В мощёных переулках Вирнвика, где фонари мерцали пойманными звёздами, волшебник Зоратакс держал чудную лавку. Вывеска — золотая лира, перечёркнутая знаком вопроса, — слабо светилась, обещая «Решения для отчаявшихся». Местные шептались, что он торгует "роялями в кустах" — чудесами, появляющимися в самый нужный момент, подобно роялю, нелепо спрятанному в зарослях.
Зоратакс, с бородой, подобной лунному свету, и острыми, как у ворона, глазами, протирал за прилавком хрустальный шар, тихо гудящий. Полки ломились от диковинок: склянки с удачей, плащи из тумана, свитки, шепчущие повороты сюжета. Но главным товаром были мгновения — идеальные, незаслуженные спасения для тех, кто в тупике.
Молодой рыцарь Кальден ввалился в лавку, доспехи помяты, лицо искажено страхом. «Червь Чернотернского пика схватил моего оруженосца! Его чешуя отражает магию, мой меч бесполезен. Я пропал!»
Зоратакс усмехнулся. «Классическая беда. Тебе нужен рояль.» Порывшись за шторой, он достал потёртое кольцо. «Надень его перед боем. И ничего не бойся.»
Кальден нахмурился. «Кольцо? Чем оно поможет?»
«Момент, — мурлыкнул Зоратакс, — решает всё.»
На рассвете Кальден взобрался на пик. Червь ревел, сотрясая скалы, его чешуя сверкала, как расплавленное железо. Когда зверь бросился, Кальден надел кольцо. Небо треснуло, и валун — непонятно как оказавшийся наверху — рухнул, придавив хвост чудовища. Червь взвыл, отвлёкся, и меч Кальдена пронзил его сердце. Оруженосец, связанный в расщелине, был спасён.
Вернувшись в Вирнвик, Кальден ворвался в лавку. «Этот валун! Его не было вчера! Ты подстроил!»
Зоратакс хмыкнул, полируя шар. «Ты хотел спасти оруженосца или нет?»
«Это жульничество!» — выпалил Кальден.
«Разве? — глаза Зоратакса блеснули. — Каждой истории нужен толчок. Потерянный ключ, вовремя начавшийся дождь. Я лишь… ставлю декорации.»
Слухи разлетелись, и герои Вирнвика повалили к Зоратаксу. Вору нужен чих стражника во время обхода? Флакон с перцем. Маг ищет книгу заклятий врага? Ворон роняет её к ногам. Но шепотки росли: спаситель Зоратакс или мошенник, что дергает нити судьбы?
Однажды ночью вошла фигура в плаще — чародейка, посох искрил морозом. «Я знаю твою игру, — прошипела она. — Ты подбрасываешь рояли, но какова цена? Судьба не гнётся без трещин.»
Зоратакс наклонился ближе. «Каждый рояль оставляет волны. Спасённый герой может погубить деревню. Найденный меч — начать войну. Я лишь даю ноту — мелодию играешь ты.»
Она фыркнула, но купила амулет — медальон, чтобы смягчить сердце короля. Уходя, Зоратакс вздохнул, глядя в шар. Тот показал будущее Вирнвика: гобелен триумфов и трагедий, связанных с его вмешательством. Он мог бы остановиться, дать судьбе волю. Но где тогда музыка?
Он улыбнулся, повесил новую вывеску — «Рояли в кустах: сделано с душой» — и стал ждать следующей истории.
Тень в мотиве
Вирнвик просыпался под звон колоколов, но в лавке Зоратакса царила тишина, нарушаемая лишь скрипом старого деревянного пола. Хрустальный шар на прилавке мерцал слабо, словно предчувствуя беду. Зоратакс, с его серебристой бородой и глазами, острыми, как клинки, перебирал свитки, когда дверь распахнулась, впуская холодный ветер и фигуру в тёмном плаще.
Это была Лирен, чародейка с посохом, искрящим морозом, та самая, что недавно купила медальон для смягчения сердца короля. Её лицо было бледнее обычного, а глаза горели тревогой. «Твой *рояль* сработал, старик, — сказала она, бросая медальон на прилавок. — Но теперь всё хуже.»
