– Бедняжка! Такое пережить и прямо в день свадьбы! Ее нашли без сознания, и...
Я поморщилась от боли, приходя в себя. Кто сделал это со мной? Мой муж?! Не может быть! Стефан любил меня и никогда бы так не поступил! И резко села на кровати, завертев головой. Роскошная мебель, горящий камин, свечи в золотом подсвечнике – все выглядело, как супружеская спальня. За дверью вновь зашушукались:
– Тише, тише… Кажется, он идет.
Из окна было видно только небо. На такой высоте никаких шансов на побег! Да и тело у меня немилосердно ныло. Свадебное платье было порвано и испачкано. Кое-где грязью, а кое-где и кровью.
– Ваша светлость! – раздалось за дверью уже звонко. – Мы проверяли, она еще не пришла в себя.
– Мне плевать! Она принадлежит мне! Я не собираюсь с ней церемониться!
Дверь резко распахнулась. Все, что я успела, – это только сжаться в комочек и отползти подальше, к пышным подушкам у резного изголовья. В комнату вошел незнакомый мужчина, высокий и крепкий в плечах. Черные волосы, хмурые брови, пылающие решимостью темные глаза, широкая челюсть и выдающийся вперед упрямый подбородок – это было лицо того, кого не стоит молить о пощаде.
– Кто… кто ты такой? – прошептала я. – Ты не мой муж!
Я вскочила с кровати. Лодыжку прострелило болью. Наверно, нога вовсе подломилась бы, заставив упасть. Но незнакомец в мгновение ока очутился рядом и жестко подхватил меня за локоть.
– Король Генри. Ты видишь меня впервые. А кто ты такая, мне известно. Предупреждаю, попаданка, даже не пытайся бежать. Иначе мы продолжим этот разговор уже в темнице. Тебе не понравится.
Я уставилась на него во все глаза. Казалось, Генри видит меня насквозь. Даже мое прошлое. То, как я погибла на Земле. То, как очнулась в другом мире. В чужом теле.
– Ты похитил меня прямо со свадьбы! – я резко вырвалась из его рук. – Что тебе от меня нужно?!
Я помнила, как стояла с мужем у алтаря. И вдруг между нами раскрылась магическая воронка. Меня затянуло туда в ту же секунду. Правда, я плохо понимала, что случилось после. В голове была какая-то каша: шум битвы, ржание лошадей, огонь, блеск оружия. Кажется, я бежала через весь этот хаос?
– Узнаешь. Твой муж тоже у меня, – холодно отрезал Генри. – И если хочешь его увидеть живым, то сделаешь все, что я скажу.
Он окинул меня таким взглядом, что у меня мурашки пробежали по спине. Словно я его собственность!
– И что же от меня потребуется? – процедила я сквозь зубы.
– А для тебя это имеет значение? – ухмыльнулся он. – Я думал, ради своего мужа ты пойдешь на все! Да и ради себя тоже. Лучше тебе не знать, что я могу с тобой сделать, если ты откажешься сотрудничать. Никто не знает, что вы оказались здесь. Никто не придет вас спасать.
Я еще сильнее стиснула челюсти. Генри был прав. Часть меня хотела броситься к нему в ноги, плакать, умолять нас отпустить, но… В новом мире я достаточно быстро уяснила, что никто не будет слушать мои мольбы.
– Откуда мне знать, что мой муж у тебя? – я гордо приподняла подбородок. – Может, ты мне врешь? Может, его, вообще, не переместило вместе со мной?
Внутри меня трясло, но я держала спину напряженно ровной.
– Могу принести тебе его голову, – ухмыльнулся Генри. – Отрубленную.
Я окончательно заледенела от ужаса. Этот мерзавец явно был из тех, кто выполняет свои угрозы. От него веяло опасностью.
– Тогда я не стану тебе помогать.
Мой голос предательски сорвался от страха. Генри ждал этой слабины. Он набросился на меня коршуном, жестко сжимая мои волосы на затылке. Я ахнула, на глаза навернулись слезы.
– Думаешь, я позволю с собой играть и торговаться? – прошипел Генри мне в лицо. – По-твоему, ты хоть что-то решаешь здесь? Ошибаешься! Сегодня этот замок, это королевство едва не пало в битве! Мы отбились с чудовищными потерями. Ты, попаданка, исполнишь пророчество, и я выйду из этой войны победителем! А иначе ты пожалеешь, что не умерла еще на Земле! Быстро и без особых мучений!
«На Земле… Значит, он даже знает, откуда я. Знает все детали! – в шоке продумала я. – Он следил за мной?! И уже не первый день?»
Превозмогая страх, дрожащим голосом я упрямо произнесла:
– Я хочу видеть своего мужа. И если хоть волос упадет с его головы, не рассчитывай на мою помощь.
– Попытаешься сбежать – я велю казнить твоего мужа в ту же секунду. И прослежу, чтобы ты даже не сумела отвернуться, когда его повесят.
Генри распахнул дверь и буквально швырнул меня в коридор. Я еле удержала равновесие. Нога у меня по-прежнему болела. И я не сомневалась, что он приложил к этому руку! Ведь там, на поле боя, кто-то тащил меня против воли к замку, а я вырывалась что есть силы.
Удержавшись за стену, я поспешила за Генри. Мы спустились в подземелья. Я поежилась от холода и сырости. Слабый свет редких факелов освещал камеры за решетками не до конца. Так что я шла, крутя головой и напряженно вглядываясь в темноту. Никого, никого, снова пусто.
