Глава 1

*Дорогие читатели! Прошу вас о малом, оставляйте, пожалуйста, звёздочки к роману. Те, что сверху книги. И комментарии. Писать романы дело нелёгкое. Особенно, если в романе нет жести, насилия и прочего... да-да. Читатель очень требовательный сейчас. Потому сразу предупреждаю, в моей истории нет ни насилия, ни мордобития и других непотребств. Относитесь, прошу вас, к моему труду с пониманием. Быть писателем и многодетной мамой очень непросто.

— Слыхали новость, госпожа Феннели? Говорят, она вернулась!

— Нет! Не может того быть!

— Да весь городок только об этом и судачит. Вам, уважаемая госпожа Феннели, нестрашно от такой новости? Вдруг и правда? Кто с прежней враждовал, в домах схоронились да носа не кажут…

— Страшно не то слово! Вдруг явится и вновь начнёт бесчинствовать?

— Да! Городской глава, чтоб его черти изжарили, как услышал новость, так и помер. Счастливчик. Не придётся теперь объясняться с ней, почему вещички не сохранил, а на аукционе продал, да деньжата себе забрал. Вот и получается, что держать ответ за содеянное некому. Ох-ох! Что же будет, госпожа Феннели? Помнится мне, вы на том аукционе себе пару вещичек приобрели …

— Помалкивал бы лучше, Мардекай! А то неровен час она явится по мою душу, так ты живо без работы останешься!

— Что-то я лишнего взболтнул, госпожа Феннели. Прощения прошу! Повозку загружать?

— Позови лентяйку, как ее там? Спала до полудня, негодяйка? Уволила бы, да рук рабочих не хватает…

— И то верно. Девочка расторопная, но малость сама себе на уме. Тихая такая. А как взглянет, так кровь в жилах стынет.

— Знаю я таких Тихонь! С виду милые простушки, а как копнёшь, так проблем не оберёшься! Потому и приглядывать за ней нужно. Особенно сейчас. Потому как ведьма вернулась! И что нас ждёт на этот раз, неясно.

***

Тихое шипение угасающей свечи отвлекло меня от поисков. Темнота поглотила все вокруг.

— Так и знал, что не успеет…— ворчливый голос, с хрипотцой и нотками пренебрежения, заставил меня устало вздохнуть.

— Ну никакого почтения.

Темнота мигнула парой зелёных глаз и голос, не в пример покладистее, произнёс:

— Прощения прошу, хозяйка. Действительно забылся. Чего изволите? Принести новую свечу? Или указать путь обратно, пока не хватились, что вас нет?

— Или...

Зелёные глаза мигнули, выдавая своё недоумение. А я снова вздохнула. Вот так и сидела бы в темноте, слушая, как в углу скребется глупая мышка, как скрипят половицы над головой, как шумит ветер в старой печной трубе, пытаясь прорваться внутрь и выстудить и без того порядком холодную комнатку в подвале, которая сейчас утонула во тьме.

— Хозяйка? – голос фамильяра был тревожным.

— Или, Малавар, или… Давай сейчас.

— Вы уверены? А если прознают? Беде быть! Может я все же быстренько ещё за одной свечкой, а? Может госпожа Феннели не заметит?

— У этой старой скряги каждая наперечет, ты прекрасно это знаешь. Я эту то из огарков лепила целый день, пока комнаты постояльцев убирала. Так что, не упрямься. Я не хочу ждать еще кучу времени, подгадывая удобный случай! Пока ее нет, я могу искать…

— Искать… Я не так молод, госпожа! Боюсь не дожить до того счастливого момента, когда вы найдёте хоть что-нибудь стоящее. — ворчливый голос раздался гораздо ближе. На стол практически бесшумно прыгнуло небольшое животное. Зелёные глаза мигнули, словно фонари, выражая своё недовольство. Но перечить хозяйке он не посмел. — Ладно уж. Подсоблю.

Я чихнула, отодвигая пушистый хвост от своего лица. А после вздохнула, пытаясь скрыть накатившую радость. Протянула руку и провела по шерсти фамильяра. Мех был густой, гладкий, словно шёлк. Под пальцами пробежали искры, приятно кольнув и вызвав дрожь, сначала в руке, а потом и во всем теле. Сердце радостно забилось в предвкушении. И когда запретная магия хлынула, обрушиваясь потоком, я даже вздрогнула от неожиданности. А после не смогла сдержать тихого радостного смеха. За что и получила укоризненный взгляд.

— Вы бы тише радовались. Как бы не услышал кто.

А у меня от притока магии закружилась голова. Страх отступил. И хотелось кружиться, петь и творить! Творить магию! Чем я и занялась.

Щёлкнув пальцами, я зажгла небольшой огонёк. Он занялся ловко и, взлетев под потолок, осветил все вокруг. Сразу стала видна убогая обстановка, царившая в подвале. Старая мебель, с накинутыми на неё чехлами, высилась и создавала причудливые силуэты. Ящики, закрытые огромными замками, призванные остудить пыл любопытствующих. Но не мой. Запустив вверх ещё один огонёк, я осмотрелась. Так. Вот этот шкаф я уже проверяла. Этот комод и пара тумбочек тоже подверглись досмотру. Письменный стол был проверен в первую очередь. Но никаких следов магии.

На ящик, обитый по краям железными кованными пластинам, прыгнуло чёрное, гибкое тело Малавара. Внешне он напоминал домашнего кота. Но у меня язык не повернулся бы назвать его домашним. Потому я и прикусила язык, едва сдерживаясь, чтобы не позвать «кис-кис» упрямое животное, которое должно было мне помогать, а на деле лишь критиковал.

Этот дом под названием «Постоялый двор госпожи Феннели» был третьим в моем списке. Два предыдущих места я уже обыскала, устроившись под видом прислуги. Задачей Малавара было узнать, у кого еще сохранились магические вещицы. А моей: предстать перед хозяевами заведений и устроиться на работу.

От воспоминаний о первом месте и его хозяине, у меня мурашки по спине пробежали. Толстый Жак, владелец таверны «Сизый Жак», с лилово-сизым носом, сальными глазками и противным запахом изо рта, взял меня на работу в прачечную. Зря. Потому как в первый же вечер он получил по своей наглой роже мокрым полотенцем за приставания. Хорошо, что у скупщиков старья взял лишь пару стульев да колченогий комод бабушки Версавии. Я быстро управилась, обыскав нужную мне мебель. К сожалению, ни одной вещицы, содержащей в себе хоть толику бабушкиной магии обнаружено не было.

Глава 2

Госпожа Феннели была до крайности скупа и во всем искала для себя выгоду. Потому взяла на аукционе кое- из бабушкиной мебели практически за бесценок. У меня был доступ во все комнаты небольшого отеля. Во все, кроме чердака и подвала. Ходить туда запрещалось. И если бы не пожилой смотритель отеля, господин Дженкинс, возможно я не смогла попасть сюда, в подвал. Добрый старик, не привыкший к проявлениям заботы, был тронут, когда я сварила для него бульон. Хлюпая простывшим носом, старик утирал скупые слёзы и поедал мой бульон с клецками. Ну а после, увидев, как я кручусь у запертой двери в подвал, заговорщицки поднёс палец ко рту и знаком приказал молчать. После отпер мне подвал и удалился, старательно делая вид, будто не приметил чёрного кота, деловито прошмыгнувшего в приоткрытую дверь…

— В этой тумбочке вы уже проверяли. И в той тоже. Поищите в другом месте.

— Малавар, от тебя было бы больше проку, если бы ты помогал.

— Я не могу, хозяйка. У меня лапки. Открывать дверцы мне не под силу.

— А стащить с кухни кусок рыбы, который я припасла для ужина, значит под силу? Мыши хоровод вокруг тебя водят, а ты и усом не ведёшь.

— Мыши нужны будут для ритуала. Так пусть пока бегают.

— Какого ритуала? Ты ничего не говорил, про то, что мне нужны будут мыши!

— Тише! А то придётся объясняться, зачем забрались в подвал. Это у вашей покойной бабки язык был подвешен, что надо. У вас нет. Старая карга любого уболтать могла. Пусть ей икается там, где она есть.

— Малавар! Не позволю так отзываться о бабушке!

— Так это самое лестное. Слышали бы вы, что о ней говорили горожане! А молочник и хозяин бакалейной лавки слали такие эпитеты в ее адрес, что даже у меня шерсть дыбом вставала.

— И все же… Попрошу тебя воздержаться от подобных замечаний.

— Прощения прошу, хозяйка. И если мне дозволено будет сказать, то в этом ящике явно ничего нет. Одна сплошная ерунда.

— Ладно. Здесь все. Остался чердак. Идём.

— Боюсь мы с вами, хозяйка, уже никуда не успеем. Слышу, как к дому подъезжает коляска. Госпожа Феннели, не иначе.

Я от неожиданности выпустила из рук крышку ящика. Громкий стук, а следом дикий, полный негодования, кошачий вой, отразился от стен подвала и заставил поморщиться.

— Извини, Малавар! Я не специально! Больно?

На меня уставились два зелёных глаза, в которых явно читалось все то, что думает о своей новой, нерадивой хозяйке их обладатель.

— Заживет. Не впервой. Ваша бабка мне вообще как-то хвост отрезала. Месяц отращивал. А это, знаете ли, хлопотное дело. Ну, нам пора!

— Да-да, ты прав. Идем.

Я отряхнула с юбки паутину. Вздохнула. Как я дошла до такого? Рыться в чужих вещах! Еще совсем недавно я была обычной молодой девушкой с высшим филологическим образованием и перспективой работать в одном из музеев своего города. Моя жизнь, распланированная и предсказуемая, была чудесной! Пока однажды вечером ко мне в окно однокомнатной квартиры на втором этаже не постучался он.

Вспоминая тот дождливый вечер, я до сих пор удивляюсь собственной смелости. Ну как можно было открыть окно, когда с той стороны на меня смотрело нечто? И от взгляда, смотрящих пристально и не мигая, зелёных глаз должно было стать не по себе. Я подумала о последствиях только лишь приоткрыв окошко. А этому мокрому, облезлому незнакомцу и щелочки было достаточно. Он просочился внутрь словно ртуть, забрался на мою кровать и дрожал так отчаянно, что я простила ему мигом промокшее одеяло.

Да и не до того мне стало, когда это нечто заговорило! Вернее, облезлый комок шерсти с яростно сверкающими зелёными глазищами ворчливо произнёс:

— И где вы ходите? Я битый час сижу на этом карнизе! Продрог до кончика хвоста! А мне, между прочим, нельзя простывать. У меня лапки ноют от холода. Ну что вы так смотрите? Только не это! Вы не знаете? И никогда не слышали о фамильярах? Вот ведь невезуха! Получить вместо сварливой старухи молодую хозяйку, но малость не в себе… Ау… Хозяйка? Вы меня слышите? Ну так закройте рот! Не пристало леди вот так пучить глаза. Подумаешь, кот говорящий. Ну с кем не бывает… Меня зовут Малавар. А вас госпожа Эванжелина Дель Раймер? Ну конечно вы ничего не знаете. Эх… Вы, надеюсь, в обморок падать не собираетесь? Я, знаете ли, не силен в том, как выводить дамочек из подобных состояний. Вот вводить их в подобное состояние, это да, ко мне. Э-эх! Не стоит падать на пол! Лучше на стул. Вот так, да. Ну? Полегчало?

