Глава 1

Этель/Ива

— О-ох. — Я медленно попыталась сесть на постели, но ничего толкового не вышло.

Подушка приняла мою тяжеленную, как пудовая гиря, голову обратно в свои предательски мягкие объятия. Впрочем, лучше не стало. Но хотя бы жар меня больше не мучил, и я чувствовала бы себя совсем отлично, если бы не засевший в затылке невидимый булыжник.

Сегодня что, особо сильные магнитные бури на Солнце?

Я зарылась пальцами в волосы, встрепала их и хотела было уже убрать руки, как до меня вдруг дошло. Это не мои волосы! Совершенно точно! Мои были такими же длинными, но кудрей накануне я не делала!

Оттянула одну прядь в сторону, покосилась на неё и обомлела: малиновые! Как будто кто-то макнул меня головой в чан с краской “для тех, кому за шестьдесят”, хорошенько поболтал там и оставил на сутки.

Странный вид собственных волос поразил меня настолько, что я подскочила на постели как новенькая, позабыв о том, что ещё минуту назад у меня раскалывалась голова. Хотела по-быстрому скатиться с кровати, но не тут-то было! Она никак не желала заканчиваться, а перина, в которую вдруг превратился мой дорогущий ортопедический матрас, только мешала оперативному передвижению к её краю.

— Что за чертовщина? — проворчала я.

И наконец догадалась оглядеться: комната тоже была не моя. Она походила на номер в каком-нибудь бутик-отеле в старинном стиле, с винтажной мебелью, картинами в простых потёртых рамах и огромным зеркалом-псише рядом с небольшим круглым столиком на гнутых ножках. В открытую стеклянную дверь балкона плавно вливался свежий утренний ветерок, за окном радостным щебетом заливались птицы.

Прислушиваясь к необычным для мегаполиса звукам, по инерции я всё ещё пыталась сползти с кровати. Не рассчитала, что она окажется выше моей, рухнула с неё и, лёжа на полу, задумалась: как вообще такое могло случиться? Нет, не падение — оно-то как раз вполне вписывалось в события, — а то, что я вообще здесь оказалась. Абсурдность ситуации зашкаливала.

Это чья-то шутка? Можно чем-то напоить меня, перекрасить волосы и оставить в номере загородной гостиницы, но зачем? Даже для пресловутого первого апреля это какой-то слишком изощрённый розыгрыш: так и умом можно тронуться в одночасье. Сейчас я чувствовала себя героиней фильма “Мальчишник в Вегасе”. Только мальчишек рядом не видать. Может, оно, конечно, и хорошо… Не хотелось бы оказаться чьим-то выпрыгнувшим из торта подарком и одноразовым постельным развлечением.

Тотальный контроль, которым я пыталась наполнить свою жизнь, вообще не предполагал таких сюжетных поворотов!

Держась за ушибленный бок, я наконец встала, страдальчески прихрамывая — не от боли, а просто из жалости к себе, — дошла до зеркала и подняла взгляд… Не может этого быть! Ведь не может же, правда?!

С губ сорвался нервный смешок: всё гораздо хуже, чем я думала! Зовите санитаров!

Не моими оказались не только волосы, но и вообще вся я. Из отражения на меня смотрела почти совсем юная девушка с весьма приятными, даже утончёнными чертами лица, лишь отдалённо напоминающими меня, и отличной фигурой, которую выгодно подчёркивала приталенная ночная сорочка в пол. Этакая милашка-симпатяшка, которая наверняка нравится всем вокруг, а часов в её сутках хватает только на то, чтобы отбиваться от назойливых кавалеров и читать пылкие комментарии под своими фотографиями в соцсетях.

— Какого?.. — философски вопросила я у Вселенной.

И Вселенная внезапно ответила мне ироничным и неожиданно мужским голосом:

— М-да, деточка… И что ты будешь с этим делать? Эликсир-то закончился!

Неизвестно, какой “эликсир” имелся в виду, но, судя по тому, что я видела перед собой сейчас, он был очень крепким. А закончился, потому что я его выпила — весь, до донышка. Правда, не помню когда. Ещё вчера я лежала с высоченной температурой под сорок, и мне точно было не до возлияний.

Я нервно огляделась по сторонам, пытаясь отыскать источник голоса и втайне надеясь, что он находится не у меня в голове.

— Говорил же этой дурынде, не надо затевать это сейчас! Глупая идея, не время! Так нет ведь… Не послушала. Самая умная, конечно!

Тирада закончилась досадливым вздохом.

— К-кто здесь? — уточнила я на всякий случай, а затем уставилась на столик, где лежало нечто вроде толстой записной книжки в кожаном переплёте.

Кажется, голос исходил оттуда. Там что, спрятан какой-то динамик?

Я сделала один осторожный шаг вперёд и сразу отпрянула обратно, когда прямо напротив распахнутой на балкон двери из воздуха возник большой голубоватый фантом.

