих огромные глыбы обсидиана. Что-то разорвало его на множество маленьких мирков. Чёрные плоскости отражали свет и непрестанно вращались в пустоте. Я обнаружил, что здесь удобно скрываться от врагов – достаточно свернуть за ближайший угол. Я стал заходить сюда, когда хотел побыть в тишине. Крутился среди обломков, порхая между ними в образе крылатого ящера, блистающего чёрными и зелёными чешуйками, или прыгал с камня на камень в своём камзольчике и полосатых чулках, а иногда ложился на краю утёса и гляделся в нависающее сверху огромное зеркало, которое отражало стройного золотоволосого рыцаря… В один прекрасный день, проявившись тут в немного растрёпанных чувствах, я улёгся на выступ скалы и поднял глаза на свой образ. Но обломок над ним оказался повёрнутым не плоскостью, а гранью. Моё отражение раздробилось на множество осколков. Это было неожиданно. В голове всё закрутилось, словно поднятые ветром лепестки сакуры. И обломки Отражения, обеспокоенные, закружились вокруг.

В последнее время я чувствовал, что меняюсь, и что моя нынешняя жизнь всё меньше мне нравится. Я глядел на своё отражение, в глаза, и искал в них хоть искорку света. Но мой взгляд отвечал молчанием.

Сегодня я ушёл с урока Сухьи, потому что не мог больше выносить насмешек Джарта. Мне полагалось молча проглотить обиду и после занятий устроить дяде какую–нибудь гадость. Но Джарт был прав. Я, владелец Третьего Глаза Змея и Живой Козырь, преодолевший Лабиринт и Источник Силы, никак не мог освоить магию Хаоса и постоянно проваливал экзамены. Просто позор родителям.

Агатовые зрачки моего отражения поглощали свет. Моё тело распадалось, рассыпалось, исчезало среди хаоса. Но… папа… среди сверкающих осколков мелькнуло лицо отца. Мандор равнодушно глянул и отвернулся. И это после всего, через что я прошёл! Я вскочил и крикнул остаткам своего отражения:

– Да к Змею всё!

Пустота вокруг пошла кругами. Казавшиеся твёрдыми обломки разрушенной планеты всколыхнулись, словно мыльные пузыри. Осколки образов слились в один. Передо мной стоял я сам, в полный рост и натуральную величину, и глаза моего отражения горели.

Жаркий летний день. Таинственная полутьма лесной чащи. Зелёное кружево ветвей...

Спустя мгновение я оказался на опушке местного леса. Для Отражения Хаоса всё выглядело слишком обыкновенно. Скорее всего, этот мир отразил Амбер. Значит, надо найти здешний Лабиринт и прогуляться по нему. С магией Амбера разделаться будет проще простого…

Я принял свою обычную для подобных миров форму, подумал и убрал доспехи и оружие. Кто их знает, какой век на дворе. От этих амберитов всего можно ожидать. Судя по растениям вокруг и уханью горлиц среди листвы, я где–то в Европе. Вечно меня тянет поближе к Средневековью…

И всё же было что–то смущающее в этой идиллии. Я снова огляделся. Просто для того, чтобы проверить свои подозрения. Потом громко сказал:

– Выходи! Хватит прятаться! Иначе заставлю показаться так, что не обрадуешься!

отражение

Надеюсь, вы уже догадались, что Лестер попал по полной, точнее, влип в Отражение Хаоса. Но наш маг-недоучка ещё не подозревает, какие испытания его ждут...

Нас же ждёт встреча с жителями Отражения Рангард, точнее, приквел к книгам цикла "Принцы Рангарда". Опубликованные книги цикла вы можете найти на моей странице.

Читать про Охотника и Принцессу: https://litnet.com/shrt/nSKz

Читать про Охотника и Цыганку: https://litnet.com/shrt/nSuz

О приключениях Лестера среди Отражений читайте в дальнейшей выкладке :)

Часть 2. Глава 4. Лестер. Рауль

Кусты зашевелились, и из них появился подросток. Зелёные глаза, светлые волосы и румянец смущения на нежных щеках.

- Я… я не прятался, - принялся он оправдываться. - Я просто… не знал куда идти… я заблудился…

Хм… всего-то мальчишка. Судя по ощущениям, один.

- Если не знаешь куда идти, то и заблудиться не можешь, - ответил я. Пацан выглядел безопасным, хотя таких сопляков я обычно вообще игнорировал. - Не бойся, я ничего тебе не сделаю.

