Часть 1 Ночной ужин

1700 год

Ветер дул в паруса, как будто сам дьявол гнал пиратское судно в ночь. Над морем висела круглая, оранжевая луна, и в её свете вода казалась залитой расплавленным золотом. Филипп де Нуармон стоял у борта, в расстегнутом бархатном камзоле, положив пальцы на эфес шпаги. Вампир внимательно следил за приближающимся фонарем чужого корабля.

— Купцы, — с каким-то разочарованным вздохом сказал он, — опрометчивые купцы. Но… — уголки его губ приподнялись в лёгкой усмешке, — ужин есть ужин.

Капитан Моро, стоящий рядом, даже не обернулся. Он знал, что стоит де Нуармону почуять кровь, он не остановится. Вампира вели голод, жадность и жажда развлечений. Быстрый, опасный и смертоносный, для корабля он был полезным, и поэтому капитан брал его в плавание.

— Не перестарайся — напомнил ему капитан. — За заложников можно выручить неплохой выкуп. Сосредоточься на охране.
— Я постараюсь, — голос Филиппа был вкрадчивым, почти ласковым, но в нём сквозила насмешка. — Если только они не будут сопротивляться. Я ведь терпеть не могу, когда люди кричат… Хотя… — он облизнул губы, — иногда это приятно.

Когда абордажные крюки вцепились в борт купеческого судна, Филипп рванулся вперёд первым. Он танцевал, а не дрался, и ни качка, ни истошные вопли умирающих, ни отчаянная отвага защищающих не могли прервать этот проклятый танец. Против простых смертных вампир был всесилен, единственную опасность представляла наемная стража из магов, но вскоре они осели на палубу захлебываясь кровью, а Филипп двинулся дальше.

К полуночи всё было кончено. Трофеи и пленников заперли в трюме, мёртвых сбросили за борт. Капитан Моро улыбался: добыча оказалась богатой. Золото звенело, жемчуга приятно перекатывались в ладони, а груз специй обещал богатую наживу.

Но и это не все: в эту ночь с ним заигрывала сама Фортуна. Среди корабельных документов он нашел свёрток, завернутый в промокшую парусину. Пах он морской солью и чем-то, что заставило капитана насторожиться — лёгким прелым духом старой бумаги.

Филипп сидел на бочке с ромом и лениво вытирал платком кровь с пальцев.
— Скучно, Моро, — сказал он, зевая. — Найди мне что-то интереснее. Или в следующей гавани я выхожу. Или… — он перевёл взгляд на дремлющего у мачты матроса, — сам себе развлечения найду.

Капитан молчал. В кармане его жилета лежала карта. В голове зрела мысль, как избавиться от этого чертового демона в бархатном камзоле…

На следующую ночь он развернул ее. На Пожелтевший пергамент был испещрён тонкими, рваными линиями, словно чертили впопыхах. Пунктир шёл сквозь острова и рифы, упираясь в красный крест, на полях стояли метки на латыни, а в углу чёрными чернилами был выведен знак — полумесяц с тремя точками.

Мартин Моро нахмурился. Он видел этот символ — однажды, на брошенной шхуне у берегов Гаити, где в трюме нашли лишь пустые бочки. Ни матросов, ни грузов. Он тогда подумал, что судно попало в шить, и команда попыталась спастись в шлюпках. Но поговаривали, корабль был проклят...

— Что у тебя там, дорогой капитан? — голос Филиппа прозвучал прямо за спиной.

Моро вздрогнул. Вампир стоял в дверях, сложив руки за спиной, с тем самым ленивым выражением, от которого мороз шел по коже.

— Ничего, что тебя касается, — отрезал капитан и прикрыл карту ладонью.
Филипп сделал шаг внутрь, взгляд его скользнул по столу, вампир едва заметно улыбнулся.

— Всё, что пахнет кровью и золотом, касается меня, Моро. А это, — он кивнул на карту, — пахнет и тем, и другим.

Капитан сжал зубы. Главное, не выдать себя. Он специально подстроил так, чтобы вампир увидел карту — иначе просто прочитал бы ее днем. Теперь дело за малым: заманить чудовище на остров, найти клад… И там, в на острове, где вампир будет ослаблен долгим голодом, оставить Филиппа навсегда.

Капитан медленно повернул карту так, чтобы свет падал на неё сквозь иллюминатор. Линии, острова, крест. Таинственный знак.

— Путь будет сложный, — Моро делал вид, что размышляет вслух. — Рифы, мели, штормовые зоны. Не для любой команды.

— А для твоей? — в голосе Филиппа прозвенела усмешка. — Или ты боишься, что твои милые пираты поцарапаются?

— Для моей… — капитан встретил его взгляд и не отвёл глаз, — Даже слишком просто. Если бы не одна проблема.

Они молчали несколько секунд, проверяя друг друга на прочность. Потом Моро взял бутыль рома, плеснул в две кружки.

— Половина золота — мне, половина — тебе, — сказал он ровно. — Но при одном условии: ты не трогаешь моих людей.

Филипп взял кружку, отпил то небольшое количество, которое остается лишь на губах и языке. Улыбнулся холодно и вежливо.

— До тех пор, пока они… полезны, — уточнил он мягко. — И не забывай, что я не из тех, кого можно обмануть.

— Я тоже, — ответил Мартин.

Они чокнулись с глухим стуком: два хищника договорились об обеде. И каждый был бы не против закусить другим.

Загрузка...