Это мрачное место всегда вызывало дрожь в коленях, и лишь предвкушение увидеть его отгоняло прочь страхи. Лиззи осторожно шла за охранником, тихо радуясь, что снова все получилось. Сегодня дежурил Роберт, он неравнодушно дышал в сторону Анны, и последнее время ее не досматривал. Даже позвал на свидание в кафе, и медсестра согласилась. Не потому, что Роберт ей нравился, все из-за него. Угодить ему. Увидеть его довольную усмешку, когда она достанет из бюстгальтера два кведи. Брать больше она не рисковала. Но если бы он попросил… но он не просил. Пока Лиззи меняла повязки на его измученном теле, пока очищала гнойники и вкалывала обезболивающее, кведи впитывал в себя магию заключенного. Ему становилось намного легче. И тогда он мог даже писать. Если на посту стоял Роберт, Лиззи проносила и ручку с бумагой.
Потом отправляла письмо и кведи по указанному адресу. Лиззи не задавала никаких вопросов. Помочь несчастному, которого осудили на пожизненное, стало ее единственной целью. Ариман всегда любезно разговаривал с девушкой. Спрашивал о семье, о возлюбленном. Она смущалась. Отвечала, что мужчины на нее не смотрят. Слишком она невзрачная. Волосы мышиного цвета, серые глаза, длинный нос и тонкие губы. Сама маленькая и полноватая. Разве на такую кто польстится? Правда... вот Роберт обратил внимание. Два метра ростом, здоровый как бык охранник. Он постоянно шевелил пухлыми губами, когда смотрел на Лиззи. Медсестру это нервировало.
— У тебя три свечи? Не положено, — тихо произнес Роберт, когда вставлял ключ в замок железной двери. Надо же, заметил. Впервые. До этого Лиззи легко проносила их в открытой сумке. Потеряла бдительность, не окутала полотенцем. Обычно она укладывала свечи на дно вместе с ручкой и листком бумаги, а сверху клала бинты, лечебную мазь, ампулу с обезболивающим и шприц. В этот раз поторопилась, а когда узнала, что будет дежурить Роберт, махнула рукой.
— Я и до этого всегда брала три, на всякий случай. Времени много уходит, чтобы протереть заключенного и помазать еще всего. Каждый раз боюсь, что не успею и свечей не останется. Страшно оставаться с ним одной в темноте, — объяснила Лиззи, ругая себя глупой курицей, потерявшей бдительность.
— Не бойся, я всегда возле двери дежурю. Если что, не успеет, — жестко сказал Роберт. Взгляд его голубых глаз задержался на полной груди девушки, и она невольно застыла. Вдруг заметит кведи? Шары придавали ее объемному бюсту еще больше размера. И она замечала, как охранники смотрели на выпирающую грудь. Однажды Лиззи услышала, как мужчины спорили, кто будет осматривать медсестру. Победителю везло. Он обычно долго водил по ее бюсту черной магической штучкой. Лиззи сильно краснела в тот момент, и молилась про себя, чтобы ее поскорее пропустили. Ничего. Она переживет это унижение. Лишь бы увидеть несчастного заключенного. Роберт тоже поначалу ее осматривал, а потом вдруг перестал и на свидание пригласил.
— Спасибо, — тихо поблагодарила Лиззи, натягивая на лицо медицинскую маску. Она поставила сумку на пол, взяла свечу и зажгла ее. Затем снова взяла сумку и застыла в ожидании. Ключ с металлическим звуком повернулся в замке, внутри щелкнуло, и дверь отворилась. Роберт сморщился, когда из камеры потянуло неприятным запахом. Лиззи слегка наклонила голову и шагнула внутрь. Свет от свечи заиграл тенями на стенах, освещая постель и тело человека в бинтах. Ариман лежал с закрытыми глазами, но Лиззи знала, что он ждал ее. Поставив сумку на пол, а свечу на прикроватный столик, медсестра налила стакан воды и подошла к арестанту. Лиззи старалась дышать через раз, даже глаза слезились от неприятного запаха. «Ничего. Надо подождать пару минут, и я привыкну», — успокаивала себя девушка.
— Мистер Эвил, воды? — Первое время он всегда просил воды, и теперь Лиззи лишь спрашивала по привычке. Ариман тяжело вздохнул, и медсестра аккуратно приподняла голову заключенного, чтобы ему было удобнее пить. Короткие светлые волосы слегка щекотали ладонь девушки. Это был тот момент, когда она могла полюбоваться узким лицом с острым подбородком, прямым носом и красивой формой губ. И пусть бледную кожу покрывают гноящие язвы. Какая ерунда. В это мгновение Лиззи могла позволить себе не прятать нежность к заключенному, ровно до того момента, когда Ариман откроет глаза. Один светло-карий, второй бирюзовый.