Зоратакс поднял бровь. «Король смягчился?»
«О, да, — Лирен сжала посох так, что лёд затрещал. — Он стал добр, как ягнёнок. Отменил казни, открыл казну для бедных. Но его советники… они видят слабость. Заговор зреет, Зоратакс. Я слышала их шепот в тенях дворца. Они хотят трона.»
Волшебник погладил бороду. «Мой товар даёт момент, Лирен. Что ты сделаешь с ним — твоя мелодия.»
«Не играй со мной! — рявкнула она. — Твой медальон начал это. Ты знал, что так будет?»
Зоратакс взглянул на шар. В его глубинах мелькнули образы: кинжалы в темноте, кубки с ядом, трон, залитый кровью. Он знал, что каждый *рояль* — это нота, которая резонирует, порождая гармонию или хаос. Но говорить об этом? Нет, она не готова.
«Ты хочешь исправить мелодию?» — спросил он вместо этого.
Лирен кивнула. «Дай мне что-то, чтобы остановить заговор. Но без твоих фокусов. Никаких валунов с неба.»
Зоратакс хмыкнул и скрылся за шторой. Вернулся он с маленьким зеркальцем, оправленным в чёрное железо. «Смотри в него, когда будешь во дворце. Оно покажет правду за масками.»
Лирен скептически осмотрела зеркало. «И это всё?»
«Правда — самый острый клинок, — ответил он. — Но осторожно: она режет всех.»
Той ночью Лирен прокралась в дворец, сжимая зеркало. В тронном зале, где тени танцевали под факелами, она взглянула в него. Отражения советников исказились: один стал крысой с когтями, другой — змеёй с ядовитыми клыками. Их слова о «благе королевства» были ложью, скрывающей жажду власти. Но в отражении короля Лирен увидела нечто странное — тень, не принадлежащую никому в зале, тень с глазами, похожими на глаза Зоратакса.
Она вернулась в лавку на рассвете, зеркало дрожало в её руках. «Ты в этом замешан, — прошипела она. — Твоя тень в отражении короля. Что ты скрываешь?»
Зоратакс улыбнулся, но в его глазах мелькнула усталость. «Каждый *рояль* — это сделка, Лирен. Ты хотела правду. Теперь реши, что с ней делать.»
Она ушла, полная решимости разоблачить заговор, но вопрос о тени Зоратакса не покидал её. Вирнвик дремал, а в лавке хрустальный шар показал новую картину: Лирен, идущая по тонкой нити между предательством и спасением, и тень, что следовала за ней — тень, которая знала больше, чем говорил её хозяин.
Ноты под масками
Лирен шагала по мощёным улочкам Вирнвика, сжимая зеркало так, что костяшки побелели. Тень Зоратакса в отражении короля не давала покоя. Она чувствовала, что её втянули в игру, где правила известны только старому волшебнику. Но отступать было поздно — заговорщики во дворце уже плели свои сети, и король, ослеплённый добротой, не видел угрозы.
В таверне «Кривой Ключ» Лирен встретилась с Каэлем, вором, чьи пальцы были быстрее молнии, а уши — острее клинка. Он был её глазами в тенях города. «Советники собираются сегодня, — шепнул он, подливая эль в её кружку. — В старой башне, под видом охоты. Но я слышал, там будет не дичь, а кинжалы.»
Лирен кивнула, взглянув в зеркало. В отражении Каэля мелькнула лисья морда — хитрая, но не злобная. Она доверяла ему… пока. «Идём со мной, — сказала она. — Мне нужны твои руки.»
Ночью они пробрались к башне. Лирен держала зеркало, а Каэль обезвреживал ловушки. Внутри, в тусклом свете свечей, советники шептались, их голоса звенели, как натянутые струны. Зеркало показало их истинные лики: крыса, змея и теперь ещё ястреб с кровавым клювом. Они обсуждали яд для короля и делёж трона. Но в углу зала Лирен снова увидела *ту* тень — с глазами Зоратакса, наблюдающую, но не вмешивающуюся.
«Это он, — прошипела Лирен Каэлю. — Зоратакс играет в свою игру.»