И вот Генри остановился возле очередной темницы. Узник вскочил с лавки у стены. Хотя было видно, что ему это далось непросто. Он бросился к решетке. Порванная рубашка, синяки, ссадины, спутанные волосы – пленник выглядел не лучше меня. Да что там? Гораздо хуже. А главное… свет упал на его лицо, и я обомлела.
– Ты?! – воскликнула я и резко повернулась к Генри. – Кто он?! Это не мой муж?!
***Уважаемые читатели, у меня вышла еще одна новинка в жанре бытового фэнтези: "Лекарь - попаданка. Мачеха для сына врага"
https://litnet.com/shrt/yp0V
Добавляйте в библиотеку, чтобы не потерять и подписывайтесь на автора, чтобы не пропустить новости и сюрпризы в отношении новинки!

Аннотация к книге "Лекарь - попаданка. Мачеха для сына врага"
https://litnet.com/shrt/Yef3
– Не можешь смотреть мне в лицо, как и все? – с ненавистью рычит мой муж. – Я изуродован из-за твоего отца! А теперь он приказал взять тебя в жены. Я позабочусь, чтобы каждый день своей жизни ты жалела об этом!
***
Он жестоко поплатился за грехи сбежавшего брата и теперь опозорен и изуродован. А я дочь-бастард в семье Повелителя Севера. Отец выдает меня замуж за врага, лишь бы избежать позора. Но у меня есть тайна. Я попаданка. И единственная, кто может его исцелить.
***
Вас ждут:
- сильная героиня
- властный герой, израненный, но не сломленный
- попаданка и чужой ребенок с характером
- суровый мир викингов
- любовь и приключения
На миг Генри застыл столбом, глядя на попаданку. Ее синие глаза кололи острейшим клинком. Темные волосы растрепались, и тем бледнее она казалась в свете факела.
– Как кто? – растерялся Генри.
– Моего мужа зовут Стефан. – Отчеканила женщина. – И его нет в этой темнице!
– Но ритуал должен был перебросить сюда двух попаданок! Я думал, из-за того, что твой муж был слишком близко, он переместился сюда вместо второй девушки! Но если это не твой муж, то… все пошло не по плану. Вас и выбросило прямиком на поле боя. И подобрали мои люди. И привели в замок.
Незнакомый обоим мужчина поднялся с деревянной лавки, прижимая ладонь к боку. Его темные волосы неопрятно торчали, одежда была порвана, а на брови запеклась кровь. Но полученная на поле боя рана, к счастью, оказалась, считай, царапиной, и после вмешательства хорошего лекаря жизни ничего не угрожало. Генри тихо выругался. Он собирался шантажировать Элизу лечением и комфортом, и даже самой жизнью этого человека. А они смотрели друг на друга так, как будто впервые видели!
– Это не моя жена! – мужчина бросился к решетке, как медведь на прутья клетки. – Моя жена – Валери! Я видел ее там, в бою, пока меня не ранили! Я знать не знаю, кто эта женщина! Где моя Валери?
***
Элиза нахмурилась и помотала головой. Обрывки воспоминаний о переносе в другой мир роились в ее голове. И даже пытались сложиться в единую картину. Пока этого сделать ей не удавалось. Но кое на что она была способна!
Не обращая внимания на грозного незнакомца, который пленил ее и этого мужчину, Элиза подошла к прутьям клетки. И успокаивающим движением коснулась кончиков пальцев мужчины. Несмотря на все тяготы и невзгоды, он показался ей немного младше ее самой. И ей захотелось его поддержать.
– Не волнуйтесь. – Проговорила Элиза мягко. – Ваша жена совершенно точно находится в этом мире. Кажется, я видела в другой части поля боя магический ореол. Совсем, как тот ореол, что был вокруг нас, во время переноса сюда.
Мужчина инстинктивно, услышав ее слова, перехватил ее за запястье и крепко сжал. В глазах его затеплилась надежда. Но позади ее послышалось грозное:
– Отпусти ее! Сейчас же! – И Элиза увидела, как мелькнула тонкая магическая молния, хлестнувшая по плечу измученного мужчины. Тот отшатнулся и коротко застонал от боли. А она испуганно обернулась и выпалила:
– Не трогайте его! Пожалуйста. Он не сделал ничего плохого! Он не причинит мне вреда.
Генри буквально зарычал, и еще одна молния ударила по решетке, заставив ее содрогнуться. Ему просто нужно было выместить свою злость.
– Он бесполезен! Зачем, вообще, мне нужно было подбирать его и лечить? А вторая попаданка теперь в руках моего врага. Или и вовсе мертва! А только две попаданки по пророчеству могут изменить ход войны!
Элиза даже побледнела от гнева, так некстати сменившего ее страх.
– Он – не бесполезен! Он – человек! И лучше бы тебе отпустить его, Генри. Если хочешь хоть как-то договориться со мной.
Она знала, что своей доброжелательностью к первому встречному подписываю себе приговор. Генри не дурак и прекрасно понимает, что может ее шантажировать. Но как оставаться равнодушным, когда израненный человек вздрагивает от страха? Она не могла так. И выпалила:
– Ты отправлял к нему лекаря? Мы оба побывали на поле боя. И он мог быть ранен. Как тебя зовут? – Обратилась Элиза к незнакомцу за решеткой.
Визуал Элизы:

Визуал Джастина:
