От автора

Посвящаю эту книгу своей маме, которая всегда была готова принять любой мой выбор.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

В книге содержатся сцены насилия и жестокости. Положительные герои отсутствуют. Впечатлительным и блюстителям морали читать не рекомендуется!

Цикл "Темная Империя". Книга 2

Пролог

Велона ждали. Первенец, наследник, гордость родителей. А то, что на эту гордость отец периодически орал, срывая голос, когда подрастающий принц устраивал очередное незабываемое (особенно лордами Мелады) представление, так кого это волновало?

Вэйзар… Велону было уже двадцать лет, когда родители "порадовали" его братиком. Вэйзар родился в тяжелый год. Еще когда только Императрица понесла вторым сыном, Сайлриус предупредил, что ей лучше сбросить дитя. Но Элиэн настояла на своем и сохранила жизнь еще не рожденному Вэйзару. Ни долгие разговоры и увещевания лекаря, ни ругань Вадериона — ничего не могло умалить женщину. Беременность ее протекала плохо, а при родах едва не погибли и мать, и ребенок, но Сайл спас обоих, а слабый и болезненный Вэйзар, который выжил только благодаря тому, что его отец был Императором, вырос в одного из лучших воинов Темной Империи.

Однако как бы не любил и не дорожил обоими своими сыновьями Вадерион, подвергать риску Элиэн он больше был не намерен. Периодически в семье по этому поводу возникали споры, перетекающие в грандиозные скандалы, но так и не приводящие к компромиссу. Вадерион поставил супруге жесткое условие — больше им детей не нужно, — однако он не учел характер своего ненаглядного котенка, умевшего выпускать зубки. Вэйзару было почти тридцать пять (все бы сказали — взрослый мужчина, однако отец продолжал звать его идиотом), когда Элиэн внезапно сообщила любимому мужу, что скоро у них в семье станет на одного эльфа больше. Что сказал по этому поводу Вадерион — тема для отдельной главы в Словаре ругательств темных рас, — главное, что через восемь месяцев Императрица подарила своему супругу дочь, маленькую принцессу Велию. После этого Элиэн с Вадерионом пришли к единому мнению, что три ребенка — вполне достаточно для семьи бессмертных эльфов, и жизнь в императорском замке наладилась (относительно, учитывая характеры темных принцев и принцессы).

Однако все изменилось в один момент. А началось, как всегда, с пустяка…

…Вадерион упал на кровать, пытаясь насладиться коротким мигом прохлады, пока постель под ним не успела нагреться. В Меладе вот уже третью неделю стояла невыносимая жара, которая особенно сильно сказывалась на темных эльфах, не привыкшим к таким испытаниям.

— И как эти южные лорды живут у себя в провинциях? — проворчал Вадериона, щурясь от яркого, бьющего в окно солнечного света. — Мерзость.

Плотные шторы колыхнулись и скрыли комнату от палящих лучей. Элиэн обернулась и посмотрела на распластанного по кровати мужа. Тот как раз решал: идти ему в канцелярию или сбросить все дела на Велона, мотивировав тем, что наследнику следует тренироваться в управлении государством. Чаша весов качнулась в сторону второго варианта — все же хорошо быть отцом, иногда Вадерион видел в этом не только сплошные минусы.

— Будем отдыхать? — поинтересовалась Элиэн прислоняясь к косяку.

— Да, я спать, — заявил Вадерион, захлопывая и для надежности запирая дверь — а то детей только тяжелый железный засов мог остановить (и то не всегда).

— Мм, может ты согласишься на что-то более увлекательное?

— Котенок, такая жара…

— О, Вадерион, конечно же я не буду тебя напрягать, если ты так устал…

— Элиэн, проклятье! Ничего я не устал! — рявкнул взбешенный Вадерион. В последнее время хес'си стала частенько доставать его шуточками на тему возраста — ну и что, что ему перевалило за тысячу лет?!

— Иди сюда, быстро!

— Будешь доказывать? — со смехом поинтересовалась Элиэн и отступила назад с самой хитрой улыбкой. — У меня для тебя сюрприз, тебе понравится. Но есть условие.

Вадерион послушно застыл на кровати, лишь глаза его сверкнули любопытством и огнем предвкушения: его котенок редко проявляла инициативу, зато когда делала это, то лишала мужа последнего разума — это всегда было безумно и слишком горячо даже для него. Настолько, что он готов был продать душу Повелителю Глубин, только бы еще раз насладиться видом Элиэн, соблазняющей его.

