1 глава. Свидание с боссом

«Неужели я это сделаю?» – задавалась вопросом Мэлори, и пульс в её висках застучал сильнее. Пути назад не было. Лифт, где она находилась, стремительно нёсся вверх. Цифры на табло сменяли друг друга: четвёртый этаж, пятый. Хотелось замедлить этот бег. Ещё чуть-чуть – и она окажется в номере Хармона, в его постели.

Мэл поморщилась, представив, как наглые лапы босса стиснут её в удушающих объятиях. Но отступить не могла ради Айка. Этот парень был её первой любовью и первым, кого она поцеловала. И этот поцелуй загнал бедолагу в кому. И только Хармон мог вернуть его к жизни, хотя и требовал за исцеление слишком высокую цену.

Мэл готова была заплатить за свою ошибку, лишь бы снова увидеть Айка живым и здоровым. Хармон давно обхаживал её. Что ж, мажор хочет получить её тело, он получит, но душа ему не достанется. И если дар Мэлори угробит его, то так тому и быть – босс сам напросился. Но лучше всё же не целовать его, а то кто будет лечить Айка.

Лифт остановился, и створки распахнулись прямо напротив номера сто одиннадцать, где ждал босс. Мэл шагнула в коридор. Сжала кулак, собираясь постучать, но застыла на несколько секунд.

Вспомнила предостережение Айка: «Держись подальше от Хармона, он асси, а не человек».

Вдруг во время близости босс примит свой истинный инопланетный облик – вот будет сюрприз. У Мэл мурашки забегали по коже, едва она вообразила эту метаморфозу. И если он пришелец, то в кого именно превращается: в огромное насекомое или в волосатого зверя. «В напыщенного павлина!» – В её голове мгновенно родился ответ, и Мэл издала тихий смешок.

– Уже пришла? – Босс открыл дверь – красивый, словно ожившая статуя древнего бога. Впрочем, в Андервуде он был почти богом – исцелял людей при помощи науки. Чем заработал миллиардное состояние и репутацию самого завидного жениха страны.

Девушки теряли от него голову, а Хармон охотно пользовался своей властью над женским полом, менял любовниц направо и налево. И Мэл предстояло стать его новой игрушкой. К её горлу подступила тошнота от мысли об этом.

– Входи. – Босс пригладил назад густые светлые волосы. Лукаво улыбнулся глазами, и от его плотоядного взгляда ноги гостьи подкосились. Сердце тревожно заклокотало в груди. Челюсть свело, так что Мэл не смогла произнести ни слова, только шагнула в комнату и сжалась, едва дверь за ней закрылась. Вот теперь и вправду всё.

– Пойдём! – махнул ей босс и размеренной тигриной походкой направился в спальню.

Верхние пуговицы на его шёлковой рубашке были расстегнуты, и через вырез проглядывал рельефный торс. Хармон хоть и был гениальным учёным, но тело имел, как у первоклассного атлета. Наверное, и в постели был неутомим? Мэл поёжилась, понимая, что заплатить долг будет не так просто.

Вслед за Хармоном она вошла в роскошную спальню. В глаза сразу бросилась огромная кровать. Рядом был накрыт столик с фруктами и напитками. Но «ложе любви» отвлекало всё внимание на себя.

Мэл замерла, понимая, что сейчас придётся оголиться. Но босс уже видел её без одежды, на позорных фотках, которые улетели к нему по случайности. Кот брата протянул к тачбуку[1] свои длинные лапы – вот и результат.

– Хармон, помнишь, я случайно отправила тебе свои фотки… – Мэл не успела договорить, как босс её перебил.

– Помню. Уже поставил себе на заставку.

– Удали!

– Ни за что!

– Но…

– Хватит болтать! Будешь ужинать?

– Нет, – она помотала головой.

– Тогда раздевайся и ложись!

Так быстро? Мэл ощутила, как деревенеют руки и ноги. Всё тело немеет от предстоящей близости.

– Не буду я раздеваться.

– Забыла наш договор? Ты делаешь то, что я скажу, а я вытаскиваю твоего женишка из комы. Раздевайся!

– Это я могу сделать и в одежде.

– Ладно, я сам тебя раздену. Не дёргайся! – Хармон шагнул к ней и принялся расстёгивать пуговицы на её блузе.

Мэл задышала чаще, борясь с желанием оттолкнуть босса. Но мысленно продолжала уговаривать себя: «Так нужно, ради Айка».

– Расслабься, детка, будет приятно. – Жаркие губы впились ей в шею властным поцелуем. Мэл скривилась, казалось, гораздо легче было бы терпеть укусы зверя, чем ласки Хармона. Ей вдруг перестало хватать воздуха. В груди словно разгорелся пожар. Дар пробудился и требовал выхода или новой жертвы.

Мэлори скользнула взглядом по столу, уставилась на тонкую вазу с цветами. Сделала глубокий вдох – и та взмыла в воздух и полетела Хармону в спину. Он, не отрываясь от поцелуя, протянул назад руку и поймал вазу. И только тогда отлип от Мэл.

– Как ты это сделала? – Хрупкое стекло затрещало в его ладони.

– Сквозняк, – Мэлори пожала плечами, подозрительно посматривая на босса – слишком шустрый для человека.

– Да? – Хармон недоверчиво повёл бровью. Затем оглянулся, будто кого-то искал. – Ты же никого сюда не приглашала?

– Нет.

– Ладно, стой тут, я сейчас.

Он поставил вазу на место и направился к двери. Пощёлкал электронным замком, а когда убедился, что тот заперт, вернулся в спальню.

2 глава 1 часть Фото на долгую память

1 часть

Мэл выбежала из отеля и только тогда смогла отдышаться. Ощупала лоб, где раздулась огромная шишка. Идеальный нос Хармона, похоже, был из металла. Тогда есть шанс, что он несильно пострадал.

Мэл подошла к клумбе, вдохнула тонкую струйку цветочной энергии. Нежные лепестки свернулись и пожухли, зато шишка на лбу гордячки моментально рассосалась. Но голова трещала от переживаний за Айка.

Вернувшись домой, Мэлори попыталась забыться сном, но за ночь так и не сомкнула глаз. А утром, припарковав свой квадроцикл возле клиники, где работала, так и застыла на месте. И всё размышляла, как вернуть Айка к жизни. Должен же быть способ вытащить его из комы? Но на ум ничего не приходило. Только звонкий голос подруги, Дебб Строни, заставил отвлечься:

– Привет! Ну как всё прошло? Не томи, рассказывай!

– Ужасно. – Мэл опустила голову, облокотившись на руль.

– Да ты чего? – Пухлая рука Дебб коснулась её макушки. – Неужели Хармон скорострел?

– Хуже.

– Что, он вообще не смог? – протянула Дебб, наклонившись к подруге всем телом, словно хотела узнать страшную тайну босса.

– Я не смогла. И треснула Хармона по уху. А потом ударила в нос.

– Ого!

– Теперь Айка точно не вылечат. А меня уволят. Если уже не уволили. Думаешь, я дура? Всё испортила?

– Ничего не дура. Правильно поступила, отстояла свою честь, – приободрила Дебб. – На что Хармон рассчитывал с такими подкатами. В следующий раз будет держать свои грязные фантазии при себе.

– Следующего раза не будет, – грустно вздохнула Мэл. – И как теперь помочь Айку?

– Что-нибудь придумаем. Если что, я женю Айка на себе и сама его вылечу, – пошутила пышка.

– Вот он удивится, когда очнётся, – улыбнулась Мэлори.

Посмеявшись, подруги направились в клинику. Едва Мэл оказалась в холле, то сразу заметила на себе косые взгляды коллег. Все таращились на неё и о чём-то перешёптывались.

– Дебб, тебе не кажется, что на меня все смотрят? – обратилась она к подруге.

– Я как раз хотела тебе сказать. – Та виновато прикусила нижнюю губу, но так и не смогла произнести ни слова.

Зато достала из сумки тачбук и протянула подруге.

На всякий случай не стала давать устройство лично в руки. И правильно сделала – Мэлори безумно захотелось запустить им в стену. Её руки затряслись, лицо покрылось пятнами. Она замерла над дисплеем, никак не ожидая увидеть там себя… без лифчика. Да-а-а, не следовало отправлять свои голые фотки Хармону! Попробуй теперь объясни шушукающимся по углам сплетникам, что так вышло случайно.

– Как это удалить? – в нетерпении выкрикнула Мэл, ища глазами заветную кнопку.

– Никак, – с сочувствием протянула Дебб. – Это пришло мне на почту. Сегодня.

А заодно всем трёмстам сотрудникам клиники. Такое число адресатов высвечивалось под фотографией. Вот так сюрприз! Вернее, позор.

До боли сжав кулаки, Мэл ринулась к лифту.

– Ты куда? – забеспокоилась Дебб.

Мэлори не ответила. И налетела на Ю Лана, на начальника группы, в которой работала. Тот попытался отчитать подчинённую, но она перебила:

– Да, я такая!

И побежала дальше.

– Что происходит? Может мне кто-нибудь объяснить? – не понимал Лан.

«Сейчас ему всё расскажут и покажут», – подумала Мэлори и забежала в кабину лифта с твёрдым намерением наказать своего обидчика.

За две минуты преодолела путь от второго этажа до последнего и ворвалась в кабинет Кита Хармона, едва не выбив ногой дверь.

– Неужели одумалась и раскаиваешься? – ухмылялся босс, а на его красивом лице не было и следа от вчерашнего удара. Или Хармон уже вылечил нос или вправду не являлся человеком.

– Думаешь, это весело?! – Мэл приблизилась к боссу и замахала кулаками, целясь ему в физиономию, но тот ловко уворачивался. – Кретин ты недоделанный! – задыхалась от возмущения она.

А в ответ слышала лишь издевательские смешки.

– Какая страсть! Может, перейдём на диван – там удобнее.

– А в гроб не хочешь?! – воскликнула Мэлори и попала-таки кулаком ему по плечу.

Хармон охнул, крепко сжал её запястья и не отпускал.

– Любишь пожёстче? Тогда можем прямо на полу.

– Заткнись! – Она пустила в ход коленки: метила шефу между ног, но тот каждый раз умудрялся блокировать эти попытки.

– Может, губами попробуешь? – ехидничал Кит, зажал её стопы своими, точно тисками.

Мэл попыталась освободиться, но быстро поняла, что сделает только хуже – Хармон просто раздавит ей пальцы здоровенными ботинками. Уступать шеф не собирался. Ещё и злорадствовал:

– Драться разучилась, неумёха?

– А ты так и остался подлым... подлым… – Мэлори не могла подобрать слов.

Лишь старалась не разрыдаться, но глаза предательски наливались слезами. Из последних сил Мэл вырывалась из капкана цепких рук и ног... боролась, а со стороны выглядела так, будто пыталась изнасиловать шефа.

2 глава 2 часть

– Никогда тебе этого не прощу, – гримасничал Кит, изображая Мэлори. Ещё и шутливо потряс в воздухе указательным пальцем: – Никогда! Недостойный! – и посмеивался, выходя из лифта в коридор второго этажа. Нужно же было узнать, что творится в клинике. И заодно выяснить, из-за чего гордячка так взъелась.

