ПРОЛОГ
1. Рампа — надземная дорожка между входом в закулисье и рингом.
2. Титантрон — гигантский экран над рампой, транслирующий происходящее на ринге и за кулисами.
3. Армбар — болевой прием, при котором боец чрезмерно разгибает локтевой сустав соперника.
4. Тёрнбакл — металлическое оборудование, закрепленное в углу ринга, которое удерживает канаты.
5. Хоккейный клинч — позиция, при которой бойцы обоюдно держат соперника одной рукой, а второй наносят удары.
6. Лоу-кик — кик по ногам стоячего соперника (кик — удар стопой).
7. Промоушен (в реслинге) — компания, регулярно проводящая реслинг-шоу.
8. Промо (в реслинге) — монолог или диалог бойцов, нацеленный на раскрутку будущего матча.
9. Инди — независимые реслинг-промоушены, обычно малоизвестные.
10. «Беретта» — популярная в Америке марка пистолетов.
ГЛАВА 1
11. Треугольник — удушающий прием, при котором боец захватывает шею и руку соперника ногами, образуя фигуру, похожую на треугольник.
12. Финишер — коронный прием реслера, за которым обычно следует победное удержание.
ГЛАВА 2
13. Апрон — часть ринга, выходящая за пределы канатов.
14. Хай-флай прием — прыжок на соперника с возвышенности.
15. Ринг-сайд — зона между рингом и первыми рядами зрительских мест.
16. Хаммерфист — удар нижней стороной кулака.
17. Кард — расписание матчей и сегментов на шоу.
18. Мейн-ивент — финальный матч на шоу, обычно имеет наивысший статус в карде.
19. Гильотина — удушающий приём, при выполнении которого шея соперника захватывается между подмышкой и предплечьем с целью давления на трахею или сонную артерию.
20. «On est bien avec les siens» — с французского: «Нам хорошо с близкими».
21. Франкофон — носитель французского языка как родного.
22. Бэкфист — удар тыльной стороной кулака при резком развороте.
23. Хай-кик — боковой кик в голову.
24. Раббер-гард — позиция, при которой боец лежит на спине и прижимает к себе соперника, обхватив собственную голень противоположной рукой.
25. Американа — болевой прием, при котором боец, прижавшись к груди соперника, выкручивает ему плечевой сустав.
26. Распятье — позиция, при которой боец, прижавшись грудью к спине соперника, руками обхватывает его бицепс, а ногами — другую его руку.
ГЛАВА 3
27. Фронт-кик — прямой кик.
28. Энзигири — удар, при котором боец одной ногой отталкивается от груди соперника, а другой — пробивает кик в затылок.
29. ψ — здесь и далее обозначает реплику на испанском языке.
30. Кросс — прямой удар дальней рукой.
31. Милд-кик — кик в торс.
32. Сайд-кик — кик сбоку.
33. Мае-гери — удар ступней в торс с рывком вперед.
34. Тайский клинч — клинч, при котором боец захватывает соперника за шею или голову.
ГЛАВА 4
35. Меланин — природное вещество, придающее цвет коже.
36. Эпикантус — кожная складка у внутреннего уголка глаза, часто встречающаяся у людей монголоидной расы.
37. Ринг-нейм — псевдоним реслера.
38. Кимура — болевой прием, при котором боец, лежа на спине, выкручивает плечевой сустав соперника.
39. Дропкик — удар вперёд ногами после прыжка. Часто используется в реслинге.
40. Канарейка — болевой прием, при котором боец перегибанием ущемляет икроножную мышцу соперника.
41. Омоплата — болевой прием, при котором боец, держась за спину соперника, выкручивает ногами его плечевой сустав.
42. Мунсолт — хай-флай прием из реслинга с выполнением сальто назад.
ГЛАВА 5
43. Mon amis — с французского: мои друзья.
44. Camarade — с французского: товарищ.
1
Старый городской автобус.