— Что я должен делать?

— Сидеть и наблюдать.

— Элиэн! Ты издеваешься?!

— Обещаю, тебе понравится. Попробуй сдержать свой… пыл.

С этими словами она исчезла в своей гардеробной. Вадерион, признавая поражение (любопытство раздирало его на части), вновь упал на кровать. К сожалению, легкий черный шелк уже успел нагреться, и даже полуодетость не спасала "несчастного" Темного Императора. Чувствуя, как ткань под обнаженной спиной начинает мокнуть от пота, он мысленно посетовал на отвратительную погоду. Все же дроу хоть и привыкли к жизни на поверхности, однако и солнце, и жару терпеть не могли и переносили ее тяжелее других рас. Хотя по двум безмозглым жеребцам, носящимся по замку, это было не сказать. Естественно, Вадерион имел в виду Велона и Вэйзара. Тех непривычная для Мелады жара, кажется, только порадовала: скинув с себя камзолы и рубашки, они щеголяли голым торсом, ловя восхищенные взгляды местных леди и завистливые — собственной сестры. Велия-то не могла последовать примеру братьев! После недолгих раздумий она все же поселилась в подземельях замка, где устроила себе небольшое стрельбище в пустующем отсеке, и вдоволь развлекалась, пробивая насквозь толстые соломенные мешки. Да, классической утонченной принцессы из единственной дочери не получилось.

Элиэн, как и всякий эльф, неважно, к какой ветви он принадлежит, передвигалась практически бесшумно, однако сегодня Вадериону не пришлось вслушиваться в тишину, стараясь уловить шаги хес'си: в спальне раздался мелодичный перезвон. А когда он увидел горячо любимую супругу, то сел так резко, что на миг превратился в расплывчатую тень.

— Одно твое выражение стоило всех усилий, — хитро улыбнулась Элиэн, опираясь обеими руками о косяки двери. Сказать, что Вадерион пожирал ее глазами — ничего не сказать. Судя по пылающему алым взгляду он уже заходил на третий круг.

— Ты обещал сидеть…

— Элиэн! — такого возмущенного негодования от Темного Императора не слышали давно.

Часть 1. Снежный ком

Глава 1. Последний выходной месяца, или Чудесная зима

4677 год от Великого Нашествия

Рестания

Рестания… Великая, как любая реликвия прошлого, могучая, как вековой дуб, и древняя, как каменный истукан. А еще грязная, как помойная яма, шумная, как труппа бродячих музыкантов, и опасная, как тройка разбойников из подворотни. Да-а, это только романтично настроенные особи могли величать Рестанию Столицей Мира, Свободным Городом и прочим пафосным бредом, а вот коренные жители этого славного города знали, что их дом — та еще дыра, хоть и самая знаменитая. Можно даже сказать, уникальная. Как же, единственный свободный город, живущий по своим, достаточно жестоким законам!

Лисари откинула со лба одну из своих многочисленных косичек и проверила пирог в духовке. Совсем скоро он будет готов, новая повариха хорошо справилась.

— Молодец, — похвалила Лисари скромно стоящую рядом дриаду. Фейра, так звали девушку, расплылась в счастливой улыбке и ободренная начальницей, продолжила работать с утроенной силой.

Пройдя по большой, но несмотря на размеры, уютной кухне своего кафе, Лисари вышла через черный ход, оказавшись в довольно грязном переулке. Грузчики — пара оборотней самой неблагонадежной наружности — заносили на склад ящики с продуктами под бдительным надзором Вифта, ее "обожаемого" управляющего. Лисари кивнула этому вечер хмурому человеку и свернула за угол. Здесь была расположена лестница на второй этаж, к маленьким подсобкам. Когда-то, только начиная свое дело, она жила прямо в этих крохотных комнатушках, спала по два часа в день и сутки напролет проводила на ногах, готовя изумительные десерты, которые посетители со смаком поедали. Сейчас прошло много времени, и дело Лисари не просто расширилось, оно разрослось настолько, что она могла позволить себе нанять столько персонала, сколько хотела. Теперь у плиты суетилась не сама хозяйка, а четыре ее повара, приемом товара и другими хозяйственными мелочами занимался управляющий, а милых девочек (или мальчиков) разносчиков было достаточно, чтобы обслужить все столики. Кафе "Десерты на любой вкус" процветало, пользуясь дикой популярностью у рестанийцев. А все благодаря тому, что Лисари собрала в своем заведении огромную коллекцию всех сластей мира, от северной Керианы до песков Шарэта. Что только не готовили в ее кафе: и воздушные корзиночки с суфле, и мармеладные палочки всех вкусов, и зефирные пирожные, и шоколадные торты с оригинальными рисунками из нежнейшего крема. Здесь было все и даже больше — Лисари сама любила придумывать новые виды десертов. Ни одно кафе в огромной и многогранной Рестании не могло сравниться с ее детищем.

