Глава 1

Утро первого дня отпуска началось с маминого звонка. Не открывая глаз, нащупала телефон и приняла вызов.

– Ты ещё спишь? Ты время видела? Ты обещала забрать Машу и Кирилла и отвезти их в зоопарк! – разразился телефон раздражённым голосом, даже на громкую связь ставить не нужно — и так всё слышно было.

Маша и Кирилл — это мои племянники, дети моей младшей сестры, сорванцы пяти и трёх лет, за которыми глаз да глаз нужен. И я действительно обещала свозить их в зоопарк, только вот в воскресенье, а сегодня — точно не оно.

– И тебе доброе утро, мам, – буркнула в ответ, с трудом открывая глаза и ужасаясь: – Семь утра?! Ещё даже зоопарк не работает! Я обещала забрать племянников завтра, а не сегодня! Завтра, мам. Могу я в свой законный отпуск выспаться, в конце концов?

– Да мне всё равно, когда ты там обещала! Лариска мне их вчера привезла, еë с Павликом на дачу друзья пригласили на все выходные, а у меня тоже свои планы были! – разорялась в трубку мама. – Я не могу постоянно с ними сидеть! И так чуть что ко мне везут, у меня и своя личная жизнь имеется, когда ей прикажешь заниматься?

– Почему ты мне это высказываешь? Вот Ларисе и скажи! И, вообще, как-то у вас так всё хорошо получается, у всех есть личная жизнь, а мне, значит, не надо? У меня тоже были планы на сегодня! – в конце концов, могу я делать то, что хочется мне, а не то, что надо другим? И пусть сегодня у меня был запланирован праздник любимого дивана и сериалов, но мне реально надо было разгрузить мозг после работы, аудит пусть и оплачивается неплохо, но сил и знаний тоже требует немалых.

– Я тебя умоляю, какие у тебя там планы? Обложиться булками и смотреть свои детективчики, или любовные романчики свои почитывать? Тебе уже тридцатник, а ты никак замуж не выйдешь! То у тебя работа, то ты от работы устала!

– Мне двадцать девять! – огрызнулась в ответ, потому что эта тема мне неприятны была. Такое впечатление, что у меня очередь из претендентов на мою руку, сердце и прочие достоинства выстроилась, а я им тщательный отбор устраиваю, да носом кручу! Сама бы с радостью замуж вышла, и своих бы малышей по зоопаркам возила, но пока ещё не встретился тот самый, при виде которого сердце замирало бы и ноги подкашивались.

Я, вообще, прочно стояла на этих самых ногах, потому что повзрослеть рано пришлось. Моя мама рано замуж выскочила, меня родила, потом что-то не сложилось у них, так же быстро развелись, и мной больше бабушка занималась, пока мама свою новую жизнь строила, довольно быстро стоит заметить, она её построила – моя сестра на три года всего лишь младше меня. Отчим между мной и своей родной дочерью никаких различий не делал – на праздник равнозначные подарки дарил, на мелкие расходы одинаковые суммы давал, а вот мама… всё для младшенькой. Бабушка слегла, когда мне восемнадцать было, я к ней переехала, чтобы ухаживать, да и не могла я своего родного человека каким-то посторонним людям доверить. Как я тогда умудрялась и учится, и за бабушкой ухаживать – не знаю… но там и соседки, бабушкины подружки помогали, и мама раз в месяц приезжала… как-то справлялась. В общем, когда все после пар гуляли и влюблялись, я другим занималась. Бабушка умерла, когда мне двадцать четыре было, и квартиру мне оставила, и я тут же стала врагом номер один для сестры. Она уже успела замуж выйти и как раз Машей была беременна, и жили они с мужем у наших родителей, и своя квартира им бы очень пригодилась. Я упёрлась. Они тоже. Семейные отношения и так далёкие от идеальных, и вовсе к постоянным скандалам и упрекам скатились. Потом в аварии погиб отец, и я помогала пережить это горе маме. Лариса на тот момент уже была вторым беременна, заявила, что в такой обстановке жить не может, и переехала к родителям мужа. Теперь я разрывалась между работой и мамой, устраивать свою жизнь опять времени не было.

И вот, теперь у всех есть личная жизнь, а у меня лишь работа, сериалы, книги и лишние килограммы.

– Считай четвёртый десяток разменяла! – накинула мне ещё несколько лет сверху мама. – Ты бы пример с Ларисочки брала!

– Обязательно, мам. Замуж выйду, к тебе перееду и внуков на тебя повешу, а сама буду с друзьями на шашлыки ездить! – не удержавшись, едко в ответ заметила.

– Вот потому ты и мужика себе не найдёшь: тебе слово, а ты два в ответ. Немедленно приезжай и забирай племянников! Чтобы через два часа здесь была!

Не желая слышать никаких возражений, мама сбросила вызов. Она всегда так делала. Мне вот тоже так хотелось… по-своему поступить, не принимая в расчёт чужое мнение, но… это же родные были, самые близкие люди. Нельзя сказать, что я была мягким и покладистым человеком, но здесь я сделать ничего не могла. Да и племяшек мне жалко было, и этим мама с сестрой постоянно пользовались.

Небо стало быстро затягивать тучами, и я поспешила выбраться из кровати. Надо было успеть забрать детей до дождя. Зоопарк однозначно отменялся, но торговые центры с их батутами, кинотеатрами и кафешками никто не отменял. Найдём чем себя занять.

Натянула джинсы, футболку на два размера больше, просто я себя в таких намного уверенней чувствовала, и из квартиры вылетела. Хвост я уже завязывала, сбегая по ступенькам. Как бы ни торопилась, но я всё равно не успела. На улицу я выскочила с первыми раскатами грома. Блин, надо такси вызывать, а у них в непогоду ценник сразу взлетает… не то чтобы я экономила, но и лишние деньги тратить не хотелось, тем более за эти выходные я и так изрядно потрачусь. Нет, я не жадная, это скорее мне от бабушки такая черта перешла – хозяйственность называется, чтобы всегда запас на чёрный день был, а то мало ли… жизнь такая штука – непредсказуемая. Сегодня ты на коне, а завтра на дне.

Очередной раскат грома заставил поторопиться с решением. Повертев головой по сторонам, увидела вдалеке автобус и припустилась к остановке. Если немного пробежаться, а автобус на светофоре застрянет, то успею даже отдышаться – проверено не единожды. Разыгравшаяся непогода только придавала мне скорости, и я чувствовала себя супергероем, который на невероятной скорости проскакивает между каплями дождя. Очередной раскат грома был настолько оглушителен, что я споткнулась, испуганно взмахнула руками, удерживая равновесие, и влетела в ярко-вспыхнувшее прямо передо мной пространство.

Глава 2

Проследив взглядом за шустро улепётывающим несостоявшимся кавалером, который необычайно резво в ближайший переулок нырнул, подумала… да ни о чём я не подумала! Я совершенно не понимала, что происходит, и растерянно следила за исчезающими с улицы людьми. Они словно просачивались сквозь стены домов и закрытые двери, растворяясь в метели, которая начинала усиливаться. Мне тоже захотелось исчезнуть и желательно туда, где очень-очень тепло, потому что я уже корочкой льда стала покрываться, при чём в буквальном смысле этого слова.

– Стража Кольцевого района! Плановый рейд! Сохраняйте спокойствие! – разнёсся мужской голос почти уже по пустой улице, отражаясь от захлопнувшихся дверей и окон.

Буквально пару минут назад здесь кипела жизнь и шла торговля, а сейчас на прилавки были накинуты чехлы из плотной ткани, и их даже успел замести снег, скрывая все следы.

– Сюда! Помогите! – попыталась я крикнуть, но из груди только несчастное сипение облачком пара вырвалось.

Стража – это ведь хорошо? Почему-то в моём воображении само слово «стража» ассоциировалось с огромными бородатыми мужиками в стальных доспехах, с мечами на поясе и обязательно боевыми топорами в руках… сама не знаю почему, но именно так и никак иначе. И когда из белой пелены метели передо мной вынырнула парочка стражников, с гладковыбритыми лицами, в коричневых форменных сюртуках с блестящими пуговицами, из плотной ткани, и даже на вид ужасно тёплых, я испытала некоторое разочарование… а ещё у них были плащи, длинные такие, шерстяные, мягкие и тёплые…

– Стихии! Госпожа, с вами всё хорошо? Вы же сейчас насмерть замёрзните! – сочувствующе воскликнул один из них, молодой мужчина с добрым взглядом тёмных глаз.

– Уже, – согласно задрожала я под его взглядом. Просто меня уже колотить от холода начало. Стражник без раздумий плащ с себя скинул, снег с меня аккуратно стряхнул и на плечи мне это богатство накинул.

– Грэй… – осуждающе протянул его более зрелый напарник, сверля меня подозрительным взглядом. – Ваше имя, госпожа? И почему вы оказались на улице в таком виде?

– Светлана я… и я не имею ни малейшего понятия, где я и как здесь оказалась! Я собиралась за племянниками ехать, как разразилась гроза, гром, молния, а потом яркая вспышка и я уже здесь! А здесь зима и холодно! А «здесь» – это где? – поплотнее запахнула я благородно пожертвованный мне плащ, но он мало помогал, несмотря на то, что Грэй, если я правильно поняла имя молодого стражника, с каким-то восхищённо-сочувствующим видом мне капюшон на голову натянул.

– Судя по всему, вы переместились стихийным порталом в прекрасную и великую Империю Вэрхайл! – с гордостью за свою страну произнёс тот, что постарше.

– Почему не появились стража из магического патруля? Они же должны отслеживать все пространственные прорывы, это их прямая обязанность, – возмутился Грэй некомпетентности сотрудников из сопредельного отдела… скорее всего.

– Мы блокирующие артефакты перед рейдом активировали, – недовольно покачал головой его напарник, – чтобы никто не смог с помощью порталов улизнуть. Патруль не смог бы отследить пространственные возмущения.

Потом он смерил меня неодобрительным взглядом, словно я специально этот самый стихийный портал активировала и в самое неудачное место и время переместилась; почесал подбородок, подумал и вынес свой вердикт:

– Забирай эту госпожу в наше отделение стражи, и вызывай сразу магический патруль, нам только лишних проблем и бумажной волокиты не хватало! В отделе по прыгункам такой крючкотворец сидит, что потом замаемся объяснительные писать! И шустрее, Грэй, она уже посинела вся! Целителя нашего прихвати, он на границе Кольцевого должен быть.

– Так точно, офицер Прист, принял к исполнению! – бодро отрапортовал щедрый Грэй и, схватив меня буквально в охапку, уверенно сквозь метель потащил. – Простите меня за столь бесцеремонное обращение, госпожа Эйлана, но вам как можно быстрее в тепло бы, а сами вы уже еле идёте. Как вам имя «Эйлана»? Нравится? Вам всё равно документы в Департаменте будут оформлять на новое имя, более привычное для Вэрхайла, обязательная процедура, от неё никуда не денешься, а это красивое такое, и вам подходит.

Какой многофункциональный стражник! Меня на себе тащит, болтать успевает и даже дыхание не сбивается, хотя я далеко не пушинка, а этот ничего так, справляется, ещё и улыбаться не забывает.

Заторможено кивнула в ответ, соглашаясь, что имя красивое, мелодичное даже. Раз надо новое – почему бы и не это? Всё равно я с трудом воспринимала происходящее, больше на странный сон похожее, чем на реальность.

Грэй остановился. Наверное, мы достигли тех самых границ, упомянутых офицером Пристом, прошептал что-то малопонятное, и в снежной пелене вспыхнула пронзительно яркая оранжевая вспышка.

– Это я целителю сигнальную искру послал, а то метель усиливается, а шарт его знает, где его носит. Сейчас сориентируется и порталом к нам переместиться, – объяснил он на мой заинтересованный взгляд. – Сейчас всё хорошо будет, в отделение переместимся служебным порталом, там тепло, целитель вам зелий даст полезных, вы только ещё чуть-чуть потерпите, госпожа Эйлана, – я-то терпела, рано или поздно я проснусь и всё на свои места станет. – Стихии вас в весьма неудачное место переместили, – сочувствующие цокнул Грэй, – Кольцевой район самое опасное место столицы, особенно вечером. Вы не подумайте, так-то Эртайл самый благополучный и спокойный город Империи, а красивый какой, слов нет! Один Императорский сад чего стоит… если вы согласитесь, ну, потом, когда все формальности уладите, я бы мог вам столицу показать…

Это меня сейчас на свидание так ненавязчиво пригласили? Удивительно странный сон.

– Что тут у вас? – раздался резкий женский голос. – Офицер, отпустите несчастную, вы её сейчас задушите!

– А где господин Акстоу? Ну, наш целитель, точнее, нашего отделения стражи, – в противовес требованиям суровой дамы в таком же наряде, как у Грэя, он меня лишь к себе крепче прижал, определённо с целью теплом поделиться, чтобы я совсем в ледышку не превратилась.

Глава 3

Леди Гройс, занимающая должность целителя при страже Кольцевого района и имеющая весьма прямолинейный и непростой характер, задерживаться в нашем обществе не стала. Под её пристальным и неодобрительным взглядом я выпила предложенные зелья, потому что первое всё-таки помогло, да и надежда была, что она клятву какую-нибудь давала пациентам не вредить, то есть травить меня под заботливым взглядом офицера Грэя она меня не будем. Потом в той стороне, откуда меня стражник притащил. яркая вспышка разрезала небо, и леди Гройс, не прощаясь и не извиняясь, растворилась в метели.

– Крайне неприятная личность, но мастер своего дела, – поделился со мной впечатлениями от общения с леди Гройс заботливый стражник, и я в чём-то разделяла его мнение. Толк в зельях эта дама точно знала, а насчёт её непростого характера ничего сказать не могу – я с ней близко не была знакома, да и не возникло такого желания, если честно. – Всё, заболтались мы… эта тоже хороша, при таком холоде зелья давать, а ещё целитель называется… – недовольно бурчал себе под нос мужчина, доставая из кармана неизвестного назначения кристалл и сжимая его в ладони. Потом опять какие-то ругательные слова произнёс, и прямо перед нами пространство задрожало, подёрнулись серым туманом, приобрело чёткий контур арки, и внутри этого ограниченного пространства совершенно другой вид открылся. – Добро пожаловать в отделении стражи Кольцевого района Эртайла, госпожа Эйлана! – с гордостью за место своей службы офицер Грэй произнёс, и заботливо меня вперёд подтолкнул.