Да тут ещё и спецэффекты! Голограмма, что ли? Или всё гораздо хуже?

С виду “призрак” напоминал гигантского домового — в старинной одежде, с лохматой бородой до середины груди и заметными залысинами на крупной, немного не подходящей к телу голове.

Не знаю, какая моя реакция на его появление предполагалась, но я просто схватила первый попавшийся под руку стул и с каким-то утробным “а-а-а!” швырнула в него. Тот, конечно, пролетел насквозь прямо в окно и, как в мультфильме, зависнув в воздухе на полсекунды, упал вниз. Через миг оттуда раздался сдавленный “ох”, а следом за этим — всплеск недовольных мужских голосов.

Глава 2

Знаете тот миг, когда ты думал, что всё уже и так достаточно плохо, но вдруг становится ещё хуже? Это как раз был тот случай.

— Не поняла… — выдохнула я.

— А что тут непонятного? — удивился фантом. — Этель уже второй месяц прячется под личиной этого прохиндея. Они с Лорионом заключили договор, а он взял и бросил её! Ещё и обворовал!

— Какой договор? — ахнула я.

Не успела освоиться тут, как у меня уже образовались какие-то обязательства!

У мошенников в моём мире есть одна распространённая схема — взять кредит на чужие паспортные данные. Вот сейчас я почувствовала себя примерно так же.

— Как какой? Брачный, конечно. — Полупрозрачное лицо “домового” выразило крайнюю степень недовольства моей недогадливостью. — Он должен был оградить её от замужества с герцогом.

— Может, я что-то путаю, но, кажется, хрен редьки не слаще… — усомнилась я.

Да и вообще у меня, наверное, что-то со слухом: он ухудшается с каждой секундой, и я начинаю слышать какие-то совсем невероятные вещи. “Домовой” смотрел на меня, выдерживая заправскую театральную паузу. А на самом деле, скорей всего, просто хотел, чтобы я уложила эту мысль в голове.

Но укладываться как следует она никак не желала: то в висок упрётся, то в затылок стрельнёт.

— На всё есть свои причины, Ивонька, — проговорил ежедневник и вздохнул. За дверью нетерпеливо затопали и кашлянули, и он торопливо добавил: — Прямо сейчас на длинные истории у нас нет времени. Предлагаю пока убраться из этого дома, раз уж так сложилось, что киар Хилагауст тебя увидел, и я смогу всё тебе объяснить.

Что значит “пока убраться”? Да я готова бежать отсюда куда глаза глядят и больше никогда в жизни не возвращаться. Но, с другой стороны, была склонна согласиться, что лучше обсуждать ситуацию в более спокойной обстановке, если таковая где-то существует. А сейчас меня ждёт горничная, чтобы с позором выставить отсюда — просто испанский стыд!

Решив не спорить, а действовать, я наугад схватилась за одно из платьев в шкафу и потянула его на себя.

— Нет, это не подходит. Оно вечернее, — строго заметил фантом.

Так… ладно.

— А это?

— Для визитов.

— Ну а это? — Я потрясла очередной подол.

— Это халат!

Я застонала, борясь с желанием плюнуть на всё это и просто убиться о стену. Но всё-таки собралась с мыслями и наконец сумела выбрать себе подходящее для утреннего выхода на улицу платье.

И для того, чтобы надеть эту сложную конструкцию, мне даже не пришлось звать горничную!

“Домовой” оказался очень полезным духом. И хоть сам был бесплотным, не считая кожаного переплёта и страниц, с помощью магии он помог мне зашнуровать наряд на спине. После чего я собрала волосы в какое-то подобие причёски и наконец вышла из комнаты, сунув волшебный ежедневник в ридикюль.

Уставшая и, кажется, немного отчаявшаяся, горничная встретила меня полным облегчения взглядом и торопливо повела вниз. Пару раз я едва не сверзилась с лестницы, запнувшись о длинный подол, но в целом добралась до выхода в сад без приключений.

Там меня довели до ажурной калитки и, словно птенца из гнезда, вытолкнули в незнакомый и, скорей всего, неприветливый внешний мир.

— Идём по этой улице до площади, — тихо велел ежедневник из сумочки. — Там снимешь номер в гостинице, и мы сможем поговорить.

Звучало как план — и я не собиралась с ним спорить. Сначала просто пошагала вперёд, а затем начала озираться, тем более посмотреть вокруг было на что. Город не был похож ни на один из тех, что я видела раньше! Его как будто отлили из чистого золота или по меньшей мере из латуни! Наверное, дело в особом оттенке камня, из которого были сложены стены всех домов вокруг. Чаще всего на них встречались куполообразные крыши, покрытые небесно-голубой или синей черепицей. В каждом палисаднике сотней оттенков пестрели зелень и цветы, а вдоль улицы росли густые деревья.