«Ну конечно, у нас же вчера ничего не было, – вспомнил Кит. – А неудовлетворённая женщина – злее бешеной собаки. А ещё ломалась, прикрывалась женишком».

Тешить самолюбие Хармону помешал громкий хохот в конце коридора: трое стажёров сбились в кучку и что-то весело обсуждали вместо работы.

Кит подкрался к ним, как большой кот. А затем поинтересовался:

– Что у вас там?

Стажёры сразу же замолкли, развернулись к шефу. Один, самый тощий с крысиной физиономией и бейджиком «Дерек» на помятом халате, что-то прятал у себя за спиной. И нервно оправдывался:

– У нас перерыв, сэр.

– Дерек, – обратился к нему Хармон. Тот кивнул. – Что ты прячешь?

– Ничего. – Парень охотно показал шефу кисти рук. На удивление пустые.

Но Хармон чувствовал подвох.

Подозрительно посмотрел на Дерека, крепко сжал его левую руку и развернул ладонью к себе. На экране смарт-браслета застыло смазанное изображение Мэлори. Хармон сразу узнал дурацкие белые трусы в красную полоску. Как на той, случайно отправленной ему фотографии. Такой узор не забудешь.

Лицо стажёра перекосило от страха. Его дружки испуганно переглянулись, будто попались на краже.

– Скинете это мне, и я вас не уволю, идёт? – Хармон указал на фото, не отпуская руки Дерека.

Тот слабо улыбнулся и сам забегал пальцами по ладони, лишь бы спасти свою шкуру.

– Готово, шеф!

– А теперь – удали! – приказал Хармон.

– Но, сэр, – умоляюще смотрел Дерек, но перечить начальнику не стал и ликвидировал позорное фото.

– А теперь – все трое – шагом марш мыть унитазы! На всех этажах! Отныне вы замените в этом роботов-уборщиков.

Стажёры с поникшими лицами отправились выполнять приказ шефа.

Кит гордо пригладил волосы и подумал: «Что ж, теперь понятно, что так взбесило неумёху. Осталось понять, почему она выместила свой гнев на мне».

Тогда Хармон позвонил охраннику:

– Эдриан, нужна твоя помощь. Найди мне кое-кого.

Тот проверил огоньки смарт-браслетов на пульте управления и нашёл. Как оказалось, Мэлори пряталась в одной из пустующих палат.

Когда Хармон вошёл туда, гордячка даже не обернулась. Так и стояла, уставившись в окно.

– Слышал, ты теперь – главная знаменитость нашей кликники. – Лёгким касанием Кит открыл на ладони фотографию. – В кои-то веки сотрудники сплетничают не обо мне, а о тебе. Гордись, ты смогла затмить самого Кита Хармона. Ненадолго. Смотри, они уже мемы делают.

Мэлори покосилась на экран и в который раз пожалела, что сделала эти чёртовы фотки. Какой-то умелец превратил одну из них в мем. И скрыл все «стратегически важные места» под надписью: «Не подходи, а то затрахаю!», и та горела ярко-красным цветом.

Судя по тому, как гордячка распахнула большие глаза, эту картинку она видела впервые. И возмущённо воскликнула:

– Кто это сделал?!

– Не я, но графика отличная! В жизни у тебя всё гораздо скромнее. – Хармон очертил в воздухе воображаемую грудь.

– Пришёл поглумиться, да? – раздражённо бросила Мэлори и шлёпнула шефа по руке.

– Да, а ещё поздравить тебя. А чем ты недовольна? Соберёшь толпу фанатов...

Мэлори оттолкнула его и бросилась прочь. А Хармон с довольной ухмылочкой оценил, как изящно на ней смотрится новый оливковый костюм: узкие брюки и халат до середины бедра. «Моя заслуга! Правильно сделал, что отчитал эту вредину за юбку и выбросил её балахонистый халат».

– Кстати, красивые трусики! Они сейчас на тебе?! – Хармон шёл за Мэл попятам и зудел над ухом, как надоедливый комар.

Упрямица ничего не ответила, только ускорилась, направляясь к уборной.

– Куда ты? Дать объявление в мужском туалете? – не унимался Кит. – Не забудь написать свой адрес!

Но Мэл заскочила в женский туалет. Хармон бесцеремонно вошёл следом за ней, заметив, как она скрылась в ближайшей кабинке.

– Собираешься рыдать? Из-за фотки?

В ответ услышал резкий грохот.

«Что глупышка делает?!»

Через зазор между полом и дверью кабинки Кит увидел, как ходит ходуном урна. И бьётся о стену. Похоже, так Мэлори вымещала гнев.

– Иди отсюда! Это женский туалет, между прочим!

– Здесь нет ничего мужского или женского. Здесь всё моё!

Их диалог прервали две лаборантки, которые переступили порог уборной, но, увидев шефа, изумлённо замерли.

– Дамы, прошу прощения, – сказал Кит. – У нас серьёзный разговор. Приходите позже. Спасибо за понимание.

2 глава 3 часть

Мэлори задвинула плюшевый пуф за кадки с кустарниками и уселась в тени листьев, наслаждаясь тишиной и спокойствием. Под лестницей, в зоне отдыха, никого не было.

– Хармон! Хармон! – Уединение нарушил встревоженный голос Дебб.

Мэлори посмотрела сквозь ветки. Шеф, суровый и властный, как султан, расхаживал по первому этажу лаборатории.

«Не иначе осматривает владения?!»

Сотрудники, заметив босса, побросали дела и поднялись с насиженных мест. Ещё бы: такая важная шишка пожаловала к ним. Чуть ли не сам Создатель спустился с небес, чтобы поглядеть на простой люд. И люд должен быть благодарен оказанной чести.

«Чего мажору опять надо? – сердилась Мэлори. – Состряпал на этот раз целый фильм с моим участием?!» К счастью, таким количеством кадров Хармон не располагал.

Он созвал всех, чтобы сделать какое-то объявление. Заведующая Бруни подбежала к нему, как дрессированная собачонка, но шеф демонстративно её проигнорировал. Значит, интересовался кем-то другим. Мэлори с радостью осталась бы в своём укрытии, если бы Лан не позвал:

– Сколофф, чего расселась? Пошли!

Мэл встала и заковыляла к остальным. Однако с трудом передвигала ногами. Те словно закаменели. Внутри всё переворачивалось от страшного предчувствия: Хармон что-то задумал. Мэл спряталась за спины коллег, очень надеясь остаться незамеченной.

– Прошу минутку внимания, господа! – начал шеф.

Подчинённые устремили на него взгляды, затем обернулись, когда в лабораторию в сопровождении Ржавого вошёл Дерек.

– Дерек, смелее, идите сюда. – Хармон рукой подозвал парня к себе.

Но тот весь сгорбился и замер, будто увидел голодного волка, который собирался им отобедать. Охранник грубо подтолкнул Дерека вперёд. Среди сотрудников прокатилась волна недоумения. Они переглядывались и шептались о чём-то. Все в одинаковых белых халатах, что сливались между собой, образовывая снежное озеро, застывшее посреди лаборатории. Только Хармон и лысый охранник были без халатов, будто отвергали общие правила.

Четыре десятка глаз вопрошающе глядели на шефа. Всем не терпелось узнать, что происходит и что такого натворил недотёпа стажёр?! Дерек под конвоем сурового амбала подошёл к шефу и трясся от страха.

– Все вы знаете про случившийся сегодня инцидент, связанный с фотографией одной из ваших коллег, – продолжал Хармон.

«Ну всё: теперь точно меня уволит, но прежде поглумится, обзовёт самой падшей женщиной во вселенной», – забеспокоилась Мэлори и вцепилась обеими руками в стоявшего рядом Олби.

– И где же она? – Хармон уже искал её глазами, как и половина присутствующих. – Мисс, выходите, не стесняйтесь!

Мэлори до боли стиснула зубы. Буквально впивалась в пол подошвами туфель, так и не сдвинувшись с места. И опустила голову, стараясь остаться незамеченной.

– Вот она! – указал Олби.

Мэл с тревогой посмотрела на окружающих, сглотнула и зашагала к шефу. Хотя ноги деревенели, хотелось просто потерять сознание и рухнуть замертво. Сейчас это был единственный способ избежать позора. Но не получилось, ещё пришлось встать между ненавистным боссом и не менее противным Дереком.

Более неприятной компании сложно было представить. Один сейчас лопнет от собственной важности, а второй вот-вот сдуется, как дырявый воздушный шар, от страха перед большим боссом. А ещё несколько минут назад громче всех хохотал над фотками Мэл и обзывал её профурсеткой.

Она старалась не смотреть ни на того, ни на другого. Зато ощущала на себе десятки любопытных глаз, отчего её щёки запылали багровым румянцем.

– Расскажешь всё сам? – обратился Хармон к Дереку. – Что вы сделали? Давай, давай! Камеры в хранилище вас засекли!

«Да что происходит?» – Мэлори покосилась на стажёра.

Тот, заикаясь, признался:

– Я вошёл в хранилище и видел сам, как он... её... – Стажёр бесстыже тыкал пальцем в Мэлори, а наблюдатели замерли в ожидании.

«Как оригинально, – подумала она, – решил меня оболгать при помощи безмозглого заики».

– Что именно он сделал? – уточнил Хармон.

– Он... её... – запинался Дерек, – её фото смотрел.

Сотрудники даже разочарованно выдохнули – финал истории оказался скучнее, чем все сперва подумали.

– Так, – кивнул шеф.

– Потом он написал неприличные слова на той фотографии и предложил мне... посмотреть. Я сначала отказался, но он настаивал, и я согласился. – Стажёр как будто говорил заученными словами.

«Белые халатики» переглянулись и покачали головами. Кто-то даже ахнул.

– Вот крыса! – из толпы возмущалась Дебб. – Сам же ходил и всем эту фотку показывал. А теперь говорит: «меня заставили». Мерзкий лгун!

– Ты не сказал, кто именно дал тебе фото, – Хармон явно подталкивал этот диалог в нужном направлении.

– Фото мне дал... дал наш босс... Мистер... Фальк.

И тут по залу лаборатории пронеслись удивлённые возгласы.

– Это неправда! – шёпотом возражала Мэлори. Хармон же делал вид, что не слышит, и учтиво улыбался людям вокруг.

3 глава Девушка с острыми коготками

«Как неумёха могла побежать за кретином Фальком!» – насупился Кит Хармон и жалел только, что одного сотрудника нельзя уволить дважды, а лучше отослать в ссылку куда-нибудь на Луну.

Ещё и Бруни протиснулась следом за ним в лифт.

– Сэр, вы, наверное, погорячились. – Она придвинулась к шефу так близко, словно хотела укусить за ухо.

Хармон раздражённо отстранился.

– Довольно, Бруни.

Терпение Кита трещало по швам. Он приказал, чтобы Фалька уволили. Озвучил это решение при всех. Если бы инженер завтра вернулся на работу как ни в чём не бывало, Хармона бы просто перестали уважать. Или как минимум бояться. Потому отступать от своих слов тот не собирался.