Пространство передо мной чуть рябило и искажалось, выглядело странно и ненадёжно… да и не настолько уже холодно было, и плащ весьма тёплым оказался, и погода чудесная…

– Офицер Грэй, может, прогуляемся? Здесь же недалеко идти? – да, я опасалась через это искажённое пространство проходить… вон, один раз случайно проскочила, не пойми где оказалась. А вдруг и в этот раз что-то пойдёт не так и меня опять куда-нибудь волей Стихий перебросит? А я только к офицеру Грэю привыкла, где я ещё такого чуткого и заботливого найду?

– Госпожа Эйлана… вы боитесь? – неверующе прошептал мужчина и показательно на границе портального перехода остановился. – Это безопасный портальный переход, поверьте мне. Надёжный, как вклад в гномьем банке!

Ааа, ну если, как вклад, тогда ладно… зажмурившись, я мышкой мимо посмеивающегося офицера проскочила, чтобы в следующую секунду уже в помещении оказаться. Кроме нас с офицером Грэем, здесь всего несколько человек было, в такой же форменной одежде коричневого цвета, которые, не скрывая любопытства на меня уставились.

– Чего застыли? Организуйте нашей гостье горячий чай! Госпожа Элайна только переместилась стихийным порталом в Вэрхайл!

– Да, ладно! Первый раз вижу живого прыгунка! – с детским восторгом протянул самый молодой из стражников, изо всех стараясь выглядеть серьёзным и уверенным в себе мужчиной.

– А неживых много видели? – с неподдельным интересом на это недоразумение белобрысое посмотрела.

– Вы точно освоитесь в Вэрхайле, госпожа, – одобрительно прогудел коренастый мужчина, с серебристыми нитями в волосах. – Позвольте я просушу вашу одежду? Грэй, метнись за чаем и смотри аккуратнее, у начальства всё ещё тот лорд из теневиков сидит. Кашу заварил, суету навёл, всех наших в непогоду отправил улицы прочёсывать, а сам в тепле отсиживается, результатов ждёт! Офицер Вираг к вашим услугам, милая госпожа. Так что насчёт одежды?

Сразу видно было, что офицер Вираг человеком дела был и авторитетом у своих сослуживцев пользовался. Мне он плащ помог снять, Грэй после его слов в коридоре смазанной тенью исчез, а белобрысое недоразумение меня сердитым взглядом из-под насупленных бровей одарило.

– Я бы с радостью, офицер Вираг, только у меня одежды запасной нет, уж простите, как-то не подготовилась я к переменам в своей жизни, – улыбнулась я мужчине.

– Шутите? Это хорошо, я ведь раньше в магическом патруле состоял, так что насмотрелся на разную реакцию тех, у кого жизнь в один момент изменилась. Вы отлично держитесь, – похвалил он меня и произнёс опять нечто малопонятное: – Стэгно пари.

Моя одежда лёгким облачком пара окуталась и спустя каких-то несколько мгновений абсолютной сухой была!

– Вы волшебник! – счастливо выдохнула, проверяя качество выполненной работы, то есть неверующе свою футболку на степень сухости ощупывая.

– Да чего уж там, – отмахнулся от моего восторга смутившийся офицер Вираг, – обычное бытовое заклинание, минимум силы и максимум результата. Вы потом и сами так сможете, госпожа.

– Правда? Для этого просто надо вот этот вот набор букв произнести и всё?

Почему-то доблестные стражи, которые должны невозмутимую собранность хранить, самым бессовестным образом над моими словами расхохотались.

– Какое невежество! Не знать древний магический язык, на котором произносятся всё заклинания! – издевательски фыркнуло недоразумение белобрысое.

– Умолкни, Фирч, может госпоже и не надо заклинания использовать, может, в их мире мыслено магическими потоками управляют, или узоры плетут, или жестами, – моментально одёрнул его опытный офицер Вираг, а потом ко мне обратился: – Вы не слушайте его, госпожа, молод он ещё, многого не знает. А магия она везде магия, в какой бы форме она ни существовала, так что быстро освоитесь, заклинания выучите, жизнь свою наладите, и всё хорошо будет.

Хорошо будет… ага, как же! Откуда только этой самой магии взяться, если у меня её отродясь не водилось?

– А если её нет… – осторожно начала я почву прощупывать, принимая кружку с горячим чаем от вернувшегося Грэя, и под непонимающими взглядами мужчин, совсем тихо сказала: – ну, магии нет… что тогда?

– Да есть у вас магия, госпожа Эйлана, даже не думайте об этом, – приобнял меня за плечи офицер Грэй, – у всех прыгунков есть магия, иначе вы бы не смогли переместиться стихийным порталом.

– Грэй, ты лапы-то свои попридержи, – шикнул на него Вираг, – смущаешь госпожу! Магическому патрулю уже сообщил?

Глава 4

Магический патруль прибыл быстро. Три таинственных личности, в тёмных плащах, с надвинутыми капюшонами, полностью скрывавшими их лица, вышли из портала посреди помещения, в котором мы пили чай и вполне себе милую беседу вели.

Офицер Вираг по доброте душевной поделился со мной информацией о прыгунках и отношением к ним вышестоящих чинов. Картина вырисовывалась тревожная. Не слишком-то нас и любили. Нет, на произвол судьбы не бросали, всё же воля Стихий дело такое… требующие беспрекословного выполнения, раз перенесли порталом несчастного прыгунка в этот мир, то здесь о нём должны позаботиться. Но заботились здесь своеобразно – давали базовые знания о мире и выпускали в свободное плавание. Раньше, когда магия в Вэрхайле слабеть начала и всё больше детей без магического дара рождалось, появление прыгунков с высоким магическим уровнем просто благословением было, но те времена давно прошли, сейчас уже и необходимости такой нет, а вот Стихии всё таскают несчастных людей, вырывая их из привычной жизни.

Мне даже сочувствие в словах офицера Вирага послышалось.

– Я вам, что посоветую, госпожа Эйлана, – настороженно позыркал мужчина по сторонам и голос до шёпота понизил, – если будет возможность, то в Эртайле не задерживайтесь… предчувствие у меня нехорошее. Вышестоящее начальство что-то знает, но кто же простым стражникам докладывать будет, но неспокойно в столице, неспокойно. Из Департамента Безопасности Империи морды так и шныряют по всем отделениям, все документы по делам просматривают, будто работы у них другой нет. Так что, уважаемая госпожа, вы пока попроситесь куда-нибудь подальше, в глушь какую, где жизнь тихо и размеренно течёт, обживётесь, с магией своей разберётесь, а потом, если захотите, в столицу всегда сможете вернуться.

– Как это в глушь? – возмутился офицер Грэй. – Я же госпоже Эйлане Императорской парк обещал показать!

– Да куда он денется, парк этот, сколько столетий на одном месте, уж точно не убежит, – отмахнулся от него господин Вираг. – Успеешь ещё.

– Ха, показать! Так бы и сказал, что на свидание пригласил, – обиженно насупился белобрысый Фирч, – за каждой юбкой волочишься!

Офицер Грэй успел только с места подскочить, явно чтобы что-то малоприятное поганцу этому заявить, как портал открылся и оттуда магический патруль вышел.

Без лишних разговоров мне на портальный переход указали, который в очередное малоприятное место вёл. Я поколебалась пару минут, личности в плащах многозначительным жестом к мечам потянулись, по ту сторону портала я и сама не поняла, как оказалась.

– Ребята, вы там поласковей с девочкой-то, – весомо офицер Вираг молчаливым личностям в плащах заявил, – имейте в виду, стража Кольцевого у неё в друзьях.

Один из представителей магического патруля хмыкнул… ну, будем считать, что предупреждению офицера Вирага внял и до глубины души проникся. Я на прощание успела лишь рукой махнуть, как портал закрылся, отрезая меня от таких понимающих стражников Кольцевого района Вэрхайла и оставляя меня в длинном сером и неприветливом коридоре какого-то учреждения в компании малоприятных личностей.

– Вы находитесь в Департаменте магии Вэрхайла, и сейчас вам надлежит проследовать в отдел «Несанкционированных пространственных перемещений и анализа магически угроз», там вы пройдёте все необходимые проверки для дальнейшей адаптации в Империи, – раздался заунывный голос из-под одного из капюшонов. – Вы передавали какие-то опасные вещи или информацию, использование которых может угрожать спокойствию жителей Империи третьим лицам?

– Нет… – растерянно пробормотала в ответ, ошалев от такого допроса. Предупреждать ведь надо.

– Если вы утаиваете информацию, то понесёте наказание в соответствии с законом, – продолжал стращать всё тот же капюшон, а остальные два нагнетали обстановку своим молчанием. – С момента перемещения вы провели неустановленное количество времени с местными жителями. Вы оказывали на них какое-то магическое или ментальное влияние? Воздействовали заклинаниями, артефактами или зельями?

Что-то мне подурнело. Прав был офицер Вираг, не очень-то здесь и жалуют прыгунков, словно мы по своей воле в их чудесной Империи оказываемся.

– Уважаемый, я никакой информации не утаиваю, никакого влияния на стражников Кольцевого района не оказывала, заклинаний не знаю, артефактов не имею! Ваши заявления просто оскорбительны, и я буду жаловаться вашему начальству! И на ваше безответственное отношение к своей работе тоже пожалуюсь! – окончательно взяла я себя в руки, если постоянно оправдываться, то из роли обвиняемого очень сложно будет избавиться. Да и заступиться за меня здесь не кому, офицеров Грэя и Вирага здесь не было, что очень печально, с ними мне как-то спокойнее было. – Вы должны были отслеживать открытие стихийных порталов и сразу прибыть на место перехода! Из-за вашего халатного отношения к своим обязанностям я едва не замёрзла до смерти, и лишь благодаря доблестным офицерам осталась жива. Отвратительная работа, господа!

Личности в плащах и так разговорчивостью не отличались, но после моих слов и вовсе в безмолвные статуи превратились, зловещие такие.

Решила окончательно ситуацию не усугублять и уверенным шагом по коридору пошла, внимательно читая таблички около дверей. На память я не жаловалась и название отдела запомнила, вот теперь я его и искала.

– А с виду миленькая, простенькая… – донеслось мне в спину.

– И не говори, глаза испуганные, а язык острый…

– Госпожа, вы не в ту сторону идёте, – окликнули меня куда громче, закончив обсуждения моей столь противоречивой персоны.

Ладно, я не гордая, могу исследованием и другого крыла заняться, мне, по сути, без разницы. С независимым видом прошла мимо услужливо расступившихся мужчин, не преминув заметить:

– Вообще-то, господа, лица скрывать при беседе как-то неприлично даже. Можно подумать, что вы какие-то особо опасные преступники, а не на страже закона стоите!

– Первый раз с такой реакцией сталкиваюсь, – меня вновь принялись обсуждать за моей же спиной.

Глава 5

Ясно, мне здесь не рады и на тёплый приём рассчитывать не стоит.

– Знаете, я полностью разделяю ваши чувства и буду бесконечно признательна, если вы в ближайшее время вернёте меня туда, откуда взяли! – согласилась я с хозяином кабинета, лордом Грайном, то есть, что мне здесь не место и, вообще, это всё какая-то огромная ошибка… мирового размаха прям ошибка.

– К моему огромному сожалению, это невозможно, – недовольно отозвался начальник отдела «Несанкционированных пространственных перемещений и анализа магически угроз», и с кислым выражением на лице за бумагами полез. Лорд Грайн, по большому счёту, был довольно интересным мужчиной: благородная седина разбавляла тёмно-каштановый цвет волос, крупные черты лица, проницательный взгляд чёрных глаз, только вот всё впечатление портили брезгливо поджатые губы, хмурое выражение и сурово сдвинутые брови. Грозный мужик, с таким не забалуешь. – Все, кто по воле Стихий был перенесён в Вэрхайл, здесь и получают новую жизнь. Не переживайте, вы справитесь…

Да быть такого не может, неужели он заботу проявил и сочувствие выразил?

– … вам всего лишь следует придерживаться законов и приносить пользу Империи. В Вэрхайле работа найдётся всем. Сейчас мы с вами заполним документы, потом определим ваш уровень магии и узнаем, какой у вас дар, и поймём, в какой отрасли вы сможете наилучшим образом послужить на благо нашего государства. Имя, возраст, род занятий? – начался очередной допрос.

Они здесь, вообще, нормально общаться умеют?

– Светлана Новикова, двадцать девять лет, аудитор… с цифрами работала, – пояснила на непонимающий взгляд лорда Грайна.

– Здесь вы вряд ли будете с ними работать. Для этого необходимый уровень доверия нужен и рекомендации, а у вас их нет.

– А кем я здесь могу работать? – подозрительно прищурилась на этого малоприятного господина.

– Проще всего вам будет освоить бытовые заклинания, и с такими знаниями вы всегда сможете устроиться и подавальщицей, и служанкой, и горничной, если повезёт, со временем, возможно, и смените сферу деятельности, если сможете приобрести новые и полезные навыки.

Блестяще просто! Работа мечты прямо! Вот тебе и новый прекрасный мир.

– Почему вы назвались «Эйланой»?

– Потому что имя красивое, вам разве не нравится? – расстроено похлопала ресницами на лорда Грайна. Выдавать своих знакомых стражников я не собиралась. Если надо, пусть эти… из магического патруля доносы строчат.

Лорд Грайн дрогнул перед страшной силой женской красоты и сделал пару заметок в разложенных на столе бумагах.

– Хорошо, пусть будет госпожа Эйлана Норвит, – тяжело вздохнул он на моё появление в его кабинете, да и в этом мире тоже, потом резким движением сгрёб часть бумаг со стола и поднялся со своего места: – Идёмте, я лично проведу проверку уровня магии и дам вам адаптационные зелья, чтобы у вас истерики не приключилось. Всё равно Фэйрина нет, готовиться отцом стать, ему-то, главное, чего теперь готовиться, мог бы и на рабочем месте появляться! – недовольно ворчал себе под нос лорд Грайн. – И так не подарок был, а сейчас просто невыносимым стал. Леди Фэйрин и то больше выдержки проявляет, зачем только с этим оболтусом клятвы принесла…

Было очень интересно, но непонятно, но я всё равно послушным хвостиком за бурчащим мужчиной пристроилась.