Вместе всё это создавало впечатление торжественности и одновременно уюта.

— Вот тут поверни налево, — скомандовал ежедневник.

Вокруг было довольно людно и шумно, поэтому вряд ли его голос слышал кто-то, кроме меня.

— Хорошо, — шепнула я в ответ. — Не знаю, почему я доверяю тебе, но…

— Больше некому, — едко закончил за меня “домовой”. — А между прочим, ты даже не спросила моё имя!

Я не видела сейчас его “изображение”, но почему-то почувствовала, что он надулся.

— Прости. — Мне и правда стало немного стыдно. Но на меня свалилось столько всего, что элементарная вежливость напрочь вылетела из головы. — Честно говоря, я даже не подумала, что у тебя может быть имя.

Я коротко огляделась по сторонам. Не хотелось бы, чтобы наш разговор слышал кто-то посторонний.

— Ну конечно! — фантом цыкнул. — Я же не просто картинка, я дух! Между прочим, дух предков рода Девран! Я должен был охранять Этелюшку. Но, к сожалению, дать ей больше разума, чем предусмотрено природой, не мог.

Это, пожалуй, самое досадное во всей этой ситуации. Вообще, недостаток разумности вкупе с избытком инициативности рано или поздно обязательно приводит к чему-то подобному. Расскажешь кому — не поверят.

Глава 3

Меня выдернуло из воспоминаний Этель, как из воды. Я даже задохнулась и не сразу поняла, что до сих пор сижу в кресле гостиничного номера. Вот это я понимаю — фокусы! Всё ощущалось так, будто это я была на её месте, думала её мысли и говорила то, что сроду не сказала бы сама.

А уж просить этого блондинистого хлыща меня поцеловать… Три раза нет!

— Кошмар какой. — Я вытерла испарину со лба. — Забористая у вас тут магия!

Ксандр всё так же висел передо мной и наблюдал, а на мои слова только задрал глаза к потолку с таким мучением во взгляде, будто взял шефство над трудным подростком за копеечную зарплату.

— Зато сейчас тебе, надеюсь, всё стало понятнее? — уточнил он.

Слегка дрожащими руками я налила себе воды из графина и выпила — немного полегчало, и голова прояснилась.

— Не до конца. — Я прижала ладонь к животу, который в ответ на жидкость гневно забулькал, требуя чего-то более весомого. — Значит, Этель уничтожила искру принцессы во время инициации?

— Всё верно, — кивнул фантом.

— Почему никто этого не заметил?

— Если бы всё было так просто, мы с тобой сейчас не разговаривали бы! — с лёгкой издёвкой в голосе ответил Ксандр. — Магия крови плотно связана с духами, которые живут повсюду. Как думаешь, почему она вообще нацелилась на искру принцессы? — Он прищурился.

— Да откуда же я знаю?! Я не маг и не понимаю ваших процессов.

Тоже мне, экзаменатор!

— А ты попробуй, — назидательно буркнул дух. — В конце концов, тебе с ней жить какое-то время. И ты должна понимать принцип её действия, иначе натворишь таких дел, что мы ни в жизнь не разберёмся с ними, Ивушка. Этель вон тоже…

Он сокрушённо вздохнул. Что ж, наверное, это справедливо. Дай несведущему человеку оружие в руки, и он умудрится случайно разрушить всё вокруг. Поэтому я не стала требовать немедленных ответов от Ксандра и задумалась, вспоминая мысли и эмоции Этель перед тем, как всё это случилось.

Она много думала о Теоре, которого как будто ненавидела. И о принцессе. Особенно её волновала сила Искры, которая той досталась. Что это было? Обычная женская зависть? Или даже ревность, пусть своего жениха она не любила? Чувство собственности ведь никто не отменял.

— Она думала об искре принцессы, — проговорила я вслух. — Получается, в тот момент, когда её магия проснулась, она нацелилась на неё?

— Не сама магия, — удовлетворённо кивнул Ксандр, — а духи, которых она призвала с помощью неё. Элементали очень маленькие и незаметные. Они всегда вокруг нас. И обычно они не несут в себе никакого вреда. Если их не натравить на кого-то нарочно, но это подвластно очень немногим, да и то избирательно.

— Получается, она, сама того не зная, отправила их уничтожить искру Ансилии… — Я закрыла лицо руками.

Уже знакомое чувство испанского стыда навалилось на меня с новой силой. Накосячила Этель, а стыдно мне. Это даже хуже, чем проснуться после бурного корпоратива и обнаружить в соцсетях компрометирующие сторис. Со мной такого, к счастью, никогда не случалось: я слишком хорошо контролировала свою жизнь. Зато видела примеры некоторых коллег — и тогда чувствовала примерно то же, что и сейчас, просто потому, что в этот момент была где-то поблизости.

— Бойся своих желаний — это точно про магов крови, — подытожил Ксандр.