— Лиззи… кведи… срочно, — тихо приказал мистер Эвил. И медсестра послушно начала расстегивать халат, а потом кофточку под ним, чтобы достать спрятанный кведи. Девушка знала, что все это время Ариман не отводил взгляда, а она не отворачивалась, позволяя заключенному смотреть на светлую кожу ее груди. Лиззи ощущала приятное волнение и томление. Каждый раз она чувствовала себя настоящей женщиной в этой камере с больным заключенным. Взгляд мистера Эвила возбуждал и подчинял одновременно. Если бы Ариман приказал ей раздеться полностью, то она бы сделала это не раздумывая. Но мистер Эвил лишь повернул руку ладонью вверх, и Лиззи поторопилась вложить в нее кведи. Артефакт наполнялся магией заключенного, высасывая силу через кровь. Как только шар помутнел, девушка забрала кведи и вложила другой, с интересом наблюдая, как разглаживается кожа, затягиваются рубцы от шрамов. Дыхание Аримана стало ровным, глаза ясными. Заключенный сел. Затем повернул голову влево, потом вправо. Это был ритуал, и медсестра с предвкушением ждала, когда мистер Эвил разрешит ей подойти к нему.
— Лиззи, есть новости? — наконец тихо спросил Ариман. Девушка задрожала от его голоса и шепотом ответила:
— Да, мистер Эвил. — Медсестра опустилась на колени и достала из бюстгальтера листок, сложенный вчетверо. Девушка так взволновано и сидела у ног заключенного, пока Ариман читал письмо от мистера Кортни. Он тоже находился в тюрьме, но в лучших условиях, так как помогал следствию. Раз в неделю Лиззи навещала мистера Кортни, проверяла у него давление, брала анализы на сахар. А также они обменивались записками. — Лиззи, ты принесла мне хорошие новости и заслужила вознаграждение.
Едва я взглянула на обезображенное тело, то сразу поняла, кто это сделал. Я знала только одного человека, кто так тщательно снимал каждую полоску кожи. Если убийца войдет в кураж, то жертв станет намного больше. «Вот ты и нашла себе занятие, Шато. Больше скучать не придется», — усмехнулась я. Начну поиски с этого района, первую жертву тоже нашли недалеко от «Острых штучек». Здесь полно вероятных жертв. Каждый второй мужчина, который покинул бар, или любая шлюха, возвращающаяся по ночному переулку домой.
Я замерла. Мэтью был здесь. Я почувствовала его взгляд и невольно стала искать оборотня в толпе. В груди томительно заныло, когда перед глазами появился образ темноволосого сыщика с насмешливым взглядом, дерзкой улыбкой и ямочками на щеках. Мэтью снился мне. Часто. И ночь наша… тоже снилась. Отчего-то грело душу, что оборотень нашел меня и приходил слушать в это ужасное заведение. Да уж, не такой я себе представляла жизнь в столице. Но мистер Фостер был прав, привлекать внимание не стоило. Хотя мой голос вызывал впечатление у многих. Если я думала, что выбралась из грязи, покинув Терриб, то как же ошибалась. Здесь, в Фолкстоне, я тонула в черной склизкой тьме, и единственным спасением были выступления. Они очищали мою душу и после них появлялись силы снова окунаться в проклятую жизнь среди проституток и бандитов.
— Да уж, — фыркнула стоящая рядом девица и смачно выругалась, когда ее оттолкнул в сторону наглый верзила. Мой телохранитель Рори Пай, которого приставил ко мне мистер Фостер. Толстяк проживал с семьей в хорошем районе в фешенебельном доме. Меня же определил в это богом забытое место.
— На время, мисс Руж. Потерпите. Как только мы с вами провернем наше дело, вы воссоединитесь с отцом и займете заслуженное место в столичном театре. Вам принесут его на блюдечке.
— Что вам мешает сделать это сейчас? — усмехнулась я, глядя в хитрые глаза Алекса. — Где же ваше обещанное продвижение меня, как певицы?
— Мисс Руж, вы умная девушка и понимаете, что быстро ничего не делается. Нужно обзавестись полезными связями, заплатить, скажем так, за ваш репертуар и выступление, — умело вешал лапшу на уши мне мистер Фостер. Он снова дарил мне красные розы, правда, теперь без намеков. — А у меня все средства и силы брошены на важное дело. Здесь вы надежно спрятаны, и Рори никому не даст вас в обиду. Будет спать у ваших ног, если вы прикажете.