– Лорд Грайн, а бывает такое, что у попавших в ваш мир не обнаруживается магии? – всё же меня этот вопрос очень волновал. Делать мне что в таком случае? Если у них даже для работы служанкой магия требуется! Как мне прикажете выживать в этом мире, где лорды водятся, артефакты разные и зима в самом разгаре?

– Это невозможно. Магия у вас есть, даже, если вы её пока не чувствуете. Имейте терпение, сейчас мы всё выясним! Вы задаёте слишком много вопросов и отвлекаете, – осадил меня этот невежливый лорд.

Очень интересно, отчего это такого важного я его отвлекаю? Идёт себе по коридору, служащих Департамента своим видом пугает, которые в первые попавшиеся кабинеты ныряют; бурчит себе что-то под нос, холодное неодобрение по сторонам расплёскивает… тоже мне! Прямо весь в делах! А как тут вопросы не задавать? У меня жизнь вся разрушилась, и теперь мне нужно новую построить, а для строительства моего счастливого будущего у меня никак исходных данных нет, кроме подсказок и намёков офицера Вирага, да пошлют ему Стихии здоровья и благополучия. Правда, с одним фактом я определилась – от лордов и леди подальше держаться надлежит, заносчивые они сильно и в общение не очень приятные… статус, наверное, обязывает.

В помещение, куда меня лорд Грайн привёл, куда интересней было, чем в его кабинете, где всё на полочках под линеечку стояло. Здесь же творческий беспорядок царил, даже не беспорядок, а самый настоящий хаос. Вот точно хозяин всего этого был порывистой, неусидчивой и деятельной натурой.

– Да куда же он его засунул-то? – раздражённо перерывал лорд Грайн завалы на столе, успевая ещё и в ящичках стола проверить.

– Если вы скажете, что искать, могу помочь… – загорелась я желанием непонятного назначения камушки и кристаллы пощупать, которые призывно сверкали из-под бумаг и папок.

– Лучше не мешайте!

– Да я, вообще, ничего не делаю! – справедливо возмутилась на это необоснованное обвинение, ещё и руки за спиной сцепила.

Лорд Грайн сперва одарил меня весьма недружелюбным взглядом, потом этот же взгляд возвёл к потолку, скрипнул зубами, и к поискам вернулся. Нервный он какой-то.

Стоять и не мешать было тоскливо как-то, и я осторожными шажками к стеллажу с книгами перемещаться начала, аккуратно и незаметно.

– Стойте на месте и ничего не трогайте! От вас одни проблемы!

– Совершенно несправедливое обвинение! Моей вины в том, что я здесь оказалась нет! Я даже в этот кабинет за вами пришла, а вам стоит пересмотреть своё отношение к людям, которым и так непросто, потому что их не только из привычной жизни выдернули, но и всего лишили! Вы не думали об этом? Что немного радушия и сочувствия было бы куда уместнее, чем ваше злобное ворчание! – слова вылетели, прежде чем я успела рот закрыть… потом снова открыла и добавила под возмущённым взглядом лорда Грайна: – И магический патруль свой элементарным манерам обучите, а то только запугивать и горазды. Здесь и без них страшно!

Глава 6

Лорд Грайн с умным видом в шар вглядывался пару минут, потом молча в бумагах что-то черкать начал.

– Что показал ваш волшебный измеритель? – устала я ждать, что лорд Грайн сам во всём признается.

– Пятая ступень магии, и у вас дар плетения истины, – не отвлекаясь от записей, недружелюбный лорд буркнул.

– Это хорошо? А что это за дар такой? – если лорд Грайн надеялся, что его малосодержательный ответ меня удовлетворит, то он очень глубоко ошибся. Вопросов у меня стало только больше.

– Это терпимо. Ступень магии определяет вашу силу. Теоретически девять ступеней магической силы, госпожа Норвит, а так как вы заявляли, что работали с цифрами, то сможете определиться со своей. Дар плетения истины… вы сможете улавливать крупицы правды даже в искусно сплетённой паутине лжи, – недовольно дёрнул головой лорд Грайн, явно давая понять, что мои вопросы ему неудобство доставляют.

Мне, вообще, вся ситуация мало радости приносит, но я же терплю!

– Вы бы поостереглись такие резкие движения делать… мало ли, ещё нерв какой защемит, так и останетесь, – проявила я заботу о негостеприимном лорде Грайне, исключительно по доброте душевной. Просто, у меня однажды похожая ситуация была, довольно болезненные ощущения стоит отметить.

Лорду Грайну мои слова не пришлись по душе… он всё же оторвался от своих записей с одной лишь целью – посмотреть на меня таким испепеляющим взглядом, что будь я бревном, вспыхнула бы мгновенно. Слава Стихиям, я была вполне себе живой и взглядоустойчивой, так что небрежно повела плечом, скидывая с себя этот взгляд и с самым умным видом произнесла:

– А, ну да, забыла, у вас же целители здесь отменные, поправят в случае чего. Вы пишите-пишите, не отвлекайтесь.

– Знаете, что, госпожа Норвит! Я ведь могу и магию применить! – окончательно психанул лорд Грайн.

– К слабой и беззащитной девушке? – неодобрительно покачала головой на это заявление. С виду вроде приличный лорд, а до угроз скатился.

Но от дальнейших комментариев воздержалась – это не пустые слова были, этот невоспитанный лорд Грайн буквально в шаге был, чтобы меня магией приложить… это мой новоявленный дар о себе заявляет или просто интуиции тревожной сиреной благоразумно заткнуться предлагает?

Села. Волосики, значит, аккуратно поправила, и руки на коленях сложила, всем видом демонстрируя, что реальность угрозы оценила и вести себя более чем прилично буду.

Лорд Грай не поверил. То и дело отрываясь от бумаг, он на меня подозрительные взгляды бросал, но я сидела с несчастным видом и тяжело вздыхала над своим неясным будущем. Магия, кстати, в самом конце списка моих проблем была. Как-то ведь жила без неё почти тридцать лет, и дальше, если что, прожить смогу, а вот без денег и крыши над головой жить очень проблематично.

– Так, с этим закончили. Идёмте теперь в хозяйственный отдел. Я вас лично сопровожу. Согласно закону «О комфортном устройстве в Империи Вэрхайл перемещённых стихийными порталами» вам будет выделена сумма в размере ста золотых, с неё будет удержана стоимость необходимого минимума одежды… – на этих словах лорд Грайн прошёлся по моей фигуре очередным хмурым взглядом… ой, ну прям таким взглядом одарил, словно я перед ним в обнажённом виде разгуливаю, – более подходящего и более… приличного. Также с этих денег будет оплачено ваше обучение новой профессии и получение необходимого уровня знаний для сдачи экзамена по контролю магии. Каждый житель Вэрхайла должен приносить пользу нашей великой Империи, и вам будет предоставлена возможность получить необходимые для этого навыки в кратчайшие сроки. В течение недели вам необходимо будет определиться с местом работы и проживания, и предоставить соответствующие бумаги. Через семь дней вас ждёт экзамен по магии и контролю сил.

– Простите моё любопытство, но как мне всё это сделать, если я ничего и никого в вашем Вэрхайле не знаю? Или у вас на выходе из Департамента стоят с табличками «Ищу работника», «Сдаю жильё»? – всё же не смогла я сдержать возмущения. Что за бюрократическая ерунда? Как они предлагают всё это провернуть человеку, который только в их расчудесной Империи оказался?

– Вам полагается наставник, который и возьмёт на себя эти заботы. От вас не требуется ничего сверхъестественного, госпожа Норвит, неукоснительно следуйте законам, делайте, что вам велят, и у никого не будет проблем, а вы сможете с комфортом устроиться в лучшем месте из возможных.

Тут можно было бы поспорить, но информация о наставнике меня немного успокоила, и я куда веселее зашагала за суровым лордом, который по непонятным причинам возглавлял отдел по прыгункам, всей душой их ненавидя.

В хозяйственном отделе меня действительно снабдили новой одеждой – светлой рубашкой, серым жакетом, серой длиной юбкой, плотными чулками и плащом… тоже серым, а вот ботинки выделялись из предложенной цветовой гаммы и были чёрные... правда, с сероватой овчиной внутри. Этот комплект уж очень сильно смахивал на форменную одежду стражников, только в женском исполнении и определённо пошитой не на меня. словно в насмешку над чопорным лордом Грайном юбка плотно обхватила бёдра, а жакет опасно поблёскивал пуговицами на груди… нет, я не могла похвастаться выдающимися достоинствами, просто одежду давать по размеру надо.

Ещё сотрудники хозяйственного отдела с крайне кислыми лицами выдали мне два мешочка с золотыми монетами, которые я не поленилась пересчитать. Империя Вэрхайл выделила мне на обустройство аж целых шестьдесят блестящих монеток, а сорок, судя по всему, себе умыкнула. Не зная ценовой политики, я пока не могла определиться много это или не очень, но в любом случае бездумно тратить их не буду. Взамен приобретённым благам пришлось лишиться всех своих вещей – не положено.

Нагруженная деньгами и ворохом бумаг я покинула этот малоприятный отдел с твёрдой целью в него больше не возвращаться.

В коридоре меня терпеливо дожидался лорд Грайн, что-то задумчиво рассматривая за окном. Что можно было рассмотреть в бушующей метели, мне было непонятно, но я тихонько пристроилась рядом, тоже гипнотизируя взглядом разгулявшуюся стихию.

Глава 7

Что-то было в этой золотоволосой личности смутно знакомое… я не уверена, конечно, но какова вероятность встретить двух разных мужчин с одинаковым цветом волос в похожих бархатных камзолах? А если такая вероятность всё же высока, то я безгранично сочувствую местным дамам… мужчина со странными зрачками был не просто хорош, он был великолепен: высокий, с приличным разворотом плеч, за которыми можно от любой жизненной бури укрыться, со скульптурно вылепленными чертами лица, от которых сложно было оторвать взгляд, но и смотреть на которые тоже опасно было… во-первых, уж слишком привлекательным был этот золотоволосый незнакомец, а во-вторых, насмотришься на такую красоту и остальные мужчины будут серыми и невзрачными казаться.

– Лорд Грайн, не задерживайтесь, некоторые вопросы требуют немедленного обсуждения, – бросил один из участника сборища чёрных камзолов, и они дружной стайкой дальше пролетели, мазнув по мне безразличными взглядами.

А я всё же не удержалась и бросила изучающий взгляд в спину этого голубоглазого красавца… ну так и есть! Его спина так и излучала ту нагловатую уверенность, которую я имела счастье в отделение стражи Кольцевого района лицезреть! Это тот же мужик!

Значит, что это получается? Сперва этот тип у стражников ошивается, с его лёгкой руки рейд по району проводят, а потом он в Департаменте магии вышагивает в тесной связке с начальниками этого самого Департамента и что-то важное обсуждать собираются! Во мне проснулся тот самый интерес, который прямую дорогу к неприятностям обеспечивает… всё же прав был офицер Вираг, в столице что-то происходит! Может, маньяка какого-нибудь ловят? Или чёрного мага, который своей силой невинных дев соблазняет? Интересно, а здесь такие водятся? Это я и про дев, и про чёрного мага сейчас.

– Госпожа Норвит! – не скрывая раздражения, встряхнул меня легонько за плечо лорд Грайн, явно не в первый раз моего внимания добивающийся. – Отомрите! И примите мой совет, держитесь подальше от высокопоставленных лордов, особенно от лорда Ирвута… он опаснее их всех вместе взятых.

– Кто? – с таким же раздражением стряхнула его руку, потому что мысли мои умные распугал.

– Вот и замечательно, пусть вы и впредь его не узнаете, – впервые за время нашего вынужденного общения в голосе лорда Грайна довольные нотки прорезались, а потом он и вовсе радостно-дружелюбным воплем меня напугал: – Лорд Даэрский! Какими судьбами?

На некотором расстоянии за промчавшимся чёрным ураганом высоким начальством, ещё один статный мужчина вышагивал. Тоже в форменном камзоле, только вот тёмно-фиолетового цвета… нет, ну это же никаких нервов не хватит! У них здесь воздух особый, что ли? Что за скопление красивых мужиков?

Лорд Даэрский приветливо улыбнулся и в два шага около нас оказался. А глаза у него такие же странные были… нет, цвет у них вполне себе обычный был – серый, а вот зрачок опять вытянутую форму имел. В густых каштановых волосах, волнистым каскадом лежащих на широких плечах мужчины, рыжеватые прядки проскакивали, а щетина придавала и так чересчур мужественному лицу ещё больше той самой притягательной брутальной харизмы.

– Лорд Грайн, госпожа, – не обошёл и меня приветствием лорд Даэрский, и взгляд его, скользнувший по мне, лишь любопытством искрился, а не презрительным равнодушием. Ну что сказать, к этому лорду я сразу прониклась самыми тёплыми чувствами, и не ответную улыбку скупиться не стала. – Я всё по тому же вопросу, лорд Грайн. Мне бы стражников побольше в Рокстоун…

– Если я не ошибаюсь, у вас городская стража полностью укомплектована…

– Кем? Юнцами безусыми? – фыркнул сероглазый лорд. – Мне бы десяток опытных бойцов, чтобы погоняли молодняк, всем тонкостям обучили, а то прислали усиление! Шарт знает что! Они тени своей боятся!

– Лорд Даэрский, вы всё же со словами поосторожней. Лучших выпускников из Академии к вам направили, – недовольно дёрнул головой лорд Грайн.

– А мне не лучшие нужны, мне сметливые и смелые нужны, – потом пристально на лорда Грайна посмотрел и закономерные выводы сделал: – Ясно, зря только в столицу припёрся. К главе Департамента не пробиться, все по углам шушукаются… что у вас здесь творится?