— Но почему принцесса не указала на неё сразу?

— Потому что эффект проявился гораздо позже. — Ксандр присел на краешек стола так, будто это ему и правда требовалось. — Сначала прошёл слух о том, что Ансилия приболела, и только через некоторое время стало известно, что её искра погасла. Да и то не всем. Публично об этом никто не заявлял, конечно. И теперь назревает большой политический скандал! Ансилия должна была стать женой принца соседнего королевства — Шерканта. Но без искры это невозможно.

— О, ещё одна любовная драма! — Я встала, чувствуя, как от почти неподвижного сидения начинают затекать мышцы. Сколько я вообще тут уже пробыла? Кажется, время к обеду.

— В том-то и дело. — Ксандр погрустнел. — Если бы речь шла только о расчёте и отношениях между государствами, это было бы не так печально. Но все говорят, что они и правда любят друг друга. И, если Ансилия не подойдёт в жёны принцу Шерканта, он будет вынужден жениться на другой.

— Это всё действительно очень захватывающе, но у меня скоро желудок слипнется. Я хочу пойти что-нибудь поесть.

Я пошарила в ридикюле и пересчитала деньги, если честно, совершенно не представляя, какие тут цены на еду.

— Но мы ещё не разобрались! — Ксандр преградил мне дорогу. — Мне ещё столько нужно тебе рассказать, чтобы ты не попала впросак. От этого зависит, между прочим, наша с тобой судьба! Я только, можно сказать, снова жить начал. После стольких лет забвения.

Я прошла через него насквозь и, остановившись у двери, обернулась.

— Так ты появился у Этель недавно? — Толкнула ручку от себя.

Дух тут же испарился, а его голос приглушённо послышался из ежедневника, прихватить который с собой я, конечно, не забыла. Нельзя оставлять магическую вещь без присмотра.

— Естественно! — буркнул он. — Пока её магия была запечатана, она никак не могла меня призвать. Но любому магу крови положен дух предков, и обычно мы привязаны к какой-то определённо вещи, которая становится этаким проводником между нами.

Глава 4

Этель/Ива

— Ты уверен, что это безопасно? — уточнила я у Ксандра, пока мы шли из гостиницы в сторону нужной зельеварной лавки. Наверное, у нас это называлось бы “аптека”. Хотя вряд ли там продаются только безобидные ингредиенты.

— Вполне, — уверенно ответил дух. — Если не будешь болтать лишнего и ругаться с торговкой, то мы уйдём целыми и невредимыми. Этель никогда не торговалась. Просто брала то, что нужно, и уходила, даже если приходилось переплачивать.

— Кажется, я понимаю почему.

В пылу конфликта можно случайно сказать что-нибудь резкое, что может привести к большим неприятностям. Как это контролировать, я пока не понимала. Впрочем, становиться Лорионом мне, честно говоря, тоже не хотелось. Что за бред вообще?! Но, как объяснил Ксандр, с той магией, что мне досталась, с внешностью, которая сама бросается в глаза, меня вполне могут упечь за решётку. Тем более после того шума, который я подняла в гостинице.

Оттуда, кстати, пришлось спешно выселяться.

Поэтому сейчас лучше залечь на дно, а лучше всего прятаться на виду у всех. Так что, решив прикинуться своим фиктивным муженьком, Этель хотя бы тут не прогадала.

Миновав центральную часть города, через мост мы отправились на другой крошечный остров. Честно говоря, пока я шла над туманной пропастью, едва справлялась с дрожью в коленях. Казалось, всё так зыбко и мост держится исключительно на честном слове сумасшедшего архитектора. Один порыв ветра — и всё разрушится. Но горожане, которые то и дело попадались мне навстречу, шли совершенно свободно и спокойно, хоть со стороны казались мне канатоходцами.

Нет, я не боялась мостов — в своём мире. Но здешние монументальные, усиленные металлом конструкции почему-то вызывали у меня страшный трепет. Поэтому я с облегчением перебралась в соседний район Ашрока и еле подавила желание поцеловать твёрдую землю.

К слову, этот остров по виду построек несколько отличался от предыдущего. Дома здесь были попроще, камни стен обработаны грубее. Купольные крыши оставались всё такими же синими, но черепица на многих облупилась. В целом здесь всё выглядело так же, но без налёта нарочитой роскоши. Обычный городок с обычными жителями, не слишком чистыми улицами и цветами в горшках на балконах.

И чем дальше вглубь района мы уходили, тем уже становилось расстояние между домами, крыши словно смыкались над головой, и запросто можно было удариться лбом о какую-нибудь торчащую в неожиданном месте вывеску.

Вот под одной из таких вывесок и пряталась нужная нам лавка. Я толкнула слегка покорёженную сыростью дверь, и та со скрипом поддалась. В нос пахнуло душным запахом трав, а внутри сразу защекотало. Пока я шла до прилавка, боролась, но, остановившись перед торговкой, громко чихнула.