– И как же мы теперь? – сетовала Бруни.

– Хорошо. Оставляйте Фалька, и пусть завтра он сфотографирует вас с раздвинутыми ногами и без трусов! – строго ответил Хармон.

Заведующая удивлённо распахнула рот. Шире распахнулись только створки лифта, и Кит стремительно вышел наружу.

– Не представляю, как мы справимся без мистера Фалька?! – причитала Бруни, не отставая от шефа. И старательно перемещала ноги-колонны. – У нас же нехватка людей!

– Тогда заведите собак! Вы меня утомили! Сделайте уже хоть что-нибудь, пока я и вас не уволил! – Он вошёл в свой кабинет и захлопнул дверь в миллиметре от носа заведующей.

Быстро снял с запястья смарт-браслет и ощутил, как из кожи выросли чёрные металлические чешуйки и змеиным узором покрыли всё тело. Сначала заполнили руки, а затем лицо и шею, красиво переливаясь на солнце, что без спроса лезло в окно.

– У тебя такой шикарный кабинет! Не устаю восхищаться! – Услышав знакомый женский голос, Хармон сразу же принял человеческий облик. А смарт-браслет машинально засунул в карман брюк.

Его взгляд упёрся в спинку кожаного кресла, на подлокотнике которого изящно расположились обнажённые женские ножки. Потом кресло развернулось... Хармон застыл на месте, подобрав отвисшую челюсть.

– Сандра?!

Он сделал несколько шагов к столу, словно хотел согнать со своего кресла незваную гостью.

– Прости, что так врываюсь. – В её голосе не было и капли сожаления, скорее, насмешка. Сандра игриво протянула к Хармону ногу, но тот увернулся, избежав нежелательного касания, чему партнёрша явно огорчилась. – С какой стати твои девки шлют мне всякие непристойности?

Похоже, провокационные фотки уже и до неё долетели.

– Сандра, это ошибка. Никакие девки ничего не отправляли. – Хармон не стал изображать дурачка и уверять, что даже не видел компромата. Всё равно бывшая узнает правду и будет только хуже.

– Тогда кто? Ты?

Кит помотал головой.

– Я же говорю, произошла ошибка.

– Вызови её сюда! Я хочу с ней пообщаться.

– Сандра, мы же с тобой расстались. Зачем нам эти разборки?!

– Так и знала, что ты так скажешь, поэтому сама вызвала эту дуру, – ядовито улыбнулась партнёрша. Медленно встала, вцепившись обеими руками в подлокотники. Не глядя просунула ноги в туфли, что валялись на полу. «Их острыми каблуками можно было выколоть глаз», – отметил про себя Хармон.

– Ты не забыла, что находишься в моём кабинете? – возмутился он и заметил на своих пальцах металлические чешуйки. Не хватало ещё, чтобы Мэлори это увидела.

– А ты не забыл, что я дала тебе деньги на клинику? – ехидно поинтересовалась Сандра. – Что с тобой? Нервы?

Но ответа не получила. В дверь постучали.

Хармон плюхнулся в кресло и скрылся за большой кожаной спинкой, развернувшись лицом к окну. Однако входная дверь всё равно располагалась точно напротив, потому Кит сидел как под прицелом.

– Можно? – раздался недовольный голос Мэлори. Она вошла, но явно не ожидала застать здесь Сандру. И тихо спросила, опустив глаза в пол: – Если мистера Хармона нет, то я пойду.

– Нет, останься, дорогая, я хочу поговорить с тобой. – Сандра сделала к ней несколько шагов, постукивая каблучками. – Как тебя зовут? – В отражении панорамного окна Хармон увидел, как партнёрша ласково взяла Мэлори за руку. Должно быть, сдерживалась, чтобы не вцепиться в соперницу острыми когтями. Издалека они выглядели как красные шрамы на бледной коже Мэл. И та нехотя представилась.

«Ну всё, скоро начнётся представление, когда две дикие кошки сцепятся, – посмеивался Кит. – На кого же поставить?»

– Меня вызвали из-за… фотографий? – уточнила подчинённая.

«О, догадалась, один: ноль», – с азартом болел Хармон.

– Каких фотографий? – Сандра изобразила удивление, но сделала это крайне неестественно. – Я хочу поговорить о другом. Ты знаешь, кто я?

Мэлори помотала головой – Хармон внимательно наблюдал за её отражением в окне.

– Меня зовут Сандра Вандермайер, я невеста Кита и его партнёр по бизнесу.

Хармон едва с кресла не упал, услышав слово «невеста». Захотел вскочить, но заметил, как чешуйки заполняют кисти рук. И сильнее вдавился в сиденье. Но тут, Сандра выдала:

4 глава 1 часть. Ты доиграешься, Мэлори

Едва Мэлори переступила порог лаборатории, то услышала грозный голос Ю Лана:

– Эй, ты, пойди сюда! Нужно серьёзно поговорить.

– Давай, только быстро. – После змеи-Сандры этот выскочка уже не пугал Мэл, а, скорее, бесил постоянными претензиями.

Лан возмущённо выкатил узенькие глазки, весь побелел от гнева и закричал:

– Что с тобой не так?! Ты работаешь меньше недели...

– Восьмой день, – уточнила Мэлори, отчего вена под левым глазом зазнайки запульсировала.

– Замолкни! В твоей работе постоянно какие-то косяки. Ты вечно где-то пропадаешь, опаздываешь. Для чего ты вообще устроилась в эту клинику?

– Жизнь заставила, – иронично добавила Мэлори.

– Тихо! – Лан сделал жест, будто застегнул рот на несуществующую молнию. И прошипел: – Хочешь выгодно выйти замуж?

«Ну, конечно, мечта любой женщины – выйти замуж, всё равно за кого, и осесть дома на кухне». – Гордячка брезгливо поморщилась, возражая собственным мыслям. И не удержалась от сарказма:

– О да, здесь столько женихов. Я только что от одного из них. Ему сто пятьдесят. Вот сделает себе пенис...

– Цыц! Скажи честно, ты запала на Хармона?

– На кого?

– На нашего шефа! Говорят, ты вечно крутишься возле него. Уж не знаю, что женщины в нём находят.

– А Хармон – это такой жирный с бородавкой? – в шутку поинтересовалась Мэлори.

– Всё! Хватит! Ты невыносима! – протестующе потряс руками Лан. – С тобой невозможно общаться!

– Взаимно.

– Выговор! – Лан направил на Мэл указательный палец, словно собирался выколоть ей глаз. – Ещё одно замечание, и полетишь отсюда! И сходи на шестой этаж в бильярдную. Там робот завис.

– Здесь есть бильярдная? Офигеть! А стрип-бара нет?

Зануда-начальник недовольно покачал головой.

– Всё! Иди! И не вздумай там играть!

– Не собираюсь я, – отозвалась она и тихо добавила: – тебя слушать...

4 глава 2 Часть

На шестом этаже разливался запах свежей выпечки. Столовая так и манила.

Но Мэлори двинулась в противоположное крыло. Сначала по ошибке вошла в пустующую душевую, затем – в просторный спортзал с тренажёрами. И только за следующей дверью оказалась бильярдная.

– Поломыш, ты где? – Мэл огляделась в поисках робота.

В центре стоял широкий бильярдный стол на шести резных дубовых ножках. На шерстяном сукне в хаотическом порядке были разбросаны четыре разноцветных шара. Рядом скрестились два кия, словно кто-то недавно здесь соревновался.

Робот-официант, как истукан, застыл возле шторы.

– И кто тут сломался? Сделать тебе клизму или обойдёмся кровопусканием? – в шутку спросила Мэл.

– К вашим услугам, – железяка замигал единственным глазом. Затем принялся вращать квадратной головой и трясти туловищем, напоминающим шкафчик на колёсах с пустующими полками.

– Ну, всё понятно. – Мэл подошла к бедолаге и проверила его настройки. – Слетели!

А когда всё исправила, отправила железякина за соком. Сама же села в мягкое кожаное кресло в ожидании напитка.

– Время доставки три минуты. Ждите! – предупредил робот и укатил за дверь.

Но отсутствовал все шесть.

– Опять сломался? – От скуки Мэл потянулась к подносу с виноградом, который заметила на столике справа. Взяла фиолетовую ягоду и бросила обратно – пластик. – Да где этот металлолом?

Мэлори встала, намереваясь выглянуть в коридор, но услышала снаружи чей-то смех. Вполне человеческий. Кто-то приближался к бильярдной.

На всякий случай Мэл спряталась за занавеской, надеясь, что плотный бархат скроет её от посторонних глаз. Смех тем временем становился всё громче и громче. Стало ясно, что эти звуки принадлежат нескольким людям.

Наконец в бильярдную нагрянули гости. Судя по шагам, их было минимум двое.

– Надеюсь, ты снова не сбежишь, милый? – раздался игривый женский голосок.

Мэлори не могла припомнить, кто это. И от любопытства придвинула ухо поближе к занавеске. Осторожно, чтобы себя не выдать. Ни к чему портить свидание сладкой парочки. Ещё решат, что за ними шпионят. А если они окажутся шишками, то Мэл и вовсе светит выговор. Так что придётся сидеть тихо.

Раздался шлепок. Затем кто-то с грохотом уселся на бильярдный стол.

«Что происходит?!»

– Кит, вчера ты был таким грозным, – вкрадчиво добавила кокетка. – Мне понравилось.

«Хармон, чтоб его! Что он здесь забыл?!» – молча негодовала Мэлори.

– Так вот чего ты хочешь, – лукаво предположил шеф.

«Не хочу! Не хочу это слышать! Пожалуйста», – буквально молилась про себя Мэлори. И до боли прикусила руку, слушая, как эти двое пожирают друг друга губами. Раздавались громкие смачные звуки. А Мэл затошнило.

– Может, пойдём к тебе? – Судя по интонации, девица умирала от желания. – А то нас увидят.

– Здесь же никого нет, – отвечал Хармон.

– Запри дверь, Кит. Не хочу опозориться так же, как новенькая.

– А посодействовать позору?

– Ты о чём, Кит? Хочешь сказать, её фотки слила я?

«Пусть посмотрится в зеркало, идиот, и найдёт настоящего виновника», – Мэлори закатила глаза от возмущения. И слушала дальше.

– Да причем тут фотки? – повысил тон Хармон. – Мой компьютер взломали. Похоже, кто-то слил пароль. А ты любишь рыться в чужих вещах без разрешения…

«К чему это клонит мажор? Что кто-то другой разослал всем мои фото? А потом состряпал мем? Всё равно кретин!» – размышляла Мэл.

– Я ничего не сливала, клянусь! – уверяла подружка босса. – Эта новенькая такая глупая. Может, она сама сделала себе рекламу.

«Вот гадина!» – Мэлори до боли сжала кулаки, чтобы не вырваться из укрытия и не навалять обидчице. Но никак не могла угадать, кому же принадлежит этот тембр. Как ни старалась.

– Это вряд ли, – уверенно ответил Хармон.