– Всё как всегда, лорд Даэрский, всё как всегда… – таинственно пробормотал Грайн и о моём присутствии внезапно вспомнил, хотя я и дышала-то через раз, чтобы внимания не привлекать и кулуарные беседы подслушать. Начальник отдела по прыгункам посмотрел на меня слишком задумчивым взглядом, потом на лорда Даэрского, опять на меня и…: – Лорд Даэрский, разрешите мне представить вам госпожу Эйлану Норвит, прыгунок, буквально пару часов назад переместилась к нас стихийным порталом. Проявила исключительную смелость, выдержку, сметливость и твёрдость характера! Пятая ступень магии, дар плетения истины…

Я себя товаром на полке почувствовала, причём залежавшимся, который торговец устал с места на место переставлять и теперь изо всех сил старается хоть кому-нибудь впихнуть. Можно и задарма, главное, чтобы забрали.

– Бесконечно рад познакомиться с вами, госпожа Норвит, – улыбнулся лорд Даэрский, склонившись в лёгком поклоне, – Лорд Риан Даэрский, начальник стражи Рокстоуна.

– Рада познакомиться, лорд Даэрский, – постаралась и я выразить радость грациозным поклоном, но получилось так себе.

– Вы как раз жаловались, что вам кадров не хватает? – продолжил «сватать» меня лорд Грайн. – Госпожа Норвит как раз нуждается в работе и наставнике… обучите чему нужно, привьёте необходимые навыки, поможете освоиться… да и с таким даром можно смело посадить госпожу на приём жалоб и обращений жителей Рокстоуна, и освоится она в Вэрхайле быстрее, и вам помощь…

Нет, ну вы посмотрите только на него! Говорит так, словно и нет меня здесь!

– Возможно, сто́ит узнать мнение госпожи Норвит? Всё же это еë будущее и её жизнь… – растерялся под таким напором лорд Даэрский.

И вот эти его слова окончательно завоевали мою симпатию.

– Насколько далеко Рокстоун расположен от столицы? – всё же решила я уточнить некоторые важные моменты.

Глава 8

– Вот видите, лорд Даэрский, госпожа согласна, вы тоже не отказываетесь, – не скрывал своего ликования лорд Грайн, – чтобы не гонять вас по пустякам в столицу, можете даже экзамен у госпожи Норвит в Рокстоуне принять, все бумаги там же и оформите. В вашей безупречной репутации и непредвзятости у меня нет ни малейших сомнений.

– Я вас понял, лорд Грайн. Присутствие девушки, как и моё, доставляет вам неудобство. И со своими просьбами мне лучше в Департамент не лезть, только время зря не тратить, – и без того странный зрачок лорда Даэрского и вовсе в тонкую линию превратился, опасной сталью сверкнув. – Что же, не будем более отрывать вас от важных дел. Зная вашу любовь к порядку, предполагаю, что всю необходимую информацию я найду в бумагах госпожи Норвит? – отобрал у меня документы сероглазый лорд, принимая на себя обязанности моего наставника.

– Всё в рамках, оговоренных законами о перемещённых стихийными порталами, лорд Даэрский, – вновь нахмурился лорд Грайн. – Давайте вернёмся к вашему вопросу где-то через месяц.

– Не стоит. Имел несчастье запамятовать, что столица – это столица. Сами разберёмся, – кивком попрощался мой наставник с Грайном и попытался улыбку в мою сторону выдавить. Но начальник стражи Рокстоуна злился и… лучше бы он не улыбался, потому как от этого подобия вежливости холодок по коже пробежал. – Госпожа Норвит, если вас более ничего не держит в Департаменте, можем сию же минуту отправиться домой.

Домой… кто знает, может, и в самом деле Рокстоун станет моим новым домом? Маленький и тихий городок в провинции. В таких местах и жизнь более размеренно течёт, и люди отзывчивее, и проблем меньше.

– Всего доброго, лорд Грайн, надеяться на скорую встречу не буду, – самым вежливым тоном, на который была способна, попрощалась я с этим неприятным начальником отдела «Несанкционированных пространственных перемещений и анализа магически угроз». Лорд Даэрский поддержал меня одобряющим хмыком и аккуратно подхватил под локоть, уводя в другую сторону от застывшего лорда Грайна. А чего он ожидал? Что я перед ним в благодарностях рассыплюсь? Так не за что вроде… кто его только на эту должность назначил? Может, у него, конечно, и гениальный подход к анализу магических угроз, но вот с людьми он совершенно не умеет общаться.

– Как вы себя чувствуете, госпожа Норвит? Тошнота, головокружение, слабость, сонливость? – удивил меня своими вопросами сероглазый лорд.

– Нет, всё в порядке. Во мне уже столько зелий плескается, что я год болеть не буду. Но меня мучает один вопрос…

– Всего лишь один? Да у вас стальная выдержка, госпожа, – достался мне одобрительный взгляд лорда Даэрского. – С радостью отвечу на этот вопрос и на все последующие.

Ну, сам разрешение дал.

– Простите, но что у вас с глазами? Точнее, почему у вас зрачок такой странной формы, словно змеиный?

– Потому что я дракон, – легко ответил мужчина, словно ни видел в этом ничего необычного. А я вот видела, точнее, слышала, и у меня лицо вытянулось. – В вашем мире нет драконов, госпожа Норвит? – сделал закономерные выводы лорд Даэрский.

– Почему это нет! – тут же оскорбилась я за свой родной мир. Всё у нас есть, и даже больше. – Есть, конечно… только драконы у нас водятся исключительно в сказках и легендах. Огромные такие зверюги, чешуйчатые, огнём плюются и жрут всех, а ещё жадные до золота и невинных девиц.

– Невинных девиц тоже жрут? – с неподдельным интересом и самым серьёзным выражением на лице уставился на меня, собственно говоря, дракон, но вот серебристые искорки смеха в его глазах были чертовски заразительны и прямо намекали, что лорд Даэрский не лишён такого важного качества, как чувство юмора.

– Конечно! Невинные девицы у них деликатесом считаются и обязательным блюдом на любой значимый праздник являются, – уверенно ответила мужчине, словно лично праздничное драконье меню составляла.

– Да что вы говорите! А вот с золотом они что делают? Тоже в пищу употребляют? Какие у вас драконы всеядные и их пропитание довольно дорого обходится, стоит заметить, – уже не скрываясь, веселился дракон.

– Нет, не угадали. На золоте они спят в своих пещерах! Не на камне же им ютиться! – оскорбилась я за родных чешуйчатых. – Так что пещера с золотом – это неотъемлемый атрибут каждого дракона. Но потом их всё равно всех уничтожили, потому что смелым воинам нужно было подвиги совершать, а победы над таким чудовищем воспевались в балладах. Так и повелось, если хочешь записать своё имя в историю ратных деяний – убей дракона.

– Какой ужас! Единственное, с чем согласен, что у каждого порядочного дракона должна быть своя пещера с золотом

– И у вас есть такая? – теперь уже я с интересом уставилась на лорда Даэрского.

– Само собой, я же порядочный дракон, – сверкнул он белозубой улыбкой и галантно открыл дверь, пропуская меня вперёд.

Прелесть какая, я попала в лапы не только к красивому и любезному дракону, но ещё и порядочному.

В лицо тут же швырнуло снегом, мороз пробрался даже под юбку, и я поспешила поплотнее запахнуть плащ, который весьма недёшево мне обошёлся, и совершенно не оправдывал своей стоимости.

Лорд Даэрский не доставал никаких кристаллов, но пространство перед нами зарябило и начало меняться, как при использовании портальных артефактов. Значит, у драконов есть врождённая способность перемещаться не только на крыльях, но и порталами. Хорошо они устроились, выгодно даже. Это же какая экономия на транспортных расходах.

По привычке зажмурилась и отважно шагнула в посветлевшую арку перехода, чтобы в следующую минуту шумно принюхаться к аппетитным запахам, заполнившим гостиную, в которой мы оказались. Просторное помещение с высокими окнами, обрамлёнными тяжёлыми шторами, с темно-зелёными стенами и светлой мебелью дышало какой-то особой атмосферой уюта и сдержанности. На каминной полке стояли какие-то бронзовые статуэтки, на диванчиках аккуратно лежали несколько подушек, на столике между креслами, расположенными около камина, лежала раскрытая книга, ещё на одном, ближе к диванам, радовала глаз ваза с цветами… Всё было просто, лаконично и как-то скромно даже.

Глава 9

– На втором этаже у нас гостевые комнаты, можете выбрать ту, которая больше придётся вам по вкусу, – голос у госпожи Риссы оказался приятный и мягкий. – Лорд Риан редко приводит гостей, тем более таких удивительных. Я о прыгунках только в Вестнике читала, я теперь вот и вживую такое чудо вижу.

– Я далеко не чудо, – смущённо пробормотала в ответ, удивляясь такому несоответствию, как строгий и даже в какой-то мере чопорный вид с живым и любопытным характером.

– Для меня любая девушка в этом доме чудо, госпожа Норвит, – обречённо махнула рукой госпожа Рисса, и к лестнице пошла, я за ней с энтузиазмом пристроилась. – У молодого хозяина одна служба на уме, леди Амира, матушка лорда Риана, уже отчаялась его в Храме увидеть. Я давно их семье служу и не жалуюсь. Моя дочь с мужем в их родовом замке работают, и окладом, и отношением довольны. Пусть Даэрские и аристократы, но к простым людям не в пример многим лучше относятся, уж я-то знаю, есть с чем сравнивать.

Грех было не воспользоваться таким кладезем информации. Личная жизнь и семейные отношения рода Даэрских меня мало интересовали, а вот всё, что касается вопросов обустройства на новом месте мне очень даже любопытно было.

– Госпожа Рисса, зовите меня Эйланой, – улыбнулась я женщине, – а вы давно в Рокстоуне живете? Сможете мне советом помочь?

– Да как молодой хозяин сюда из столицы перебрался, так и я за ним, чтобы без присмотра не оставлять… Пусть у меня и был там друг сердечный, но не смогла я леди Даэрской отказать, когда она лично меня попросила. Так что в Рокстоуне давненько уже. Вы спрашиваете, не стесняйтесь, госпожа Эйлана, – дала своё согласие госпожа Рисса и одну из дверей распахнула: – Как вам, нравится? Одна из лучших комнат.

Комната была чудесная, яркая и тёплая. Горчичная с золотым узором драпировка на стенах перекликалась со светло-жёлтой обивкой мебели и покрывалом на высокой кровати. Ещё и ковёр имелся белоснежный такой… я словно на какое-то ромашковое поле попала. Ну… мне здесь всё равно не жить, а госпожа Рисса старалась.

– Изумительно просто!

– У вас даже собственная купальня будет, вон за той дверью она. Если нужна будет помощь с артефактами, вы не стесняйтесь, зовите… Стихии, я же вас совсем заболтала, вы же, наверное, голодные! Идёмте, я вам в столовой накрою.

– Не нужно лишнего беспокойства, госпожа Рисса. Я вам и так как снег на голову свалилась. Я и на кухне с вами могу поесть, – эдак мы со всеми делами и до разговора не доберёмся. Правда, мешочки с монеты, оттягивающими карманы оставлять без присмотра побоялась. Не то чтобы я сомневалась в честности проживающих в доме людей, но это были мои единственные деньги, и настолько опрометчиво полагаться на добропорядочность окружающих, я побоялась.

После моих слов госпожа Рисса тепло улыбнулась, и я поняла, что завоевала её симпатию.

Оказалось, что в доме лорда Риана Даэрского, кроме госпожи Риссы, которая была старшей над всем штатом прислуги, трудилась ещё кухарка, две служанки, конюх и садовник, выполняющие ещё и всю тяжёлую работу по дому. Когда к молодому господину приезжали его благородные родители, то нанимали временную прислугу.

В общем, с лёгкой руки госпожи Риссы я была принята благосклонно всеми работниками и на меня полился бесконечный поток информации, которую я изо всех сил пыталась запомнить и систематизировать, не понимая пока, что для меня важно, а что не очень.

Рокстоун, пусть и находился далеко от столицы, был довольно популярен у аристократов, в некоторой степени являясь здравницей для всей Империи. Сюда приезжали ради горячих терм, которые имели чуть ли не магическую исцеляющую силу. Владельцем всего этого хозяйства был господин Рэйв Блэйвурд, красавец-мужчина, по которому томно вздыхали не только все девушки Рокстоуна, но и приезжающие благородные леди, даже несмотря на тот факт, что господин Блэйвурд не имел титула, зато имел неиссякаемый золотой запас и настолько привлекательную внешность, что не будь у него в собственности горячих источников, он всё равно был бы самым завидным женихом.

– Настолько хорош? – не поверила я этим мечтательным вздохам.

Красота - понятие относительное. Кому-то нравятся голубоглазые блондины, не пропускающие и дня тренировок, а кто-то ценит ум, решительность и чувство юмора, как я, например, а вопрос внешности тогда отходит на второй план.

– О, госпожа Эйлана, как только вы с ним познакомитесь, вы сами всё поймёте, – восторженно отозвалась Эмма, молоденькая и миленькая девушка, занимающая должность служанки в доме лорда Даэрского, и, судя по всему, была подвержена романтическим порывам. – Чёрные волосы, что темнее самой тёмной ночи, синие глаза, словно омуты, всегда вежлив и любезен, а ещё он член городского Совета и дружен с лордом Эрихом Орустом, нашим градоначальником, первым человеком во всём Рокстоуне. Господин Блэйвурд всегда готов прийти на помощь каждому жителю. Многие идут к нему за помощью, и ни одному он не отказал: кому с работой помог, кому советом. Ах он такой… такой… – прижала ладошки к груди Эмма, не в силах сдержать восхищение столь выдающейся персоной, как господин Рэйв Блэйвурд.

– Когда он только всё успевает? – не спешила я разделять все эти восторги. Тем более, в Рокстоуне я не на один день, и с гордостью всего города успею ещё познакомиться и потом уже определиться, настолько ли он хорош, как про него рассказывают.

– Удивительно, правда? – поддержала меня господа Рисса. – Тут бывает за утро так намаешься, что сил не на что нет, а господин Блэйвурд везде успевает.

– Может, у него дар такой?