— Не хворай, деточка, — ласково проговорила она и с любопытством меня оглядела.

Да, надо бы что-то делать с этим бешеным цветом волос: с ним, чтобы меня найти, даже не надо составлять фоторобот, и так всё понятно. Пока я ходила по городу, не встретила ни одной женщины с таким же. Значит, это редкость и офигеть какая особая примета.

— Здравствуйте! — Я улыбнулась, почесав нос. — Мне нужно всё по этому списку.

Достала из ридикюля заранее подготовленный листок и протянула ей.

“Лавка здоровья Вели Филады” — значилось на вывески у двери. На Велю эта женщина как-то не походила. Скорее на Велионору Михалну: довольно элегантная, с убранными в пучок волосами, в строгом тёмном платье с воротником под горло. На носу у неё поблескивало тоненькое пенсне — как только его сквозняком не сдувает? Она внимательно изучила рецепт и взглянула на меня, удивлённо приподняв брови.

Однако от комментариев воздержалась — и хорошо.

— Это точно та, кто нам нужна? — шёпотом уточнила я у ежедневника, когда знахарка удалилась в подсобку.

— Точно! Мы ходили к ней много раз. К сожалению, закупить сразу много ингредиентов не получается: они портятся. Поэтому приходится приобретать свежие, а действия эликсира хватает всего на неделю. А если время от времени принимать свой прежний облик, то каждый раз его нужно использовать вновь!

Собрав всё необходимое, Веля вернулась, выложила передо мной мешочки и пару баночек, а затем коротким касанием пальца поправила пенсне.

— Какой удивительный набор, — всё-таки высказалась она. — Помню, за таким ко мне ходила только одна девушка.

Вот это я понимаю — дедуктивные способности! Мы с Ксандром добавили к списку нужных ингредиентов несколько лишних, но она всё равно вычислила. Видимо, формула зельица и правда необычная.

— Да что вы? — делано удивилась я. — Это, наверное, какое-то совпадение, потому что этот рецепт дала мне моя… подруга. Откуда она его взяла, я не знаю.

Придумывать что-то более хитрое я не стала. Обычно таких отговорок хватает, чтобы любопытствующий человек потерял к тебе интерес.

— Подруга? — удивилась травница. — Это что, какие-то новые веяния в процедурах красоты?

Надо же, и слова она какие знает! На миг я почувствовала себя в спа-салоне. Только сушеные организмы креветочного вида в баночках на полках портили впечатление.

— Скорее хорошо забытые. Но кожа после него точно как новая! — ответила уверенно.

Глава 5

Теор ван дер Вэдис

— Вы не представляете, что вчера произошло! — в очередной раз принялась щебетать жена Велиоса за обедом. — В Ашрок вернулась Нонна Келиван!

Сообщила она это таким тоном, будто мужчины сразу должны были отреагировать на новость возгласом: “Да ты что!” За этим могли бы последовать уточнения вроде: “Да как она могла?” или же “Это просто замечательно!”

Но, к сожалению очаровательной Фрезии, Теор не мог ответить ни тем, ни другим, потому что совсем не знал, кто такая эта Нонна и что в её возвращении такого примечательного.

Зато Велиос, похоже, разбирался в светской жизни Ашрока гораздо лучше него, поэтому ограничился безучастным комментарием:

— Что же, её траур по несчастному супругу уже закончился? Истинно, от таких женщин нужно держаться подальше. Они обязательно доведут до неприятностей.

— Если ты имеешь в виду, что её муж покинул этот мир, то эта неприятность рано или поздно случается со всеми, — отметил Теор, нарезая стейк в своей тарелке. — В остальном, боюсь, я не понимаю, о чём вы говорите. И не могу разделить ваше возмущение.

Фрезия закатила глаза, словно в этот миг подумала, что он безнадёжно отстал от столичной жизни. Впрочем, Велиос ответил ему полным солидарности взглядом. Похоже, разговор он поддержал лишь из-за нежелания обидеть супругу.

— В своё время Нонна была очень известной и скандальной особой, — пояснила та, неприязненно кривя губы. — Прославилась сначала тем, что открыла своё детективное агентство. Понятное дело, оно не пользовалось большой популярностью.

— Потому что им управляла женщина? — догадался Теор.

И даже не попытался скрыть иронию в голосе. Странно, когда желание женщины обрести независимость и собственное дело осуждают не только мужчины, но и товарки. Хотя, следуя законам логики, должны поддерживать подобные стремления.

— Прежде всего, — кивнула Фрезия. — А потом… Она завела роман с комиссаром полиции! И увела его из семьи. Поднялся такой скандал! Им даже пришлось уехать. И надо быть совершенно безумной, чтобы вернуться после всего, что она учинила.

— Полагаю, с тех пор прошло немало лет, — уточнил Теор.