— Я не могу не петь, — тихо произнесла я, раздумывая над тем, способен ли Алекс меня понять. Последний раз я его видела неделю назад, а в столице я жила уже месяц. В «Острой штучке» мне выделили комнату подальше от покоев проституток, и верный Рори не подпускал к двери нагловатых, поверивших в удачу мужчин. В Террибе я жила, пусть в маленькой, но своей квартирке. Я устала от этого общежития. Устала от неведения и безделья. Все больше тосковала по оборотню, зная, что где-то в Фолкстоне он гуляет по улицам или сидит в кафе. Порой я накидывала на себя иллюзию, уходила бродить по столице, в надежде увидеть Мэтью… а он сам меня нашел. «Или оборотень ищет Самай. Зачем ему певичка из борделя?» — вдруг подумала я, горько усмехнувшись. Затем вздохнула, расправила плечи. Пусть так. Я тоже займусь поиском подружки, пока она не попала в руки инквизиции. Посмотрим, получится ли у меня обойти сыщика.
— Шато, — тихо произнес Рори, и я взглянула в маленькие черные глаза телохранителя. Я едва доставала ему до плеча, таким высоким он был. У Рори была тяжелая рука, и не дай бог попасть под нее. Как бывший боксер, он знатно раскидывал подвыпивших посетителей и усмирял драчунов. Смотрел Рори всегда исподлобья, слегка выдвинув вперед тяжелую челюсть. Сломанный нос придавал его лицу еще более угрожающее выражение. — Бен ждет тебя.
— Не знаешь, зачем? — я спросила так… наудачу. Даже если Рори знает, то не скажет.
— С этим связано, — кивнул в сторону трупа телохранитель и отодвинул большой рукой зевак, чтобы я могла пройти. Мне было интересно, почему мистер Фостер поселил меня не в отдельную квартирку, а в это заведение, которым владела мадам Клод, а крышей был Бен Грино своей бандой. Потом я поняла, так меня контролировали и Рори не просто так приставили. Наивные глупцы, разве можно удержать мага иллюзии?
Я вернулась в «Опасную штучку», где теперь стояла непривычная тишина. Почти все посетители и проститутки кинулись разглядывать обезображенный труп. Даже музыканты побросали свои инструменты. Люди любят кровавые зрелища, и пусть морилисты говорят, как ужасно на такое смотреть. Жестокость всегда привлекает внимание. Толпа возбуждается, когда видит, как хлещет кровь в разные стороны. Не зря раньше устраивали публичные казни и гладиаторские бои.
Кабинет мадам Клод находился на втором этаже. Вместе с Рори мы поднялись по лестнице. Я постучала в дверь, прежде чем открыла ее. Телохранитель остался в коридоре, а я шагнула в небольшую комнату. Лампы из синего и зеленого стекла крепились к потолку, придавая кабинету морское настроение. Фонари с обычным светом висели на стене. Пол покрывал дорогой персидский зеленый ковер. Я сморщилась от приторного аромата сладких духов и дыма сигарет. За письменным столом сидел крепкий мужчина, огненные волосы которого были настолько густыми, что казалось, если поднести к ним спичку, они моментально вспыхнут. В его светло-голубых глазах светилась опасность. Такой взгляд тяжело выносить неподготовленным людям, но Шато Руж сложно напугать. После плена в банде «Черный глаз» и гостеприимства главаря Джоя, меня трудно удивить.
— Привет, Шато, — хриплым голосом произнес Бен Грин, усмехнувшись, так что показались три серебряных зуба на верхней челюсти. — Присаживайся, есть разговор.
Мэтью терпеть не мог совещания. Ему нравилась работа сыщика, нравилась опасность и слежка, а вот болтовню Мэтью не выносил. В кабинете судьи Кирби собралась не только семья оборотня, присутствовал и Джеральд, сын судьи. Он полгода назад вернулся в столицу. Раны Аримана после пыток давно зажили, вот только в серых глазах Джеральда навсегда застыла ненависть. Когда младший Кирби пришел в себя, то первым делом хотел пробраться в тюрьму и разорвать Аримана. Остановил его тогда Вард.
— Если ты это сделаешь, то ничем не будешь отличаться от мерзавца, — тихо произнес старший брат, еле удерживая яростно рвущегося Джеральда.
— Я хочу убить его. Эта тварь не должна жить. Дай мне сделать это! Вард! — кричал сын судьи. Мэтью придавил Джеральда к полу, а брат слегка придушил младшего Кирби. Охранники тюрьмы напряженно наблюдали за оборотнями. Здесь лучше не вмешиваться. Не успеешь оглянуться, как человеческая рука превратится в звериную с черными когтями и тебя разорвут пополам.