– Он обычный человек, бак капли магического дара, но пользуется уважением всего Рокстоуна, и денег не жалеет на благоустройство города, даже гарнизон на границе с «Немой землёй» за свой счёт содержит, – вступила в разговор госпожа Оритта, в чьей власти вся кухня находилась, определённо проникнувшись ко мне тёплыми чувствами, глядя, с какой скоростью я с супом расправилась.

Глава 10

– Если вы не будете отдыхать с дороги, я могу отвести вас в торговые ряды сейчас, до ужина у нас достаточно времени, успеем обернуться, – предложила госпожа Рисса и осторожно добавила: – Я не заметила у вас вещей, госпожа Эйлана, уж простите, что лезу не в своё дело, но если вы испытываете временные трудности с деньгами, то я могу вам в долг дать, или на счёт лорда Даэрского запишем. На домашнее платье, туфли, и необходимую мелочь, не так уж много и монет потратим.

Удивительно тактичная женщинв. По моему весьма непродолжительному знакомству с новым миром я убедилась в одном – здесь есть отзывчивые и добрые люди, и это главное. Когда есть поддержка, можно пережить любую бурю.

– Спасибо большое, – растрогала меня её забота до глубины души. – В Департаменте магии мне выдали пару монет на обустройство в Вэрхайле, так что с огромным удовольствием воспользуюсь вашим предложением. Вещи мне и вправду нужны.

Погода в Рокстоуне была не в пример лучше столичной. Пусть небо также было затянуто тяжёлыми тучами и в воздухе кружились одиночные снежинки, но колючий ветер не пытался забраться под юбку, а мороз игриво пощипывал щёки, вырываясь лёгким облачком пара при моих восторженных вздохах.

Я же в первый раз, считай, на улице оказалась, среди той жизни, в которую мне влиться предстояло, и неотъемлемой её частью стать.

Стоит отдать должное успокаивающим и адаптационным зельям Департамента – работали они просто выше всяких похвал. Я спокойно переживала своё новое положение, с какой-то светлой грустью вспоминала о своих родных, и о привычном укладе жизни. Мои близкие настолько заняты своими делами и проблемами, что им даже переживать о моём исчезновении некогда будет. А Лариса только обрадуется: моя квартира ей достанется, многолетняя мечта моей сестры, наконец-то, исполнится.

Я же решительно была настроена устроить свою новую жизнь. Для этого я располагала всем необходимым – у меня было здоровье, голова на плечах, вера в себя и изрядный запас оптимизма.

Поэтому я с любопытством крутила головой по сторонам, рассматривая местный уклад жизни, буквально впитывая его. Подмечая, во что одеты женщины, как они держатся, как вежливо раскланиваются со знакомыми, как одаривают смелыми улыбками симпатичных мужчин… в общем, ничего страшного. Жизнь как жизнь.

Рокстоун мне понравился. Здесь даже торговые ряды были какие-то уютные.

Мягкий и пушистый снег бережно укрывал черепичные крыши и мостовую, превращая всё вокруг в зимнюю сказку. Рынок жил своей особой шумной жизнью: бойкими криками торговцев, зазывающих к своим прилавкам; громкими шутками покупателей, пытающихся сбить цену; отдельными выкриками мальчишек, предлагающих свежий выпуск «Императорского вестника» всего за три медяшки, и свежую выпечку. Местные кумушки сбивались в небольшие стайки и с полными корзинами покупок обсуждали последние новости и обменивались сплетнями, уж больно вид у них был заинтересованный. В морозной свежести витал аромат пряных трав, жаренного на открытом огне мяса и лечебных настоев… просто мы мимо аптекарской лавки проходили.

На широкой мостовой шло вполне себе оживлённое движение: неспешно скрипели тяжело гружёные телеги, которые тащили такие же неспешные лошади, сдерживаемые крепкой рукой возницы, внимательно следящего и за дорогой, и за своим грузом; весело протарахтел экипаж, с резными дверцами и плотно задёрнутыми занавесками на окошках; звонко стучали копыта коней одиночных всадников, мчащихся по своим важным делам и оставляя за собой взмывшуюся вверх снежную пыль.

Рокстоун жил своей жизнью, и мне захотелось стать её частью.

– Сперва стоит заглянуть в лавку готового платья госпожи Марты, у неё и качество хорошее, и цены не задирает, – сказала госпожа Рисса, которая до этого момента молчала и не мешала мне глазеть по сторонам. – Потом за обувью к мастеру Тунку, а гребни, ленты и прочие мелочи лучше у господина Ивра брать.

Пока госпожа Рисса обменивалась приветствиями со знакомыми, я рассматривала ряд небольших, но крепких зданий, почти прижавшихся другу к другу, как старые и добрые друзья. Потемневшие от времени деревянные фасады были украшены резными узорами и выглядели добротными и ухоженными. На некоторых домах вывески были выкованы из металла, на некоторых вырезаны из дерева. И, кстати, стражников здесь никто не боялся и при их виде не убегал, я уже успела заметить два патруля в приметных форменных одеждах, такого же цвета, как были и на лорде Даэрском.

Лавка госпожи Марты оказалась небольшой, но очень уютной, от и до завешанная всевозможными нарядами. Здесь даже проходов как таковых не имелось, а только узкие тропинки среди ярких тканей. О, это же просто райское место! Не то чтобы я тяготела к вещам, но здесь соблазн был слишком велик.

Одно платье, из мягкой шерсти цвета лесного мха, сразу привлекло моё внимание… наверное, это отголоски моего появления в Вэрхайле сказываются, я настолько тогда замёрзла, что теперь вещи исключительно по их «теплоте» оцениваю. Платье было простое и миленькое: чуть приталенное, с широкой юбкой, ложащейся мягкими волнами, с длинными рукавами, застёгивающимися на маленькие перламутровые пуговки, и неглубоким круглым вырезом. Вырез был обшит узкой золотистой тесьмой, а подол более широкой.

Пока я никак не могла со следующим нарядом определиться, уж слишком богатый здесь был выбор, появилась хозяйка этого чудесного места.

– Госпожа Марта, а я вам дорогого клиента привела, – улыбнулась госпожа Рисса, – особая гостья лорда Риана, только-только из столицы в Рокстоун прибыла. Госпожа Эйлана Норвит.

– Ох, гостья самого лорда Риана, вот так новость ты принесла, Рисса, – удивлённым взглядом прошлась по мне хозяйка лавки, невысокая женщина средних лет и с весьма пышными формами. Как только протискивается в этих узеньких проходах? – Рада приветствовать вас в Рокстоуне, госпожа Норвит. Вы к нам надолго?

– Хотелось бы навсегда, – честно призналась этой внимательной даме, чей взгляд меня с головы до пят просканировал… наверное, здесь так мерки снимают. – У вас чудесная лавка, госпожа Марта.

Глава 11

– Леди Айра? А кто это? – проявила я максимальный уровень заинтересованности. Мне и в самом деле было любопытно, что там за местное чудо, которое мужиков, как орешки щёлкает.

– Стерва она, вы с ней не связывайтесь, госпожа Норвит, – таким же максимальным уровнем доверия прониклась ко мне госпожа Марта.

– Марта! – укоризненным взглядом одарила госпожа Рисса свою подругу, и куда больше информации предоставила: – Леди Айра дочь лорда Оруста, градоначальника Рокстоуна. Её красота, безусловно, покоряет мужские сердца, но вот её характер… нет, с теми, кто ей нравится или представляет какой-то интерес, она мила и предупредительна, но вот на остальных её вежливость не распространяется. Леди Айра безраздельно царит в местном обществе, без неё не обходится ни один приём или собрание.

– Прекрасная пара для вашего господина Блэйвурда, оба успевают неимоверно много за малое время, – это хорошо, что я ни в какое высокое общество входить не собираюсь, да и ерундой мне страдать некогда будет, а то что-то характеристика, данная Риссой совершенно не внушает никакого доверия к леди Айре.

– Да что вы такое говорите, госпожа, – замахала на меня руками Марта, – Пусть Стихии будут милостивы к господину Блэйвурду и уберегут от такой супруги, как леди Айра Оруст, она же с него всю кровь выпьет! Ежели сейчас, то ему, то лорду Даэрскому сцены устраивает, то что будет дальше представить страшно!

Ничего себе, какие страсти кипят в тихом и спокойном городке.

Платья я взяла все, а как по-другому? Во-первых, нужны, а во-вторых, красивые ведь. Вся эта прелесть обошлась мне в три золотые и пять серебряных монет. В эту сумму вошли ещё несколько пар тёплых чулков, два комплекта нательного белья, состоящих из тонкой рубашечки и панталончиков чуть выше колен, забавные, честно говоря, две длинные сорочки для сна, тёплые и мягкие… какая-то у меня непреодолимая тяга к тёплым вещам… и шикарный плащ цвета лесного ореха с пушистым белоснежным воротником. В общем, укомплектовалась я по полной. Глядя на растущую гору свёртков на прилавке, я и сама не поняла, как так получилось… вечный вопрос.

Удержаться не смогла и сменила свой серый наряд на зелёное платье, и плащ тоже поменяла. Красавица, одним словом.

С госпожой Мартой мы распрощались тепло, и она с хитрой улыбкой пообещала, что посыльный всё доставит в дом лорда Даэрского, и чтобы я ни переживала за сохранность своих обновок.

Далее по списку у нас было посещение обувной лавки, в которой, слава всем Стихиям, были ещё покупатели, и мы ограничились лишь коротким приветствием с её хозяином, и я стала счастливой обладательницей мягких домашних туфель и шикарных бархатных туфелек синего цвета на низком и устойчивом каблуке, идеально подходящих под моё волшебное платье. Если уж быть принцессой, то до конца, а не наполовину. Посещение обувной лавки облегчило мой кошелёк ещё на одну золотую и серебряную монету.

Строго следую ранее утверждённому плану, мы в лавку господина Ивара отправились, которая и так ломилась от посетителей исключительно женского пола всех возрастов, что и немудрено, потому как ассортимент был рассчитан на дам. Ленты, гребни, заколки и шпильки для волос, перчатки на меху и выполненные из тончайшего кружева, сумочки и кошели, нитки для вышивки и пряжа, бусины для рукоделия… все мелочи, без которых не может прожить ни одна женщина, были собраны в одном месте. Неудивительно, что здесь так много народа и не стоит говорить, что вышли мы из этого места нескоро и с корзинкой полной нужной и не очень чепухи. Корзинку, кстати, тоже купила, и теперь меня совершенно было не отличить от добропорядочной жительницы Рокстоуна.

Завершив с покупками, мы с госпожой Риссой, уставшие, но бесконечно довольные, словно давние подружки, посмеиваясь и болтая, не смогли пройти мимо лавки пекаря и, потратив десяток медяшек, купили два больших пряника в форме звезды, украшенных сахарной глазурью.

Зимой темнеет быстро, и на улице уже зажглись фонари. Я с наслаждением вдохнула морозный воздух, радуясь в душе, что всё относительно неплохо складывается, как госпожа Рисса дёрнула меня за плащ, привлекая внимание:

– Госпожа Эйлана, смотрите, вон как раз и господин Блэйвурд идёт!

Глянула в указанном направлении и действительно, по нашей стороне улицы, нам же навстречу очень медленно двигался высокий и очень привлекательный мужчина… всё, как и рассказывали: густые чёрные волосы, небрежно уложенные ветром, запутавшиеся снежинки в прядях, внимательный взгляд глубоких синих глаз. А медленно он шёл это потому, что его на каждом шагу кто-то останавливал и хоть капельку внимания хотел получить – улыбки, тёплые приветствия и искренние слова благодарности осыпали путь господина Блэйвурда и для каждого у него находилась ответная улыбка и любезность… откуда только берёт? У меня бы уже челюсть свело от это постоянного выражения счастья, а этот ничего, держится… такая стойкость вызывает восхищение.

– Госпожа Рисса, рад видеть вас. Как лорд Даэрский? Его визит в столицу прошёл успешно? – окликнул мужчина мою спутницу, непонятным образом узрев её в толпе сплотившегося вокруг него народа, когда мы мимо пытались протиснуться.

– Господин Блэйвурд, моё почтение. Лорд Даэрский уже вернулся, уверена, все интересующие вопросы вы сможете задать ему лично, – не стала выдавать всех секретов Рисса.

– А кто ваша прелестная спутница? Кажется, мы с вами не знакомы, милая госпожа? – вылил на меня господин Блэйвурд всё своё обаяние… м-да, теперь вполне был понятен всеобщий восторг – мужчина умел очаровывать.

– Нет, мы не знакомы, господин Блэйвурд, но я о вас наслышана, – невозможно было не улыбнуться ему в ответ. – Я госпожа Эйлана Норвит, рада с вами познакомиться.

– Госпожа Норвит гостья лорда Риана, – с нажимом произнесла Рисса, словно очерчивая рамки дозволенного, а то не дай Стихии, такое сокровище в моём лице из-под носа лорда Даэрского уведут… а тот даже не поймёт, что счастья своего лишился, пока делами важными был занят.

Глава 12

Женский голос заставил Блэйвурда едва ощутимо вздрогнуть, в глубине его синих глаз промелькнула тень недовольства, но он быстро взял себя в руки и развернулся к экипажу, спеша оказать требуемую от него любезность.

Этот выход был не просто перемещением из одного места в другое – это был тщательно отрепетированный спектакль, в котором главную роль играла белокурая красавица и которым она наслаждалась сполна. Девушка действительно была красива – белоснежные волосы были подобраны с боком заколками, сияющими драгоценными камнями, каскадом спускающиеся на тёмный бархат плаща, который лишь подчёркивал их безупречный цвет. Прозрачные зелёные глаза в обрамление угольно-чёрных ресниц внимательно осмотрели присутствующих, ловя каждое проявление восхищения и упиваясь им… я не смогла сдержать саркастическую ухмылку, уж слишком всё было наигранно. Зелёные глаза красавицы остановились на мне, посветлели ещё сильнее, окатили морозом похлеще того, что на улице царил, а потом её взгляд на корзинку в руках господина Блэйвурда переместился…

– Рэйв, вы, как всегда, галантны, – весьма благосклонно посмотрела она на мужчину. Вот это актёрское мастерство! Взгляд у девушки всё ещё горел недовольством, но вот голос был мягок, и улыбка вполне искренняя… – Я как раз хотела с вами обсудить последние приготовления к празднику в ратуше.