Естественно, популярность приносила свои результаты: золото и проблемы. И если первому обрадовался бы любой, то второе вызывало опасения. Однако Лисари, проварившаяся в котле рестанийского дна и поднявшаяся оттуда, решала все проблемы по щелчку пальцев. Если знать кому заплатить, кого прикормить и с кем завести нужные связи, то все будет хорошо. Вернее, терпимо.

Однако сегодня она больше не намерена была задумываться о неприятностях. Зайдя в дальнюю каморку — всего их было шесть, — Лисари протиснулась между ящиками с новыми скатертями, и достала из угла мешок со сменным платьем и плащом. Сегодня был последний выходной первого месяца зимы, один из трех самых замечательных дней в году. Почему? Потому что сегодня Лисари шла на свидание. Вся Рестания начала отмечать Зимние праздники, после которых должен был наступить новый год, но ее это не волновало. Она, напевая себе под нос препохабную песенку, быстро переоделась в достаточно красивое, хоть и предельно вызывающее платье. Не красное, но насыщенно сливовое с алым оттенком, глубокое декольте, открывающее вид на высокую грудь и черный корсет, подчеркивающий тонкую талию — в таком наряде свидание должно проходить в весьма понятной форме. Лисари надела еще пару браслетов и золотые сережки в пару к платью и придирчиво оглядела себя в ростовом зеркале, чудом впихнутом между многочисленными ящиками. Единственное, что она не изменила в своей внешности, это прическу. Скорее кафе "Десерты на любой вкус" сгорело бы, чем Лисари убрала бы свои косички. Ее светлые, цвета пшеницы волосы, были заплетены во множество длинных змеек, из которых потом она соорудила сложную прическу, выпустив на свободу лишь косую челку, из-под которой горел непокорный огонь серых глаз.

Улыбнувшись своему отражению той самой роковой улыбкой, заставлявшей мужчин отдавать ей свои сердца, Лисари поправила вырез на платье, накинула сверху плотный меховой плащ и довольная отправилась прочь из кафе. Сегодняшний вечер "Десерты на любой вкус" переживут без нее. Ее ждало более увлекательное времяпрепровождение.

Улицы Рестании, особенно вечером, редко бывают безопасны. Кафе Лисари располагалось на границе Квартала Магов и Старого Квартала — районов достаточно благополучных, чтобы ходить по ним девушке в столь поздний час. Однако цель ее пути была за их пределами. Если бы сестра Лисари узнала, что та "таскается" (прямая цитаты этой сварливой особы) в Квартал Бедняков, да еще и зимней ночью, то пришла бы в ужас. А прожившей здесь ни один год Лисари было все нипочем! Она слишком хорошо умела выкручиваться из неприятных ситуаций и терпеть не могла спокойную жизнь.

Рестания состояла из шести районов: Квартал Ремесленников, Квартал Магов, Старый Квартал, Торговый Квартал, Квартал Бедняков и Проклятая окраина. Последние два считались местами достаточно опасными, чтобы добропорядочные горожане туда не совались. И если Проклятая окраина действительно губила всех существ, приближавшихся к магическому туману, то вот в самом бедном из кварталов жило достаточно людей и нелюдей. Мало кому удавалось вырваться из трущоб в лучшую жизнь, и уж точно здешние грязные улочки не привлекали никого, кроме карманных воришек, банд разбойников и насильников.

Словно тень, Лисари скользила по темным зимним переулкам Квартала Бедняков. Она знала здесь каждый угол, каждый закуток и могла пройти такими путями, о которых большинство обитателей дна даже не подозревали.