– А что? – ехидно протянула его пассия. – Наверняка новенькая хотела привлечь твоё внимание. Говорю же, дура. Или ты заинтересовался?

– Ни в коем случае. Она не мой типаж. Я её просто пожалел.

«Вот кретин! А сам проходу мне не давал. Врёт и не краснеет», – стремительно закипала Мэлори.

– Тогда хватит о ней, а то я ревную, – продолжала вешаться на Хармона та особа. – Лучше пойдём к тебе.

– Не сегодня, – прохладно ответил шеф.

– Почему? – Его подружка явно ожидала страстного продолжения.

– Не хочу, чтобы к моему компьютеру приближались посторонние.

– Ах вот оно что? Не доверяешь мне? Подозреваешь меня в чём-то? – обиделась кокетка.

– Надеюсь, пароль слила не ты, Глэдис. Никто не любит предателей.

– Я тоже не люблю предателей, – бросила она и застучала каблучками, вероятно, направляясь на выход.

Кит тоже затопал прочь. Затем раздался странный звук, словно он врезался в стену.

4 глава 3 часть

Рабочий день подошёл к концу. Стараясь не попадаться Ю Лану на глаза, Мэлори направилась в раздевалку. И каждые две секунды проверяла смарт-браслет.

– Ну когда же? – Она в нетерпении открыла электронную почту, присев на скамью напротив шкафчиков.

– Что там, Мэл? – поинтересовалась Дебб Строни, крутясь у зеркала и застёгивая блузку.

– Да так. Подала повторную заявку на лечение Айка. Думаешь, одобрят? – Мэлори подняла на подругу вопрошающий взгляд.

Ещё лелеяла в душе огонёк надежды на положительный исход. Самодовольный шеф вряд ли занимался отбором пациентов, а значит, шанс помочь липовому жениху всё же был.

– Мэл, не паникуй раньше времени, просто дождись ответа. Если повезёт, твоего парня вылечат. Самое позднее через месяц. Все бесплатники через это проходят.

– Может, стоило...

– Чего стоило? – рассмеялась пышка и хитро посмотрела через плечо. – Переспать с Хармоном ради места в палате?

– Да ну тебя, – отмахнулась Мэл. И вспомнила своё неудачное свидание с шефом. Даже хорошо, что между ними ничего не было.

– Забей, подруга, что сделано, то сделано. Будем надеяться на лучшее, – Дебб заправила блузку в брюки, наполнив заливистым смехом тесную раздевалку.

Мэлори грустно улыбнулась в знак солидарности и сказала:

– Только бы Хармон ничего не испортил. – Она резко помрачнела, когда заметила на экранчике смарт-браслета новое сообщение. – Что это?

Строни подошла к ней и тоже уставилась на экран.

– А! Письмо от Фалька. Мне тоже пришло. Просто закинь в спам.

– Откуда Фальк знает мой номер? Я ему не давала.

– Ну всё, теперь меняй замки в квартире – вдруг он и твой адрес знает, – пошутила Дебб. Затем достала из шкафчика помаду и снова направилась к зеркалу.

– Ты пойдёшь к нему? – выждав паузу, спросила Мэлори.

– Ты серьёзно? После того, что этот кретин учудил? – возмутившись, Строни вместо губ раскрасила себе кончик носа.

– Это не он!

– Его уличили, мог хотя бы извиниться, – парировала Дебб, утираясь ладонью.

– В том, чего не совершал? – Мэл возмущённо округлила глаза.

– В любом случае ушёл он позорно. Теперь никто из сотрудников не придёт к нему на днюху. И вообще с ним не заговорит. Это уж точно. – Пышка, так и не закончив макияж, недовольно закинула помаду в сумочку и спросила: – Ты идёшь?

– Куда?

– Ну не к Фальку же? – рассмеялась Дебб. – Домой. Подвезти тебя?

– Нет, я сама доеду.

На том они и распрощались.

Мэлори ещё несколько минут сидела одна в пустой раздевалке, не зная, что написать бывшему инженеру.

«Пожалуй, Дебб права: лучше к нему не ходить».

Мэл уже подготовила сообщение с отказом, как в раздевалку кто-то вошёл.

– Вот ты где? – Насмешливый голос заставил её отвлечься. Подняв глаза, она увидела сводную сестру, Тессу Пиррос в форме охранника. – Значит, камеры не врут.

– Ты правда сюда устроилась?

– Как видишь. – Сестрица гордо выпятила грудь. – Кстати, у меня теперь тоже такая штука есть. – Хвастунья продемонстрировала на запястье новенький смарт-браслет.

– Опять украла деньги у мамы?

– Мне подарили!

– Да что ты! – не поверила Мэлори. – Иди отсюда! Тебе нельзя здесь быть. Этот этаж только для сотрудников лаборатории.

– Я и есть сотрудник, – заявила Пиррос. – И могу ходить, куда захочу. Даже в сортир Хармона. Кстати, там нет камер. Шеф ничего не узнает, – ехидно хихикала она, будто уже не раз злоупотребляла должностными полномочиями.

– Чего тебе нужно, Тесса? – в нетерпении перебила Мэлори.

– Мне нужно где-нибудь перекантоваться, пока я не нашла себе жильё.

– Но ты же сказала маме...

– Я её обманула. Она всегда мечтала от меня избавиться, и вот эта мечта сбылась. Ты же знаешь, твоя мать меня не любит... как и тебя, – сводная зараза злорадно улыбнулась. – Так что, добавишь мои отпечатки в замок или опять взламывать дверь?

– Ладно, – строго ответила Мэл. – Но с условием. Можешь пожить у меня неделю, пока не найдёшь квартиру. Потом я снова заблокирую входную дверь.

– С радостью съеду от тебя, дорогая сестрёнка, – кривила губы Тесса.

– Жду с нетерпением этого дня.

Снова оставшись одна, Мэл проверила электронную почту. Но никаких писем из клиники больше не поступало. Только новое послание от Фалька горело на ладони. И случайно открылось:

«Простите, мисс. Приглашение было отправлено автоматически. Разумеется, я пойму, если вы не придёте. И не ответите. С наилучшими пожеланиями. Ленард Фальк».

Мэл тут же стёрла сообщение с отказом. Сама не зная зачем, поддавшись мимолётному порыву, она написала: «Я приду».

5 глава 1 часть. Сюрприз ко дню рождения

Мэлори облачилась в единственное праздничное платье, которое прежде одиноко висело в шкафу. А теперь сверкало на ней, как рождественская гирлянда.

«Фигня. Зря купила, – пожаловалась Мэл зеркалу. – И почему на витрине магазина вещи всегда выглядят красивее?»

Впрочем, ни платье, ни магазин были не виноваты: Мэлори просто не хотела идти день рождения к Фальку. И безумно жалела, что приняла приглашение.

Она, конечно, могла просто остаться дома, но вместо этого продолжала подбирать наряд. Снова наткнулась на юбку, которую раскритиковал Хармон. И поджала губы, жалея, что не наваляла гаду за унижение.

Но забракованную им вещь надевать не стала, а забросила поглубже в шкаф. Затем недовольно стащила с себя платье, заметив на ярлычке надпись «ХМ-3».

«Платье-хамелеон! – Её брови изумлённо взметнули вверх. – А три, что означает? Точно! Количество расцветок! И всё это за одну цену!»

Мэл радостно подпрыгнула. Опять натянула платье и провела ладонями по блестящему лифу сверху вниз – сияющие блёстки на гладкой ткани погасли. Теперь наряд стал довольно простеньким, неприметного бежевого цвета. Мэлори совершила обратное движение руками, и платье окрасилось в цвет спелого апельсина. Аж в глазах зарябило.

Она выбрала самый скромный вариант, без блёсток, накинула сверху кофту и двинулась на выход.

– Куда вырядилась? На свиданку? – с обратной стороны робостенки подала голос Тесса. Развалилась на единственном диване и даже кеды не сняла.

– На похороны, – пошутила Мэлори.

– Можно с тобой?

– А тебя не приглашали.

– Стерва, – сквозь зубы процедила Тесса.

– Знаю и очень собой горжусь. – Мэлори удрала наружу, оставив сводную сестру помирать от скуки на диване.

«Сам факт нашего родства (даже не кровного) не означает, что я должна всюду таскать её за собой», – подумала упрямица, спускаясь во двор.

Оседлала квадроцикл. С досадой отметила, что после покатушек младшего брата и последующей аварии рама погнулась ещё больше. Однако четырёхколёсный скакун был на ходу. А заодно давал отличный повод отказаться от алкоголя.

Через час Мэл добралась до нужного дома. Тот стоял в самом конце улицы и выглядел совсем не по-праздничному: ветхий, с облезлыми стенами и заржавевшей изгородью, больше походил на двухэтажный сарай. Вот только настоящий сарай, такой же ветхий, с облупившейся на крыше черепицей, располагался рядом, в нескольких метрах.

Мэлори припарковалась на обочине. Преодолела скрипучее крыльцо. И без стука вошла в дом. Дверь умышленно не стала тревожить, опасаясь, что та ненароком обвалится. Ни к чему огорчать именинника прямо с порога.

– Мистер Фальк, простите за опоздание, – сказала она довольно громко, но хозяин не ответил.

Мэл осторожно шагнула в гостиную. На небольшом круглом столе остывал ягодный пирог. Но никто не угощался – гости то ли разбежались, то ли не пришли. Более того, ни голосов, ни смеха не доносилось из соседних комнат. Вокруг стояла лишь гнетущая тишина.

«Не могут же все опаздывать?! – напряглась Мэлори.

Коснулась смарт-браслета, проверив время. Часы показывали ровно семь вечера, то есть торжество должно было начаться полчаса назад.

«Странно, – Мэл обратила внимание на две пустые тарелки на столе и насторожилась. – Почему только две?»

Можно подумать, ужин предназначался для двоих.

Так себе перспектива! Мэлори не стала искушать судьбу и решительно двинулась на выход.

– Мистер Фальк, если вы надеялись, что у нас будет свидание, то спешу вас огорчить: я ухожу! – крикнула она, развернувшись к лестнице, ведущей на второй этаж, будто хозяин дома прятался где-то там. – Приятного аппетита.

Однако Ленард так и не появился. Мэлори вышла во двор и поехала обратно, в свою городскую квартиру. Но на душе гирей повисла тяжесть, сомнения лезли в голову: «Вдруг с Фальком что-то случилось? Решил свести счёты с жизнью после позорного увольнения? Ну нет, взрослый мужчина так не поступит. И не расплачется же он из-за дня рождения?»

Мэл рассмеялась своим мыслям. А на её запястье завибрировал смарт-браслет, будто взбесился. «Тесса» – светилось имя экранчике.

«Ну и пусть».

Мэлори упрямо жала на газ, хотя шквал новых сообщений так и сыпался. Все до единого были от сводной сестры. И сопровождались короткими раздражающими сигналами.

«Да что такое?»

Она затормозила и прочитала самое верхнее:

«Ты оставила младшую сестрёнку дома... совсем одну... несладко ей придётся».