— Больше десяти, — вставил Велиос. — Но у дам Ашрока до сих пор подгорают известные места при упоминании её имени.

Он скупо рассмеялся, и даже гневный взгляд супруги не сразу заставил его замолчать.

— Любопытная история, — хотел было подытожить Теор и тем закрыть тему.

Но взгляд кузена на миг остановился, будто он что-то вспомнил.

— Кстати! Она тоже маг крови! — Он повернулся к Теору. — И очень сильный. Что бы ни говорили, нюх в расследованиях у неё всегда был отличный, и, если бы не предосудительное отношение к ней, она добилась бы огромных успехов. Ты сходил бы к ней. Возможно, она поможет тебе отыскать твою Искру.

— Я и сам справлюсь, — без энтузиазма заметил тот.

Мысль о том, что ему за недели поиска не удалось напасть на верный след, признаться, слегка уязвляла. Да где это вообще видано, чтобы дракон потерял свою Искру? Он не мог припомнить ни одного подобного случая.

Впрочем, и случай, чтобы Искра сбегала, тоже припомнить не получалось.

— Ну хотя бы ты можешь узнать у неё больше подробностей о возможностях магии крови. — Велиос пожал плечами. — Кто знает, на какие идеи это тебя наведёт.

— Любая идея будет зависеть от того, как скоро я встречусь с Его Величеством. Кажется, ему это было нужно гораздо больше, чем мне, — процедил Теор. — И ожидание может задержать меня в Ашроке дольше необходимого.

— А как же наша годовщина? — Велиос указал взглядом на супругу. Та поддержала его кивком. — Я думал, ты останешься. Раз уж приехал. Мы готовим бал, приглашения разосланы. На бал, кстати, приедут очень важные персоны, знакомство с ними не будет лишним.

Теор натянуто улыбнулся: светские рауты он не любил, хоть и осознавал, что в его положении они действительно очень полезны. Связи, договоренности, тёплые отношения, которые могут помочь в нужный миг. Но каждый раз необходимость посетить очередной бал заставляла его переступить через себя.

— Конечно, я буду. В последний раз мы виделись так давно…

— Вот и отлично! — сразу расслабился Велиос, как будто согласие Теора по какой-то причине было для него очень важным.

Под самый конец обеда в столовую вошёл лакей и передал ему записку. В ней киар Хилагауст скупо сообщал о том, что его племянник Лорион вернулся домой и готов к встрече.

На этот раз Теор не стал тратить время на прогулки по городу — попросил заложить для него экипаж. Кому-то это могло показаться странным, но на разговор с Лорионом он возлагал немалые надежды, хоть и испытывал к молодому человеку заочную неприязнь.

Вскоре он добрался до дома наместника Хилагауста, где его проводили в гостиную. И едва успел расположиться на диване напротив огромного, выходящего в сад окна, как дверь отворилась и в комнату вошёл сам Лорион.

Теор повернулся к нему, и молодой человек заметно напрягся. Он быстрым взглядом окинул обстановку, будто видел её впервые, и слегка нервно провёл рукой по очень светлым, будто выгоревшим на солнце волосам. Но справился с эмоциями и весьма твёрдо проговорил:

Глава 6

Моя первая ночь в новом мире выдалась какой-то подозрительно спокойной. Обсудив с “дядюшкой” Хилагаустом дела на завтра, я улеглась спать — и на этот раз смогла по достоинству оценить комфорт доставшейся мне кровати. Даже как-то не верилось, что ещё утром я проснулась в ней, совсем ничего не понимая.

Правда, сейчас понимала немногим больше, но хотя бы опасность свихнуться, не дожив до конца суток, отступила. По крайней мере, у меня был план. Не такой надёжный, как швейцарские часы, но в моём положении и плохонький сгодится.

— Ничего, Ивонька, — в очередной раз попытался успокоить меня Ксандр перед сном. — Мы обязательно во всём разберёмся. И найдём способ вернуть тебя домой.

Признаться, каким-то самым дальним уголком подсознания я ещё надеялась, что проснусь утром в своей квартире от привычного звука будильника, который возвестил бы о том, что пора вставать на работу.

А там сейчас аврал перед сдачей квартальных отчётностей, да ещё и проект в стадии дедлайна. Кто его теперь будет заканчивать — неизвестно. Плакала моя карьера дизайнера, едва зайдя на взлёт. Всеми точками — от первой до пятой — я чувствовала, что в то время, пока металась по фантастическому Ашроку от лавки травницы до лабораторий, где-то там рушилась моя жизнь.

Одно утешало: кроме соседки по квартире, университетской подруги Верочки, и начальства, меня почти никто не хватится. Так вышло, что к двадцати семи годам я осталась без родителей, а с раскиданными по разным городам родственниками близких отношений как-то не завела.