- Я не боюсь.

- Что это за место?

- Это? - мальчик огляделся и пояснил: - Это лес на горе.

- Ага. Что лес - я и сам вижу. А что это за страна?

- Рангард.

- Понятно. А ты кто такой?

- Я? Я - Рауль.

- Ты местный? Живёшь где-то неподалёку? Решил прогуляться по лесу в одиночку?

- Я… я… - мальчик отступил. Что-то в моём взгляде ему не понравилось. - Да, я один. Наш дом за отрогом.

- Если хочешь пригласить меня в гости, то не беспокойся - я откажусь. У меня здесь дела, и меня не интересует какой-то дом. Тем более меня не интересует, зачем ты шляешься по лесу.

И я повернулся к мелкому Призраку спиной, намереваясь начать свои поиски.

- Господин, вы волшебник? - раздался взволнованный голосок. Я обернулся - глаза мальчика блестели от страха, смешанного с любопытством.

- С чего ты взял?

- Вы появились из воздуха.

- Ты что, подглядывал? - Рауль в ответ только ещё больше покраснел.

- Нет! Я случайно увидел. Я сидел под деревом, и вдруг воздух засветился. А потом… появились вы. Я испугался и спрятался в кустах.

- Ладно, видел так видел. Тебе всё равно никто не поверит. Так что считай, тебе это приснилось.

- Да, наверно, - согласился Рауль. - А что вы ищете?

- Ищу? А что, похоже, что я что-то ищу?

- Вы никуда не торопитесь. Значит, тоже не знаете, куда идти. Но вам здесь что-то нужно. Волшебники обычно скрывают свою сущность и путешествуют под видом простых путников. А раз вы путешествуете так необычно - значит, ищете что-то очень важное.

Настырность мальчика начинала нервировать.

- Ну, пусть будет по-твоему. Представим, что я волшебник и ищу кое-что важное. Тебе-то какое дело?

- Я могу вам помочь.

- Зачем мне помогать?

- Я просто… я ушёл из дому и бродил здесь один, и подумал, что меня очень скоро найдут, и мне не поздоровится. А если я буду с вами...

- Думаешь, я за тебя заступлюсь? С чего бы это?

Малец беспомощно распахнул свои глаза цвета морской волны и заморгал, шокированный. Я усмехнулся. Не всё же мне терпеть равнодушие окружающих…

- Нет, не надо заступаться, - наконец отозвался мальчик. - Просто позвольте пойти с вами. Так мне будет куда идти, - и Рауль опустил голову.

Нужно было сразу козырнуться подальше отсюда. Но я почему-то продолжал этот дурацкий разговор. И теперь, когда парнишка стоит передо мной, такой несчастный и одинокий, рука не поднимается сделать финт и смыться.

- Хм… ладно. Я тут недавно, так что мне нелишним будет проводник. Есть тут у вас какое-нибудь запретное место? Заброшенный храм, монастырь или склеп?

- Храм? Нет, здесь на многие мили густой лес. Кроме нас, здесь никто не живёт.

Интересно. Почему я козырнулся сюда? Должна была быть очень веская причина, чтобы меня забросило именно на эту поляну. Никогда, когда я искал Лабиринт, я не ошибался. Лабиринт сам притягивал меня.

- Подумай хорошенько. Что-нибудь странное. Не может быть, чтобы в таком большом лесу не было волшебного озера или заколдованной чащи.

- Ну… - мальчик замялся. - Тут есть пещера. Но туда никто не ходит. Это очень опасное место!

- Чем же оно опасно?

- Говорят, пещера проклята. Никто ещё оттуда не возвращался.

- Значит, она достаточно большая, чтобы в ней можно было заблудиться. То, что мне нужно. Далеко она отсюда?

Рауль отчаянно замотал головой.

- Нет, только не туда! Вам нельзя туда ходить!

- Почему это?

- Иногда… так случается… я знаю, что произойдёт. Это может для вас плохо закончиться. Может, вам лучше её не искать?

- Может, да, а может и нет, - этот разговор стал тяготить меня не на шутку. - Раз ты не хочешь мне помочь, да будет так. Я смогу найти то, что ищу, и сам. Я ведь волшебник. Так что, Рауль, покедова.

И я козырнулся. Исчез с полянки, словно проскользнул между портьерами в театре. Последнее, что я услышал - изумлённый вскрик юного Призрака…

Загрузка...