Почему несладко? Лежит на диване, лопает еду из чужого холодильника. Сперва Мэл улыбнулась, приняв нелепую угрозу за шутку. Но всё равно пролистнула сообщения. Десятки фотографий мелькали на её вспотевшей ладони: крыльцо дома, подъезд, дверь квартиры и вредина-сестра, сидящая на полу с видом побитой дворняги. Мэлори даже рассмеялась, но внезапное веселье быстро сменилось испугом: «Эти фотки сделала не Тесса. По ракурсу было видно, что фотографировал кто-то другой. И этот кто-то сейчас у меня в квартире».

5 глава 2 часть

Мэлори очнулась в полутёмном месте. Ощупала нижнюю челюсть, куда пришёлся кулак Рейна, и тихо застонала. От боли даже рот раскрыть не могла.

С крыши ей на лицо сочились прохладные струйки – снаружи разыгрался жуткий ливень. Чтобы не промокнуть, она отползла к стене, но наткнулась на чью-то ногу.

– Кто здесь? – В страхе обернулась и попятилась, снова попав под дождь.

Затем включила фонарик на смарт-браслете и нацелила луч на подозрительный объект.

– Мисс, это вы? – Напротив показалась измученная физиономия Фалька.

Испугавшись, Мэл вжалась в угол, угодив левой рукой в тонкую шаль паутины. Стряхнула её, как смогла, и закричала:

– Не подходите ко мне! Или получите! – Ещё и пригрозила Фальку обломком доски, который подняла с пола.

Но для защиты кусок гнилой древесины не подходил – разваливался в руках. Тогда Мэл выключила фонарик, чтобы дезориентировать Фалька.

– Я вас не трону, мисс. Вам нужно бояться не меня, а того, кто нас запер.

– Рейна? Такого бородатого?

– Этот тип не представился, но вроде похож…

– С ним была девушка? Брюнетка, – спрашивала Мэлори, вглядываясь в темноту, которая практически полностью скрывала Фалька.

– Да! Он увёл бедняжку. Час назад.

– Что? – всполошилась Мэл. За час можно сделать с человеком что угодно: расчленить и сварить на обед, к примеру.

В её голове крутились страшные мысли, как вышедшая из строя карусель. К горлу подступила тошнота. Хотелось выключить мозг, чтобы не думать о худшем, но не получалось.

– Что вы тут сидите?! Почему ничего не делаете? – Мэл пыталась расшевелить Фалька, который явно не собирался никого спасать.

И только оправдывался:

– Но мы заперты.

«А поднять свой зад и выломать дверь?!» – едва не крикнула гордячка. Но предпочла приберечь злость для побега.

– Может, вы попробуете? – посмел предложить именинник.

После этих слов у Мэлори едва глаза из орбит не выкатились и не растерялись во мраке. С таким «благородством» ей ещё не доводилось сталкиваться.

Без лишних уговоров она встала, разбежалась и со всей силы врезалась в дверь плечом, которое едва не треснуло и заныло от боли. Дверь же осталась на месте. А ломать остальные части тела как-то не хотелось.

– Может, вы попробуете отодвинуть её, как сместили мою машину... тогда на дороге? – снова предложил Фальк.

«Считает меня суперженщиной? – нахмурилась Мэл, потирая ушибленное плечо. – Ещё недавно уверял детектива, что сам свернул с дороги. Так, значит, его смахнула я? Может, мне и этот сарай одной рукой поднять?! А во второй – понести несчастного Фалька?!»

Горе-советчик сидел в углу тише мыши.

– Я не могу ничего сместить, и вашу машину я не трогала! – закричала Мэлори. И уже хотела обвинить во всём ветер, очень сильный ветер. Но не стала этого делать. – Вы же сами свернули вправо.

– Я вас понял, не тревожьтесь так, я просто предложил. – Инженер выставил вперёд руки, будто защищался от нервной собеседницы.

– Да я спокойна! – заорала она, смахнув с кончика носа холодные капли дождя. Ливень снаружи только усилился. – Я вам не универсальный солдат с лазерными пушками вместо глаз!

Мэлори посветила смарт-браслетом наверх, прикинув расстояние от пола до потолка. И тут ей пришла в голову идея:

– Может, вылезем через крышу?

Старая черепица и так осыпалась, потому проделать в кровле пару новых дыр, казалось, не составило бы труда.

– Вы с ума сошли? Вы же себе ноги переломаете, – не одобрил эту затею Фальк.

– Если боитесь, оставайтесь здесь! Я пойду одна и вызову помощь, – фыркнула Мэлори.

«Забейтесь в угол и сидите, пока Рейн и за вами не придёт и не отведёт вас на часок-другой в опочивальню», – хотела добавить она, но сдержалась, чтобы не потерять единственного горе-помощника. Лишь приказала ему:

– Подсадите меня! Ну же!

– Вы с ума сошли, – причитал тот.

Лениво поднялся с места, словно прирос к пыльной стене. Затем помог Мэлори забраться себе на плечи. Даже не пожаловался в этот раз, наверно, испугался, что девчонка врежет ему обломком доски, который прихватила с собой. Но Мэлори принялась ковырять черепицу. И та осколками осыпалась на мокрый пол.

– Получается? – прокряхтел снизу Фальк.

– Почти, – Мэлори проделала в крыше большую дыру, откуда заструился ливень.

Промокшая насквозь, она дрожала всем телом. Холод сделал её неповоротливой, спутывал мысли. А ноги вдавливались в плечи инженера. И только это давало зыбкое чувство опоры.

До боли Мэл вцепилась в шершавую скользкую от влаги черепицу, пытаясь взобраться наверх. Вылезла ровно наполовину, даже освободила плечи Фалька от нагрузки. Хотя с трудом шевелила замерзающими конечностями. Те отказывались слушаться, будто желали вернуть хозяйку в тёплый угол сарая.

5 глава 3 часть

Мэлори проснулась всё в том же сарае. Тонкий резиновый трос, как от древнего электрочайника, стягивал её запястья и лодыжки. Она едва чувствовала своё тело, которое онемело от долгого и неудобного лежания. Зато ушиб челюсти ощущался отчётливо.

Мэл задёргалась, пытаясь освободиться, но словно ещё сильнее затянула и без того тугие узлы. И решила не торопиться, присела, огляделась в поисках чего-нибудь острого. В глаза снова бросилась дыра в крыше, проделанная ночью. Оттуда прорывались яркие лучи солнца. Дождь давно закончился, и одежда и волосы Мэл просохли.

А рядом крутилась Тесса и выжидающе наблюдала.

– Ты им рассказала? Зачем? – Мэлори хлестнула её презрительным взглядом.

– Затем, что я не собираюсь быть твоей соучастницей.

– Ну конечно, лучше всем разболтать! Зараза!

– Это ты накосячила, почему я должна за тебя отдуваться? – Предательница угрожающе нависала над ней.

– Значит, решила прикрыть свою задницу, – с усмешкой предположила Мэл, и сестрица сразу отпрянула.

Дверь сарая со скрипом отворилась, вошёл Рейн. Ещё больше обросший жесткой бородой, из-за чего напоминал волка, костлявого и больного, которого выгнали из стаи.

– Хватит трепаться с ней, Тесса! Она асси! – произнёс Рейн так, будто Мэлори убивала младенцев и поедала на завтрак. – А ты, – его глаза злобно сверкнули на пленницу, – ты отправила парня в кому и думаешь, кто-то обязан впрягаться за тебя?! Асси!

– А вот и нет! Я человек! На себя посмотри, животное! Налетел на меня, чуть челюсть не сломал! – воскликнула Мэлори и обратилась к сводной сестре: – Зачем ты им помогаешь? Они же преступники.

– Преступники?! – оскорблённо протянул бородач. – Из нас троих преступница только ты, а я ловлю тварей вроде тебя и отправляю на опыты.

– Рейн – траппер[1], охотится на асси, – пояснила Тесса. Вероятно, считала это романтичным. Сперва. Теперь же глядела на этого парня с некоторой опаской, но пути назад не было. Гад втянул её в неприятности.

– Так вот как это теперь называется? – рассмеялась Мэлори. – А мне туда можно? Я тоже хочу «клетку». Ведь без неё ты бы даже за черепахой не угнался.

– А чего за вами гоняться?! Вы, асси, сами приходите и творите беспредел. Моего отца порешили такие, как ты, в его собственной хате, – брызжа слюной, говорил Рейн.

И походил на душевнобольного фанатика: готов был сжечь на костре любого, чьё мнение не совпадало с его собственным.

– Я не собираюсь отдуваться за всех асси на планете, – с досадой выкрикнула Мэлори. Но раскрыла рот слишком широко, и ушибленная челюсть снова напомнила о себе внезапной болью.

– Пообщались? Всё выяснили? – В сарай пожаловал Ленард Фальк и жестом приказал Рейну и Тессе выйти вон. Те тут же скрылись за дверью.

– Что вам нужно? – потребовала ответа Мэлори.

Фальк присел на корточки на безопасном расстоянии и сказал:

– Честно говоря, сначала я не верил в твои способности. Подослал к Тессе Рейна. А ты думала, они через интернет познакомились?

Мэлори с отвращением отвернулась.

– На лучшее фантазии не хватило?

– С фантазией у меня всё в порядке, – уверял Фальк, уже не улыбаясь. – Но пришлось попотеть, чтобы вытащить тебя на свидание. Если бы не Тесса... – Губы Мэлори презрительно сжались, выслушивая откровения инженера: – Она, конечно, постаралась. Раздобыла твои голые фотки и мем сделала.

Теперь ясно по чьей указке. Значит, Хармон не ошибся, когда выгнал негодяя из клиники.

– А вот ты, – продолжал он, – меня сперва разочаровала: даже не смогла сдвинуть квадроцикл. Зато как ловко подвинула меня прямо с машиной.

Мэл мысленно вернулась в тот вечер, когда столкнулась с Фальком в баре. «Так этот подлец притащился туда неслучайно. Может, ещё и аварию спланировал? А потом прикрыл меня перед следаком – позарился на "чудесный" дар».

– Так вот зачем я вам, – Мэлори истерически захохотала. – Нужны мои способности? Я всё равно не умею ими управлять. Лучше бы вы сразу сдали меня детективу – получили бы страховку.

– Зря ты так. Фростен видит в тебе угрозу, а я – перспективы. Но ты всегда сможешь попасть за решётку, если не будешь сотрудничать.

– Вот и отлично! Звоните Фростену! Уж лучше за решётку, – заявила Мэлори, полагая, что похитители вряд ли вызовут законников. Иначе сами отправятся в тюрьму.

– Не торопись! Ты же не знаешь, что я хочу предложить.

– Мне всё равно!

– А что, если у нас общий враг?! – Фальк чуть придвинулся к ней.

– Избавляйтесь от него сами!

– Ты думаешь, если откажешься, то отделаешься тюрьмой? – Ленард поднялся на ноги и заметался по сараю. Видимо, нервничал. – Я знаю всё про тебя и твою семью. И могу превратить ваши жизни в ад. Чем занимался твой отчим после того, как уволился с завода? Гнал самогон?

Мэлори поразилась такой осведомлённостью. И сердито раздула ноздри: «Мерзавка-Тесса проболталась и подставила семью».

