Глава 1, в которой мы знакомимся с городом Куок и его обитателями

Посвящается памяти Рэя Брэдбери

От октября я никогда не ждала подвоха. Это самый ласковый, солнечный, золотистый месяц. В самом его конце выдаются приятнейшие деньки школьных каникул, и я ждала их с предвкушением. Это прекрасное время, чтобы сутки напролёт гулять с друзьями в парке, кататься на велосипеде, читать книги и ходить в тир. Да, я люблю стрелять по мишеням.

Мои друзья полностью разделяют мои увлечения. Лучшую подругу зовут Джейн Сенксон. В квартале Хороший Путь, где я живу с родителями, живёт её бабушка, к которой Джейн время от времени приезжает. А в этот раз всё наоборот: не Джейн приехала к нам, а мы — к ней. Она пригласила нас на все каникулы в симпатичный уютный дом — дачу её родителей. Этот дом находится в небольшом городе Куок, что в двухстах километрах от нашего мегаполиса Укосмо.

Когда что-то получается спонтанно — это лучше всего. Судьба преподносит сюрпризы, а кто их не любит? Итак, в первый же день законных осенних каникул я, Джейн и Питер Ривел, наш лучший друг с детства, укатывали на поезде до Куока.

Дорога долгая, но мы не скучали. Первую половину поездки мы дремали, потому что выехали рано. Вторую половину наши глаза продрались, и мы стали пробуждать наши мозги. Мы смотрели в окно на молодой осенний день, там было пасмурно и хмуро, но это нас не пугало. Занятия и приключения мы можем найти себе при любой погоде и даже там, где, казалось бы, их искать бесполезно. Например, под пыльной кроватью или в шкафу. Да, порой мы втроём попадали и в такие передряги, когда надо драться со скелетами, обитающими среди старых пальто.

До окончания поездки оставался час. Пит поинтересовался:

— Джейн, расскажи о своём городе, куда ты нас везёшь?

Наша рыжеволосая подруга с лукавым и весёлым выражением на лице оторвалась от разглядывания проплывающих осенних пейзажей, достойных кисти художника, и хитро произнесла в шутку:

— Не скажу! Это большой секрет. Начнём с того, что Куок — не мой город. У нас просто там дом, что-то вроде дачи. Это туда уезжают мои родители каждое лето, вместе с Уолли и Фридой, отдохнуть от суеты Укосмо. А я в это время обычно уезжаю к бабушке на Хороший Путь, то есть к вам, — подмигнула подруга.

— У вас там сад, огород? — подключилась я к расспрашиванию. — Мы столько раз слышали про твою дачу в Куоке, что твои родители и брат с сестрой туда каждый раз уезжают. И вот мы едем туда. Вообще, это здоровская идея!

— Сад есть небольшой, огорода как такового нет, — охотно поведала Джейн. — У нас там небольшой частный домик, тёплый, со всеми удобствами. Он почти на окраине. Вокруг много парков и лесов, места обалденные. Природа — что надо! Можно бродить часами. Очень чистый воздух, много сосен, есть река, и там летом можно купаться.

— Красотища! — улыбнулся Пит в предвкушении приключений. — А сам город Куок, он большой?

— Не очень. Там живёт около десяти тысяч жителей. Может, меньше.

— О, совсем крошечный! — удивлённо воскликнул Пит.

— Между прочим, в Куоке есть библиотека, — заявила Джейн с претензией на уважение городка, где располагалась её семейная дача. — И она довольно большая!

— Библиотека? Вот это да, — изумились мы с Питом, а подруга продолжала:

— Может быть, мы туда сходим и посмотрим. На западной окраине города есть поляна, там стоят заброшенные дома. Там никто не живёт и никто не ходит. И когда мои родители приезжают с Уолли, Уолли любит там гулять. Я всё вам покажу. А ещё кстати под Куоком много пещер, — объявила Джейн.

— Пещер?

— Да! Пустоты естественного происхождения, по словам местных, простираются на много километров. И якобы состоят из нескольких уровней. Их называют кавернами. Ещё там есть карьер, где иногда попадаются ценные камни и метеориты из космоса, зона археологических раскопок с музеем. Да, там были курганы наших предков и капища, которым три тысячи лет. Это окрестности. А если говорить о достопримечательностях Куока, то кроме библиотеки, там есть выставочный зал со средневековым оружием, сказочный детский театр, зоомагазин, где можно посмотреть на живого хамелеона, если его, конечно, не продали. А самое высокое и мистическое сооружение — это башня с часами, построенная в семнадцатом веке. По легенде там раньше была темница, в которой заточили какого-то пирата, и его призрак можно увидеть в полночь на последний день октября!