Помню, как долго приходила в себя. Во- первых, в моем паспорте написано вовсе не Эванжелина. Однако, этот мокрый и облезлый кот превратившись в роскошного красавца с густой шерстью и длинным, пушистым хвостом уверял, будто при рождении мне дали другое имя. Кот оказался с вредным и занудным характером. Он совершенно не брал в расчёт, что я до этого времени вела иной образ жизни! Жила двадцать четыре года совершенно спокойно. В собственной, пусть и однокомнатной, квартире. У меня был хороший шанс получить на днях работу, хоть и с маленькой, но честно заработанной платой и премиальными в запасниках местного музея. И я знать не знала, не только о существовании фамильярах, другого мира, но и магии в целом. Нет— нет! Я конечно же смотрела фильмы и читала фэнтези. Но ведь никто не предупреждал, что большая часть из этих фантазий - реальность!

Когда ко мне вернулась способность здраво соображать, я поинтересовалась у вольготно разместившегося на моей кровати чёрного красавца.

— Я не знала ни про бабушку Версавию, ни про то, что у неё был говорящий кот…

Меня смерили таким взглядом, что стало не по себе.

— Я не просто кот. Я- фамильяр! И причём, прошу вас заметить, потомственный! Теперь, после смерти ведьмы Версавии, ваш помощник. Только сразу оговорюсь: я не занимаюсь сомнительными делишками. Теперь не занимаюсь. Хватит с меня. Последний раз чуть лапу не потерял! И зрение. И чувство собственного достоинства. Потому, если планируете заговоры на смерть или членовредительство, то чур без меня!

Глава 3

Я подскочила с кресла и сдернула накидку. Невидимое глазу облако пыли тут же защекотало в носу.

— Будьте здоровы, хозяйка. Ну так и есть! Это оно! Вон, видите, на спинке следы от моих когтей? Дернул меня нечистый когти поточить об него… Неделю прыгал жабой!

— О! Бабушка и это могла? Она, видать, и впрямь очень сильная колдунья была!

Я попыталась рассмотреть кресло в темноте. Старое, с высокой спинкой и большими, удобными подлокотниками. Пожалуй, я понимаю свою бабку, которая любила в нем сидеть. Вот и я захотела в нем посидеть.

— Надо будет попросить госпожу поставить его в мою комнату. Оно и правда ужасно удобное!

— Ну-ну… Вы ещё попросите котёл и метлу поставить у камина.

— Малавар… забываешься.

Кот недовольно фыркнул, но все же признал.

— Прощения прошу, хозяйка. Это я так, от усталости. И злости. Найдись вы сразу, то и наследство все вам завещанное досталось бы! А теперь? Ищи его. Будто и других забот нет…

— Не вредничай, Малавар. Я обязательно найду магические вещицы. Хотя бы потому, что очень хочу домой.

Я облокотилась на спинку кресла. Уходить отсюда не хотелось совершенно. Однако пора готовить ужин.

— Знаешь, в детстве я частенько теряла свои карандаши, потому, что сидя на диване, я засовывала их в щель между подлокотником и сиденьем. И забывала про них. Как думаешь, бабушка Версавия забывала что-то, сидя в своём кресле? Может в нем есть что-нибудь?

— Не говорите ерунды! Чтобы Версавия что— нибудь забыла? Нонсенс! Да она молочника бородавками наградила спустя год, как тот ей дорогу перешёл!

Я просунула руку в щель. Слева было пусто. Только крошки да скатавшаяся комками пыль.

— Ай!

Резко отдёрнув руку из правой щели, я потрясла ею. Указательный палец ныл, словно я на что-то напоролась. Недостаточно острое, чтобы порезаться, но достаточно для того, чтобы прилично наколоть себе палец.

— Что это, Малавар?

Дикое шипение и брань, вот и весь ответ фамильяра, смотрящего на мою раскрытую ладонь. А на ладони небольшой кусок от некогда круглого медальона. Почти в центре небольшой камень, который в темноте чердака показался угольно чёрным. Таинственные письмена на нем мерцали в тусклом свете, пробивающемся сквозь узкое окно под самой кровлей.

Не знаю, что это за медальон, но он меня просто приворожил. Я силилась, но не могла отвести взгляда от испещренной загадочными рунами поверхности.

— Что это за письмена? Может это забытый язык магов? Малавар? Что с тобой?

Кот застыл, глядя на медальон в моей руке. Спина его выгнулась дугой, шерсть встала дыбом, а глаза сверкали подобно двум магическим огонькам:

— Пшшш… Плохо дело, хозяйка! Страшшшшная вещь у вас в руках! И кажется вы поранились! Кровь! У вас на пальце кровь! Не вздумайте коснуться ею хотя бы краешка медальона!

Я от неожиданности ойкнула. Попыталась переложить медальон на стоящую рядом тумбочку. Но, то ли я криворукая, то ли медальон был против, однако он стал соскальзывать с тумбочки, и я дернулась вперёд, чтобы подхватить его. А медальону только того и надо было! Он чиркнул мне по пальцам, намеренно задевая именно тот, который я поранила. Дикое шипение кота и стук опрокинутой тумбы заставил меня отмереть.

— Малавар! Что ты творишь? Сейчас сюда на шум сбегутся все постояльцы!

— Не троньте! А ну, бросьте эту гадость немедленно! Ох, я так и знал, что эта стерва, ваша бабуля, что-нибудь подобное выкинет! В ее духе! Но какова дрянь, а? Подсунуть верную смерть внучке, на такое способна лишь настоящая ведьма!

Фамильяр бесновался, прыгая с коробки на коробку, а оттуда на подлокотник кресла.

— Да успокойся ты наконец! И объясни, что это такое? И что за смерть ты мне обещаешь?

Но кот меня словно не слышал. Чёрная тень металась по чердаку, рассыпая проклятия на бабушку и криворукую внучку, то есть меня.

Остановившись как-то в раз, резко и неожиданно, Малавар повернулся ко мне и твёрдо проговорил:

— Бежать. Только бежать. Иного пути нет! Он точно придет за ним! И тогда нам несдобровать!

— Малавар, стой! Кто придёт? — я кинулась за котом по узкому проходу. Но этот прохвост уже скрылся за ящиками.

Спуск по чердачной лестнице был стремительным. Вылетев в коридор на втором этаже, я меньше всего ожидала встретить там госпожу Феннели.

— Эй, девчонка! Что произошло? Почему ты вся в паутине с головы до ног? И что ты делала на чердаке, негодяйка? Такая вся из себя тихоня, а сама рыщет по дому? Не надейся, негодная девчонка, я глаз с тебя не спущу!

Передо мной стояла невысокая, полноватая, с копной седых волос и маленькими злыми глазками хозяйка постоялого двора. Ее дорожное платье было далёко от парадного вида. Но конечно же с неё паутина не свисала как с меня. Лицо госпожи Феннели приняло суровый вид. Она поджала губы, сдвинула брови и уперев руки в бок, строго проговорил:

— Ты язык проглотила? Отвечай!

— О, госпожа Феннели, вы уже вернулись? Так скоро? Хорошо, что поспели к ужину. Сегодня у нас отварной картофель и рыба с луком…

Пожилая женщина помрачнела ещё больше.

— Не увиливай от ответа. Повторю свой вопрос: что ты делала на чердаке?

— Я услышала стук, госпожа Феннели. Кажется через разбитое окно к нам пробрался соседский кот. Вот я и пошла выяснить. Но там так темно, что я в темноте споткнулась. Вас привлёк именно этот шум? Спешу вас заверить, со мной все хорошо.

Обогнув госпожу Феннели по широкой дуге, насколько это было возможно в узком коридоре, я попятилась к лестнице.

— Пойду-ка я, посмотрю, не оттаяла ли рыба. Госпожа Дуллитл была так любезна ко мне, что отдала остатки рыбы по сходной цене. Пора кормить постояльцев! — выкрикнула все ещё настороженно глядящей мне вслед, тетке, сбегая с лестницы в жилую часть небольшого двухэтажного коттеджа, в котором располагался постоялый двор. Гостей на настоящий момент было не так уж много, но работать все же приходилось. Хотя, по мнению госпожи, я была жуткой лентяйкой.

Глава 4

— Дикс? Ребята? Ну зачем же так? Давайте решим все миром. Уверен, просто эта милая девушка все напутала. Обронила свою вещицу, да и не разглядела в темноте. А вы, что? Всерьёз подумали, что это я? Да ладно вам! Разве я бы смог так поступить с друзьями?

Я обомлела! Этот наглец спихивает все на меня?

— Что за поклёп, уважаемый? Не моё это! — я ткнула нахала его же злополучным свёртком.

Мужчина даже головы не повернул в мою сторону, не сводя напряженного взгляда с головорезов. А те, гаденько ухмыляясь и переглядываясь, двинулись в нашу сторону.

— Да они никак вместе? Вот удача, ребята! Нашлась на нашего Макса управа. Девчонку ко мне! А этого… Проучите как следует, парни!

Незнакомец тихо застонал, будто ему на ногу наступили.

— Беги! Иначе лишимся головы. В лучшем случае…

Макс развернулся и бросился в мою сторону. А я от увиденной картины, как на меня несётся огромный мужчина с кинжалом, завопила во всю глотку!

Это стало сигналом для Диска и его друзей. Они сорвались с места и кинулись за мужчиной в плаще. А тот схватил меня за руку и потащил вперёд.

Никогда в жизни я не бегала так быстро как в эту ночь! Незнакомец тянул меня словно на буксире. И мы проносились по малоприметным улочкам, петляли подворотнями и стараясь не выбегать туда, где многолюдно. Когда, задыхаясь от бега, я взмолилась о передышке, незнакомец все же остановился.

Мы оба тяжело дышали, приходя в себя. Уняв дикое биение сердца, я утёрла пот со лба. Прислонившись спинами к стене невысокого, двухэтажного домика, мы на пару с Максом выдохнули. Но мужчина, чьё лицо все ещё скрывал капюшон плаща, быстро пришел в себя и пробасил:

— Кто ты, черт возьми, такая?

Ответить я не успела. В переулок, где мы отсиживались, заглянули несколько человек.

— Ага! Нашли, наконец-то! Сейчас ты мне за все ответишь!

Мужчина, которого бандиты нарекли Максом, подскочил на месте, выставляя вперёд свой небольшой клинок. Удивленно глядя в перекошенные яростью лица, проговорил:

— А вам то я чем досадил, любезнейшие?

Я охнула. От страха мигом прибавилось сил и, выкрикнув на ходу: «Это за мной!», рванула в противоположную от толпы сторону.

В спину мне неслось раскатистое:

— А ну стой, мерзавка! Все равно поймаю, негодяйка! Ты мне ответишь за все!