6 глава. Опасный человек Ник Сколофф

«Какой прекрасный день!» – Кит Хармон только вышел из машины, купаясь в лучах раннего солнца, как позади послышалось цок-цок.

– Милый, постой. – Глэдис торопливо постукивала шпильками следом за ним. И очень скоро догнала. – Куда ты так бежишь? Не от меня? – Настырная блондинка кокетливо повела плечами.

– Нет, конечно! – Пришлось соврать.

Прошлой ночью он специально не остался у этой цыпочки, чтобы не светиться с ней на работе утром. Видимо, не судьба. Пусть сплетники натрут себе языки, обсуждая очередную пассию шефа.

– Дуешься из-за фоток, котик? Я не трогала твой комп.

Для этого нужно взломать сложнейший пароль, то есть иметь мозги, а Глэдис обладала только пышной грудью. Удивительно, как такой бюст помещался в тесное платье!

– Знаю, детка.

И уже принёс извинения в постели.

– Вчера ты назвал меня чужим именем…

«Ну конечно, я же представлял другую. Скажи спасибо, что не выкрикнул в порыве страсти: “Неумёха!”, хотя мог бы», – подумал Кит, но вслух произнёс другое:

– Разве? Давай забудем об этом, хорошо?

– Да всё в порядке, милый. Мне даже понравилось. Может, повторим? – Нежные пальчики игриво коснулись его плеча.

– Ролевые игры, уважаю. – У Хармона глаза заблестели от предвкушения. – Наденешь трусики в полоску?

– Совсем уже? – Красотка изменилась в лице, будто натянуть предстояло ношеное бельё. – Извращенец! – и поспешила в клинику.

– Кто, я? Сама же предложила поиграть, – рассмеялся Кит и даже не шелохнулся, не собираясь бегать за обиженкой.

Спокойно направился к входу, где встретил своего верного охранника, Ржавого.

– Что за дура? Хочешь, оторву ей сиськи, – вполне серьёзно предложил тот.

– Эдриан, брось. Это того не стоит. Пойдём лучше выпьем.

– В начале дня? Ну ладно, ты здесь главный.

– Я про кофе. – Хармон набрал секретарше. – Марси, сделайте две кружечки, как обычно.

В кабинете, пока брат-начальник разбирал документы, Эдриан расположился на мягком кожаном диване за чашкой бодрящего напитка. И, шумно глотнув, спросил:

– Слушай, а зачем ты так впрягался из-за фотки… той шлюшки?

– Я же сказал, не называй её так. – Кит повысил тон, словно принял оскорбление на свой счёт. Затем сел рядом с громилой. – Знаешь…

Хармон вдруг вспомнил далёкое детство, когда был ещё мальчишкой и мирно сидел на крыльце своего дома. Но спокойствие нарушила соседская забияка Мэлори.

– Эй, вонючка! – И ведро с песком полетело Киту в голову.

– А ну стой, зараза! – Вскочил он.

Прихватил из детской водный пистолет, наполнил до отказа и двинулся на врага. Прямо по газону, всегда идеально подстриженному. Потоптаться по соседской лужайке Кит давно мечтал. А ещё поджечь площадку, где как раз играла Мэлори. Её отец, Ник Сколофф, сам сварил для дочки металлические качели и горку и даже песочницу сколотил. Потому там частенько резвились местные дети, а Кита не приглашали. И бедолага вечно гулял один в огромном пустом дворе, где не было ни единой живой травинки – всё сгинуло под тоннами бетона. Так практичней, полагал Хармон-старший, и каждый раз отправлял сына читать книжки.

– Надоело! – бурчал себе под нос Кит, приближаясь к Мэлори.

Та уже угомонилась и спокойно строила замок из песка.

– Вот тебе, Неумёха! – Хармон щедро полил обидчицу из пистолета.

Она и тогда умудрилась избежать возмездия. Пострадал лишь дурацкий замок, что развалился, превратившись в мокрую коричневую массу.

– Объект повержен, – торжествовал Кит.

– Па-а-а-п, на помощь, – завопила малявка и сразу пожаловалась: – Этот дурак испортил мой дворец.

– Принцесса нашлась! Ха! Твой папаша не придёт, – заявил Кит. – Слишком занят, прислуживая моему отцу.

Но папаша словно услышал ссору и выбрался во двор в домашнем халате и тапочках. Однако не кинулся сразу утешать дочь или наказывать её обидчика.

Ник Сколофф совершенно спокойно подошёл к песочнице и поздоровался с гостем. Тот насторожился, но ответил на приветствие.

– Пап! – сердито окликнула Мэлори, требуя от отца решительных действий.

– Играете? – поинтересовался Сколофф, а потом обратился к Киту: – Можно вас, молодой человек?

Кит слегка напрягся, но раз сам зашёл на вражескую территорию, то сбегать, как трус, не стал.

Сколофф обнял его за плечо по-отцовски и спросил:

– Как поживаете, мистер Хармон?

– Хх-хорошо, сэр, – чуть заикаясь, произнёс Кит.

– Полагаю, вам не хватает друзей мужского пола?

– Есть у меня друзья!

– Тогда, вероятно, вам нравится моя дочь? Вы частенько к нам захаживаете.

«Не чаще, чем ваша дочурка ко мне», – хотел огрызнуться Кит, но промолчал.

7 глава 1 часть. Достать до печёнки

Мэлори проснулась в своей постели, хотя даже не помнила, как добралась домой. Видимо, сообщники Фалька притащили её сюда спящей.

– Очухалась?! – Услышав голос Тессы, Мэл подскочила с кровати и трясущимися руками принялась искать предмет потяжелее, чтобы запустить в предательницу.

– Пошла вон отсюда! Вон пошла, гадина! – Спросонья чуть связки не порвала, пока орала на сводную сестру.

– Спятила?! – боязливо попятилась та. – Я теперь буду жить здесь и приглядывать за тобой.

– Шестёрка Фалька!

– Уймись! Я остаюсь! – заявила Тесса. – И не думай, что мне это нравится.

– Тогда я сама уйду!

Мэлори рванула в ванную комнату. Заперлась там. Спряталась от незваной гостьи за хлипкой дверцей и уставилась в маленькое зеркало, висевшее над раковиной. Своё отражение она предпочла бы не видеть – фиолетовый синяк растекался по щеке. Мэлори нанесла на кожу два слоя тональника – не помогло. Фингал предательски просвечивал, напоминая о вчерашнем вечере. Хотелось порвать Рейна и Тессу на клочки и разбросать по разным помойкам. «Предатели!» – бормотала Мэлори про себя, смывая бесполезный макияж.

Но бородоча всё равно не было в квартире, а расправу над сестрой ещё предстояло объяснить отчиму. Так что пусть пока поживёт.

Вдруг Мэл ощутила, как по голени что-то ползёт. Опустила глаза на жирного рыжего таракана.

– Фу! – брезгливо смахнула его на кафельную плитку. Но усатый не отставал. По трубе добрался до раковины, словно хотел познакомиться с тапкой.

Мэлори раздражённо вздохнула, вытянув из букашки тонкую струйку воздуха. Глупое насекомое перевернулось кверху лапками и скатилось в сток под напором воды.

В зеркале Мэл увидела, что синяк на щеке исчез без следа. Странно, но жизненная энергия, высосанная из таракана, буквально вернула ей лицо. Это наводило на мысли, что даже у самых противных тварей есть душа. Да и отрабатывать дар на таких малявках было несложно. С человеком пришлось бы попотеть. Ну хоть какая-то польза от прусаков.

Покинув ванную, Мэлори перекусила бутербродом, наспех оделась и отправилась на работу.

На квадрике с ветерком доехала до клиники. А в лаборатории даже не смогла подобраться к столу – путь преграждала большая, размером с комод, коробка. Руки сразу потянулись, чтобы сдвинуть ненужный объект. Но за спиной возник главный весельчак тринадцатой лаборатории, Олби. Пригладил пепельно-белые дреды, короткие, точно бугорки из волос, и сказал:

– Эй, привет. Тебя Хенстридж звала.

После истории со старухой братья Спратт не упускали возможности подшутить над новенькой. И с их темнокожих лиц не сходили улыбки.

– Иди ты! – Мэл взмахнула локтем, собираясь треснуть юмориста, но тот отскочил в сторону.

– Так и будешь пялиться или наконец откроешь? – поинтересовался он, кивая на коробку.

– А всё понятно, ты постарался. Буду знать, кому отрывать голову.

– Не беспокойся, тебя никто не съест, – потешался близнец, обнажив белоснежные зубы. – Если, конечно, там Хенстридж не спряталась.

– Вижу, ты по ней скучаешь.

– Может, не надо? Старая ведьма точно там. Я чую её запах. Или это ты? – дурачился парень.

– Тихо! – Мэлори осторожно откинула крышку коробки, а затем ближайшую из стенок.

– Она это сделала! Ура! – с иронией протянул Олби и зааплодировал.

– Лучше бы помог, – раздражённо заметила Мэл.

А сама принялась изучать содержимое коробки. Внутри находилось странное существо, напоминающее уродливую куклу с металлическим туловищем и колёсиками вместо ног. Голова и четыре руки этого создания были из силикона. На неподвижном лице даже имелись глаза (без ресниц и бровей), нос и бесцветный рот, а по бокам головы – динамики-уши. Коротышка походил на человека, но какого-то мёртвого, лишённого эмоций.

– Робот-помощник, – пояснил Олби

Мэлори и сама уже догадалась.

– Дашь ему имя? – похоже, издевался близнец.

– На фига? Он не мой.

– Это игрушка Фалька, – на втором этаже появился Руди. – Просил вручить тебе, когда уходил.

«Ну да, конечно, хочет контролировать меня даже на работе. Тессы ему мало», – молча негодовала Мэлори. И уверенно заявила:

– Эта груда железа мне не нужна. Можете забрать себе.

– Не получится, – сказал Руди, завязывая в хвост толстые коричневые дреды. – Такие штуки запрограммированы под определённого хозяина. И хозяин теперь ты. – Смуглые пальцы сложились «пистолетом», указывая на Мэлори.

– Ты, главное, включить не забудь, – улыбнулся Олби и постучал пальцами по задней части шеи, объясняя, куда именно нужно нажать, чтобы робот заработал.

Мэл и не собиралась связываться с вражеской машиной. Снова потянулась к коробке, чтобы переместить подальше от рабочего места.

– Привет! Что делаешь? – Наверх, слегка запыхавшись, вошла Дебб. И застыла, уставившись на «сюрприз» Фалька. – Вот чучело! Точь-в-точь как однорукая Кэти – моя детская кукла. Досталось ей от соседского пса.

7 глава 2 часть

Работа в лаборатории тринадцать просто кипела. Мэлори едва ноги не стёрла, бегая по поручениям Лана, и впервые за день присела. А вскоре услышала поблизости странные поскрипывания – чьи-то маленькие колёсики настойчиво протирали пол. Едва дыру там не сделали. Это робот-помощник «ожил» и устроил разминку, хотя был выключен семь часов назад. Вероятно, коллеги протянули к коротышке шаловливые руки.