— Не веди себя как животное! — прорычал Вард и над ним возник призрачный черный волк.
— Самое лучшее наказание для твари — смерть! — не успокаивался Джеральд и выпустил своего серо-бурого волка…
Мэтью вырвали из воспоминаний слова отца:
— Видящие смерть подтвердили связь доктора Лоренса с главарями банд «Серые псы» и «Черный глаз» в Торгесте. Но по чьей указке действовал доктор, пока неясно. Можно было обвинить мистера Эвила, но вы сами понимаете, это нереально. Есть интересный факт: душа главаря псов рассказала, что ему позвонили и приказали отправить следить за доктором Лоренсом некую мисс Шато Руж. Как позже выяснилось, она выступала в театре «Лициум», а также является магом иллюзии, еще работала на псов. Мисс Шато Руж выросла в приюте, а после восемнадцатилетия сразу попала в банду. Доктор Лоренс играл роль связного, но вот с кем? И хотя драги придумал док… им кто-то управлял.
— Бедная девочка, — неожиданно произнесла мать, и все взглянули на нее. — У нее не было выбора. Понимаете? За мисс Руж все решили, ей оставалось только подчиниться обстоятельствам и выживать.
— Не забывай, Ксена, мисс Руж маг иллюзии и бандитка. Если у нее и была когда-то совесть, то теперь ее нет, — возразил отец.
— Мы здесь собрались не для споров, — строго сказал судья Кирби. — Певица хорошо нам помогла, и мы смогли пообщаться с душой главаря банды «Черный глаз».
— Он оказался редкостным мерзавцем, — добавил Вард. — Сейчас в Террибе идет зачистка, полетят головы многих чиновников. Грязные дела творились в маленьком городке.
— Наблюдение за мисс Шато не прекращать. Нюхом чую, вокруг нее что-то происходит, — задумчиво произнес отец, взглянув на Мэтью и оборотень понял, что от него ждут ответа.
— Пока все без изменений. Мисс Шато продолжает жить в заведении «Опасная штучка», выступает на сцене и редко выходит на прогулки, — доложил Мэтью спокойным голосом, хотя внутри он ужасно переживал за Шато и радовался, что к ней приставили телохранителя.
— Если маг иллюзии захочет пройтись по городу, никто и не заметит, — презрительно усмехнулся Джеральд. — И неизвестно, что эта Шато сможет натворить. Кто знает, вдруг она причастна к преступлениям? Сколько она живет в Фолкстоне?
— Месяц, — Мэтью старался держать себя в руках.
— А убийства начались две недели назад, — в серых глазах Джеральда мелькнуло удовлетворение. — Вот он, ваш преступник. Поет песни, а потом идет снимать кожу с людей.
— Шато, возможно, воровка, но она не убийца, — вдруг жестко заявил оборотень, и в кабинете наступила тишина. Мэтью чувствовал, что еще немного… если Джеральд посмеет хоть что-то сказать про Шато, то он вгрызется младшему Кирби в глотку.
— Мэтью, — мать тихо позвала сына. — Что с тобой?
Сыщик тряхнул головой, сжав кулаки. Черные когти впились в кожу, и боль немного отрезвила.
— Не люблю, когда наговаривают на человека. В данном случае на мисс Руж. Я познакомился с ней в Террибе, она жила в моем доме, и из вас всех я знаю ее лучше всего, — Мэтью старался успокоиться. Не мог он пока рассказать клану, что Шато его пара. Варду в этом случае повезло. Самира — ангел и оборотни быстро ее приняли, а вот Шато… к тому же она маг иллюзии, как Ариман. Джеральда всего трясет, лишь только стоит произнести имя бывшего главы инквизиции.
— Как-то остро ты реагируешь, — усмехнулся Вард.
— Может, здесь… личный интерес? — едко заметил Джеральд.
— Наверно… нервы, — пожал плечами Мэтью, понимая, что несет ерунду, и постарался исправиться. — Вчера, пока я вел наблюдение за мисс Руж, кто-то из горожан нашел тело за углом заведения «Острая штучка». Я немного осмотрелся там, правда, зеваки успели натоптать, но могу точно заверить, что люди не понимали, как посреди улицы появился труп.
— Первая жертва вышла на связь с магом. Генри видел ее последние пять минут перед смертью и после потерял сознание, а когда очнулся… еле пришел в себя. Говорит, вынести такое человеку невозможно. Жертве сразу выкололи глаза, а еще… была странная тишина. Никаких зацепок. Посмотрим, что покажет вторая жертва, — произнес отец.