Но я уже была далеко. Да разве под силу госпоже Феннели догнать подстегиваемую страхом несчастную жертву обстоятельств? И только скрывшись за очередным поворотом очередного переулка, я позволила себе отдышаться.

Тогда-то я и поняла очень важную вещь. Даже две. Первое: бедный Макс дважды попал в неприятную ситуацию из-за меня…

Второе: я все ещё сжимаю в руках злополучный свёрток!

***

Темнота опустилась на город в один миг. Раз и улицы утонули в чернильной мгле. Только свету газовых фонарей было под силу разогнать наползающую тьму. И то не сильно. Однако я намеренно обходила стороной освещённые участки, боясь, что именно там меня ищут караульные и госпожа Феннели. А ещё бандиты Дикса. И тот незнакомец Макс в плаще, потому как его свёрток находился у меня.

Совсем выбившись из сил, я присела у задней стены дома, который стоял в стороне от главной улицы. На глазах выступили предательские слёзы. Что за невезение? В какой момент все пошло кувырком? Когда умерла мама? Знала ли она про то, что у бабушки была родная сестра да к тому же ведьма? Раньше бы я ответила отрицательно. А сейчас? Думаю, бабушка Венера догадывалась о том, что ее сестра не та, за кого себя выдаёт. Потому и скрывала своё с ней родство? А мама могла перед смертью рассказать отцу. Оттого то он и был такой нервный все последние годы. Ждал, что я выкину какой-то номер? Вопрос в том, что как Версавия оказалась здесь, в этом мире? Мире, где магия преследуется законом. Мир, где любое проявление магических сил влечёт за собой большие проблемы! Ее отвергла собственная семья и бабушка решила, что лучше ей быть одной?

Так, сидя в темноте, я глотала соленые слёзы, представляя, как одинокая и брошенная всеми бабушка Версавия скиталась по этому городу в поисках пристанища. И, возможно, как и я, подобрала бродячего кота.

Вспомнилось мне, как я очнулась от укуса Малавара на соломенном тюфяке. Совсем непохожем на матрац моей кровати. Убранство комнаты можно было бы назвать устаревшим. Может это, конечно, стиль такой: деревянные панели на стенах, тяжелые портьеры, скрывающие высокое сводчатое окно, линялый, некогда цветастый ковер на полу. Небольшая тумбочка с пузатым графином и щербатым стаканом у кровати. Старый камин с поленницей дров. Немного кухонной утвари на столе. Вот и все. А нет! Еще был говорящий кот! Все тот же, который цапнул меня.

— Что за шутки? Мало того, что ты говорящий, так ты ещё и кусаешься?

Перестав вылизывать и без того идеальный хвост, несносное чудовище посмотрело на меня с подоконника.

— По-другому никак, хозяйка. Перемещение сквозь миры подвластно только очень сильным ведьмам! Прочим требуется помощь фамильяров.

— Миры…Миры?

Помню, как долго рыдала у сводчатого окна, глядя на город за окном. Совсем не мой город. Город, скорее напоминающий декорации к историческому фильму. Невысокие, в два-три этажа домишки из серого, плохо отесанного камня. Покатые крыши с темно-коричневой черепицей. И полное отсутствие электричества! Газовые фонари чадили и давали слишком мало света, оттого обстановка вокруг казалась мрачноватой.

Правда, когда утром взошло солнце, слава Богу, самое обычное, мир вокруг уже не казался таким страшным. По улицам сновали люди. Дети носились сквозь толпу и создавали гвалт. Воздух наполнился запахом свежей выпечки и в целом городишко мне понравился. И я даже извинилась перед котом за брошенный в него графин. Хотя чувство вины не испытывала. Не стоит кусать людей и тем самым перемещать их черт знает куда!

Глава 5

— А скажите-ка, хозяйка, вы за собой больше никаких магических способностей не замечали?

Я повела носом и чихнула.

— Нет, Малавар. Если бы заметила, превратила бы тебя в гипоаллергенного кота! Что за невезение… Ты единственный кот, на которого у меня аллергия.

Малавар недовольно пробурчал:

— У вас на пыль аллергия. Вот ее сколько по углам скопилось.

— Ты на что это намекаешь? Что я нерадивая хозяйка? Запустила дом и хозяйство? А ничего, что я только и знаю, что по чужим домам шататься и чужие углы выметать! Не мог бы ты подбирать задания, где не требуется поломойка?

Малавар злобно хохотнул:

— Ну я могу поделать, если вы только и умеете, что полы скрести? Устроить вас к булочнику? Так вы понятия не имеете, как закваску ставить и опару обминать. Или вас в цирюльню устроить? Что вы знаете о завивке и притирках? Или может быть к аптекарю? Вот сколько унций любистока нужно смешать с корнем горислава, бы вылечить человека от запора?

— Любисток знаю! Горислав? Нет такого растения!

— А вот и есть! Это в вашем мире нет. А здесь это распространённый цветок с ярко— зелёными лепестками!

— А я не просила меня в этот мир отправлять! Мне и в моем нормально жилось.

— А вот это несправедливо! Я уже извинился за то, что принял вас за истинную ведьму, желающую получить причитающееся ей наследство.

— Ну знаешь ли! Впервые мне приходится извиняться за то, что я не ведьма и никогда не желала ей быть! Да и ведьминское наследство мне ни к чему! Все, что я хочу, это вернуться домой! К своим самым обычным вещам: телефону, телевизору. Интернету, наконец.

— Пфф! Видел я ваши самые обычные вещи. Все сделано для того, чтобы люди как можно меньше общались! Так вами проще управлять. И как только наши короли не додумались до такого? Посадил всех по домам и только указы им шлешь: туда не ходить, с тем не разговаривать, этим руки не подавать. И все! Все чинно сидят дома и никаких тебе бунтов, переворотов и прочей революционной деятельности!

— Малавар, ты забываешься. Я и не думала попадать в твой мир! Но попала. По твоей вине! И хочу обратно домой!

Фамильяр потупил взор. Потом все же соизволил признать мою правоту:

— Я ещё раз, в последний, приношу свои извинения. И бы загладит свою вину, сообщаю: я нашел владельца магической вещицы. И от вас не потребуется мыть пол в его доме.

— О! Какое облегчение! А что от меня потребуется?

У кота забегали его наглые, зелёные глазищи. А у меня зародилось подозрение, что фамильяр задумал что-то более гадкое, чем просто устроить меня поломойкой.

— Малавар?

— Как вы относитесь к животным, хозяйка?

— Ты себя имеешь в виду?

— Нет. Не себя. Я про лошадей.

— Лошади? Ну вполне положительно отношусь.

— А к скаковым?

— Лошадям?

— Жеребцам.

— Эээ… Не знаю. Не встречала.

— Тогда для вас это уникальный шанс открыть для себя что- то новое и повстречать настоящего чемпиона!

— Кого?

— Фредерико Аргалонского.

— Какого?

— Третьего.

— Малавар! Объясни толком! Причём здесь какой-то третий Фредерико и как это связано с магией?

— Лучший жеребец лорда Эррвина не проиграл ни одной скачки за последнее время. В каждом заезде он вырывается вперёд и опережает фаворита буквально на пару дюймов. Вот я и решил присмотреться к нему поближе. И заметил, что наездник каждый раз в самый ответственный момент хватается за голенище сапога, вытаскивает часы и стрелочки подводит.

— И что в этом такого? Волнуется человек, нервничает. Боится упустить первенство.

— Да, только потом, после заезда, эти часы на серебряной цепочке передаются наездником обратно хозяину. Лорду Эррвину. Разве это не интересный факт?

— Малавар, а меня вот сильно интересует вопрос, как часто ты бываешь на скачках?

Кот недовольно пробурчал:

— Ну сходил пару раз. Что с того?

— Да ничего особенного. Просто я тут изо всех сил стараюсь, добываю магические вещицы, а ты значит, развлекаешься?

— Вот и у вас, хозяйка, есть возможность развлечься…

— Что ты имеешь в виду?

Кот деловито прошёлся по линялому ковру и внимательно осмотрел меня с ног до головы.

— Возьму вас на скачки.

— Меня? Да я не сильно то интересуюсь подобными развлечениями…

— А придётся. К тому же вы не просто на скачки попадёте… Вы станете конюхом при Фредерико третьем!

Я опешила. А когда пришла в себя, рассмеялась в голос. Чем вызвала крайнее неудовольствие у мохнатого фантазера.

— Я? Конюх? Да ты сам то понимаешь, насколько абсурдна эта идея?

Малавар недовольно фыркнул и вновь вскочив на подоконник, вальяжно на него улёгся. И сквозь зевоту, проговорил:

— Ну не хотите, как хотите, хозяйка. Только знаете, магических вещиц в этом городе практически не осталось. Так… сущие пустяки. Чтобы найти что-то действительно ценное, вам придётся очень много работать.

Малавар прикрыл глаза, тем самым давая понять, что разговор окончен. Но я достаточно хорошо изучила этого наглого фамильяра, чтобы понимать: он дал мне время на раздумье. Потому как он тоже неплохо выучил меня. Мне во чтобы то ни стало нужно раздобыть эти часы! И если они действительно обладают хоть толикой забытой магии, то это приблизит меня к моей цели.

— Ладно. Твоя взяла. Только почему ты думаешь, что они возьмут девушку в конюхи?

Глава 6

Правда я немного остыла, почувствовав промокшие в луже штаны.

Поднявшись, я огляделась. Кажется меня высадили в одном из переулков. Вокруг меня были невысокие, двухэтажные домики из темно-серого камня. Сводчатые окна были либо заколочены, либо закрыты ставнями. Видимо, это самая окраина города. И судя по окружающим меня домам, совсем не та, где расположено мое пристанище. Теперь мне вот в таком виде придётся идти через весь город? Злость заклокотала в груди. Что бы избавиться от неё, я в сердцах топнула и снова махнула кулаком, грозя, уже скрывшемуся за горизонтом, негодяю. Неожиданно кончики пальцев защипало! Так, как, бывало, в моменты прилива магических сил. Но ведь Малавара рядом нет? Не веря самой себе, я махнула рукой и с кончиков пальцев действительно сорвались искры!

— И что это было? Вы решили уподобиться ведьме Авроре, которая во времена правления короля Якова сожгла половину столицы только за то, что король не пожелал взять ее в жены?

От неожиданности я подпрыгнула на месте. К несчастью, в руках все ещё тлели искры. Сорвавшись с пальцев, они полетели в сторону сидящего на перевёрнутом ящике, фамильяра.

— Мяууу! Спасите! Помогите!

Чёрная шерсть кота встала дыбом. Глазищи таращились на дымящийся кошачий хвост.

— Ой! Прости, прости, Малаварчик! Я не хотела!

Я рванула к несчастному и собственной шапкой притушила небольшие искорки, плясавшие на кошачьей шерсти.

— И это ваша благодарность? Я, значит, не жалея себя, помогаю, а меня ведьминским огнём?

— Ну прости! Я и сама не ожидала. Вообще-то я подумала…

— Что подумали? — недовольный кот принялся вылизывать поврежденный хвост.