Тишину полупустого салона нарушал скрип проржавевшего корпуса и вылетающих из пазов болтов, а также возгласы мальчика, увлеченно рисующего на пыльном стекле битву палочных чудаков и детально описывающего сюжет сидящей рядом маме. Всю дорогу ему казалось, что за ним следят, но он воспринимал это, как игру в прятки с человеком-невидимкой, пока, стерев очередную полоску пыли, не увидел в отражении два тусклых зеленых огоньков. Невидимка оказался курящим пассажиром на противоположной стороне салона. Мальчик обрадовался, помахал — реакции не последовало. Тут он уже ощутил совершенно непонятный страх, рефлекторно дернул за рукав маму, по телу которой пробежали мурашки, как только она сама столкнулась с хищными глазами. Заметив это, человек резко отвернулся к своему окну.
Обладатель пугающего взора выглядел весьма колоритно: длинные рыжие волосы волнами падали на плечи. Щеки, лоб, заросшая лохматой бородой челюсть и виски на худом остром лице покрывали паутинки шрамов. Изодранная одежда висела на нем, как на крючке, настолько тощим он был.
Мозолистые, с отбитыми костяшками, местами белесые из-за старых затянувшихся ран руки. Левой, с кольцом на безымянном пальце, он держал телефон, а правой ковырялся в оконной щели, рассматривая свалявшуюся пыль, скомканные бумажки и раздавленные трупы жуков. Послышалось жужжание: одна из мух оказалась живой и барахталась в желтом подсыхающем харчке. Он вновь глянул на маму с сыном, вновь отвернулся, зажмурившись, затянулся сигаретой, после чего принялся отдирать ногтем дребезжащие под ухом крылья, как вдруг из динамика телефона позвал мягкий голос:
— Так, Курт, я вернулся.
— Ага... — он сосредоточенно издевался над мухой. — Короче, как и говорил: заточка органы не задела, а то я б сдох еще позавчера. Так что не ссы, швов хватит.
— Господи... Ладно, у тебя есть опыт, поверю. А теперь еще раз: ты идешь работать в компанию, где проходят настоящие бои по правилам реслинга?
— Именно. Организа-а... — затянул он, додавливая насекомое, — ...ция официальная, проблем с ментами больше не будет, да и платят посерьезнее.
— Курт, ты понимаешь, что с такими правилами это еще опаснее, чем подпольные бои? Туда пойдут только полные отморозки, подобные случаи будут постоянно.
— Хуянно! — крикнул Курт, обратив на себя внимание теперь уже всех пассажиров. Никто, впрочем, не сделал замечание о дымящейся сигарете. — Просто все узаконено, порядки те же. Ну, другие правила — ребром больше, ребром меньше. Надо же на что-то Аманду с Бертольдом кормить.
— Ох...
— Слушай, Кайл, я понимаю, что у вас с Амандой сразу не задалось, но она не плохой человек, просто у нас тяжелый период. Ее понять можно, я со своим образованием могу зарабатывать куда больше. Да и пора уже Бертольду на обучение откладывать. Пацан смышленый, но поддержка ему не помешает... Надо еще объяснить, что образование важно, и не надо за мной повторять. Глядишь, вырастет как ты.
— Хорошо. Значит, вы с Амандой разводиться не собираетесь?
— Мы что, на ключи похожи?.. Ну, ключи, понял? Разводные.
— ...
— Соси.
— Не начинай. Слушай, ну раз мы заговорили о твоей семье, то я вот что спросить хочу: жена и ребенок не против того, чем ты вообще занимаешься?
— Кайл, да не ссы, не умру я.
— Я не об этом. Ты же...
Автобус резко затормозил и под громкие маты водителя с чем-то столкнулся, отчего весь салон трухнуло.
— Кайл, повиси, там распидорасило кого-то.
Высунувшись из окна, Курт увидел разбитую вдребезги легковушку, съехавшую на тротуар. Выползший из нее бедолага, держась за окровавленную голову, уселся посреди дороги. Пассажиры обеспокоенно галдели, пока из кабины не вышел водитель.