Глава 2. Искаженное отражение

Рестания была не только центром мира — особенно в вопросе торговли, — но и самым древним городом. Стены ее пережили не одно столетия и не раз были разрушены. Когда-то она состояла из одного лишь Старого Квартала, но потом разрослась, перекинулась через Асдель (в переводе с эльфийского — Великая) и стала огромным городом, в котором жили представители, кажется, всех рас. Даже темных, пусть официально Орден Свете не пускал их в Рестанию, но Лисари, достаточно повертевшаяся в не самых приятных кругах, знала, что в городе существует еще один мир — теневой и полностью незаконный. В нем можно было встретить кого угодно — даже темных эльфов и орков. Хотя последние все же жили в Рестании открыто, пусть и под осуждением паладинов. Но пока баланс в городе не сместился в сторону светлых, Ордену приходилось сдерживать аппетиты и закрывать глаза на многое. Но то — жизнь реальная и достаточно грязная. Рестания же, несмотря на скептическое отношение Лисари ко всему, обладала, по ее мнению, и многими светлыми сторонами. Это был красивый, шумный и наполненный жизнью город. Некоторые места здесь были настолько древние, несущие в себе великую силу, что даже Лисари восторгалась ими. Одним из таких была Академия Трех Солнц. Это величественное сооружение из белого камня с тремя золотыми шпилями возвышалось над Рестанией, поражая всех своей красотой. Здесь учились лучшие умы мира (так, по крайней мере, считалось) и, естественно, преподавали одаренные профессора. Именно к одной из них Лисари периодически наведывалась, но не потому что вдруг возжелала учиться — жизнь уже дала ей необходимые навыки, — а потому что эта особа, к сожалению, являлась ее родной сестрой. Еще и близнецом.

Глядя на склонившуюся к алхимическому столу Алисию, Лисари в очередной раз задалась вопросом: почему ее зеркальные принцы так похожи, словно единое целое, а они с сестрой — совершенно разные эльфийки с противоположными характерами, взглядами на жизнь и мироощущением.

— Тебе следует перестать пить эту гадость.

— Если я это сделаю, то скоро буду ходить с животом, — пренебрежительно фыркнула Лисари, откидывая со лба выпавшую из прически косичку.

Алисия лишь покачала головой, недовольно поджав губы.

— Эта настойка имеет крайне неприятный эффект — при постоянном употребление она вызывает бесплодие. Даже у светлых эльфов, — многозначительно добавила Алисия, глядя на младшую (всего на семь минут) сестру.

— Чудесно-то как! — воскликнула та, потягиваясь на стуле — и почему в лазарете все такое неудобное? Чтобы никто не выздоравливал? — Скажи, когда наконец это произойдет.

— Стать матерью — это великое счастье для каждой женщины.

— То-то у тебя десять детей, — хмыкнула Лисари. Алисия сверкнула серыми глазами.

— Я еще не встретила своего любимого, с которым бы познала радости материнства.

— Не очень-то ты к этому стремишься, Лиси. В твоем лазарете никого, кроме девочек-помощниц и не встретишь.

— Мне хватило общения с мужчинами на войне, — отрезала Алисия. — Жизненные невзгоды откладывают свои отпечатки на наши судьбы и души. Ты можешь сколько угодно веселиться, Лисари, но ты тоже подвержена этому.

— Очень тебя прошу, не начинай читать нотации, — взмолилась младшая сестра и страдальчески вздохнула, когда старшая, смерив ее типично ханжеским взглядом, ответила:

— Я пытаюсь повлиять на тебя, чтобы ты изменилась. В лучшую сторону.

— Мне и так хорошо. Я понимала твое возмущение, когда я работала в борделе, но, Лиси, что тебя не устраивает сейчас?

— Твои продолжающиеся беспорядочные связи с мужчинами! И не называй меня "Лиси"! Лисари, какая разница, держишь ли ты кафе или продаешь свое тело в борделе, если твое отношение к жизни остается неизменным?

— Кому какая разница, чем я занимаюсь? Я не нарушаю законы Рестании, я счастлива, так кому какое дело до моего морального облика?

— Мне есть дело, Лисари. Хоть я тебе всего лишь старшая сестра, а не мать.

— Не вспоминай ее, — попросила Лисари, и в глубине ее обычно веселых серых глаз мелькнула неприкрытая злоба. Алисия вновь поджала губы и отвернулась, продолжив раскладывать свои травки по колбочкам. Тема родителей была практически запретной между сестрами.