— Подумала, что магия… Ну просто я тебя не видела… И решила, что сама.

Малавар замер с высунутым языком. А после рассмеялся. Совсем как человек!

— Сами? Ну вы даёте хозяйка! — кот забыл про подпаленный хвост и утирал им выступившие от смеха слёзы. — Да магии обучаются долгие десятилетия! Наличие ведьмы в роду вовсе не гарантирует ведьминской силы.

— А разве так не бывает, раз… И ты магией владеешь? Нет?

— Ох, насмешили вы меня, хозяйка! Магия передаётся по наследству. Но этого мало, чтобы стать настоящей ведьмой. Передавая свою силу, ведьма не передаёт свой опыт! А наследница дара долго тренируется, приумножая силу своего рода. Заклятия, заговоры, зельеварение. Этому нужно учиться! А вы без году неделя как ведьма, но подумали, что можете колдовать? Скажите спасибо, что я рядом. Фамильяр служит ведьминскому роду и является проводником магии. Да будет вам известно, даже ваша бабка Версавия не все заклятия могла сотворить самостоятельно. Для этого ей был нужен я.

Я понуро повесила голову. Каждая последующая новость была хуже предыдущей. Мало того, что я никчемная ведьма, так ещё и собственный фамильяр насмехается.

— Малавар, может я и плохая ведьма, но вот воришка из меня, вроде как, получается неплохой.

Малавар довольно повёл усами, глядя на часы в моей ладони.

— Отлично! Главное, чтобы тот пройдоха не явился сейчас за ними!

— Ты его видел?

— Со спины только. Видел. Да что там я… Все видели, как вы скрылись, сверкая задом…

Я от возмущения аж задохнулась!

— Что значит сверкая задом? Да разве я виновата, что этот негодяй меня за шкирку и через седло?

Малавар задумчиво подкрутил усы.

— В общем даже неплохо все вышло, хозяйка. И часики наши, и избежали больших неприятностей. Если бы он не увёз вас, то слуги лорда Эррвина вас точно порешили. Так что, не будем терять времени! А то число людей, имеющих на вас зуб, растёт с каждым днём. Ваша бабка была бы вами довольна! Не зря дар достался именно вам…

Я трусливо обернулась. В сгущающихся сумерках мне мерещились привлекательные красавчики, грозно требующие отдать добычу. Кот, тем временем, по-деловому соскочил с ящиков и потрусил по улице. Пришлось двинуть за ним.

— Так, а что теперь делать, Малавар? Сидеть дома и носа не высовывать наружу? Вдруг Брокс и другие слуги лорда Эррвина объявят на меня охоту?

— Объявят, как пить дать. А что вам делать? Я вам скажу, хозяйка. Приниматься за следующий заказ.

Я догнала кота.

— Если это опять конюшня, то сам пойдёшь туда работать!

— Нет. Не конюшня.

— Свинарник? Нет? В порту рыбу разгружать? Ну, что ты молчишь?

Мы прошли уже достаточно много, петляя по подворотням и стараясь избегать улиц с большим скоплением людей. Упрямый кот продолжал молчать. Но вот у витрины одного из магазинов Малавар остановился. Затем с сомнением глянул на меня.

— Да… Воспитания вам явно не достаёт. Как и терпения.

Руки зачесались. Захотелось дернуть кота за усы.

— Я вам вот, что скажу, хозяйка, в приличном обществе вас вычислят на раз! Самозванцы там видны как на ладони.

— В каком приличном обществе?

— В таком. В которое вы постараетесь влиться.

У меня от неожиданности пропал дар речи. А когда вернулся, кота на прежнем месте не было. Он ловко проскочил в приоткрытую дверь лавки, которую хозяйка по неосторожности не закрыла.

— Малавар? Ты где?

Рабочий день подошёл к концу и в лавке было темно. В полумраке комнаты мне стало не по себе от манекенов, стоявших вдоль стены.

— Это ателье госпожа Роксаны. Она одна из лучших модисток этого города.

Темнота моргнула глазами Малавара. Кот взобрался на конторку и ткнул лапкой в один из женских манекенов.

— В высшем обществе принимают по одежке, госпожа ведьма. Так что, прошу вас… Выбирайте себе платье. Да поторопитесь! Времени у нас не так чтобы много.

Я растеряно побродила по залу. Готовые платья были изумительной красоты. Но я лишь смотрела на них. Даже прикоснуться к ним было для меня кощунством.

Глава 7

Зал гудел словно растревоженный улей. Зря я переживала, будто меня кто-нибудь опознает как самозванку и выдворит вон. В доме лорда Вернана проходил бал-маскарад в честь юбилея третьей жены вышеупомянутого лорда. Потому на входе я получила маску из рук расторопного слуги. К счастью, он и не заметил, что мои руки тряслись от страха. Все же, явиться в дом уважаемого человека с позаимствованным приглашением, да при том с целью украсть у него ценные вещицы, тот еще стресс! Малавар, умничка! Его дикий ор и страшное шипение заставили одну чувствительную дамочку выронить пригласительный. Как раз передо мной. Расценив это как знак свыше, этот пригласительный я и предъявила на входе. И уже через десять с небольшим минут освоилась в кругу богатых, даже позволив себе немного расслабиться, разглядывая великолепно украшенный зал. Все же мне не так часто, будучи в этом мире на нелегальном положении, доводилось любоваться красотой. Все больше подворотнями и домами обычных горожан. Потому я с наслаждением разглядывала высокие колонны, поддерживающие сводчатый потолок, стены, украшенные живыми цветами и пеструю толпу изысканно одетых дам и господ. Словно я попала на съемки исторического фильма.

Обходя одну небольшую кучку беззаботно болтающих дам за другой, я медленно, но, верно, двигалась в сторону лестницы на второй этаж. Совершенно не хотелось торопиться! Потому как небольшой оркестр из двадцати музыкантов так самозабвенно исполняли одно из музыкальных произведений, что ноги сами просились в пляс.

Подхватив бокал с заботливо протянутого в мою сторону подноса, я с удовольствием отпила приличный глоток рубиновой жидкости. И чуть не поперхнулась! Во-первых, вино было до ужаса кислым. А во-вторых, на мою талию легла чья-то рука. Готовясь дать отпор наглецу, я резко развернулась и остолбенела!

— Этот наряд идёт тебе гораздо больше, чем убогое платье поломойки или несуразный костюм конюха.

На меня, сквозь прорези чёрной, бархатной маски, смотрели весёлые, темно-зелёные глаза ночного незнакомца.

— О! А вы, смотрю, тоже приоделись? Сегодня на вас костюм приличного человека? Что ж… надо отдать должное, вам он идёт больше, чем костюм вора.

Сильные мужские руки подхватили меня и потянули в сторону. Я сама не поняла, как оказалась в центре зала, в толпе вальсирующих под нежную мелодию, гостей.

Наглец, который вытащил меня на всеобщее обозрение, лишь улыбнулся краешком губ, от чего на его щеке образовалась маленькая, но до ужаса симпатичная, ямочка.

— Надеюсь, ваши сапоги достаточно крепки. Потому как я совершенно не умею танцевать и всенепременно оттопчу вам ноги. И даже ни чуточки не расстроюсь по этому поводу.

Мужчина рассмеялся в голос, привлекая к нашей паре излишнее внимание. Пришлось на него шикнуть. А когда это не подействовало, я с мстительным наслаждением наступила ему на ногу. Мужчина охнул, но смеяться стал действительно потише.

— А ты совсем не такая изнеженная дамочка, как большинство вокруг. И ножка, кхм… лягаешься совсем как фаворит лорда Эррвина.

— Бедный Фердинанд! Надеюсь, он не повредил ногу? Свою разумеется. Потому как вы бесчувственный чурбан. Бросили бедную девушку в темном переулке…

— Ха! Бедную девушку? Ну-ну… Не ту ли самую, которая собиралась огреть ни в чем не повинного наездника сковородой по голове? Или ту, за кем гналась стража вкупе с разъярённой хозяйкой постоялого двора? А! Понял! Ту самую, которая присвоила себе мои трофеи. Да я не в обиде, не подумай. Уверен, ты с удовольствием вернешь мне все тобой награбленное. Просто считаю себя в праве знать хотя бы твоё имя, таинственная незнакомка. А то неудобно называть тебя про себя «та, которая все время путается у меня под ногами» …

У меня от насмешливого мужского тона, выпитого вина и вальса голова окончательно перестала соображать. Потому как я возьми да сообщи:

— Эванжелина Дель Раймер…

Мужские пальцы, которые в это время сжимали мою руку, дрогнули. Но мужчина быстро взял себя в руки. А после наклонился, прижав меня практически вплотную к своему телу.

— Очень рад нашему знакомству и очередной встрече, Эва.

Я отстранилась, стараясь не показывать вида, насколько взволновало меня легкое, мужское дыхание на щеке. А чтобы совсем скрыть своё смущение, ринулась в атаку.

— Не взаимно, Макс «Как— Там— Вас»! Мне тоже, знаете ли, не очень удобно называть вас не иначе как «Ночное недоразумение».

Тихий мужской смех заставил меня немного покраснеть. Потому как в том смехе явно угадывалось и сомнение его обладателя в моих словах и довольство, что вогнал меня в краску.

— Прошу прощения! С моей стороны действительно было крайне невежливо интересоваться твоим именем, не представившись прежде самому. Как ты уже успела узнать, меня действительно зовут Макс. Максимилиан Дальгейм. К вашим услугам.

Мужская голова почтительно склонилась. А музыка, как назло, стихла. И стоять вот так, близко друг к другу, нет нужды. Даже больше. Мы вновь стали объектом пристального внимания со стороны болтливых дамочек.

Отстранившись от Максимилиана, который тут же услужливо подставил локоть, я смогла выдавить из себя пару слов благодарности за танец. И отказавшись от предложенного локтя, стала пробираться вглубь комнаты, в надежде избавиться от навязчивого кавалера. Но тот и не думал исчезать с горизонта. Напротив! Развешивал поклоны налево и направо. Здоровался с мужчинами и осыпал комплиментами дам. Меня же, торопящуюся скрыться в толпе, он ловко подхватил под локоть. Пришлось незаметно двинуть этим самым локтем под дых наглецу. Но тому хоть бы хны! Лыбится сквозь прорези маски и все больше меня раздражает. А ведь где-то на втором этаже меня ждёт Малавар! Наш план был прост и изящен. Я нахожу стоящие моего внимания вещицы и передаю их фамильяру. А тот выносит их из дома, пользуясь своим пространственным кармашком.

Глава 8

Старичок поспешно протянул руку и получив мою в ответ, склонился к ней и поцеловал.

— Позвольте представиться! Лорд Лайверт. Банкир. Многие годы я был верным и преданным поклонником несравненной Версавии.

У меня вновь пропал дар речи! Этот сухонький старичок, в камзоле из темно— синего бархата,

расшитый золотом смотрел на меня откровенно влюблёнными глазами.