Джейн с гордым видом поведала нам о таких местах, да так, что у нас с Питом прямо слюнки потекли!

— Ух, Джейн! И ты каждое лето промениваешь такую шикарную штуку, как твой Куок, на нас, Хороший Путь и необходимость дышать дымом машин в городе?! — Пит во все глаза посмотрел на нашу рыжую подругу.

— Скажу по-честному, с родителями в Куоке делать нечего. И тем более — с Уолли. Родители ни на шаг не отпускают от себя, пытаются занять чем-то ненужным. Например, вечерами заставляют сидеть рядом и смотреть по телевизору дурацкие шоу. А мой близнец Уолли жуткая приставала, особенно когда ему скучно, и просит, чтобы я с ним сыграла в мяч. Ну а моя сестрёнка Фрида там вообще превращается в ходячий кошмар! Приходится следить, чтобы она никуда не убежала, а она так и норовит убежать — из вредности и тоже от скуки, — развела руками Джейн.

— И ты хочешь сказать, что сейчас нам повезло, — докончила я мысль подруги.

— Да, именно! Мы едем в Куок, одни, и можем заниматься всем, чем захотим. С чего начнём — решим на месте. Вдруг вам тоже смотреть телевизор больше понравится? — подруга задорно взглянула на нас.

Я улыбнулась. Пещеры. Заброшенные здания. Башни с призраками. Музей археологии. Карьер с метеоритами. Какая прелесть! Какой телевизор?!

— Вот уж нет, — покачал головой Пит. — Такой город с богатой историей, и ещё с мистикой жаждет своих исследователей. Мы обязательно найдём приключение! Да по сути-то, уже нашли, ведь каждое путешествие — это уже приключение.

— Да какое уж там путешествие… Мы даже из страны не выехали! Вот если бы мы на Марс отправились — это я понимаю — путешествие, — затянула в шутку Джейн.

Глава 2, в которой с нами знакомится цирк «Террибла Каверна»

Гроза началась ровно в полночь. Она шла с запада, и я по ударам грома стала отсчитывать секунды, на каком она от нас расстоянии.

За городом Куок на западе простирались леса, дикие и заповедные, и малонаселённые деревеньки — почти до самого города Раста и его области. А за Растом уже граница. Казалось, гроза прибыла к нам из-за границы, словно решила попутешествовать к нам. Пришла и теперь свирепо грохотала, как недовольный рассерженный турист, который заблудился, не знает языка и поэтому сильно нервничает.

Ближе, ближе. Ба-бах! Потом — пш-ш-ш! Это сверкнула молния. Она яркой вспышкой на две секунды озарила всю комнату. Дождь барабанил по крыше, ветер гнул ветви деревьев, швырялся листьями. Как громко!

Снова удар грома. Прямо над нами! Настолько мощный и сильный, как будто разорвалась бомба. Интересно, а что будет, если подняться высоко, туда, где рождается этот гром? Где холодный воздух сталкивается с горячим?

Удары грома превратились в канонаду, массированную атаку. Я вспомнила слова библиотекаря Максимилиана Хэллоу и старого изобретателя Дастина Штормуса. Некоторые люди могут предчувствовать грозу, откуда она придёт, определять ветер и циклон с помощью «шестого чувства». У Штормуса, возможно, о грозе могла говорить болящая поясница. А Максимилиан, из-за того, что много читал, мог по наблюдению за птицами, природой, за направлением ветра определить, откуда придёт гроза.

Я всегда любила звуки грома, наблюдать за молниями. У меня была мечта сфотографировать молнию. Но ни одна молния не будет ждать, пока ты достанешь фотоаппарат. Ни одна молния не станет тебе позировать и бить красивыми сполохами, пока ты будешь стоять и нацеливаться в объектив. Молния — существо своевольное. Тем более, у меня нет сейчас фотоаппарата. Оставалось только жадно наблюдать грозу из окна второго этажа маленькой спаленки Фриды.

Гроза, которая меня разбудила, стала уходить дальше, на восток. Ветер ещё свирепо завывал, но дождь начал стихать. Я удивилась, что ни Пит, ни Джейн не встали. Возможно, их гроза тоже разбудила, и мои друзья наблюдали за ливнем и громом каждый из своей комнаты. Я стала засыпать. Дождь и уходящие раскаты убаюкивали как колыбельная.