– Ты его включила? – Мэлори недовольно повернулась к Дебб.

Та оторвалась от компьютера и сказала:

– Не трогала я твоего робота.

– Опять братья-юмористы постарались! – Мэл вскочила из-за стола, намереваясь оторвать шутникам дреды, но робот встал в проходе.

– Мисс Мэлори.

Широко раскрыв глаза, она наклонилась к коротышке.

– Ты знаешь моё имя?

– Я должен передать вам кое-что. – Синтетическая рука потянулась к металлическому животу, где, вероятно, скрывался небольшой тайник.

– Не сейчас, Пако! У меня много дел.

Мэл оттолкнула робота и побежала вниз по лестнице, но остановилась, едва смарт-браслет просигналил о приёме голосового сообщения.

Поправила наушники, вечно застревающие в ушах, как мелкие косточки, и нажала «прослушать». В черепушку проник гнусавый голос Фалька. Застыв на месте, Мэл вцепилась в перила, со злостью сжала металлический поручень, вспоминая, как мерзавец обманом похитил её и убеждал отомстить Хармону. От гнева она даже не разобрала большую часть слов, поняла только две последние фразы:

– Возьми у Пако захватчик памяти и протестируй. Обязательно протестируй!

«Захватчик чего? Даже звучит угрожающе», – Мэл ощутила на коже ледяные мурашки. Хотела переслушать сообщение, но то внезапно исчезло с ладони и из смарт-браслета. Видимо, Фальк не желал оставлять следов.

Почему же не отправил тестировать робота-помощника? Бездушную машины не загребут Ястребы и не уволят с работы. Максимум, отправят на свалку. Но гад предпочитает подставить человека.

Тогда послал бы Тессу. Та как раз устроилась в охрану, а значит, может зайти в любое помещение клиники, открыть любую дверь и опробовать прибор. Идеальный кандидат для всякого рода преступлений.

Да и вряд ли Фальк сам не проверил своё устройство. Скорей всего, давно уже всё сделал.

«Что же задумал подлец? Хочет подтолкнуть меня к Хармону или собрать очередной компромат? – размышляя, Мэл уселась на ступеньку. – Ну да, потом скажет в суде, мол, господа присяжные, эта девчонка готова на всё, чтобы сохранить свой секрет».

Она встряхнула головой, чтобы отбросить неприятные мысли. Ещё и робот крутился поблизости, протягивая чёрную непроницаемую коробочку:

– Возьми!

– Пошёл прочь! – в сердцах крикнула Мэл.

«Протестируй» – в памяти настойчиво звучал голос Фалька. Но сомнений не было: от такого эксперимента кто-то пострадает.

– Возьми! Возьми! Возьми! – Пако будто заклинило. Так нудеть четверорукий мог ещё часа три – до полной разрядки.

– Ладно, возьму, – сквозь зубы процедила Мэл. – Но ты отстанешь и уберёшься в хранилище.

– Да, мисс.

Силиконовая рука положила коробочку ей на колени. Затем чёрные колёсики убрались в металлическое туловище, взамен высунулось что-то вроде коротких лыж. И робот покатился по лестнице, как по горке.

– И не шуми там! – вдогонку добавила Мэл.

А к захватчику памяти так и не притронулась, бросила его нераспакованным в ящик стола – ни к чему оставлять на подозрительном устройстве свои отпечатки. Лучше придумать способ, как отделаться от шантажиста.

– Мэл, где Мэл? – вопил Лан с первого этажа.

Та спустилась и едва успела преодолеть половину ступенек, как крикун сразу предупредил:

– Печень Лонгри ещё не готова. Поэтому ты остаёшься на дежурство.

– Ты серьёзно, Лан? – вмешалась Дебб. И даже вышла на лестницу, покинув насиженное рабочее место.

Олби и Руди, навострив уши, подбежали к Ю Лану. Только Мэлори не торопилась к ним присоединиться.

– А что такого? – удивился Лан. – Или она не сможет отключить компьютер?

– Давайте лучше мы с Руди останемся? – предложила Дебб.

«Можно подумать, я взорву УЦ [1] вместе со всей клиникой», – Мэлори молча покачала головой.

– Знаю я про ваши шашни, – заявил Лан. – Так что нет!

Такой ответ её даже обрадовал.

– Давайте я останусь, – вмешался Олби.

«Ещё один! – скрежетала зубами Мэлори. – Боится, что я съем печень пациента. Как же достали!»

– Не нужно, – отрезал Лан. – Сколофф пора научиться ответственности. Не только же ей шоу устраивать. В рабочее время.

И больше не желая ничего слушать, начальник вышел из лаборатории. Мэлори пожалела, что не взяла с собой захватчик памяти – Лан был лучшим кандидатом, чтобы протестировать этот прибор, жаль, момент упущен. Вместе с братьями она вернулась на второй этаж, чтобы обсудить дальнейшие действия.

8 глава.1 часть. Девушка, приносящая одни неприятности

В отличие от большинства сотрудников Кит Хармон любил засиживаться на работе допоздна. Ночью жизнь в клинике затихала: пациенты стационара давно храпели в койках, медперсонал клевал носом на постах, и даже роботы мирно дремали в хранилище. Поистине прекрасное время для плодотворной мозговой деятельности, полагал Кит.

Серп луны настырно заглядывал в окно кабинета, освещая воцарившийся там бардак.

«Ай да Ник Сколофф, надо отдать тебе должное, – скалился Кит, расположившись на ковре в куче бумаг, которые так и не смог расшифровать. Хитрец Сколофф нацарапал записюльки на несуществующем, только ему понятном языке. – Зашифровал, значит. Теперь ясно, в кого Мэлори такая оригиналка, но я узнаю её секрет».

Кит с трудом поднялся – от долгого сидения затекли ноги. Размявшись, он несколько минут бездумно расхаживал взад-вперёд. И наконец решился позвонить отцу, что делал довольно редко.

Смарт-браслет показывал, что время перевалило далеко за полночь. Лишь длинные отрывистые гудки раздавались в наушниках. «Ответит – не ответит...» – Хармон нервно сжимал и разжимал правый кулак, борясь с желанием нажать на «отбой».

– Да! – отец отозвался хриплым спросонья голосом.

– Пап, прости, что так поздно. Нужно поговорить. Давай я приеду прямо сейчас? Очень нужно!

– Кристофер, ты с ума сошёл? У меня есть окошки через два дня.

– Пап, это срочно! Не могу ждать.

– Да что случилось? Ты проиграл клинику в карты или отписал её проститутке? – язвительно предположил отец.

– Несмешно, пап. К тому же ты не угадал.

– Ладно, завтра с утра уделю тебе пять минут. Не опаздывай. И ложись уже спать! И вообще, мог бы и утром позвонить, – не удержался от замечаний Хармон-старший.

Кит кивнул, с облегчением прервав неприятный разговор.

На следующий день после непродолжительного сна он явился в отчий дом, куда переехал вместе с папашей после смерти матери. Потребовались усилия, чтобы переступить «родной» порог. Былые ссоры и запреты всё ещё отчетливо звучали в памяти. А электронный замок до сих пор хранил сыновьи отпечатки, так что Кит без стука вошёл внутрь.

Застал отца в гостиной. Тот как раз вернулся с пробежки, о чём свидетельствовали его короткие шорты и пропитанная потом футболка. Решил похудеть под старость лет. Надолго ли хватит запала?

– Доброе утро, пап.

– Для кого как, – сухо заметил Лэнделл, протягивая крепкую руку за чашкой кофе. – Чего хотел? Примчался аж в 7:25. – Он посмотрел на экран смарт-браслета.

– Пап, ты же помнишь Ника Сколоффа?

– Ты только из-за этой ерунды притащился? – Каменное лицо отца не изменилось, зато в голосе отчетливо слышались нотки недовольства. – А вчера спросить не мог? Я бы повесил трубку. Сэкономили бы чёртову кучу времени. Время – деньги, сынок. Не забывай об этом!

– Я помню, пап. Расскажи о Сколоффе.

– Делать мне больше нечего, как болтать о каком-то засранце. – Хармон-старший с грохотом поставил чашку на журнальный столик и добавил: – Будь он неладен с его погаными опытами!

– Какими опытами?

– Да мне почём знать! Этот кретин хотел создать сверхрасу. Хорошо ещё, что тренировался только на своих домашних, хотя кто его знает. – Отец вдруг задумался.

– А на дочери тренировался? Не помнишь, что он с ней сделал?

– Понятия не имею! И вообще, мне уже пора. У меня пять минут на сборы. – Лэнделл жадно проглотил остатки кофе и пояснил: – В восемь у меня совещание. Ещё нужно душ принять… и галстук завязать, чтоб его.

Отец зашагал к лестнице. Кит слышал только, как грузное тело поднимается по ступеням. Топ-топ.

«Пять минут, значит...» – Кит незаметно просочился в кабинет отца, выждал, пока тот уедет на работу, и приступил к поискам, хотя сам не знал, что ищет. Любые данные о Нике Сколоффе. Наверняка, Лэнделл хранил напоминания о бывшем друге, а заодно и покойной жене.

Обыскав каждый ящик стола, Кит выдохся и присел в кожаное кресло. И тщетно пытался выудить из памяти хоть какие-нибудь факты о Сколоффе, ничего не выходило.

Зато отчий дом очень напомнил темницу, где были заперты самые неприятные воспоминания. Здесь, в этом кабинете, папаша обещал Киту помочь после «чистосердечного признания», а потом позвонил директору Катлина, чтобы сослать непутёвого сына с глаз долой. Но случалось в этих стенах и хорошее, правда, довольно редко.

Однако копание в прошлом никак не раскрывало секрет Сколоффа. Может, его дочурка знает ответ?

8 глава 2 часть

Два года назад

Кит только закончил интернат, как говорили друзья, откинулся. Поскольку в Катлин отсылали только сложных подростков и порой малолетних преступников. Хармон не относил себя ни к тем ни к другим. И злился на отца за то, что тот отправил его в «гнездо подрастающих змеёнышей».

Но теперь всё было позади. Изгнанник вернулся домой. Оставалось только забрать личные вещи из родительского особняка. И Кит специально выбрал время, когда «дорогой» папаша уедет на работу. Парень не собирался грабить семейный сейф, просто хотел взять несколько фотографий матери и вещи, напоминающие о ней.

Но помешал звонок в дверь. Кит мог бы проигнорировать незваного гостя, но открыл из вежливости.

– Какой красавчик! – В гостиную без спроса протиснулась миссис Дауман, партнёрша отца по бизнесу и старая развратница. Хармон-старший хоть и был хорош собой, но не обращал на компаньоншу внимания. А та после смерти мужа кидалась на всех желающих.

– Ты же сын Лэнделла? – Дауман смерила парня сальным взглядом. – Кристоф?

– Кит.

– У тебя есть девушка, Кит? – спросила вдовушка таким тоном, будто предлагала лишить его невинности.

Впрочем, будь старая дура лет на пятнадцать моложе, Хармон бы сам на неё взобрался, чтобы набраться опыта.