— Вначале я подумал, что ошибся. Потом мелькнула мысль, а вдруг слухи неверны. А потом рассмотрел вас пристальнее. И все сомнения отпали. Ваши покатые плечи. Ваш слегка вздёрнутый носик. Ваши удивительные глаза, что точь— в— точь как у Версавии. У меня отпали любые сомнения, когда я увидел вас, кружащуюся в вальсе! Ваша бабушка тоже совершенно не умела танцевать.

Я вздохнула, осознавая, как, верно, неуклюже я выглядела со стороны. Возможно, Макс будет долго потешаться, вспоминая свою партнёршу, что оттоптала ему ноги до кровавых мозолей. На моем фоне даже вызывающие одетая леди Вернан выглядела бы вверх грациозности. Стараясь отвлечься от воспоминаний о тех мгновениях, что я провела в объятьях привлекательного незнакомца, я обратилась к лорду Лайверту.

— Приятно встретить человека, который вспоминает мою бабушку так тепло. В основном ее вспоминают недобрым словом…

— О! Вы, верно, про то, что Версавия была истинной ведьмой? Не смущайтесь, моя дорогая госпожа! Я все знаю о вашей бабушке. Кроме того, я был и остаюсь ее поверенным.

«А это уже интересно…»— подумалось мне. Но вслух я произнесла совсем иное.

— Как же здорово, что мы с вами встретились, лорд Лайверт! Думаю, вы сможете мне помочь…

— Почту за честь! Так какая помощь вам требуется? Знаю, Версавия не могла жить скромно. Оттого наделала к концу своей жизни много долгов. И даже мое умелое руководство ее счетами не спасло ее от банкротства. Но что же это мы? Такой разговор не следует вести вот так, в саду, на мало освещенной дорожке. Идемте в дом. Кстати! Знаете ли вы, что лорд Вернан один из тех, кто выкупил несколько занятных вещиц из коллекции вашей бабушки?

— Да вы что? Невероятно! Вот это совпадение! А они здесь? Как бы мне увидеть эти самые вещицы? Знаете, на память о бабушке мне ничего не осталось. Так хоть издали погляжу…

Старичок кивнул и двинулся по дорожке к дому. Да так споро, что я едва за ним поспевала. Все же ходить в таких платьях должна быть определенная сноровка. Подол все время путался под ногами, а сквозь подошву бальных туфель чувствовался каждый камень на садовой дорожке. Потому попасть в дом было большим облегчением. А уж когда мистер Лайверт провёл меня коридорами в картинную галерею, я уже отдышалась.

В полутемной галерее горело все пара канделябров. Оттого блеснувшие предвкушением глаза лорда Лайверта меня немного испугали. Но старичок махнул рукой в сторону одной из картин и с придыханием произнёс:

— Вот она!

Я непонимающе уставилась на картину. Милая. Но не более того. На холсте был изображен зелёный луг и небольшие домики вдалеке. Учитывая, что картина писалась маслом, а рассматривать ее приходилось в полумраке, то вполне недурно. Но лорд Лайверт был со мной явно не согласен. Его горевшие возбуждением глаза, свидетельствовали, что старичок видит перед собой истинный шедевр!

— Вот картина, что досталась лорду Вернану после аукциона.

— Эээ…Чудесная пастораль.

— Просто чудесная?! Да вы только всмотритесь! Это поистине шедевр! Это так свежо! Сколько экспрессии! Сколько жизни! В этом вся Версавия! В ней кипела, бурлила жизнь! Именно эту картину она рисовала в тот день, когда мы с ней познакомились! Как сейчас помню изумрудную зелень травы в городском парке. Эти бесконечные поля и такое высокое, голубое небо…

— О! Так это картина написана моей бабушкой? У неё был явный талант!

— Без сомнения! Она была талантлива во всем! И это не единственный ее шедевр! Она обладала поистине уникальным даром! Она делала невероятные вещи! К сожалению, это наказуемо. Если вы, конечно, понимаете, о чем я?

— О магии?

— Тшш! Прошу вас! Не произносите этого вслух! Вы же наверняка знаете, как нынешние власти относятся к магически одаренным личностям?

— Наслышана…

— Тогда вы в курсе, что власти разыскивают не только людей, но вещи, содержащие малейшие проявления магических чар. Ваша бабушка была очень смелой женщиной. И мне ее будет очень не хватать. — и без того сморщенное лицо лорда Лайверта покрылось сетью морщин. Достав из нагрудного кармана платок, старичок утёр его краешком уголок глаза, смахивая набежавшую слезу. А у мента сердце защемило от избытка чувств! Лорд Лайверт искренне переживал смерть моей бабушки, что захотелось его утешить.

— Я думаю, моей бабушке было бы очень приятно знать, что вы чтите ее память, лорд Лайверт.

— Лайонел.

— Что простите?

— Можете звать меня просто Лайонел, моя дорогая! Я не знаю, где вы остановились, но я дам вам свою визитку. И знайте, двери моего дома для вас всегда открыты, мое дитя!

В мои руки лёг небольшой, белый прямоугольник.

— Так как долго вы планируете оставаться в городе, леди Эванжелина?

Я невольно вздрогнула. Не помню, чтобы я представлялась лорду Лайверту.

— Я здесь ненадолго. Разберусь с наследством и отправлюсь домой.

Заглянув в доверчивые, наблюдающие за мной с какой— то отцовской нежностью, глаза старичка, я отмахнулась от тревоги. Ну может и представилась, и не запомнила этого? А может он просто услышал мой разговор с Максом?

Вспомнив про ночного вора, мое настроение мигом испортилось. В голову полезли навязчивые мысли о том, что сейчас этот негодяй соблазняет хозяйку дома. А я вот тут, в компании с милым старичком обсуждаю покойную бабушку…

— О, не стоит так торопиться домой, моя дорогая! Вы наверняка захотите остаться в городе, когда узнаете, что на будущей неделе состоится грандиозный праздник! Собираются объявить о помолвке молодого принца и наследной принцессы соседнего с нами королевства Вессарии. Говорят, вессарийская принцесса чудо как хороша! Уже во всю идут переговоры. И вероятно, правящая династия Ривердейл в скором времени получит в союзники очень мощную поддержку со стороны Вессарии. Здесь, в этом городе, ИнтерБрелль будет дан бал в честь принца и принцессы. Уверен, такая молодая особа как вы с удовольствием посетит королевский приём!

Глава 9

Полутемный коридор был пуст. Все гости собрались в саду, чтобы полюбоваться салютом в честь дня рождения жены лорда Вернанна. Слуги видимо тоже отправились вслед за господами. Потому в доме было тихо. Я, осторожно ступая, шла по мягкому ковру, старательно напрягая все органы чувств, потому как зрение не было помощником. Приходилось идти на ощупь попутно прислушиваясь к своим внутренним ощущениям, не кольнет ли где запретная магия. Кончики пальцев подрагивали, потому как дом был полон разного рода вещиц и мне приходилось внимательнее следить за своими ощущениями.

Дверь в кабинет лорда Вернанна была закрыта. Правда не долго. Стоило мне вставить в замочную скважину длинную шпильку, как она тут же гостеприимно распахнулась мне на встречу.

Кабинет был большим и дорого обставленным. Письменный стол из красного дерева выделялся на фоне остальной мебели своими размерами. Именно он и привлёк мое внимание. Кончики пальцев закололо. Я растерла ладони, разгоняя магию. Рассматривать стол не пришлось слишком долго. Уже подойдя, я сразу поняла, откуда тянет магией. На ряду с обычными писчими перьями тут лежало совершенно невозможной красоты перо! Уж не знаю, какая птица его потеряла, но совершенно точно скажу: наверняка очень красивая! Перо переливалось зелёным цветом. Вкрапления чёрного и золотого делали его невероятно привлекательным. Видимо и хозяину кабинета то перышко было дорого. Потому как лежало оно в хрустальном футляре. Аккуратно открыв нехитрый замочек, я достала пёрышко. Побоявшись сломать хрупкую красоту, я не придумала ничего лучше, как воткнуть его в свою прическу. А потом, повинуясь какому— то шестому чувству, положила внутрь другое перо, совершенно обычное. Стоило мне закрыть футляр и довольно отряхнуть руки, как позади раздался тихий скрип дверных петель. Мое сердце пропустило один удар.

И я, совершенно не думая о последствиях, быстро присела и забравшись под стол, прислушалась. В комнате по - прежнему было тихо. Возможно, мне показалось и в кабинете никого нет? На всякий случай я решила посидеть ещё минутку, старательно вслушиваясь в тишину. А когда послышались тихие, осторожные шаги по ковру, я задрожала! Всё - таки в кабинете действительно был ещё кто - то. Причём это не хозяин поместья! Ну разве стал бы лорд Вернан таиться в собственном кабинете?

Закусив губу от страха, я напряженно вслушивалась. Может это грабитель? Ищет ценности? Тогда есть шанс, что, найдя искомое, он быстро удалится, не желая быть пойманным.

На моё несчастье шаги раздались аккурат у стола! Пришедший стал шуршать бумагами, перекладывая листы и выдвигая ящики. Я вжалась в самый дальний угол, наблюдая как передо мной возникли ноги. Чёрные сапоги потоптались и сдвинулись. Их хозяин выдвинул верхний ящик. Не найдя того, что искал, ночной вор принялся за следующий. О Боже! Если он наклонится вниз, чтобы проверить и остальные ящики, то неминуемо наткнётся на меня, сидящую под столом!

В голове застучали молоточки. Сердце было готово выскочить из груди. Захотелось бежать без оглядки!

В голове сформировалась мысль, что лучшая защита-это нападение. И если я сейчас выскочу из-под стола, то у меня есть шанс выбраться отсюда до того, как незваный гость опомнится от шока. Главное-это фактор внезапности!

И только я собралась с духом, как в коридоре послышались голоса. Вот уж поистине: главное- внезапность! Потому как таинственный незнакомец, услышав, как поворачивается ручка двери, резко присел и шмыгнул под стол! Завопить от ужаса мне не позволила крепкая мужская рука, что легла на мой рот, запечатав его. А затем в ухо раздался горячий шёпот:

— Подвиньтесь, миледи… Стол большой, места на двоих хватит… Тссс… Кажется это лорд Вернан.

Я с удивлением узнала в этом тихом шепоте голос ночного незнакомца. Он же Макс. Он же негодяй, по чьей вине я спасалась бегством с балкона от леди Вернан! Жаль, что под столом темно и он не видит, как яростно сверкают мои глаза. Зато мне удалось вывернуться и ткнуть мужчину локтем. Видимо чувствительно. Потому как он зашипел на меня. Но был вынужден замолчать, потому как в кабинет действительно зашли.

Я забыла, как дышать! Мало того, что меня могут застать в совершенно щекотливом положении, так ещё и кража может вскрыться в любой момент! И если бы не этот негодяй, что сейчас сидел под столом вместе со мной, то я бы уже покинула этот мало гостеприимный дом! А теперь приходится жаться к стенке, потому, как и без того маленькое пространство занимает довольно крупный мужчина! И хоть я и являюсь девушкой с прогрессивными взглядами, но все же прижиматься вот так в темноте грудью к мужчине, который, не зная куда деть руки, положил одну мне на спину, а другую на оголившуюся коленку, было волнительно… Кажется наше вынужденное соседство беспокоило только меня, потому как Макс спокойненько так сидел и даже стал оглаживать меня по коленке. Попытка отпихнуть его наглую пятерню привела к тому, что моя коленка попала в плен его ног. И в ухо раздался горячий шёпот.