В следующий раз меня разбудила не гроза и даже не утро. Я поначалу не поняла, где нахожусь: не мудрено испытывать подобную растерянность, когда ты спишь на новом месте. Рядом с моей кроватью стояли друзья, явно чем-то ошарашенные. Джейн в пижаме, а Пит уже в штанах и футболке. За окном всё ещё тёмная ночь.

— Клот! Ты представляешь? Что-то странное происходит! — заговорила моя подруга, возбуждённая. — Поезд!

— Какой поезд? — ничего не поняла я.

— Гудок! Вот, послушай! И музыка! За лесом! Ты послушай, скажи нам, это же не галлюцинации?! — моя подруга горящими глазами смотрела то на меня, то в окно, то на изрядно взволнованного Пита.

Я прислушалась. Спросонок я ещё не могла сориентироваться. Но через несколько секунд я услышала звук… Приближающийся, нарастающий гудок. Медленный, накатывающий, как гром. Этот гудок нельзя было ни с чем перепутать.

— Паровоз, — прошептала я.

— Да, паровоз! Со стороны заброшенной железной дороги! — Джейн от возбуждения почти пищала. — Там десятки лет не ходили поезда!

— И музыка… Музыка, слышишь? Трубы… — прошептал Пит, приложил палец к губам: — Тс-с-с!

И я, замерев, услышала. Звуки явственно доносились из-за леса, на который выходило моё окно, там играли духовые инструменты. Всё ближе и ближе. Целый оркестр труб, фанфар, туб, гобоев, тромбонов.

Сначала мне показалось — играют что-то средневековое. Но потом я узнала мотив известного классического произведения. Когда я хотела озвучить ребятам, на что похожа музыка, мотив вдруг сменился, и стал играть что-то уж совсем современное… Потом опять — историческую, старинную музыку заиграли…

И снова — гудок поезда. Протяжный, кричащий в ночи. Этот гудок подхватили десятки труб и фанфар. Теперь уже гораздо ближе.

— Это поезд-призрак! И он совсем близко! Вдруг он врежется в наш дом? — испуганно проговорила Джейн.

— Не врежется, — возразил Питер на удивление спокойно. — Потому что у нас есть громоотвод.

— При чём тут громоотвод, Пит? Там что-то происходит! На заброшенной железной дороге! Нам нужно обязательно посмотреть, — последнюю фразу Джейн произнесла как приказ, и даже топнула ногой.

— Да, посмотреть… Нужно… — я словно загипнотизированная вскочила с постели и принялась искать свою одежду.

— Сколько времени? — спросил Пит.

— Времени? О… — рука Джейн потянулась к часам. — Три часа семь минут.

— Три часа ночи? Они что, рехнулись, кататься на паровозе и играть на трубах в три часа ночи? — высказал Пит удивлённо.

— Кто рехнулся? — задала я вполне разумный вопрос.

— Те, кто приехал, — пожал плечами Пит.

— Надеваем куртки и резиновые сапоги. Там влажно, но дождя уже нет. Мы должны обязательно на это посмотреть! — звучал призыв Джейн.

Наша рыжая подруга не на шутку взбудоражена. Как и мы с Питом. Пока я надевала тёплые штаны, носки, ботинки, до меня начинало доходить: происходят чудеса, прямо здесь и сейчас. Тёмной глубокой ночью по заброшенной железной дороге едет поезд. Возможно, поезд-призрак!

А звуки гудка и музыка за окном не смолкали. Через пять минут, пока мы одевались, они превратились в безумную сумасшедшую какофонию. Теперь они раздавались настолько близко, что я только диву давалась, почему мы до сих пор не видим их источник из окна.

— Они, должно быть, перебудили весь город! Быстрее, вдруг они уедут? А мы не увидим, что это было! — торопила нас Джейн.

В руке она держала зелёный зонтик. Пит и я уже надели куртки с капюшонами. Джейн вручила нам фонари, и сама она вся буквально горела от нетерпения ярче любого прожектора.

Мы распахнули дверь в осеннюю тьму и выбежали вприпрыжку, подсвечивая себе путь тремя маленькими фонариками.

В тот момент мы напрочь забыли предупреждение господина Штормуса. Никуда не выходить из дома этой ночью, ни при каких обстоятельствах. Нами двигал спонтанный порыв, мы превратились в мотыльков, оголтело летящих на свет во весь опор.

Загрузка...