Переживать за меня особо некому. Веруня, может, и всплакнёт, если я пропала бесследно, но постепенно успокоится. А вот если моё место заняла Этель…

Эта мысль, пробившись сквозь какое-то полубредовое сновидение, подбросила меня на кровати. За окном уже рассвело. Ежедневник спокойно лежал на тумбе рядом и не подавал никаких признаков активности. Спит, наверное, если духи вообще умеют спать.

— Подъём! — скомандовала я.

Всё равно уже не усну. В отместку за вчерашнюю выходку Эдриен Хилагауст сегодня решил сделать из меня курьера. Мне нужно было развезти какие-то очень важные бумаги по разным конторам и даже в приёмную короля. Судя по всему, подобные обязанности были Лориону не по статусу, и это должно было стать своеобразным воспитательным моментом.

Но отъезд из дома был мне даже на руку. Во-первых, не придётся общаться с “дядюшкой”, а во-вторых, смогу заняться своими делами.

Хорошенько всё обдумав, я пришла к выводу, что работа на городского наместника для Лориона, то есть для меня, очень даже полезна. Как выяснилось, он платил племяннику неплохое жалование по неделям, а я пока не знала, куда мне придётся уехать в следующий миг, поэтому любые деньги лишними не будут.

Тем более в облике Лориона я привлекала к себе гораздо меньше внимания, чем в своём — с красными волосами, которые если и можно замазать, то, наверное, лишь масляной краской.

Правда, личная гигиена в связи с тем, что я временно стала мужчиной, неожиданно вызвала у меня приступы жгучей неловкости. Рецепт зелья, которым пользовалась Этель для того, чтобы замаскироваться под горе-муженька, был очень качественным, а иллюзия, которую оно создавало, — крайне реалистичной. Поэтому даже простой поход в уборную требовал от меня огромного мужества и психической устойчивости.

— Да какой же кошмар! Какой бред, ей-богу! — сокрушалась я, пока собиралась выходить из комнаты.

Ксандр слушал меня, сидя на крае стола с совершенно невозмутимым выражением полупрозрачного лица.

— Этель тоже поначалу вопила. Ещё и побольше твоего, — всё-таки резюмировал он. — Она-то девочка, по-другому воспитанная. Так что и ты привыкнешь.

— Посмотрела бы я, как ты вопил бы, вырасти у тебя что-нибудь лишнее, — ответила я, поправляя кое-как завязанный шейный платок.

Наконец справилась с мужским одеянием и спустилась в столовую, где меня уже ждал по-прежнему мрачный дядюшка. К счастью, демонстрируя свою обиду, он промолчал всю трапезу, а я на разговоры не напрашивалась.

После собрала все необходимые пакеты, конверты, папки и выехала в город. Список адресов, которые мне нужно было посетить, казался бесконечным, а на резиденцию короля, вопреки собственным надеждам, я взглянула лишь издалека. Документы у меня забрали на пропускном пункте — под роспись — и прогнали, не позволив заехать в ворота.

Но даже с большого расстояния дворец, расположенный на самой высокой точке самого большого из парящих островов, произвёл на меня сокрушительное впечатление. Гигантская цитадель с куполом таким огромным и синим, что он мог соперничать с небом над ним. Башни, построенные в строгом порядке вокруг, отливающие бронзой стены и зелень, которая наполняла необъятный сад. Чистое волшебство!

Вот бы заглянуть внутрь одним глазком!

Закончив с поручениями киара Хилагауста, я вернулась в центральный район Ашрока и отпустила кучера, сказав, что хочу прогуляться пешком. Сегодня улицы были особенно многолюдными. Размышляя над тем, как мне узнать, где находится дом Нонны, среди толпы я выхватила взглядом мальчишку, который торговал газетами. Интуиция сразу дала мне хорошего пинка.

Бросив на ладошку парнишки мелкую монету, я взяла один экземпляр свежей прессы и пробежалась взглядом по таблоидам. Ничего интересного: какие-то сплетни и абсолютно чуждые для моего иномирного восприятия новости. Так, листая страницу за страницей, я наконец добралась до колонок объявлений, а среди них особо ярко выделялось одно — о возобновлении работы детективного агентства киары Келиван.

Глава 7

Этель/Ива

— Ты видел, как он на меня смотрел? — спросила я у притаившегося за пазухой Ксандра.

— К счастью, нет, — ответил тот. — Это было жуткое зрелище? Мороз по коже?

Он или издевался, или каким-то образом чувствовал мои эмоции. Потому что взгляд Теора ван дер Вэдиса, конечно, не был страшным в прямом смысле этого слова. Он был изучающим и немного хищным — таким, что я на некоторое время забыла о том, что нахожусь в облике мужчины, и перестала следить за словами. Нужно было вести себя спокойнее.

Но в его присутствии я неизменно терялась, хоть и старалась не показать этого. А он, как назло, так и норовил сократить между нами расстояние. Сегодня вышло так, что я после разговора с ним ещё долго шла, чувствуя дрожь в коленях, а в груди ворочалась целая гамма ощущений — от гнева до совершенно необъяснимого трепета.