— Милая, я люблю раскованных дам, но это перебор даже для меня…

Мне кажется, или меня только что назвали распущенной?! И кто?! Мужчина, что, не стесняясь, обхаживал именинницу и хозяйку поместья!

Я было собралась дать ему гневную отповедь, но в кабинете раздались голоса. Наше с Максом спасение было в том, что пришедшие решили вести разговор у камина, в противоположной от стола стороне. Они расположились в креслах. Оттого то я не стала терпеть наглую, горячую ладонь на своём бедре. Откинув ее, я почти случайно, заехала негодяю в нос. Тихое шипение свидетельствовало о том, что даже в темноте я не промахнулась. Но мой оппонент стерпел, потому как скрипучий голос одного из гостей произнёс:

— И что же вы готовы мне предложить, лорд Вернан? Сами понимаете, подставляться мне нет резона. Мои дела идут хорошо. Менять одного хозяина на другого стоит в случае, если Новый хозяин может предложить что - то более стоящее…

Глава 10

Мокрая тряпка со лба сползла вниз, на глаза. Водрузив ее обратно, я застонала.

— Нет, я больше не хочу залезать в чужие дома. Это так сложно! Я дважды спасалась бегством с балкона, чудом избежала разоблачения и вообще… Не думаю, что Макс простит мне мою выходку.

— Какое вам дело до этого Макса?! Вы должны думать лишь о своей безопасности.

— Но все же как-то некрасиво вышло…

— Некрасиво вышло бы, поймай вас на воровстве артефакта. А этот хлыщ сумеет вывернуться. Теперь нам надо думать не о том, что о вас подумает какой— то там Макс. Нужно думать, как добраться до Коллекционера и посчитает ли он достаточным наших артефактов для обмена. Все же ваша бабка владела достаточно ценной книгой.

— Тогда может решиться ещё на одно дело? Последнее? Ну чтобы наверняка?

Малавар с сомнение глянул на меня, лежащую на кровати с мокрой тряпкой на лбу. Вид у меня был до того болезненный, что фамильяр тяжело вздохнул. Но потом, задумчиво покрутив ус, проскрипел:

— Ну есть одно местечко. Не сложное дело. Правда и артефакт так себе, средней паршивости. Но лучше уж капля магии, чем отказ Коллекционера.

Кот прыгнул на кровать. Та жалобно заскрипела под тяжестью увесистой тушки.

— Что за дело? Можно это будет не прачечная? И не конюшня? В общем любое место сгодится, лишь бы не встретить там этого пройдоху!

— Вы многого от меня требуете! Напоминаю, домой попасть вам удастся, лишь с помощью заклинания из книги покойной ведьмы. Книга у Коллекционера. А он вряд ли расстаться с ней. Если только за очень хорошую цену. Магия. Он собирает коллекцию магических вещиц. Есть шанс поторговаться и заполучить то, что вам нужно. Потому и предлагаю вам это дельце. Не сложное. Даже можно сказать приятное. В каком— то смысле слова… — кот замялся. Старательно пряча глаза.

Вот это совсем подозрительно!

— Ма— ла— вар…— я откинула тряпку со лба и пристально уставилась на притихшего фамильяра. — Что ты задумал? Куда мне следует отправится?

Кот повёл усами. Осмотрел потолок. Потом пол. Потом собственные когти. Потом решил, что хвост недостаточно чист и решил его вылезать.

— МЯУ!— возмущённый вопль кота отразился от стен и заставил меня поморщиться.— За что мокрой тряпкой то? Вот ведь истинная ведьма!

Я хмыкнула и вновь занесла тряпку над головой Малавара. Тот не стал ждать, когда я огрею его ещё раз и, перепрыгнув на подоконник, зашипел.

— А ведьминская сила прибывает! Так и хочется сжечь вас на костре.

— Ты бы был повежливее с хозяйкой. Кто знает, вдруг у меня не получится домой отправиться. И будем мы неразлучны с тобой до самой смерти. Твоей разумеется. Я— то ещё достаточно молодая…

— Получится! Я лично прослежу, чтоб вы книгу ту заполучили! И отбыли восвояси!

— Так давай сделаем все для этого возможное. У кого мы крадем на этот раз? — мой тон был примирительным. И кот пригладил вздыбленную шерсть.

— Господин королевский советник. Лорд Продеус. Он будет через пару дней в этом городе. Проездом. У нас от силы пару часов, чтобы поближе с ним познакомиться. Вернее, с его вещами.

— Что мы ищем?

— Шейный платок. Когда -то, пра— пра дед лорда Продеуса, Антарас, был влюблён в одну молодую ведьмочку. Та и подарила ему платок, не забыв предупредить, что эта вещица обладает магической искрой. Она наделяет своего обладателя даром красноречия. С тех пор вещь эту берегут и передают по наследству. Потомки лорда Антараса, с завидным упорством продвигаются вверх по карьерной лестнице. И вот уже потомок стал первым королевским советником. Его то и отправили с дипломатической миссией в Вессарию договариваться о свадьбе наследного принца с тамошней принцессой. Лорд Продеус прирожденный дипломат. И может заболтать кого угодно. Через пару дней дипломатическая миссия возвращается в столицу. Но здесь, в ИнтерБрелле, они остановятся на отдых.

По мере рассказа, мои глаза все больше и больше округлялись.

— Малавар?! Ты в своём уме?! Обокрасть первого советника короля?! Да мне голову отрубят там же на месте! Как ты себе представляешь это дело?!

Кот повёл усами.

— Дело действительно непростое. Но я уже все продумал. Так что вам останется лишь прийти к лорду Продеусу, мило улыбнуться, и он сам отдаст вам свой шейный платок. Если, конечно, вы будете достаточно убедительно улыбаться…

— Как это убедительно улыбаться?! Мы вообще где с ним встретимся? На постоялом дворе?

— Нет. Там слишком много людей. Да и охрана лорда Продеуса вас не пропустит.

— Боже, Малавар?! Где это место встречи? Лорд Продеус будет один, без охраны, да ещё и платок мне сам отдаст…

— Не отдаст. Но вы должны будете постараться, чтобы у него возникло подобное желание…

— Какое желание?

— Раздеться…

— Малавар! Это что? Душевые?!

— Нет. Он моется у себя в номере под охраной…

— Тогда куда же многоуважаемый лорд ходит один и без охраны?!

Пауза, после моего восклицания, затянулась. А после, несносный кот промурлыкал сладко— сладко…

— В бордель госпожи Кронсак. МЯУ!!! За что тряпкой то?!

Мокрый след на стекле, что оставила тряпка, пущенная моей рукой, растекался долго. Но гораздо дольше я приходила в себя. В тишине, потому как разобиженный фамильяр сидел в углу и прилизывал вставшую дыбом шерсть.

— Знаешь, какое заклятие я освою первым делом? Ну, когда бабушкину книгу достану. То самое. Превращающее котов в жаб.— я мечтательно потянулась на кровати.

Кот промолчал. Но тишина была столь осуждающей, что мне стало немного, совсем капельку, стыдно.

— Ладно. Бордель так бордель. Надеюсь, дальше шейного платка дело не зайдёт. В этом мне поможет моя маленькая сковородка. И твоя задача, Малавар, пронести ее мне. Когда говоришь, лорд Продеус прибывает?

Глава 11

Перспектива, открывающаяся передо мной была совсем не радужная! Мне не выстоять против громилы всего лишь с одним обломком. Даже магический огонёк, что я запалила, щёлкнув пальцами, не возымел должного эффекта. Здоровяк всего лишь с любопытством взглянул на меня, склонив голову к плечу и хмыкнул:

— Ведьма. Занятно…

А после поднял дубинку, готовясь нанести удар.

В последний момент, когда я уже не сомневалась, что мне сейчас раскроят голову, глаза здоровяка округлились и он издал настолько истошный вопль, что пришлось закинуть уши руками.

Бандит закрутился на месте, вопя и ругаясь. Когда он совершил очередной виток вокруг себя, я с удивлением увидела чёрное тело своего фамильяра, вцепившегося в зад громиле.

Пока здоровяк крутился и пытался отодрать от себя пушистое нечто, первый злодей наконец справился с огнём. И глядя на свой подпаленный ус, яростно сверкнул глазищами.

Но не успел он сделать и пары шагов, как упал, подкошенный метким ударом трости. Недоуменно закатив глаза, усатый свалился без чувств. Падая, он, сам того не желая, подставил подножку своему дружку. И вот, второй громила тоже не удержался на ногах. Падая, он издал такой душераздирающий вопль, что я вжала голову в плечи.

Не мешкая седовласый замахнулся тростью и отвесил упавшему здоровяку такой силы удар, что тот мигом перестал верещать и отключился.

А кавалер любвеобильной Миреллы, подхватил спадающие штаны, отброшенную шляпу и кинулся на меня!

Нет. Не на меня. Мимо. Прямо к дверям. Одно мгновение и его след простыл.

— Вот тебе и джентльмен…— из— под туши поверженного здоровяка выполз Малавар. Отплевываясь, он злобно сверкнул глазами, глядя на меня.

— Вы у меня в долгу, хозяйка! Знали бы вы, что это такое, жевать портки! Бэээ! — Малавар демонстративно сплюнул, утирая морду лапой.

В углу раздался странный звук. Мы с Малаваром переглянулись.

Мирелла, сидящая на полу, таращилась на нас с ужасом. От страха ее разобрала икота. Девушка старательно зажимала себе рот, чтобы не привлекать излишнего внимания. Мне стало ее жаль.

— Не бойся. Мы не причиним тебе вреда. И эти негодяи тоже.

Я указала на лежащих без сознания здоровяков. На глазах Миреллы навернулись слезы благодарности. А… нет… не благодарности…

Девушка истошно закричала и кинулась к тому здоровяку, что был укушен фамильяром. Припав на колени и обхватив голову бандита, Мирелла взывала.

— Дииикс! Очнись!!!

Мы с котом опешили. Мало что, понимая, я взглянула на поверженного. Что - то знакомое было в этом лице. Высокий лоб, нос горбинкой, обветренный цвет кожи, глубокий шрам на левой щеке…

— Мама… Да это же тот самый головорез, от которого мы с Максом сбежали в ту ночь!

Мирелла причитала над бандитом.

— Очнись, очнись, Дикс!

— Не, не! Не стоит приводить его в чувство! Нужно бежать! Слышишь? Мирелла?!

Я попыталась поднять убивающуюся девушку. Но в ответ получила лишь судорожные рыдания. И сквозь слёзы спасённая зло проговорила:

— Ты! Ты убила Дикса! За чтооо???!!!