— Правильно я понимаю, что пока нет даже подозреваемых? — спросил судья Кирби. Старший Торгест покачал головой. — И никто не видел никакого транспорта, который привез тело? Как вообще оказался труп на улице? Есть мысли?
Я любила бродить по ночной столице. В Террибе мне такие вылазки не нравились, а в Фолкстоне даже ночью бурлила жизнь, как днем. Уличные фонари разгоняли тьму, а из баров доносилась громкая музыка. Люди веселились ночью и не торопились идти домой. А зря… В это время случались самые грязные убийства и грабежи. Позади меня шла подвыпившая парочка, а когда я завернула за угол, то чуть не столкнулась с тремя парнями. Молодыми, дерзкими. Они уже ждали жертв. Я даже не обернулась, когда услышала женский визг и хрип мужчины. Сами виноваты, ночью надо быть осторожными. Вот такая беспечность — и нет кошелька, хорошо, если жизнь сохранят. Сжала посильнее свой ножичек. Магия иллюзии меня надежно скрывала, но все же...
Улицы столицы широкие, особенно центральные, да и город не маленький. Это не Терриб. Как же я смогу здесь найти Самай? Столько горожан гуляло по улицам, и столько света, словно днем. Больше всего людей собиралось возле пабов и ресторанов. Я с интересом разглядывала мужчин в строгих костюмах и женщин в дорогих платьях. За толстым стеклом был словно другой мир, резко отличающийся от темных закоулков окраин. А еще я заметила оборотней. Раньше их столько не было. Теперь же они встречались почти на каждой улице, по двое или по трое, причем в самых оживленных местах. И если сначала я хотела снять с себя иллюзию в надежде, что вдруг Самай увидит меня первой… то теперь передумала. Магия скрывала мой запах, волки не заметят мага иллюзии. Значит, и Мэтью. Он тоже… Я замерла. Бывает же так… стоит всего лишь подумать. Меня словно ударили под дых и я на мгновенимгновение зажмурилась от боли. Мэтью сидел рядом… можно протянуть руку и дотронуться до его лица… через стекло. Провести по скулам, подбородку, коснуться ямочек и тонких губ. Веселый взгляд оборотня был направлен на собеседницу: элегантную светловолосую девушку в голубом платье под цвет глаз. Хрупкую и такую правильную на вид. Даже слишком, аж противно. Красивая незнакомка улыбнулась Мэтью и скромно опустила взгляд в тарелку.
Я не удержалась... ударила ладонью по стеклу и отпрянула, когда Мэтью резко повернул голову. Зеленые глаза оборотня настороженно прищурились, пытаясь разглядеть, кто стоит на улице… И тут я увидела отпечаток своих пальцев на стекле и Мэтью… тоже увидел. Он резко поднялся, а я сорвалась с места, полетела прочь в темную подворотню. Не оглядываясь. Забежала за угол и прижалась спиной к холодной каменной стене дома, тяжело дыша, стараясь успокоиться. Я так хотела и в то же время боялась, что Мэтью найдет меня. Зря. Горько усмехнулась. Оборотень не станет ради певички из борделя бросать такую красивую и правильную мисс. Меня отчаянно тянуло вернуться. Зайти в дорогой ресторан, снять иллюзию и дерзко предстать перед оборотнем, чтобы его… спутница грохнулась в обморок. Я зло усмехнулась, когда лишь представила эту картину, как у девицы закатываются глаза, приоткрывается рот и она падает красивым личиком прямо в салат... Даже полегчало. Но еще долго перед моими глазами стояло лицо Мэтью, пока я шагала по улицам Фолкстона к складу Бена.
Я ругала себя разными грязными словами. Это надо же быть такой глупой, чтобы отправиться в благополучный район ночью и наткнуться на Мэтью. Идиотка! На что я еще надеялась? Оборотень уже забыл обо мне и нашел замену. Эта красивая блондиночка с радостью запрыгнет в койку волка, чтобы остаться там как можно дольше. Ревность душила. Не хватало воздуха и в груди болело так сильно, словно сейчас сердце разорвется на куски. Все было ложью... И то свидание… перед расставанием… Но я не жалела о нем. Кто знает, будут ли у меня еще такие жаркие встречи?
Прохлада ночи немного привела в чувство, когда я бросилась бежать, совершенно не думая о том, что люди меня не видели. Кого-то толкала плечом, кого-то задевала рукой… Горожане останавливались и удивленно крутили головами. В тот момент плевать я хотела на все предосторожности. Остановилась, лишь когда выбилась из сил и дыхание сперло. Я оперлась рукой о шершавую стену и подняла голову, чтобы осмотреться. Ничего необычного, один из дворов Фолкстона. Пустой, пугающий темнотой ночи. Только не меня. Для мага иллюзии это самое прекрасное время.