– Леди Айра, всенепременно уделю вам время, – засверкал ответной радостью Блэйвурд, – а сейчас позвольте мне представить вам госпожу Эйлану Норвит. Уверен, её красота и таланты очень скоро покорят весь Рокстоун. Госпожа Норвит, леди Айра Оруст, дочь нашего градоначальника, и гордость нашего города.

Прелесть какая, мне посчастливилось свести знакомство сразу с двумя городскими достопримечательностями!

– Да? – даже не глянула белобрысая в мою сторону. – Очень смелое заявление, Рэйв, – насмешливым хмыком выразила она свою радость от знакомства. – Посмотрим потом, настолько ли хороша госпожа, как вы её расписываете. А сейчас я вас всё же украду, дорогой Рэйв, – потянула его в экипаж, не спрашивая и не принимая возражений.

По большому счёту мне было совершенно плевать на их странные взаимоотношения, но и остаться в стороне я не могла:

– Господин Блэйвурд! – дёрнулась я в сторону экипажа. – Подождите!

– Милочка, не стоит так рьяно навязывать своё общество мужчине, как минимум, это неприлично, и стоит сразу уяснить, что господин Блэйвурд занят более важными делами, – резануло по мне зелёное лезвие взгляда леди Айры.

– Бесспорно, дорогуша, мне до вас в навязывании общества ещё очень далеко, – с милой улыбка отбила её выпад.

– Для вас я леди Оруст, а не «дорогуша»!

– Ну и я вам ни какая ни «милочка», а госпожа Норвит. Вы сами задали такой тон общения, уважаемая, я всего лишь его поддержала. Господин Блэйвурд, будьте любезны вернуть мне корзинку, – я-то и окликнула его исключительно с этой целью.

Мужчина беспрекословно отдал требуемое, но в глазах его зажёгся неприкрытый интерес.

– «Уважаемая»? – задохнулась от возмущения мымра белобрысая.

Что опять не так? Вполне себе вежливое обращение.

– Именно так, исключительно из-за уважения к вашему достопочтенному отцу, – кивнула ей и не смогла сдержаться, пренебрежительно бросив: – Не смею более задерживать и отвлекать от важных дел. Всего доброго.

Губы у девушки поджались, и её взгляд я чувствовала спиной… спиной, это потому, что задерживаться в столь высоком обществе необходимости больше не было, и мы с госпожой Риссой продолжили свой путь, гордо задрав подбородки.

– Хамка! – выразила я своё отношение к «гордости» Рокстоуна, как только мы вышли с торговых рядов.

– Леди, – согласилась со мной госпожа Рисса, – крайне неприятная особа, но и никуда от неё не денешься. Одна лишь надежда, что отец подберёт ей жениха в столице, и весь Рокстоун вздохнёт с облегчением.

– В столице она станет всего лишь одной из многих красавиц, а здесь она единственная звезда, – с сомнением покачала головой на её слова, – она любит быть в центре внимания и скорее перетянет сюда того несчастного, кому не повезёт связать с ней свою жизнь.

– Всё во власти Стихий, но это не мешает нам надеется, – подмигнула мне Рисса, и тема леди Айры была закрыта, тем более мы и так задержались на рынке, и в дом лорда Даэрского, вернулись почти одновременно с его хозяином.

– Вижу, вы не сидели без дела, госпожа Эйлана, – прошёлся по мне одобрительным взглядом лорд Риан, когда мы сели за стол, – я тоже не зря в отделение время провёл. Изучил все ваши бумаги и теперь точно знаю, что нам с вами делать…

О, а это прям чудесная новость. Хоть кто-то знает, что делать дальше.

– … завтра вы заступите на должность моего помощника, госпожа Эйлана, этим мы решим сразу два вопроса: вопрос вашего трудоустройства и определение места проживания. Для стражей есть казарма, там мы вас и оформим. Пусть вас не пугает слово «казарма», скорее это доходный дом. Три этажа, собственная кухня, все удобства. Первый этаж исключительно женский. Но я буду рад, если вы воспользуетесь моим гостеприимством и в будущем, а формально мы вас припишем к казармам, – в серых глазах Даэрского застыло ожидание, и сложно было понять, действительно ли он хочет, чтобы я жила у него, или это просто дань воспитанию.

– Спасибо вам за предложение, но я не хочу вас стеснять, да и осваиваться мне нужно, не буду же я вечно находиться под вашим заботливым крылом.

– Вы и полдня под ним не находитесь, госпожа Норвит, – мягко улыбнулся мужчина, – но мне импонирует ваша решительность и бесстрашие. В любом случае двери моего дома всегда открыты для вас. Далее, что касается ваших должностных обязанностей – у вас будет свой кабинет, будете принимать обращение жителей Рокстоуна. Лорд Грайн был прав – это поможет вам развить свой дар, а нам упростит работу. Часто проблемы и как таковой по факту нет, а время на выяснение тратим. Я просмотрел необходимый минимум для вашего экзамена, по сути, там почти одни бытовые заклинания, но будучи сотрудником отделения стражей, вам необходим будет минимум защитных и атакующих заклинаний, ваша ступень магии позволяет вам их освоить. Вот, возьмите, я подготовил вам список, – протянул мне свёрнутый лист, в который я моментально заглянула.

Глава 13

Лорд Тайр Ирвут. Эртайл.

С беззаботной улыбкой лорд Ирвут выходил из Департамента магии Империи, и никто бы по его виду не догадался, что его одолевают беспокойные и тревожные мысли. Что блистательный лорд Ирвут крайне раздражён и даже пребывает в некоторой растерянности, а информация, которая совершенно случайно попала ему в руки, грозила разрушить не только устоявшийся порядок в Вэрхайле, но и во всём мире.

Месяц назад, когда он пригласил одну очень миловидную даму провести приятно время в уединённом домике, к нему буквально под ноги вывалился из портала древний старец, доживающий свои последние минуты и прижимающий к своей груди сумку, словно самое ценное сокровище.

– Я успел… печати… по Империи… они не должны найти, – были его последние слова и Ирвут ничего не смог сделать для его спасения. На теле старца обнаружились множество колотых ран, странно было, что он, вообще, смог вырваться из лап своих мучителей и воспользоваться портальным артефактом, ведь в нём не осталось ни капли магии. Скорее всего, именно по этой причине артефакт дал сбой: вряд ли золотоволосый дракон был его ориентиром.

Лорд Тайр Ирвут любил много вещей: хорошее вино и тёплую дружескую компанию, красивых женщин, повеселиться и довести окружающих до тихого бешенства, но больше всего он тяготел к тайнам и загадкам. А здесь ему в руки волей Стихий попала такая информация, о которой он даже мечтать не смел: история противостояния двух тайных сообществ, уходящее корнями в глубины времени – Ордена Хранителей Равновесия Стихий и Культа Равноправия.

Лорд Ирвут тщательно изучил все записи из сумки старца, который, как оказалось, был последним членом Ордена, всех остальных уничтожил Культ. Война между двумя братствами длилась столько же, сколько они и существовали, иногда набирая обороты, иногда переходя в вялотекущую фазу.

Сперва Ирвут не поверил. Ну, в самом деле, в такое сложно поверить. Где-то на задворках Империи есть древний Храм Стихий, давно разрушенный и всеми забытый, причём стёртый из памяти поколений именно усилиями Ордена, а под ним, сдерживаемая печатями, таится Стихия Разрушения, которая уничтожает саму суть магии, и её освобождение грозит не только магическим артефактам, но и всему миру. Маги лишатся своих способностей, а драконы – своих крыльев. Вэрхайл растерзают на клочья соседи – сегодня они улыбаются и свято чтят границы Империи, а завтра будут рвать страну на части, стараясь захватить кусок пожирнее… это сначала, а потом и весь мир погрязнет в кровавых распрях, где закон будет вершить сталь.

Потом подумал, что это вполне логично. Даже, если он не знает и никогда не слышал об этом. В мире всё уравновешено: Жизнь – Смертью, Свет – Тьмой, Любовь – Ненавистью, Созидание – Разрушением. И лорд Ирвут занялся тем, что больше всего не любил – зарылся в архивы Теневой Стражи, от которых только чихал и ещё больше раздражался, потому как информации было ноль. Но он всё равно поверил. Чутьё ищейки никогда не подводило его, а сейчас оно выло сигнальной сиреной, что всё это правда.

Культ Равноправия буквально в шаге от того, чтобы выпустить Стихию Разрушения из её темницы. Им всего лишь надо прочесть заклинания и наложить печати. Печати, которые являются одновременно замком и ключом, в зависимости от порядка их наложения.

Лорд Ирвут начал действовать. Обрисовал ситуацию Главе Теневой Стражи, лорду Кэрроту, когда было нужно, голубоглазый дракон мог быть весьма убедителен, получил неорганичные права и начал искать печати, которые, по словам последнего Хранителя, были разбросаны по всей Империи. Подключил все службы Империи, добравшись и до Департамента Магии. Результаты были, за месяц он нашёл две печати, ещё две находились уже в руках Культа, оставалась ещё одна бесхозная печать.

Удалось схватить даже нескольких членов Культа, но это были мелкие сошки, которые не владели никакой полезной информацией, только и могли, что и твердить о равенстве, мол, исчезнет магия, все станут равны, и не будет привилегированного общества, которым занимают все значимые места, которые жируют в своих шикарных домах и купаются в золоте. Идиоты! Дело ведь не только в этом, дело в том, что на магических артефактах стоит защита границ Империи, сеть портальных арок, соединяющая все уголки Империи, не говоря уже про бытовые мелочи и про целительские заклинания и амулеты, облегчающие страдания и боль.

Своими достижениями Ирвут был недоволен. Многие из его тщательно продуманных планов терпели крах, словно кто-то предупреждал Культ об их намерениях. Облава Кольцевого района не принесла того результата, на который он рассчитывал, и Тайр окончательно убедился, что в их рядах завёлся предатель. Теперь он никому не мог доверять.

Подумал было обратиться за помощью к старшему Аранскому, но тот умчался со своей женой в родовой замок и наглухо перекрыл портальный доступ, и на вызовы по артефакту тоже не отвечал… вот же! Влюблённый чешуйчатый! Нашёл своё сокровище и спрятал своё счастье за высокими стенами. В глубине души Ирвуту тоже хотелось нечто подобного, чтобы на него смотрели такими же сияющими любовью глазами, как Олия смотрит на Айтира, чтобы в груди распускался огненный цветок любви, заставляя совершать безумства и подвиги во имя той единственный, в чьих глазах для него сосредоточится весь мир… но Ирвут прекрасно знал свой несносный характер и пока не встретил ту, которая бы заставила его сердце биться чаще, а дракона рваться из груди навстречу избраннице.

Правда, его золотой крылатый встрепенулся пару раз весьма заинтересованно: в отделении стражи Кольцевого района, и в Департаменте, но Тайр списал это на нервы. Столько времени он гоняется за этими печатями, что даже уже его выносливости и сил не хватает.

Проведя немало часов за картами, записями и размышлениями, он пришёл к выводу, что, раз у него нет ни единой зацепки насчёт последней печати, то надо искать Храм и обеспечить его охрану, чтобы ни одна гадина из Культа не смогла к нему подобраться.

Глава 14

Оказалось, что работать с заклинаниями не так уж и сложно, хотя сам факт, что у меня, в принципе, есть магия, никак не давал мне уснуть после ужина. Сила, с такой радостью обездвижившая лорда Даэрского, ярким огнём горела внутри, желая проявить себя во всей красе и требуя экспериментов… ладно, это я немного преувеличила, сила просто ощущалась теплом, а вот попробовать уже хотелось исключительно мне.

Полностью согласна, что заниматься магией самостоятельно, не совсем хорошая идея, но мне было настолько неловко перед Даэрским, что я готова была рискнуть… да и ничего опасного я пробовать не собиралась, никаких заклинаний, практикующих стражниками, исключительно мирные бытовые чары.

Фос, – едва слышно произнесла я на выдохе, когда осталась одна и уже несколько раз перечитала выданный наставником список необходимых заклинаний, и сразу же зажмурилась, потому как комнату сперва полностью залило ярким светом, словно я в центре сотни софитов оказалась, а потом этот свет сосредоточился в форме сферы, победно застывшей над потолком. – Замечательно просто, – зашипела я на это собственное солнце в зените, которое исчезать не собиралось. А на дворе ночь, вообще-то, и приличным жителям Вэрхайла уже спать полагается, чтобы с утра пользу Империи начать приносить. – Давай, выключайся! – замахала я на это яркое творение своих сил, которое совершенно бесцеремонным образом игнорировало своего создателя, и планировало служить ему верой и правдой очень долго… как минимум ночь. – Вот же ты зараза сияющая!

Не найдя понимания у светлячка, а в записях Даэрского по поводу отмены заклинаний ни слова не было сказано, это я точно знаю, решила идти с повинной к хозяину дома… спать в таких условиях просто невозможно.

Идти катастрофически не хотелось. Я ещё свой провал с «Акиниссой» внутренне не пережила, пусть Даэрский великодушно и свёл всё к шутке, мол, он даже рад оказаться не только свидетелем моего первого в жизни магического опыта, но и ещё непосредственным участником, и всегда к моим услугам.

Бросила ещё один недовольный взгляд в сторону сияющего чуда… нет, ну мало ли, вдруг убоится, раскается своей настойчивости и развеется… сфера продолжала ровно сиять… вот же настырная!

В дверь постучали ровно в тот момент, когда я за ручку взялась. За дверью лорд Риан Даэрский собственной персоной оказался с каким-то свёртком в руках, как говорится, на ловца и зверь бежит.

– Вы не поверите, но я как раз собиралась к вам идти! – с неимоверным облегчением я выдохнула при виде широких плеч, которые только подчёркивала простая рубашка.

Теперь всё будет хорошо, сейчас начальник стражи Рокстоуна призовёт к порядку моего светлячка!

– Ко мне? – очень внимательно и очень медленно осмотрев меня с головы до ног, севшим голосом спросил мужчина, который так и застыл на пороге, впившись пальцами в несчастный свёрток.