Я отстранилась. Так. Эта припадочная сейчас своими криками действительно оживит своего Голема. А мне хотелось бы поговорить с ней без свидетелей. Потому кувшин с холодной водой пришёлся, кстати.

— Ну что? Полегчало?

Мирелла икнула, растерянно глядя на то, как по ее волосам стекает вода. Потом ее взгляд переместился на меня. В глазах мелькнуло сознание.

— Ты кто?!

— Я? Служба контроля за незаконным оказанием плотских услуг. И ты, милочка, сильно проштрафилась!

Девушка опять испуганно икнула.

— Служба чего? Что я совершила?

— Ты незаконно оказывала интимные услуги. Госпожа Кронсак из дома терпимости «Птички ИнтерБрелля» приказала проследить за тобой. У неё давно были подозрения, что кто— то из ее девочек подрабатывает на стороне. А ведь это прямая упущенная выгода госпожи Кронсак. Сколько она недополучила в этом месяце? Тысячу, две?

Мирелла в ужасе распахнула глаза:

— Так тебе деньги от меня нужны?! Я сейчас… У меня здесь припасено…

Девушка кинулась к кровати. Приподняв матрац, Мирелла вытащила увесистый кошель. Глаза Малавара хищно заблестели, глядя на золотые монеты на девичьей ладони.

Я вздохнула. Запугивать людей это совсем не так просто, как кажется.

— Мирелла, мой тебе совет. Бери свои деньги и уезжай поскорее из города. Госпожа Кронсак решила всерьёз за тебя взяться. Потому беги! Без работы ты явно не останешься…

Девушка испуганно заметалась по комнате. Хватая то одну вещицу, то другую, она поспешно сбрасывала все в большой баул. А когда вещи были собраны, девушка резко остановилась посреди комнаты и с сомнением произнесла.

— А как же Дикс?

— А что Дикс?

— Как же я его брошу? Что с ним будет? — Мирелла прижала руки к груди, с тоской глядя на лежащего посреди комнаты бандита.

— Ничего с ним не случится. Очухается. А после найдёт себе другое дельце…

— И всё— таки…— Мирелла утёрла слёзы рукавом. — Как же я брошу здесь брата?

Я в удивлении разинула рот. Вот так поворот в истории.

— Так этот громила твой брат?!

Девушка кивнула.

— Постой… Так вы с ним заодно? Теперь все ясно! Ты приводишь сюда клиентов, а брат твой обирает их здесь до нитки?!

Девушка испуганно попятилась. Кажется такое развитие событий ей совсем не нравилось. Обвинение в незаконном оказании интимных услуг ей явно пришлось больше по душе.

— Так… Мирелла, я сегодня невероятно добра! Потому отпускаю тебя. Звать караульных не буду…

Не успела я произнести фразу до конца, как мимо меня, с баулом наперевес, пронеслась девичья фигура. Ловко перепрыгнув через тело брата, открыв дверь одним ударом ноги, Мирелла исчезла в ночи.

Глава 12

— Чего тебе, девка?

Сонно жмурясь, одноусый глянул на меня недобро.

— Я к госпоже Кронсак. По личному вопросу.

Мужчина взглянул на меня повнимательнее. А у меня душа в пятки ушла! Что - то во мне ему показалось знакомым. Подозрительно разглядывая меня, громила потрогал опалённый ус. Не давая ему возможности провести сложную аналитическую работу, я протиснулась вперёд.

— Уважаемый! Госпожа Кронсак ждёт меня! Не будем заставлять ее нервничать. Сам знаешь, чем это чревато…— я многозначительно приподняла бровь.

И видимо я попала в самую точку. Потому как вышибала перестал крутить единственный ус и посторонился. Выглянув на улицу, громила убедился, что более никого нет и захлопнул дверь. От этого звука я вздрогнула. Стало страшно не на шутку. Что сделает со мной этот верзила, когда узнает во мне вчерашнюю гостью? И даже роскошное платье Миреллы и красиво уложенные волосы не смогут его обмануть. Мое спасение, чёрный хвост, мелькнувший на лестнице, ведущей на второй этаж.

— Не провожай. Я знаю, куда идти. — обогнув здоровяка, я вприпрыжку кинулась по лестнице вверх. А спину мне буравил полный сомнений взгляд одноусого.

Как оказалось, решение Малавара зайти именно с чёрного было верным. Перепрыгивая, ступенька за ступенькой, я поднималась на второй этаж. И благодаря тому, что этой лестницей пользовались преимущественно слуги, то по дороге так никто из гостей и не встретился. Лишь девочка из прислуги, в застиранном коричневом платье, лет четырнадцати, вышла мне на встречу, балансируя бокалами на подносе.

— Милая, а ты не видела, лорд Продеус уже прибыл?

Девочка вздрогнула и постаралась разглядеть меня в свете чадящего газового фонаря.

— Мирелла?! Ты? Тебе же нельзя… Ой! Простите! Обозналась! — девчушка испуганно вытаращилась на меня бледно— серыми глазами. — Кто вы?

— Я сводная сестра Миреллы. От третьего мужа двоюродной тетки со стороны матери. Покойной. Так прибыл лорд Продеус или нет?

Девочка в сомнениях глянула мне за спину. Увидев, что вышибала не бежит, тревоги нет, замялась, но все же проговорила:

— А вам, госпожа, зачем это знать? Лорд Продеус серьёзный человек. Госпожа Кронсак жуть как рассердится, когда узнает, что я с вами гостей обсуждаю.

Я ласково взглянула в светлые глаза и улыбнулась.

— Хочешь котика погладить?

Ребёнок он и в другом мире ребёнок. Даже если ему приходится работать с малолетства. Вот и у девчушки глазёнки загорелись.

— А можно?

Я сладко улыбнулась и позвала елейным голоском:

— Кис— кис, Малаварчик. Иди к нам, мой хороший! Вот какой у меня славный мальчик! Послушный. Умный…

Ой, вот это морда высунулась из— за угла! Ну все, девчонка сейчас испугается и даст деру. Да ещё и шум поднимет. Я многозначительно приподняла бровь.

— Малаварчик, иди к нам… Ты же не хочешь расстроить…как там тебя зовут?

— Фрейя.

— …ты же не хочешь расстроить Фрейю? Нет? А она нам после покажет, в каком номере лорд Продеус отдыхает…

Кот нехотя спустился на пару ступенек, сверля меня убийственным взглядом. Он вел немой диалог, высказывая мне все, что он думает про все ведьминское племя. А я лишь мило улыбалась, получая истинное удовольствие. Ну ведьмы были в роду, что поделаешь. Зато вот как ребёнок радуется. Фрейя присела на корточки и с умилением разглядывала кота. Осторожно протянула руку и дотронулась до холки. Зажмурилась. Весело рассмеялась и сгребла животину в охапку.

— Помоги! — прохрипел полузадушенный фамильяр.

Я быстро перевела внимание удивленной девочки на себя:

— Помоги найти лорда Продеуса, милая.

Фрейя, тиская хрипящего кота, проговорила:

— Второй этаж, госпожа. Третья дверь слева. Только вам…

— Спасибо, дорогая! — я выкрикнула девочке, уже преодолев почти все ступеньки. И даже не оглянулась. Малавар мне этого точно не простит.

На втором этаже я приняла степенный вид. И постаралась влиться в разношерстную толпу. Широкий, длинный коридор привёл меня в большую, овальную комнату. Стены были задрапированы по всем правилам оформления борделей, темно— красной бархатной тканью. Вдоль стен стояли диванчики, на которых вольготно располагались дамы полусвета в обнимку с кавалерами. И даже двумя кавалерами. В зависимости от ширины дивана и размеров бюста, на который сластолюбцы могли возложить кто голову, кто руки. На одном из диванов, я заприметила двоих в форменной одежде. Ясно. Личная охрана лорда Продеуса. Но парни справедливо решили, что если их хозяин сейчас отдыхает, то почему бы и им не расслабиться. Тем более рядом с ними такие невероятно привлекательные дамы! Девушки вообще все сплошь были как на подбор. Ярко накрашены, увешаны дешёвой бижутерией и с декольте, что не оставляло место для полета фантазии. Мое появление может и привлекло внимание охраны, но громкая музыка, что доносилась откуда - то из-за портьер, взрывы хохота и жаркие нашёптывания, позволили мне пройти практически незамеченной. Одна из девушек лишь нахмурилась, разглядывая меня густо подведёнными голубыми глазами.

Я прошла комнату насквозь, так как на другой ее стороне двери скрывали выход в нужный мне коридор. Выдохнув, будто пловец, преодолевший бассейн с пираньями, я прислонилась к стене. Тяжелая портьера приняла меня в свои объятия как родную. Оттого то мимо прошествовавший мужчина, обнимающий за талию жгучую брюнетку, и не заметил меня. Визгливый, ненатуральный смех девицы заставил меня поморщиться. Но видимо ее кавалеру в ней все устраивало. Потому как он склонился к ее уху, нашептывая явно что— то неприличное. А девица вновь взрывалась смехом.

Я так и продолжила бы стоять, ожидая, когда эти двое соизволят уединиться в одном из номеров, если бы ночная бабочка не произнесла:

Глава 13

Пригнулась, сделала шаг в сторону и отбила летящий в мою голову бокал… Доля секунды и за моей спиной раздался звон разбившегося хрусталя. А с небольшого диванчика, что стоял у окна, подскочил среднего роста мужчина. Гневно сверкнув глазами, он негодующе раздул ноздри, злобно поджал тонкие губы, и сжав кулаки, направился в мою сторону. Я попятилась. Уже почувствовав лопатками стену, я предостерегающе выставила руки вперёд и взмолилась:

— Лорд Продеус! Прошу вас! Вы обознались! Мы с вами никогда прежде не встречались!

С одутловатого лица важного господина ярость сошла так же быстро, как и появилась. И я поняла: он совершенно пьян! Его маленькие глазки пытались рассмотреть меня. Сделав пару шагов, лорд Продеус, произнёс заплетающимся языком.

— И верно! Ты…ик… Так похожи! Невероятно! Нет. Не похожи. Платьем только лишь. Ну и тем…— мужчина неопределённо поводил пальцем, не зная во что ткнуть. — …что ты тоже девка… Я уж подумал, что у

этой бессовестной стервы, Миреллы, хватило наглости заявиться сюда! После того, что она натворила… Да ей смертная казнь грозит! Вот…

Лорд Продеус нетрезвой походкой вернулся к дивану. Споткнувшись по пути о собственную обувь, оставленную на полу, он рухнул на диван плашмя. После перевернулся, кряхтя и постанывая.

— А госпожа Кронсак решила сделать мне подарок? Нашла девку похожую на Миреллу. Ха— ха! Знала бы госпожа, не прислала бы тебя! Я ведь так, в полутьме, мог бы и зашибить тебя ненароком.

Я отлепилась от стены. Что— то совсем не нравится мне план! Нужно делать своё дело побыстрее и убираться по добру по здорову. Да ещё и Малавару как следует навалять за недостоверно собранную информацию. У этого кота все выходит шиворот навыворот! То ему кажется отличной идея устроить меня прачкой, то его советы доводят бедного главу города до сердечного приступа. А его решение украсть платье, сшитое для леди Вернан, вообще едва не стоило мне выдранных волос! И вот опять. Неверная информация о вкусах и пристрастиях лорда Продеуса едва не стоили мне жизни.