Бен говорил, что его склад находится возле реки рядом с желтым зданием, где висела вывеска «Хорошая компания». Пора было браться за работу. Я двигалась в верном направлении. Река протекала ниже, осталось пройти две улицы. За месяц прогулок я неплохо изучила столицу. Небольшая речушка Бейли огибала край Фолкстона. По ней не ходили корабли, но в дневное время на лодочках катались влюбленные пары или семьи. На противоположной стороне реки располагался парк, где горожане брали лодки напрокат.
Склады находились на окраине Фолкстона и стояли нестройными рядами на возвышенности, портя живописный вид. Пустая улица отпугивала случайных путников опасностью. Здесь висел единственный фонарь, который освещал белоснежное одноэтажное здание… и все. Склады погружались в темноту и обступали с двух сторон. Мои шаги приглушала магия, и то я осторожно оглядывалась. В таком месте легко расстаться с жизнью, причем твой крик никто не услышит. Вскоре я разглядела в темноте тусклое желтое пятно стены, а рядом длинный, приземистый склад без окон. Охранников я не заметила, скорее всего, они сидели внутри.
Мог Бен что-то недоговаривать? Не просто же так Самай начала вырезать его людей? Или это была случайность? Я сомневалась. Но самое интересное, что Бен попросил подежурить возле склада, а внутрь не пригласил. Я усмехнулась. Значит, что-то скрывал. Запертая дверь меня не остановит. Повозившись с замком, я догадалась, что открыть я его открыла, но охранники заперлись изнутри на засов. Любопытство росло и теперь я во чтобы то ни стало хотела узнать, что Бен прячет на складе. Можно наведаться сюда днем, решила я.
Оборотень поднимался за толстой мадам. Она пыталась выглядеть спокойной, но напряженные плечи и неуверенность в голосе выдавали страх хозяйки заведения.
— Не пойму, в чем проблема, мистер…, — женщина замолчала, ожидая, когда Мэтью представится.
— Торгест, — произнес сыщик и вытащил из внутреннего кармана пиджака документ. Мадам мельком взглянула и поджала губы. Когда они поднялись на второй этаж, то хозяйка снова заговорила.
— Я не понимаю, мистер Торгест? У нас приличное заведение…
Оборотень удивленно приподнял брови. Ему совершенно было плевать на беспокойство толстухи. Мэтью заботила только Шато. Да… он поступил глупо, когда не сдержался и раскрыл свое присутствие. Плевать! Но не мог волк спокойно смотреть, когда Шато оказалась в опасности. Раньше рядом с девушкой всегда был здоровенный телохранитель, сейчас он отсутствовал, а другие охранники бездействовали. Для него было главным, чтобы с Шато ничего не случилось. Правда, маг иллюзии всегда найдет лазейку, чтобы ускользнуть. Мэтью усмехнулся. Но в тот момент он вообще не думал, что Шато могла за себя постоять. Потребность защитить пару росла в геометрической прогрессии. С каждым днем сопротивляться тяге к ней становилось все труднее.
— В приличном заведении посетители сидят на стульях и наслаждаются выступлением певицы, а не бросаются на сцену, чтобы ее разорвать, — в голосе Мэтью снова зазвенели металлические нотки, и мадам вжала голову.
— Я приказала охране растащить всех, а тут… появились… вы…
— Слишком поздно вы среагировали, вот и будете отвечать, — резко произнес Мэтью и так глянул на толстуху, что она задрожала. Хозяйка заведения открыла дверь кабинета и пригласила оборотня войти.
— Сначала вы, — предложил Мэтью. Передернув плечами, мадам вошла первая и сразу направилась к столу. Оборотень последовал за толстухой. Присел на стул, набрал цифры на диске телефона и стал ждать соединения, слушая гудки. Мадам тоже присела, дрожащими руками достала из ящика мундштук, вставила сигарету и закурила, нервно поглядывая на оборотня.
— Дежурный Тони Вердвурд слушает, — раздался в трубке простуженный голос.
— Это Торгест. Мэтью Торгест, — уточнил оборотень. — Срочно необходима бригада для проверки заведения «Опасная штучка».
Сыщик взглянул на хозяйку, та продолжала курить, забывая стряхивать пепел, и он сыпался на одежду мадам, когда толстуха подносила мундштук ко рту.