– Да, к вам! Вы же сами сказали, что всегда к моим услугам… – повторила его же слова, поёжившись под узким зрачком, который в потемневших глазах дракона, странно пульсировать начал… злиться, что ли?

– Вам требуются мои услуги в таком виде? – настолько тихо уточнил Даэрский, словно речь о чём-то неприличном шла.

Непонимающе вскинула брови. Что опять не так с моим видом? На мне сорочка ночная была, до пят между прочим, а в вырезе едва ключицы просматривались, ткань плотная, совершенно непрозрачная, куда уж скромнее? Или здесь уже одно наличие на женщине одежды для сна служило бесстыжей попыткой соблазнения? Быть такого не может! У платьев здесь куда более откровенные фасоны и соблазнять в них намного сподручнее.

– У вас мой наряд каким-то неприличным считается? – хмуро на этого блюстителя нравственности уставилась… кто бы мог подумать, что такой красивый мужик таких строгих правил придерживался.

– Нет… – растерянно пробормотал он, и резко головой дёрнул, словно пытаясь навязчивые мысли из неё выкинуть, – просто… вы… в моём доме, волосы беспорядочно рассыпаны по плечам, глаза сияют… такая домашняя.

Так, ясно. Мужик совсем заработался, и его в сторону семейного уюта отчаянно потянуло… завтра же надо перебираться в казармы. Пусть я полностью была уверена, что мужчина не сделает ничего против моей воли, но вот если он всерьёз возьмётся искать моего расположения, и будет давить заботой, обходительностью и харизмой, которая у него и в обычном состоянии через край бьёт, то я могу и не устоять! А сейчас бы это очень несвоевременно было, тут сперва свою жизнь наладить требуется, а потом сердечными делами заниматься.

– Это всё от нервов, у меня небольшая проблема с заклинанием световой сферы, – ровным голосом попыталась я наш разговор в деловое русло перевести, потому что меня смущал тот взгляд, которым на меня продолжал смотреть Даэрский… – Поможете? Спать при таком ярком свете просто невозможно! – я не только посторонилась, пропуская мужчину в комнату, я дверь ещё пошире открыла и покрывало на плечи накинула, на всякий случай. А то, кто этих драконов знает… а так всем спокойнее будет. Нет, ну кто бы мог подумать… сорочка ведь действительно приличнее некуда!

Профессиональным взглядом дракон в творение моей магии впился, сначала с одной стороны поглазел, потом с другой.

– Ну что же, рассеем ваш светлячок, и я объясню, какую ошибку вы допустили при заклинании, госпожа Эйлана, – вернулся к роли наставника лорд Даэрский, и мне сразу намного спокойнее стало.

Он подробно объяснил мне последовательность действий, касающихся плетения заклинаний и направления энергии. Я следовала его инструкциям, стараясь не отвлекаться на его присутствие. Даэрский стоял у меня за спиной… очень близко стоял, внимательно контролируя мои действия, и я чувствовала тепло его дыхания на своих волосах.

Апоррофит асрида, – очень осторожно произнесла я подсказанную Даэрским формулировку поглощающего щита, который прозрачной плёнкой окутал моё яркое солнышко. Постепенно сфера начала тускнеть, и после нескольких минут напряжённого ожидания, она полностью исчезла, а я выдохнула с облегчением. – Мне нужно записать это, такое сложно запомнить. А в ваших записях этого щита не было!

Глава 15

Я сидела за своим столом в приёмной лорда Даэрского и откровенно скучала.

Начальник стражи Рокстоуна сидел в своём кабинете, полностью погрузившись в работу, и был абсолютно счастлив, что избавился от необходимости постоянно отвлекаться на своих же сотрудников, то и дело бегающих к нему с вопросами и бумажками на подпись… теперь эти бумажки собирала я в аккуратную стопочку на уголке стола, чтобы потом отнести ему всё и сразу, а не дёргать высокое начальство по каждой мелочи.

А ведь с утра я себе места не находила, настолько волновалась.

Госпожа Рисса не только не забыла меня разбудить, она ещё и Эмму прислала, чтобы девушка мне помогла собраться. Её забота была приятна, но совершенно бессмысленна – одеться и причесаться я и сама в состоянии была. Во время завтрака я с трудом запихнула в себя пару ложек каши, внутри всё скручивалось узлом от переживаний, и еда туда категорически не лезла.

Потом лорд Даэрский открыл портальный переход, удобная всё-таки штука, любезно подхватил мой плащ и с ласковой улыбкой подпихнул меня к арке… вот надо было сразу заподозрить подвох, но я же привыкла доверять людям… зря. Переход был открыт прямо к дверям его кабинета, возле которых топтались сотрудники местной стражи: всё начальство было в сборе – и маленькое, и большое – совещание у них планировалось.

– Госпожа Эйлана Норвит, с сегодняшнего дня заступает на почётную должность моего личного помощника, – отрекомендовал меня лорд Даэрский своим офицерам, – всех заявителей отправлять теперь к госпоже Норвит, все бумаги, требующие моей подписи, передавать ей лично в руки. Вопросы?

– Из Департамента? – уточнил один из мужчин, суровый дядька, как потом выяснилось, начальник всех патрулей, господи Диаш.

– Из Департамента, – ни словом не соврал Даэрский. Ему ведь меня действительно в Департаменте всучили. – Госпожа Норвит прыгунок, прошу оказать ей всестороннюю помощь и поддержку.

Офицеры слаженно кивнули, мол, и окажем, и подскажем, и, не скрывая своего любопытства, принялись меня разглядывать. Лорд Даэрский, стоит отдать ему должное, быстро всех в свой кабинет загнал.

Когда совещание закончилось, в приёмную Даэрского паломничество какое-то началось – всем хотелось на такого диковинного зверя, как прыгунок посмотреть. Новости ведь быстро распространяются, и у каждого сотрудника стражи Рокстоуна нашлось вот прям очень срочное дело в приёмной начальника. Я излучала максимум дружелюбия и приветливости – мне с этими людьми не только работать, но и жить бок о бок, городок-то небольшой.

Более близкое знакомство удалось свести с госпожой Фэлией Краун, которая работала в архиве и честно призналась, что пришла поглазеть на прыгунка. Девушка была примерно моего возраста, с чёрными волосами, безжалостно затянутыми в хвост, с прямым взглядом карих глаз и с неуёмной энергией, которая не находила выхода в сонном царстве бумаг. А ещё она жила в тех самых казармах, в которые мне тоже очень хотелось… в общем, я обзавелась не только подругой, но и бесценной информацией относительно условий и стоимости проживания в столь желанном месте.

Получалось так, если просто комнату снимать, то всего лишь три серебряных монеты и те из оклада сразу вычитаются, а вот если ещё и с питанием – завтрак и ужин, то это ещё пять серебряных, а если добавить ещё услуги прачки, то готовься раскошелиться ещё на одну монету… по моим подсчётам получалось, что месяц проживания около одного золотого выходил. Меня вполне эта сумма устраивала… недорого вроде. Только вот размера своего оклада я не знала, но и тут Фэлия поделилась информацией, что начальники получают около пяти золотых в месяц, стражники около трёх, прочие сотрудники – два золотых, но часто бывают поощрения за особые заслуги… какие именно непонятно, но, когда лорд Даэрский стал во главе стражи Рокстоуна, дополнительные выплаты стали почти регулярными.

Какой он молодец! О подчинённых заботится.

Я не удержалась и поделилась с девушкой своими планами на будущее, что хотела бы стать её соседкой… более искреннего восторга от моего появления в этом мире я ещё не видела. Просто на женском этаже Фэлия осталась сейчас одна – все остальные нашли себе мужей, или снимали комнаты в городе, занимаясь в свободное время поисками спутников жизни, потому как в казарме комендантский час был… и почему-то только для представительниц прекрасного пола. Стражники могли хоть до утра гульбасить! Несправедливо как-то… я была с ней полностью согласна, но и шляться по ночам я не планировала, так что это ограничение было для меня вполне приемлемо.

Фэлия унеслась к себе в архив только после того, как её артефакт связи с начальником раздражённо загудел в третий раз – в первые два раза она сделала вид, что его просто не слышала.

Потом лорд Даэрский выдал мне стандартный защитный артефакт стражников, небольшой кристалл на цепочке, и такой же переговорник, как был у Фэлии, и даже объяснил, как им пользоваться, и всё, опять скрылся в своём кабинете, пообещав мне потом показать полигон, на котором я могу оттачивать своё магическое мастерство, не боясь навредить себе: во-первых, у меня теперь защитный артефакт есть, а во-вторых, на полигоне тоже контур охранный стоит. На этом интересное закончилось. Отделение стражи Рокстоуна погрузилось в повседневную работу, а я с надеждой смотрела на дверь, ожидая чуда… то есть, посетителя.

От скуки выучила половину заклинаний из списка своего наставника, просмотрела все бумаги, которые на подпись лорду Даэрскому лежали, и хотела уже было отправиться на поиски архива, чтобы выпросить у Фэлии несколько папок с особо интересными и таинственными делами, как в дверь очень осторожно и деликатно постучали.

– Да-да, входите! – радостно встрепенулась я при этих звуках и заставила себя на месте сидеть, чтобы к двери не броситься.

Дверь приоткрылась, и в неё аккуратно женщина средних лет протиснулась, с осунувшимся и заплаканным лицом.

– У меня изумрудик пропал, – сказала она и разрыдалась.

Глава 16

Неуверенно поскреблась в кабинет начальства. Дверь приглашающе распахнулась… сама по себе, точнее, по взгляду лорда Даэрского, а если ещё точнее, то по воле его магии… надо и мне это заклинания сквозняка найти и выучить.

К начальнику стражи Рокстоуна я не с одним заявлением о пропаже кота попёрлась, я все бумаги, которые требовали его внимания, прихватила.

– Лорд Даэрский, – подсунула ему листочки, – пришла госпожа Урсула и заявила о пропаже своего Изумрудика… женщина очень переживает.

– Кражи драгоценностей, это бич нашего города, из-за постоянного наплыва представителей аристократии, воров ловить не успеваем. Система поиска у нас давно отработана и налажена: считываем ауру владельца украшений, выстраиваем поисковую нить, и в большинстве случаев она приводит прямиком к пропаже. Очень редко, но бывает, что наш способ не даёт должных результатов, если к драгоценностям были применены артефакты сокрытия, или их сразу заключили в зеркальные щиты или отражающие поисковую магию контуры… но это единичные случаи, для таких манипуляций нужен сильный маг. Среди воров, как правило, таких нет, – подробно рассказал мне Даэрский, даже с особой гордостью за работу своих сотрудников. – Если вам несложно, госпожа Эйлана, проводите заявителя в кабинет к Диашу, он выделит свободного стражника.

– Спасибо большое! – сперва заручилась я поддержкой Даэрского, а потом, когда он потянулся за бумагами, добавила: – Госпожа Урсула очень убивается из-за пропажи своего кота, и я рада, что вы не отвернулись от её беды! Ведь стража должна помогать всем жителям Роктсоуна, а патруль просто отмахнулся от этого. А Изумрудик — это единственное живое существо рядом с ней…

Рука Даэрского, которую он над бумагами занёс, так и замерла на полпути. Мужчина очень медленно оторвал свой взгляд от документов и на меня его поднял… страшновато стало, честно говоря, но от меня зависела судьба пушистого засранца, которому дома на подушке не сиделось, и спокойствие его хозяйки, поэтому грозовой взгляд Даэрского я выдержала стойко.

– Вы сказали «кота»? – переспросил Даэрский, словно сомневаясь в моём рассудке. – Стража должна искать кота?

Кажется, сегодня будет мой первый и последний рабочий день.

– Понимаете, лорд Даэрский, у меня такое чувство внутри… – замялась я, не желая врать мужчине, но и без помощи госпожу Урсулу я тоже не могла оставить, – не могу описать, но, мне кажется, это очень важно… найти кота…

Под пронзительным взглядом дракона мне хотелось зажмуриться, извиниться, на всякий случай ещё раз извиниться, и из кабинета исчезнуть.

– Стража Рокстоуна не занимается такой ерундой, госпожа Эйдана. Это вам так, на будущее. Но, если вы говорите, что это важно… возможно, это ваш дар просыпается… Хорошо, идите к Диашу, пусть выделит кого-нибудь из стажёров, всё равно без дела сидят, – медленно произнёс сероглазый лорд, словно не веря в то, что говорит, или не понимая, почему он это говорит. – Я сейчас в ратушу, в отделение меня сегодня не будет, так что о результатах поисков расскажете дома за ужином…

Сказав это, мужчина вновь застыл… странный он какой-то.

– Лорд Даэрский, а я могу присоединиться к поискам? – решила по полной воспользоваться его замешательством, просто я не была уверена, что стража со всей серьёзностью подойдёт к поискам кота. Проконтролировать неплохо было бы.

– Для вас это так важно?

– Мне очень интересно, и это даст мне возможность лучше выполнять свои обязанности, когда я буду знать все нюансы оперативно-разыскной работы, – бодро отрапортовала в ответ и замерла в ожидании вердикта своего начальника и наставника.

– Идите, госпожа Эйдана, в случае необходимости у вас есть артефакт для связи, – дали мне разрешение на поиски Изумрудика.

– Спасибо огромное, лорд Даэрский! – одарив окончательно растерявшегося мужчину лучезарной улыбкой, я фиолетовым вихрем из кабинета улетучилась, чтобы передумать не успел.

Собралась я за секунду: сунула в карман переговорник, записи наставника, подхватила плащ и госпожу Урсулу, и на первый этаж в кабинет господина Диаша поспешила.

И вот там мне пришлось настоящую битву выдержать, потому как начальник патрульной службы напрочь отказался выделять стражника для такой ерунды! Ещё чего не хватало, чтобы его доблестные стражи порядка за блохастым кошаком бегали. Рьяно убеждала, что Изумрудик порядочный кот, не блохастый, можно сказать, даже незаменимый член общества Рокстоуна. Спорили мы с господином Диашем долго и со вкусом, и неизвестно было, чем бы всё закончилось, если бы в кабинет не заглянул молодой мужчина в форме стражника.