Что ни говори, а таких, как он, я в своей жизни не встречала. Мужик — до мозга костей. Да в нём стальной стержень толщиной с земную ось!

Наверное, именно из-за моего нетипичного для мужчины поведения дракон как будто что-то заподозрил. А в какую-то секунду посмотрел на меня так, словно увидел истинный облик. И в его глазах промелькнуло самое настоящее замешательство. Да что там! Он едва не отшатнулся!

— А драконы, случайно, не умеют развеивать чары от зелий? — уточнила я у духа.

Мы притаились за углом дома на противоположной детективному бюро стороне улицы. Я стояла, прижавшись спиной к стене, и время от времени выглядывала, чтобы не пропустить тот миг, когда Теор наконец уйдёт. Он-то надеялся, что договора и лёгкого запугивания хватит, чтобы я отказалась от мысли встретиться с Нонной. Наивный сельский… дракон. Подумаешь, ледяной, холодный. Да я заказ из пункта выдачи маркетплейса в минус тридцать пять получать бегала. Меня каменным лицом не проймёшь!

А дрожь в коленях уже прошла, между прочим…

— Вряд ли. Маги крови создают очень сильные заклинания, — немного поразмыслив, ответил Ксандр. — Но про ледяных драконов я знаю не так много… Они осели в Грайроке относительно недавно.

— И сразу захватили власть.

— Они очень сильные. Но дикари. Впрочем, Теор ван дер Вэдис, наверное, самый воспитанный образчик из всех.

— Да, образчик он что надо… — механически ответила я, наблюдая, как тот выходит из конторы Нонны Келиван, и сразу спохватилась: — В смысле, возможно, Этель думала о нём хуже, чем есть на самом деле. И совершенно зря заварила эту кашу. Не в том смысле, что он мне нравится, а…

— Ну да, он хам и пошляк. Я слышал, — ехидно заметил Ксандр.

Чёрт побери! Лучше бы молчала, а то вышло ещё хуже. Но впечатление о Теоре у меня складывалось и правда противоречивое. С одной стороны, он казался разумным, а с другой — я не знала, чего ещё от него ждать. Надо же! Найти меня решил: наверное, подумал, что внимание такого, как он, обязательно польстит такой, как я. А Лорион ему вообще не конкурент.

— Насколько я успел узнать от Этель, она довольно болезненно воспринимала необходимость выйти за него замуж из-за каких-то давних разногласий между тёмными магами и ледяными драконами, — продолжил рассуждать дух. — Характер жениха уже не играл большой роли.

— Это называется предубеждением, — проворчала я шёпотом.

Тем временем Теор что-то ещё обсудил с Нонной на пороге конторы. Та явно была рада его визиту, не сводила внимательного взгляда с его лица, улыбалась даже, мать его драконья! Наверное, ей он не предлагал встретиться с целью интимных утех!

Наконец они распрощались. Дракон сел в свой экипаж и уехал, а я вышла из укрытия, перебежала через улицу и успела перехватить Нонну ещё у входа, где она стояла, изучая, насколько ровно прикрепили вывеску над дверью.

— Я уже подумала, что вы не вернётесь… — проговорила она, даже не повернув ко мне голову. — Полагаю, ваш визит как-то связан с причиной визита герцога?

Я даже споткнулась на ровном месте.

— Наверное, да, — ответила чуть погодя. — Хотя я не знаю точно, о чём вы с ним разговаривали.

Нонна поманила меня за собой взмахом руки, а когда мы вошли внутрь, заперла дверь и перевернула табличку надписью “закрыто” наружу. Я постаралась не придавать этому большое значение: простая предосторожность от нежелательных визитов. Но, возможно, она уже о чём-то догадалась.

Женщина прошла к столу, взяла ридикюль и вынула из него небольшое складное зеркальце, после чего положила его на стол. Оно засветилось, и в воздухе появилась призрачная фигура строгой женщины средних лет, которая была на неё чем-то похожа. Только одежда выдавала, что во плоти она жила уже очень давно. Возможно, даже раньше, чем мой Ксандр.

К такой степени открытости я оказалась немного не готова. Что мне нужно сделать? Достать ежедневник?

— Я знаю, кто вы, — спокойно проговорила Нонна. — Вы ещё не научились сдерживать свою магию. И этот облик, — она поводила в воздухе кончиком указательного пальца, — меня не обманет. Развоплотись!

В грудь ударило чем-то невидимо-упругим. Я отшатнулась на пару шагов, в ушах зазвенело, а перед глазами замелькали серые мушки. Стало прохладно, словно осталась голой, но оказалось, просто лишилась облика Лориона и теперь стояла посреди кабинета в мужской одежде, которая внезапно повисла на мне мешком.

Загрузка...