— Адрес, — потребовал Мэтью, и мадам тихо назвала улицу, номер дома. Оборотень повторил дежурному. И добавил: — Здесь два дня назад на улице нашли труп …
Мэтью обернулся раньше, прежде чем открылась дверь кабинета и вошел рыжий мужчина. Мистер Бен Грин, главарь банды «Бешеные псы» и настоящий владелец «Штучки». Он напряженно смотрел на оборотня, видимо, пытался определиться, как себя вести.
— Понял, — подтвердил запрос дежурный. — Ждите, примерно минут через … тридцать будут на месте.
— Жду, — сказал Мэтью, положил трубку, не отводя взгляда от рыжего. «Куда же занесло тебя, Шато? Чем привлекло это место? Ничего. Я тебя сначала вытащу, а потом спрошу. Но прежде… выпорю».
И оборотень снова представился:
— Мистер Торгест, сыщик инквизиции.
— Бен Грин, — усмехнулся рыжий. Он в отличие от мадам Клод держался увереннее. — Что случилось, мистер Торгест? Люди пришли расслабиться. Отдохнуть, скажем так, а их просят покинуть помещение. А моих людей нехорошо лишать жалования. Дали хотя бы доработать до утра, а там проводили проверку.
— Что же вы, мистер Грин, не следите за безопасностью своих работников? — отозвался Мэтью. — Пьяные посетители бросаются на ваших певиц, а охранники не реагируют.
— Разберемся, — рыжий нахмурил брови и взглянул на мадам. Толстуха глубоко затянулась и резко выпустила дым из легких. Мэтью ненавидел запах сигарет,и его чувствительный нос защекотало внутри.
— Шато выступала, ты же знаешь, Бен, — ее голос завораживает публику, а когда она собралась покинуть сцену, посетители стали просить еще. Но… Шато повернулась к ним спиной…
— То есть сама виновата? — оборотень перебил мадам и так взглянул на толстуху, что она начала заикаться.
— Нет… я не… говор-р-рю, что Шато вин-н-новата...
— Я бы хотел лично увидеть мисс Руж и убедиться, что с ней все хорошо, — неожиданно для себя заявил Мэтью. Хватит им избегать друг друга. Он был уверен, что вчера Шато стояла возле ресторана и смотрела, как они с Самирой беседовали.
Вард попросил составить компанию его жене и сходить с молодой женщиной в оперу, пока старший брат расследует дело маньяка. Потом Мэтью предложил невестке перекусить, и Самира с радостью согласилась.
— Хочется немного развеяться. Сын забирает все свободное время. Спасибо, Мэтью, — поблагодарила невестка и улыбнулась оборотню. Жена Варда словно светилась изнутри. Рождение ребенка изменило Самиру. Она стала увереннее в себе, и в ней ощущалась сила, которая была способна сломить любого, кто решится навредить ее семье.
— Сходи за Шато, — велел главарь, и толстуха молча подчинилась. Только когда женщина открыла дверь кабинета, Мэтью уловил, как всего на долю секунды дверь открылась шире, чтобы могли пройти двое. Оборотень мысленно усмехнулся: «Шато была здесь». — Может, решим все мирно? Какие-то у вас сразу кардинальные меры.
Прошло семь дней. Однообразных. Тусклых. Похожих друг на друга. Лишь букеты из лилий приносили свет и тепло, которых мне так не хватало. Знать, что в любом случае ты небезразлична одному оборотню во всем мире… дорогого стоит. Почему Мэтью продолжал так упорно ухаживать за мной? Разве вокруг него мало крутилось женщин? Я не понимала. Наивной я тоже не была, поэтому даже начала на себя злиться, когда вечерами, перед выходом в ночной город, все время подходила к окну в ожидании посыльного. И улыбалась, когда видела его с букетом. После вдыхала сладковатый аромат, вспоминая насмешливые глаза оборотня.
Бен ужасно разозлился, когда закрыли «Штучку». Карма настигла мадам Клод. Мне даже не пришлось ее сдать, охранники сделали это, спасая себя. Не знаю, что там за разговор вышел у главаря с хозяйкой, но рассказывали, что вышла она из кабинета вся в слезах, а на щеках алели красные пятна от пощечин. Всех сотрудников отправили отдыхать на неделю. Девицы продолжали жить в «Штучке», теперь работая ночью на улицах в сопровождении охраны. Меня переселили в соседний дом в крохотную квартирку по приказу Алекса, но охранник Кайл остался при мне. Лишь поздно вечером он оставлял пост, чтобы рано утром встретить меня у моста. Кайл сопровождал меня днем в театры, где я искала работу. И даже просто когда гуляла по улицам столицы.