– Младший офицер Овирст готов вернуться к несению службы! – махнул он какой-то бумажкой, и та плавно на стол Диашу опустилась. Сам же офицер вытянулся по струнке, лишь его глаза с вытянутым зрачком лукаво поглядывали в мою сторону.

– Целители дали добро? Резерв восстановил? – даже не посмотрел на бумажку господин Диаш, взглядом своего подчинённого сканируя.

– Так точно, офицер Диаш, всё в порядке!

– Вот и замечательно, ты как раз вовремя, будешь сопровождать госпожу Норвит, личную помощницу лорда Даэрского. Всё, свободны, – с облегчением избавился от проблем в моём лице Диаш, и сам из кабинета исчез… наверное, чтобы ему лишних вопросов не задавали или ещё чего-нибудь не потребовали, несовместимого с его представлениями о служебных обязанностях.

– У нашего начальника появилась помощница? Да ещё и личная? Вроде всего три дня на службе не появлялся, а здесь такие новости привлекательные! Ну, будем тогда знакомы, госпожа помощница, я Арин, – широкая улыбка расцвела на мужском лице, а в карих глазах заплясали смешинки.

Ясно, этот офицер Овирст – шутник, балагур и душа компании.

– Эйлана, рада знакомству, я только сегодня заступила на должность, так что вы особо ничего не пропустили, господин Овирст. Нам очень-очень нужна ваша помощь… только вы отнеситесь, пожалуйста, с пониманием… у госпожи Урсулы пропал Изумрудик, это её кот, и лорд Даэрский дал добро на его поиски, – быстро протараторила всё умоляющим голосом. На этого стражника единственная надежда была, остальным, вообще, никакого дела до хвостатой пропажи не было.

Глава 17

– Ну, чего вы там замерли? Идите сюда, смелее! – настаивал офицер Овирст на моём присутствии и, не выдержав моей медлительности, за руку ухватил и к себе потянул.

Осторожно за край стола заглянула и с облегчением выдохнула. Ничего там страшного не было… а то я себе уже таких ужасов придумала. На полу всего лишь деревянное корыто валялось перевёрнутое, а сверху его досками и всяким хламом привалило, да ещё это корыто в аккурат легло между ножками стола и стеной, впритык прям – захочешь, специально не всунешь.

– Наш пушистый друг попал в ловушку, поисковая нить сюда упирается, – Арин принялся хлам в сторону откидывать.

– А почему он молчит? – накрыло меня волной паники. Может, несчастное животное там задохнулось уже? – Изумрудик… кис-кис-кис… хороший мой… ну, пожалуйста, мявкни… – ласково упрашивала я этого сурового кота, который страдает, но молчит.

– Голос, скорее всего, сорвал, с утра ведь сидит. Сарай особняком стоит, в кузне шум постоянный, даже, если захочешь, всё равно ни шарта не услышишь. Ну, где наш смелый исследователь? Мы тебя спасать пришли! – торжественно сказал Арин и корыто откинул… под которым пустота была, мы едва успели непонимающими взглядами с драконом обменяться, как меня что-то по ногам ударило, и сваленная куча мебели в углу с грохотом рассыпаться начала, потом что-то об стену гупнуло, и какой-то хриплый звук послышался…

– Какого… – весьма красочно выразил своё удивление доблестный защитник Рокстоуна, округлившимися глазами за творящимся хаосом следя, а потом подобрался, вспомнил, кто он, и начал заклинаниями щедро сыпать, словно пытался меня впечатлить своими знаниями. В сарае самое настоящее светопреставление началось – гремело, шумело и сверкало Я впечатлилась, честно, и к нему за спину предусмотрительно переместилась, там просто безопаснее всего было.

Судя по всему, какое-то из заклинания сработал, потому что тишина неожиданно наступила и вещи замерли, и даже поднявшаяся в воздух пыль тоже в воздухе зависла.

– Сейчас посмотрим, на что это мне пришлось столько сил вбухать! Гиана экдилосей торатто! – рассерженно прошипел Арин и в помещение прямо с потолка угольно-чёрный порошок посыпался, прилипая ко всем предметам в сарае и подсвечивая их контур… около той щели, в которую мы с офицером протиснулись, точнее из неё, хвост торчал… кошачий хвост, неподвижно застывший, как и всё вокруг. Только вот он бесцветный был, даже не бесцветный, а невидимый, потому что этот чёрный порошок чётко кошачий силуэт обрисовал, только вот внутри пустота была.

– Это что такое? В Вэрхайле кошки обладают способностью невидимыми становиться? – растерянно у мужчины спросила.

– В первый раз такое вижу, – с таким же недоумением в глазах на меня господин Овирст посмотрел, а потом его глаза опять размером с блестящий золотой стали, и он расхохотался. – Вы потемнели!

– Сами чистотой не блещете! – мне весело не было. У меня как никак первый рабочий день и новенькая форма, и вообще… а я тут стою, как и всё вокруг этой прилипчивой чёрной гадостью покрытая, и подсвечиваюсь, как новогодняя гирлянда. – Нельзя было другое заклинание использовать? Которое не пачкается?

– Честно говоря, я растерялся… – смущённо признался офицер Овирст с таким виноватым лицом, что злиться на него было просто невозможно. – Первое, что вспомнил, то и сказал! И, вообще, я не каждый день невидимых котов обездвиживаю!

– С ним хоть всё в порядке? – подкралась я к замершего кошачьему хвосту, потом осторожно пальцем в него ткнула, под чёрным контуром вполне себе тёплое, пушистое и живое тельце чувствовалась. Куда смелее подхватила кота под невидимое пузико и в сарай затащила… что у него за непреодолимая тяга к побегам? – Как Изумрудик, вообще, невидимым стал? Это хоть не навсегда? – а то такой питомец и до инфаркта свою хозяйку легко довести может.

– Хороший вопрос, – одобрил мою любознательность Арин. – Запах чувствуете? – и после моего кивка продолжил. – Очень похож на выжимку драголюба, а она используется в зелье невидимости… – посвящал меня в местные реалии мужчина, а потом вытащил корыто, которое несчастное животное в ловушке держало, обнюхал его, и вынес вердикт: – Так и есть, здесь было это зелье… только вот он к разряду запрещённых относится, за его изготовление можно и жизнью поплатиться, а тут целое корыто зелья! Зачем так много?

– Чтобы что-то объёмное невидимым сделать? – предположила я, потому что взгляд стражника на меня был направлен и именно от меня он ждал объяснений.

– Что-то объёмное, говорите… в таком корыте можно приличное количество вещей зельем пропитать, и оружие обработать, и… вот же…! – снова выругался офицер Овирст, явно о чём-то догадавшись. – Уходим, Эйлана, и быстро!

Подхватив корыто и под мышку его засунув, Арин сначала меня в щель выпихнул, а потом и сам вылез, уничтожив сперва все следы нашего пребывания в сарае, даже доски кое-как на место приладил, чтобы уж точно никто ничего не заподозрил.

– Остаточную магию подчистил, следы наших аур уничтожил, последние силы потратил… бежим! – схватил меня за руку этот достойный представитель защитников Рокстоуна и как самый настоящий воришка дал дёру. Естественно, я за ним помчалась, он же в руку мою вцепился, а второй я Изумрудика к груди прижимала.

Чёрными исчадиями бездны мы по тихим улочкаи сонного городка промчались, распугивая всех своим видом… судя по испуганным вскрикам местных красавиц принимать мне завтра от них заявления на себя же, если меня лорд Даэрский раньше с работы не выкинет за такую самодеятельность.

– Мы зачем бежали, Арин? – хватала я ртом морозный воздух и никак не могла дыхание восстановить. Зато от пробежки, несомненно, плюс был – у дома госпожи Урсулы мы за считаные минуты оказались… ладно, не за считаные, конечно, но на обратный путь мы потратили гораздо меньше времени.

– Мы спасали ценного свидетеля! – торжественно возвестил это весельчак неугомонный и корытом для наглядности перед моим носом потряс.

Глава 18

В таверне с красноречивой вывеской «Радушный хозяин» было тепло, шумно и вкусно пахло.

Офицер Овирст приветливо махнул рукой подавальщицам.

– Как обычно, красавицы, на двоих, – подмигнул он зардевшимся женщинам, которые и тяжёлый поднос удержат, и разбуянившегося посетителя за дверь выставят.

«Радушный хозяин» пользовался популярностью у местных: больше половины столов были заняты, особенно те, что подальше от входа стояли. Я даже расстроилась, когда мужчина едва ли не напротив входных дверей стол выбрал: во-первых, дует, а во-вторых, мы же как на ладони здесь. И как в таких условиях таинственные разговоры вести?

– Не хмурьтесь, мы просто зашли пообедать и поболтать о службе, – шепнул мне Арин, любезно отодвигая для меня стул. – Эй, народ, а мы только что кота спасли! Его вот этим корытом придавило! – потряс он над головой важной уликой. Народ сперва заинтересовано в нашу сторону вскинулся, потом грянул дружный хохот, и все к прерванным разговорам вернулись. – Вот и всё, – подмигнул мне этот неугомонный, – теперь мы и вовсе никому не интересны.

Я всё же ещё пару минут бросала настороженные взгляды по сторонам, но посетителям трактира и в самом деле не было никакого дела до нас.

– Эйлана, смотрите, какая чепуха получается, – начал Овирст, разделавшись с одним куском жареного мяса и взяв небольшой перерыв перед атакой на его собрата, я ещё и половину первого не осилила, – перед тем как я в лазарет залетел, мы на вызове почти у границы гиблых земель были. Там такая ситуация странная… мужик один, господин Турвин, он кроликов разводит, пожаловался, что у него кто-то его живность ворует… причём исключительно ночью. Господин Турвин уже и капканы ставил, и ловушки делал, всё без толку. Пару ночей спокойно, а потом опять двух-трёх пушистых недосчитался с утра.

– А артефакты? Сигнальные, охранные? – вот это я умная стала.

– Мужик раскошелился и купил, только там артефакты сбоят постоянно, толку от них нет, как и от заклинаний, – с готовностью объяснил Овурст, – в общем, отправились мы туда: следов куча, словно там приличная толпа прошлась, клетки все целые стоят, значит, их аккуратно открывали…и брали, главное, одно или двух кроликов, причём на протяжении двух недель, с небольшими перерывами.

– Кто-то очень голодный, но совестливый? Брал столько, сколько сможет съесть, а потом возвращался за новой порцией? – предположила я.

– А разные следы откуда?

– Гости приходили и натоптали?

– Ну… может быть, хотя маловероятно, – задумался на минутку Арин, – так вот, мы попробовали поисковую нить построить, а магия-то тю и нет её, заклинания не работают, ни одно. Ну, мы и пошли по следам, в линию растянулись и вглубь гиблых земель прилично так зашли, когда меня словно толкнул кто-то… а вокруг-то никого. И вот теперь я думаю, а что если в Рокстоуне орудуют не только подпольные зельевары, но и банда грабителей? Если они обрабатывают вещи зельем невидимости, то очень даже всё складывается…

– А следы остаются потому, что вес тела никуда не девается! Меня Изумрудик тоже ощутимо так толкнул по ногам, когда из сарая пытался сбежать! – мы с офицером Овурстом засияли так, словно заговор против короны раскрыли и нам уже по ордену на грудь повесили. – В Рокстоуне были серьёзные ограбления?

Арин отрицательно качнул головой и задумался:

– Ну, не для похищения кроликов они же столько усилий приложили!

Я тоже задумалась. Заморачиваться так ради кроликов – полный бред… они к чему-то более серьёзному готовятся!

– Знаю! Я знаю! – едва не подпрыгнула я на стуле. – Это было проверкой! – поймав непонимающий взгляд стражника, поспешила объяснить: – Смотрите, они становятся полностью невидимыми и что-то похищают, потом с награбленным добром скрываются на территории гиблых земель и всё, лови потом ветер в поле. Но им ведь надо было как-то понять – сможет ли стража напасть на их след или нет, вот они и начали систематически донимать господина Турвина. Утащи они пару раз кроликов, может никто и разбираться не стал, как в случае с Изумрудиком, но им необходимо было, чтобы стража точно их искать начала…

– И не нашли! Я ведь там весь свой резерв спустил, дальше всех зашёл, но ничего так и не нашёл! А эта банда, по-любому там затихарилась!

– И даже стражники, что границу охраняют – им не помеха, они их просто не видят! – раздражённо я рукой по столу хлопнула.

– Эйлана, да мы с вами отличная команда! – воодушевился нашими выводами Арин. – Я попробую у наших разузнать, может, чего странного происходило, и корыто нашей службе контроля зелий и артефактов отдам. Вы в городе комнату снимаете?

– Планирую в казарму перебраться, а сейчас временно у лорда Даэрского… – как-то неудобно мне стало признаваться в столь близком проживании с начальством.

– Да? У Даэрского? И не боитесь?

– Кого? – я даже на месте остановилась, потому что из таверны мы вышли, по счёту заплатил Овирст, и теперь мы в управление возвращались. – Лорда Даэрского?

– Да он тут при чём? Я про местную хищницу говорю – леди Оруст, она же нашего начальника крепко держит! – подтолкнул меня мужчина, чтобы я не замёрзла и постоянно в движении находилась.

– А я слышала, что она матримониальные планы на господина Блэйвурда строит.

– И этого тоже, – не стал спорить с очевидным Арин, – есть такой особый вид леди, которые всех значимых мужчин, попадающих им на глаза, в свою коллекцию собирают.

– Вроде бы лорд Даэрский не больно-то и хочет в эту коллекцию, – почему-то мне захотелось защитить наставника, хотя прекрасно понимала, что даже самый умный мужик может резко поглупеть рядом с красивой девушкой, а леди Айра была красива.

– Сами убедитесь, – насмешливо фыркнул Овирст, – если вдруг будут обижать – сразу зовите меня, Эйлана!

От души поблагодарила Арина за поддержку и заверила, что и сама могу за себя постоять. Ещё договорились, пока никому и ничего не рассказывать, потому что непонятно было, кому верить, а кому – нет. Всё же организовать подпольную лабораторию в небольшом городке довольно сложное дело без высоких покровителей.

Загрузка...