— Внимание! — объявил тот. — Без паники! Сейчас все выходим через заднюю дверь, деньги за проезд вам вернут. Прошу прощения за неудобства.
Угрюмую мину Курта как ветром сдуло. Он надел капюшон, разбил окно аварийным молотком и, кинув его в карман, выскочил наружу.
— Вы что творите?! Эй!
Курт было убежал, однако после этих слов развернулся, зацепившись за низ разбитого окна, подтянулся и подобрал выпавшую сигарету. Взяв ее в зубы, он под пристальным вниманием всего автобуса пожал плечами.
— Последняя.
Он спрыгнул и скрылся за ближайшим углом. Водитель хотел было крикнуть ему вслед, но лишь досадно плюнул.
Курт тем временем закоулками удалялся от места аварии, радостно щупая молоток в кармане и осматривая порезанные рукава кофты, пока не услышал из телефона:
— Да что там у тебя?!
— Исполнил детскую мечту.
— Курт, ты опять что-то натворил? Богом клянусь, ты когда-нибудь попадешь за решетку. Думаешь, жена будет тебе подачки носить? Да она уже через месяц пойдет хот-доги дегус... Ладно... Насчет Аманды: как она относится к тому, чем ты занимаешься? Я имею в виду... в свободное время.
— А, ну я о семье никогда не забываю. Я не ограничен в действиях, могу не отказывать себе в удовольствиях обычного человека. Я ж люблю семью, старик, больше жизни. Никто ее у меня не отнимет, не бойся.
— Я не за твою семью боюсь, Курт, а за тебя.
— Да не боись. Я и через более опасное дерьмо уже прошел, готов поспорить.
— А как ты понимаешь, что движешься в нужном направлении? Они с тобой хоть связываются как-то? У тебя есть хоть какая-то гарантия, что в конце с тобой все будет нормально? Вообще, что должно случиться по итогу?
— Я... Я не... — Курт встал, затянулся, продолжил идти. — Не...
— Ладно, забудь. Давай лучше поговорим о чем-то обыденном. Как у тебя вообще дела? Лично у меня все хорошо. Недавно зарплату повысили, стал больше времени уделять дочке, я теперь могу отправлять в приюты побольше денег вместо того, чтобы волонтерствовать. Люблю я, конечно, свою доченьку, да и она мне глаз на одно место натянет, если опять буду пропадать сутками, но все-таки жалко немного, люди там хорошие. Плохо, что не везде такие. Представляешь, просыпаюсь я сегодня в семь утра, хотя будильник был заведен на девять, как обычно. Попытался после этого еще раз заснуть, но меня тут же прихватило и пришлось бежать в туалет. Видимо, вчера съел что-то не то. Благо, запор прошел, а то неделю мучился. В общем, облегчился и думаю обратно лечь, но я уже взбодрился, поэтому нужно было найти занятие. Минуту походил и понял, что у нас кончилась картошка. Я оделся, взял с собой деньги и два пакета, чтобы положить в них картошку... ну, которую собирался купить. Значит, прихожу я в магазин и говорю, чтобы мне насыпали восемнадцать фунтов картошки (ты же знаешь: я то фри делаю, то пюре целую гору, чтоб соседям раздать, ну, ты понял), по девять в каждый пакет. И ты не представляешь, как продавщица закатила глаза. Было ощущение, что я пришел не картошку покупать, а дорогое вино, держа в руках банку с четвертаками. Я ей дал пакет, и она начала на меня орать из-за его размера. Ты себе представляешь? Я прихожу в магазин, чтобы отдать свои деньги за восемнадцать фунтов картошки, а она еще и возмущается. Пакеты, видите ли, слишком большие. Я виноват, что ли, что у меня только такие есть? Еще и всю картошку в один пакет насыпала, хотя я сказал, что нужно по двум распределить. Что у нас за люди? Вечно чем-то недовольны, приходишь к ним, а они на тебе агрессию вымещают. Могу поспорить, что, если приду в одежде, которая не понравится продавщице — она и из-за этого будет на меня орать. Такое чувство, что...