– Да, – соврал он. Не хотел признаваться, что девчонка бросила его по смс из-за Катлина.

– С каких пор? – игриво спросила Дауман.

«Похоже, у вас давненько не было секса, – Кит едва сдержался, чтобы не захохотать во весь голос. – Ещё бы, ведь ваши ровесники либо уже умерли, либо рискуют умереть в процессе соития».

– Проводишь меня в кабинет отца, красавчик? Мне нужно кое-что забрать.

– Проходите.

Кит провёл гостью в святая святых дома, куда папаша обычно никого не пускал.

Сынок уже хотел ускользнуть прочь, но жилистые руки Дауман потянули его в кабинет.

– А это что? – Дамочка указала длинным пальцем на статуэтки, украшающие письменный стол. Длинноногие широкоплечие фигуры с вытянутыми черепами всегда привлекали внимание людей. Одну, с округлостями на груди, любопытная повертела в руках и, обозвав дичью, поставила обратно.

Кит заметил, что штуковина стояла на полсантиметра левее, но не стал ничего менять – пусть папаша увидит и разозлиться. Такая маленькая месть за Катлин.

– Хочешь, покажу кое-что? – Вдовушка выставила вперёд дряблое декольте.

Кит сразу же понял намёк и утвердительно кивнул. Шаловливые пальцы вмиг забрались ему в штаны. И надо отметить, в оральных ласках эта женщина разбиралась не хуже, чем в бизнесе. От удовольствия Кит даже откинулся назад, опираясь ладонями о стол.

«Моя мать такого же возраста была бы, если бы не умерла», – юную голову посетила странная мысль. А голубые глаза уставились на Дауман, но видели лишь осуждающее лицо матери.

Кит в ужасе попытался отстраниться, перевернув пепельницу, что попалась под руку. И потерял брюки, которые тут же сползли до пят. А сверху нависла вдовушка, оголив обвисшую грудь.

– Нам не стоит. – Хармон отмахивался ладонью, почерневшей от пепла, будто защищался.

– Я не скажу твоему папочке, – лукаво улыбалась Дауман.

Но Кит видел лишь укоряющий взгляд мамы, который молчаливо кричал: «Ах ты мерзкое ничтожество!»

– Да кто ты такая, чтобы судить меня? Сама сбежала с любовником, – сердито прошипел Хармон. И оттолкнул распутницу. – Хватит!

Но сделал это весьма грубо и невежливо. Совсем не так полагалось обращаться с женщинами, особенно с теми, кто только что доставил тебе удовольствие. Впрочем, тогда было не до манер и приличия.

В ярости Хармон скинул содержимое стола на пол, наспех натянул брюки и побежал прочь. Выскочил из кабинета так быстро, что едва не снёс дверь. Однако не мог справить с гневом и стыдом. Эта гремучая смесь бурлила, готовая загореться от малейшей искры. И загорелась, когда Дауман вдогонку обронила:

– Твой отросточек ещё не дорос для взрослых игр.

И засмеялась.

«Ещё как дорос! – возразил про себя Кит. – Это твоя «старушка» поросла мхом. Хорошо ещё, что мне не пришлось лицезреть эту гадость!»

Однако он был очень даже не прочь согрешить с кем-то посвежее.

Кит выждал, пока незваная гостья уйдёт, вернулся в кабинет отца и устранил беспорядок, который учинил там.

Затем развалился в отцовском кресле и несколько минут просто сидел с закрытыми глазами. Пока из ящика стола не раздался протяжный звуковой сигнал. Кит заглянул внутрь и достал отцовский тачбук. Из любопытства пролистал найденную там переписку. Ничего интересного, но от скуки сойдёт.

«Некий Джетт Пиррос, да неважно, – болтал сам с собой Кит, – просит денег. Знал бы он, какой отец скупердяй, то не тратил бы зря время. Скорее золото посыплется прямо с небес вместе с проливным дождём, чем Лэнделл Хармон даст кому-то в долг».

Кит уже хотел закрыть сообщение, когда увидел знакомое имя в следующей строке.

8 глава 3 часть

Спустя три дня Кит снова пропустил колледж и наведался в Пейнвилль. Уселся на скамью под раскидистым клёном, с удовольствием уплетая ванильный рожок. Но остановился, когда заметил вдалеке Мэлори. Та уверенно приближалась, на этот раз облачившись в брюки и балахонистую кофту. Юный ухажёр только подумал, что платье на стройной фигурке смотрелось лучше. Ведь так хотелось снова поглазеть на изящные девичьи ножки.

Гордячка с мрачным видом подошла к Хармону, словно явилась сюда под пытками.

– Не верится, что ты пришла! – обрадовался он, поглядывая на экранчик смарт-браслета. – На семь минут раньше – ты не слишком пунктуальна.

– А мне не верится, что ты купил угощение только для себя, – под её испепеляющим взглядом мороженое быстро таяло. Впрочем, виной тому могло быть и жгучее солнце.

– Я тебя не ждал. – Кит поднялся с места. – Ты не ответила на сообщения. Ни на одно из четырёх.

– Мы же договорились, что я сама тебе напишу, если что.

– Я подумал, вдруг ты стесняешься, – улыбнулся Кит, но по серьёзному лицу Мэл понял, что дело в другом.

– Ты в курсе, что писал не мне, а моему отчиму?

«Так вот почему малышка так “завелась”!»

– Да ещё с почты своего отца, – продолжала Мэлори. – Они могли прочитать переписку. Хорошо хоть я всё удалила.

– В следующий раз сначала напиши ответ, а потом нажимай Delete[1]. Например: «Я не приду… пошёл ты». Ты же поэтому явилась – сказать лично? – усмехнулся Кит и протянул ей рожок в знак примирения: – Вот, держи.

– Надкусанный, – брезгливо отмахнулась она.

– И не заслуживает, чтобы его съели, – с иронией ответил Кит и бросил мороженое в урну.

– Ладно, я ухожу. Больше мне не пиши, ясно тебе? Всё равно у меня нет электронной почты. И планшета у меня нет.

Кит знал, что гордячка не согласится на новое свидание, и в шутку пригрозил:

– Если сейчас уйдёшь – напишу. И не раз.

– Да что тебе надо, Хармон? – Звонкий голос повысился от возмущения.

– Я уже говорил, хочу узнать, как вы, девушки, устроены.

– Если скажу, отстанешь от меня? – чуть смягчилась Мэл.

Хармон утвердительно кивнул.

– У тебя полчаса, а потом я уйду, – с холодным безразличием добавила Мэлори. – И твои деньги я не возьму.

– Неужели мама заругает? Не она ли...

– Не она! Это была идея отчима – взять долг у твоего отца. Мама была против, как и я.

– Так даже лучше, – снова улыбнулся Кит. – Пойдём?

Они двинулись вдоль кленовой аллеи, скрываясь от внезапного майского зноя в тени деревьев.

– Спрашивай уже про свои мерзости! – прервала молчание Мэлори. Похоже, хотела поскорее избавиться от навязчивого поклонника.

– А ты честно ответишь?

– Да!

Хармон словно специально оттягивал допрос, тщательно подбирая слова, которые никак не приходили на ум.

– Время! – торопила упрямица.

Кит смерил её глазами и спросил:

– Парень, с которым ты, ну сама понимаешь... Почему ты его выбрала?

Она тяжело вздохнула и застыла, пряча виноватый взгляд. Задумчиво закусила губу, будто боялась, что признание само вырвется наружу. И после небольшой паузы выдавила:

– Ладно. Я тебя обманула... Насчёт девственности. И вообще, мне нечего тебе рассказать. Я ничего не знаю.

– Так я и думал, – сразу рассмеялся Кит и едва не подпрыгнул от радости, рассчитывая заполучить заветную невинность.

– Тогда зачем позвал меня? – настороженно смотрела Мэлори.

– А зачем пришла? Влюбилась?

– Ты со всеми так общаешься, как будто ты центр вселенной?

– А есть другой центр? – улыбнулся Кит.

– Теперь понятно, почему у тебя проблемы с девушками. – Её голос был сладок, а слова – сдобрены ядом. Разве можно отравлять и приносить наслаждение одновременно?

– Да нет у меня проблем, – оскорбился Хармон.

– Тогда я могу идти? – Мэлори чуть наклонила к нему голову, сама того не подозревая.

– Только скажи сначала, какие парни тебе нравятся?

– Мне не до парней! Но однозначно мне не нравятся придурки, которые задают тупые вопросы и покупают мороженое только себе.

– Ясно.

«Похоже, крошка намекает, как нужно за ней ухаживать. Хороший знак!»

– Давай я тебя провожу, – предложил Кит, чтобы реабилитироваться.

– Я и сама прекрасно дойду, – ответ был вполне ожидаем.

– Я всё же настаиваю.

– Делай что хочешь, Хармон, – отозвалась Мэлори и зашагала дальше.

Они миновали аллею и устремились по грунтовой дороге мимо зарослей дикой малины.

Кит предполагал, что спутница уведёт его в лес или на местное кладбище, но вскоре на пути, точно железные стражники, возникли проржавевшие гаражи,

9 глава. Высокая плата

– Что за таблетки ты дал Лонгри? – Мэлори вошла в кабинет шефа без стука.

– Успокойся, ему уже можно. – Хармон откинулся на спинку кресла.

– Я не об этом. Сделай мне такие же!

– Зачем? Хочешь избавиться от вредности или фригидности? – Когда Мэл сердито закатила глаза, он добавил: – Понятно! От того и другого.

– Не угадал! Но я не могу сказать от чего именно.

– Ты же понимаешь, что в таком случае сделать таблетки невозможно.

– Ты же крутой учёный. Придумай что-нибудь. – Гордячка бросала вызов боссу.

Тот облокотился на стол перед собой и спросил:

– Допустим, я сделаю. А чем ты будешь расплачиваться? Такие штуки стоят недёшево.

– Знаю. Выбирай отель!

– Ну нет! – Хармон отклонился назад. – На эти уловки я больше не куплюсь. Здесь и сейчас. И без дурацких капризов.

Мэл ощутила на себе его бесстыжий взгляд. Наглец приценивался.

– Но какие у тебя гарантии, Хармон?

– Моё честное слово. Большего не жди. Кстати, тебе придётся пройти обследование. За счёт клиники, разумеется.

– А я могу расплатиться по факту?

– Здесь и сейчас! – громче повторил босс.

– Я подумаю. – Мэл зашагала на выход.

– Конечно-конечно, ты же трусиха.

Оскорбительная насмешка заставила её остановиться и развернуться к обидчику.

– Я согласна.

– Скажи прямо, что не прочь приятно провести время. – Довольно посмеиваясь, шеф встал из-за стола. – И да, я буду говорить тебе пошлости. Привыкай! – Затем приблизился к Мэлори и приказал: – Раздевайся! И побыстрей. У меня мало времени.

– Здесь? – Она ощутила, как в животе потяжелело – тело противилось. Но пришлось заставить непослушные руки снять верх униформы.

– Дальше! – командовал Хармон, подойдя к двери и защёлкнув замок.

Загрузка...