— Потерпи, Шато. Осталось немного, и мы приступим к нашей миссии, — произнес мистер Фостер на другом конце провода.
— Я совсем не против пожить здесь, — хмыкнула я. — Надо было меня сразу поселить отдельно.
— Ты бы заскучала, — мягко возразил толстяк. — И даже не помогло бы дело, которое тебе поручил Бен.
Что? Я представила, как Алекс довольно усмехнулся, когда понял, что шокировал меня.
— Ну а кто его направил? Не сам же Бен до этого додумался. К тому же надо остановить твою подругу, а то она разошлась.
Алекс знает про Самай? Хотя почему я удивляляюсь? Про художницу-маньячку знали все в Террибе в особых кругах.
— Пока ее держал в узде Хэнк, а потом Брэнд, Самай не доставляла хлопот. Теперь же… — Алекс многозначительно замолчал.
— Вы хотите… убрать ее? — тихо спросила я. Допрыгалась подружка.
— Нет, я бы сказал по-другому — «успокоить».
После этого, вместо того чтобы дежурить у склада, который, кстати, оборотни тоже прикрыли, я искала Самай. Бродила по ночной столице, а на рассвете ждала художницу под мостом. Три дня назад я там встретила Мэтью… он мягко ступал в образе волка. Оборотень был так близко. Я могла всего лишь протянуть руку и дотронуться до шерсти хищника. Но я задержала дыхание, жадно рассматривая красивого, мощного волка. Итак, оборотни тоже искали Самай. Мэтью прошел мимо, направился дальше вдоль берега, а я быстро поднялась к мосту. Там в машине меня ждал неприятный Кайл. Отношения у нас с ним не сложились. С Рори даже молчать было приятно, с Кайлом же… его пристальный взгляд нервировал. А ухмылочка, словно охранник знал обо мне что-то, чего я не знала, раздражала.
— Доброе, — поздоровался со мной Кайл, я молча кивнула и отвернулась к окну, наблюдая за просыпавшейся столицей. На душе с каждым днем становилось все более мерзко. Рори был мертв, в этом никто не сомневался. В тот вечер меня вызвал Бен. В сопровождении Кайла я вошла в местный бар. На пороге ко мне подскочила грудастая официантка и попросила следовать за ней. Люди веселились, и даже маньяк, гуляющий по улицам Фолкстона, не пугал их. Любой из посетителей бара мог стать его жертвой, но все настолько беспечны и думают, что смерть обойдет их стороной? Смерть —дама капризная, непредсказуемая. Это я давно уже поняла. Лучше ей навстречу не торопиться, а обходить за сто тысяч шагов.
Официантка провела нас с Кайлом мимо бара, дальше к деревянной лестнице. Я заметила знакомые лица девиц из «Штучки». Они обхаживали посетителей, те покупали им выпивку, хватали за коленки, а дальше… особого таланта и не нужно, когда клиент разогрет.
На втором этаже было пусть и тише, но обстановка казалась мрачнее. Вооруженные телохранители Бена дежурили по периметру. Складывалось впечатление, что главарь опасался кого-то, может… маньяка? Знал бы он, что это всего лишь художница, которая любит медленно снимать кожу с людей и разглядывать их лица, перекошенные от боли. Правда, действовала Самай не одна. Я все больше в этом убеждалась. Не могла женщина притащить на улицу мертвого мужчину. Даже у маньячки Самай сил на это не хватит.
Официантка постучала в дверь и, дождавшись ответа: «Войдите», открыла дверь передо мной. Я вошла внутрь, Кайл остался в коридоре. Бен сидел за письменным столом, курил и мрачно взглянул на меня, когда увидел. Главарь щелкнул пальцами, и рыжеволосая девица, сидевшая на стуле для посетителей, вскочила. Она повернулась, и я узнала в ней смазливую шлюху из «Штучки». Я вспомнила ее. Молли. Одета она была не как девица легкого поведения. Более строгое платье без декольте, только губы, подведенные красной помадой, ярко выделялись на бледном лице.
Я тут же вспомнила разговор Молли и охранника. Рыжая знала двух первых жертв и боялась, что станет следующей. Как-то в суматохе дней я совсем забыла про нее.
— Присаживайся, Шато. Познакомься, это Молли, она согласилась стать проводником к душе Рори, — произнес Бен, стряхивая пепел от сигареты в пепельницу. Молли прикусила нижнюю полную губу, выдавая себя. Видимо, девицу не привлекала такая перспектива, но возразить главарю она не могла.
— У нее есть кведи? — поинтересовалась я. Переживать за какую-то шлюху я не собиралась.