Я двинулась вперёд. Мое яростное желание поскорее разделаться с заданием и все же повырывать усы фамильяру, толкнули меня к решительным действиям. Только вступив в круг света, я призадумалась. Моего опыта в обольщении хватило бы лишь… Да вот даже на Малавара не хватило! У меня за всю мою прежнюю жизнь ни разу не было серьезных отношений. Уж что говорить о более тесном общении с мужчинами. Нет, я, конечно, прогрессивная девушка. Многое знала и даже видела пару фильмов. Но! Это все в теории! А вот оно, практическое задание. Сидит на диване и смотрит на меня сальными глазками. Припомнив пару романтических фильмов, я выпрямила спину и пошла вперёд, соблазнительно раскачивая бёдрами.

— Черт бы побрал госпожу Кронсак. Прислала калеку… У тебя нога короче другой что-ли? Что подволакиваешь? Ну хотя… Какая разница, какой длины ноги, когда девка лежит на спине? — пьяный хохот лорда Продеуса заставил меня притормозить.

Закипая от ярости, я решила все же разыграть партию до самого конца. Потому призывно улыбнулась, выдавая, как мне показалось, самую соблазнительную улыбку.

— А сначала ты мне показалась более привлекательной. Не было видно, что рожа у тебя кривая…— мужчина с сожалением вздохнул и приложился к бутылке. — Хотя… да все равно, что у тебя морду перекосилось. В темноте то не видно будет…

Я едва не споткнулась, услышав подобное заявление. Стиснула зубы и кулаки, не давая магическим искрам возможности вырваться и вцепиться в лорда Продеуса.

— Притушила бы ты фонарь, девка. А то от твоих ведьминских глазищ спасу нет… Вот как мужчине расслабиться, когда на него так пялятся?!

Тихо, спокойно, Эви. Все идёт по плану. Никто и не говорил, что будет легко. Зато смогу утереть нос Максимилиану, что развлекается в соседнем номере. Да ещё и вещица магическая у меня в руках будет. Прям чувствую покалывание в кончиках пальцах.

Я стиснула зубы и развернувшись, побрела к столику. Газовый фонарь притушила настолько, чтобы было видно куда идти и на столько, чтобы не видеть пьяную рожу лорда Продеуса.

— Иди за ширму, раздевайся.

Нет, все же я споткнулась.

— Экая ты неуклюжая! Мирелла то в отличии от тебя порасторопнее была.

Я скрылась за ширмой возле большой кровати. И присела на танкетку, слушая, как лорд Продеус в очередной раз прикладывается к бутылке. Вот мое спасение! Посижу ка я здесь, подожду малость. А лорд как напьётся, так его легче будет обработать.

Слушая, как мужчина пьет прямо из горла, ругаясь попутно на все и всех подряд, я услышала странный звук. Будто скрипнула дверь. Благодаря тому, что сидела я тихо, как мышь, мне удалось различить тихие, едва слышимые шаги! В номер лорда Продеуса совершенно точно кто— то проник! И это проникновение могло бы остаться незамеченным, если бы не разбитый стакан, что лорд Продеусу ранее запустил в меня. Под ногой ночного гостя хрустнул кусок хрусталя.

— Ну что ещё?! Кто там?

Лорд Продеусу недовольно буркнул. Вот сейчас он поднимет тревогу, увидев незнакомца и тогда прости прощай мое задание! Мигом набежит охрана лорда, вышибала с обгорелыми усами и Макс в соседнем номере увидит меня в подобном виде. Нет! Нужно обезвредить пришедшего к лорду и немедленно!

Мой взгляд метался в поисках любого предмета, что можно было бы счесть за орудие. К сожалению, за ширмой ничего не оказалось. А вот под кроватью, что стояла рядом, виднелся ночной горшок. Фаянсовая чаша, с изогнутой ручкой и веселеньким цветастым рисунком по краям.

— Пожалуйста, только бы она была пуста…

Вытащив горшок, я выдохнула с облегчением. Чист, пуст. Но пока я совершала манипуляции с ночной вазой, пришлый гость дошел до дивана. Мне нужно поторопится, пока я не стала свидетелем расправы над лордом Продеусом.

Но стоило мне на минутку замешкаться, как лорд Продеус резко вскрикнул.

Глава 14

Мои зубы выбивали дробь. Руки тряслись. И когда я услышала, как двери закрылись за принцем, то решила «А ну к черту этот платок! Надо делать ноги! »

Выйти из-за ширмы было страшно. Я опустилась на четвереньки и словно угорь поползла к дверям. Всего-то и нужно, что преодолеть середину комнаты, что на виду у лорда Продеуса. Потом будет полегче.

Когда я мелкими шажками двинулась вперёд, то совершенно не ожидала нападения со стороны лорда! Он, после разговора с монаршей особой, заметался по комнате. Мужчина в панике хватался то за бутыль, то за разбросанные вещи. Распоряжение принца организовать приём делегации он решил выполнить немедля! И не важно, что на дворе ночь. Да вид посла был совершенно далёк от парадного. Но лорд Продеус был полон решимости! И оттого быстро натянул сапог, подхватил второй и кинулся к дверям, стараясь успеть до прибытия дипмиссии. На его беду, левый сапог был надет на правую ногу. А в комнате царил полумрак. Да и зрение явно подвело немолодого уже мужчину. Да и ковёр… Ну, что уж греха таить? И я тоже. Потому как лорд Продеус явно не ожидал, что посреди комнаты кто-то стоит на четвереньках. Взяв разбег, мужчина с криком перелетел через меня, ругаясь и явно недоумевая. Встреча с полом была неизбежна. И от пережитого стресса лорд Продеус потерял сознание.

То, что королевский посланник потерял сознание, я поняла гораздо позже! Сначала мне показалось, мужчина свернул себе шею… Я всхлипнула. Подползла поближе и со страхом взглянула на убиенного мной посла.

-Лорд Продеус? О, нет! Прошу вас! Очнитесь! Я не хотела, честное слово! - я запричитала, всхлипывая и растирая слёзы по лицу.

Нужно что-то делать!

Так… Что говорилось в учебнике по оказанию первой медицинской помощи? Ага! Ослабить ворот, обеспечить доступ кислорода. Я взялась за ворот рубашки. Лишь только мои пальцы коснулись первой пуговицы, как в пальцах закололо. Платок!

Плача над невинно убиенным, я все же развязала платок. Сунув его в карман, принялась проводить реабилитационные мероприятия. Лицо лорда Продеуса наконец-то стало приобретать розоватый оттенок.

Положив второй сапог несчастному под голову, я прислушалась. Сердце бьется! Дыхание восстанавливается. А значит пора делать ноги!

Я кинулась к двери. Уже в коридоре я отдышалась. Постаралась принять более-менее спокойный вид. Теперь мне предстоит не самая простая задачка. Выбраться из борделя, минуя охрану лорда Продеуса, госпожу Кронсак и одноусого бандита. При этом нужно разыскать Малавара. Как бы милая девчушка не затискала того до сердечного приступа.

Тихо, на цыпочках, я кралась по коридору. Впереди маячили приоткрытые двери в большую гостиную, где отдыхала охрана лорда Продеуса. Минутное размышление и решилась. Однако, едва я подошла к порогу, как сбоку, из-за портьеры выпорхнула хохочущая девица в летах. Она тащила за руку прыщавого паренька, ненатурально хихикая и призывно улыбаясь. Наткнувшись на меня, парочка притормозила.

-Ты кто такая?! - глаза девушки вмиг растеряли веселость. И сразу стало понятно, девушка не молода. Лицо, с плохой кожей и сетью мелких морщин было искусно замазано большим слоем косметики. Возраст выдавали ещё и глаза. Цепкий взгляд мигом прошёлся по мне, оценивая.

-Я тут новенькая. Вместо Миреллы прислана. Не подскажешь, как на кухню спуститься? Лорд Продеус вина ещё простит.

Девушка с сомнением глянула мне за плечо. Туда, где был номер лорда Продеуса.

-Вместо Миреллы, говоришь? А ну, милый, иди и подожди меня в общей гостиной. Там девочки не дадут тебе заскучать. А я скоро…

Дама полусвета ласково потрепала прыщавого по щеке. А когда тот удалился, устало выдохнула и прохрипела:

-Сынок местного судьи. Ну сама понимаешь… - девица вздохнула и вновь вцепилась в меня взглядом. - Ну что, идём?

Девушка отодвинула портьеру и оказалось, что та скрывала вход на лестницу. Потайной ход! Какая удача! Теперь не придётся мозолить глаза охране и одноусому.

Спуск был в полнейшей темноте. Идти пришлось держась за стену. На первом этаже девица поманила меня плохо накрашенным ногтем. Идти было недалеко. Судя по звукам и запахам кухня была где-то рядом. Однако провожатая свернула вправо. Потом ещё раз. А потом толкнула дверь в малоприметную комнатку. Я замешкалась на пороге. Но девица улыбнулась и махнула рукой.

-Заходи. Раз ты новенькая, то не знаешь, что лорд Продеус пьёт только вессарийское вино. А такое только у госпожи Кронсак в личном хранилище.

Я боязливо переступила порог. Комнатка была небольшая и плотно заставлена мебелью. Тяжелые драпировки, отсутствие окон и запах дешёвых сигар.

Девица притворила за моей спиной дверь и направилась вглубь комнаты. Там, опираясь на изогнутые ножки, стоял комод. Порывшись в его недрах, девица явила на свет бузатую бутыль с густой, рубиновой жидкостью.

Я опасливо покосилась на дверь.

-Слушай, а госпожа Кронсак не будет ругать за то, что ты роешься в ее вещах? Вино дорогое сразу видно.

Девица устало вздохнула. Подошла к небольшому круглому столику, заваленному различными вещицами. Отыскав на нем бокал, дунула в него, очищая от пыли. А после откупорила бутыль, плеснула в него рубиновой жидкости и вновь устало вздохнула. Подняв бокал и отсалютовав мне им, опрокинула его одним махом. Поморщившись, взяла со столика длинную сигару, прикурила, плюхнулась в стоявшее рядом кресло и хитро ухмыльнулась.

-Ругать? Не, не будет. - выпустив клуб дыма, девица посмотрела на меня пристально и не мигая.- Ну что, новенькая? Знакомиться будем?

-Ммм… Эва.

-Ну будем знакомы, Эва. А я госпожа Кронсак. Но ты можешь звать меня просто Лорель.

Нащупать дверь спиной мне удалось, но не сразу. А вот открыть не получалось. Госпожа Кронсак, сидя в кресле и попивая рубиновую жидкость, откровенно насмехалась над моими попытками вскрыть незаметно дверь.

-Да ты не боись. Как там тебя? Кажется Эва? Это сокращение от какого имени?

-Эванжелина…- мой голос сел и оттого прозвучал словно старые несмазанные петли.

Загрузка...