Каэль пожал плечами. «Тогда сыграй в свою.»
Лирен шагнула вперёд, подняв посох. Лёд хрустнул под её ногами, и советники обернулись. «Ваша измена раскрыта, — заявила она, показывая зеркало. — Уберите яд, или я заморожу ваши сердца.»
Крыса — лорд Вейрис — рассмеялся. «Ты одна, чародейка. А нас трое.» Но Лирен была готова. Она ударила посохом, и ледяные шипы пронзили воздух, пригвоздив ястреба к стене. Каэль метнул кинжал, заставив змею отступить. Крыса сбежала, но Лирен знала: он вернётся.
Когда всё стихло, она снова взглянула в зеркало. Тень Зоратакса исчезла, но в глубине отражения мелькнула новая картина: Зоратакс в своей лавке, перебирающий струны огромного рояля, чья мелодия звучала, как сердце Вирнвика. И рядом — другой силуэт, незнакомый, с короной, скрытой в тенях.
Лирен стиснула зубы. «Ты не просто торговец, старик, — пробормотала она. — Но я узнаю, что ты затеваешь.»
Она покинула башню, оставив за собой лёд и вопросы. Каэль следовал за ней, но его взгляд был прикован к зеркалу. «Оно показывает правду, да? — спросил он. — А что оно говорит о тебе?»
Лирен не ответила. Она боялась взглянуть.
Струны судьбы
Лирен и Каэль укрылись в заброшенной часовне на окраине Вирнвика. Холодный ветер свистел сквозь разбитые витражи, а зеркало в руках Лирен дрожало, будто живое. Она знала: Зоратакс следит, и его игра становится опаснее. Но кто был тот силуэт с короной, мелькнувший в отражении? Новый игрок или марионетка старого волшебника?
Каэль, чистя кинжал, бросил взгляд на зеркало. «Ты слишком доверяешь этой штуке, — буркнул он. — А если оно врёт?» Лирен покачала головой. «Оно не врёт. Но показывает не всё.»
На рассвете они отправились к лавке Зоратакса. Улицы были пусты, только ворон каркнул, сидя на вывеске «Рояли и тайны». Дверь скрипнула, и Лирен вошла, держа посох наготове. Зоратакс ждал её, полируя чёрный рояль, чьи клавиши светились, как звёзды. «Ты быстро учишься, чародейка, — улыбнулся он. — Но видишь ли ты мелодию целиком?»
Лирен направила зеркало на него. В отражении Зоратакс был не стариком, а вихрем света и теней, с нитями, тянущимися к городу, словно паутина. «Ты манипулируешь всеми, — сказала она. — Зачем? Что за корона в зеркале?»
Он рассмеялся, и рояль издал низкий, гулкий аккорд. «Корона — это выбор, Лирен. Не моя игра, а твоя. Зеркало показывает, кем *ты* можешь стать. Но захочешь ли?»
Каэль, стоя у двери, напрягся. «Не слушай его, Лирен. Он запутывает.» Но она уже смотрела в зеркало. В нём мелькнула она сама — в ледяной короне, с глазами, полными силы и холода. Вирнвик лежал у её ног, но город был мёртв, покрыт льдом.
Лирен отшатнулась. «Это ложь!» — крикнула она, но Зоратакс лишь пожал плечами. «Зеркало не лжёт. Оно предлагает.»
Внезапно дверь лавки распахнулась. Лорд Вейрис — крыса — стоял с отрядом наёмников. «Ты зашла слишком далеко, чародейка, — прошипел он. — Король умрёт сегодня, а ты с ним.»
Лирен сжала посох, лёд закрутился вокруг неё. Каэль метнул кинжал, но наёмники были быстрее. Зоратакс не двинулся, лишь сыграл короткую мелодию, от которой воздух задрожал. В зеркале мелькнула тень — та самая, с короной, — и бой замер. Вейрис побледнел, глядя на отражение, где его собственная тень рассыпалась в пыль.
«Выбирай, Лирен, — сказал Зоратакс, закрывая крышку рояля. — Спасёшь короля или город? Или, может, себя?»
Она не ответила. Лёд хрустнул, и битва началась.