А все началось с полсотни лет назад, когда одна юная светлая эльфийка-целительница, путешествуя по Лесам фейри познакомилась с молодым оборотнем, небольшая община которого существовала в землях нимф и дриад еще со времен Южной войны. Учитывая, что двуликие во всем мире считались приспешникам Тьмы, то такое соседство было более чем удивительно, и, естественно, любовь между оборотнем и светлой эльфийкой не нашла одобрения у сородичей последней. Но юность и горячее сердце невозможно победить доводами разума. Влюбленные сбежали в Рестанию, где собирались связать себя узами брака в Храме Забытых Богов — покровителей всех существ в мире. Однако цель их пути не была достигнута. Лената, королевство людей, расположенное на юго-востоке от Рестании и на юго-западе от Лесов фейри, уже много лет пылала в пожарах гражданской войны. Так и не сумев восстановиться после Южной войны, она с каждым годом все больше гибла. Земли Ленаты стали весьма опасны для простых путешественников, но окрыленная любовью пара то ли не знала об этом, то ли не задумывалась — так или иначе, но до Рестании они не добрались, закончив свои дни в одной из кровавых канав разоренной страны и оставив сиротами своих успевших родиться дочерей — пятилетних девочек-близняшек. Они познали и голод, и холод, и человеческую жестокость, но все же сумели выжить и даже добраться до Рестании, осуществив мечту своих родителей. Им было семнадцать — сущий пустяк для бессмертных эльфиек, — когда они, грязные и измученные нищенки оказались в Столице Мира. Без золота, без связей и семьи они были никем здесь, а прошлое накладывало свой отпечаток. В Рестании их ждала еще более незавидная судьба, чем в Ленате, но сестры обладали поистине невероятным упорством. Хлебнув горькой чаши в самом начале жизни, дальше они практически ничего не боялись. Вот только пути их все равно разошлись. Правильная и строгая Алисия, несмотря на пережитое, не опустила руки и отправилась в городской лазарет помощницей, где, едва сводя концы с концами, она не только смогла развить свой природный дар целительницы, но и завоевать признание своих коллег, став не только выдающимся лекарем, но и заняв должность преподавателя в самой Академии Трех Солнц. Грязное. Кровавое прошлое было забыто.

Глава 3. Сладкое королевство, или Бегр

— Итак, дамы и господа, у меня для вас объявление, — торжественно произнесла Лисари, для надежности хлопнув в ладоши. Впрочем, суетящиеся на кухне повара, их помощники, а также разносчики, парнишка-уборщик и управляющий Вифт и без того остановились, с немым вопросом в глазах взирая на нее.

— В этом месяце я решила поощрить своих дорогих сотрудников небольшой премией в честь, так сказать, хорошей работы. Искренне надеюсь, что вы и дальше будете радовать меня своим трудолюбием, а "Десерты на любой вкус" будут процветать. Как закончите здесь, прошу подняться ко мне за вознаграждением, — с этими словами она оставила подчиненных радоваться хорошей новости, а сама поднялась на второй этаж, где в одной из каморок у нее был обустроен маленький кабинет. Кафе открывалось рано утром и работало допоздна. Лисари раздумывала в ближайшем времени набрать третью смену персонала и вовсе не закрывать "Десерты…", но пока до этого все не доходили руки. Да и талантливых поваров было мало даже в Рестании. Так что на небе постепенно зажигались звезды, а закончившие работу сотрудники поднимались в кабинет к хозяйке, чтобы получить свое золото. Последним заглянул Вифт. Этот мрачный и неразговорчивый мужчина был обычным человеком и несколько выделялся на фоне других сотрудников, преимущественно либо молодых, либо веселых, либо нелюдей — либо сочетающих в себе все эти качества. Однако Вифт обладал скрупулезностью и внимательностью, которая была жизненно необходима управляющему. Настрой в своем кафе Лисари могла создать сама, а вот за всеми теми хозяйственными мелочами должен был присматривать управляющий. В общем, Вифтом она была довольна и старалась, несмотря на неуемное любопытство, не лезть ему в душу. Однако сегодня он был еще более мрачен и хмур, чем обычно — если такое вовсе возможно.

— Что случилось? — по возможности сдержанно поинтересовалась Лисари, самочувствие которой в последнее время оставляло желать лучшего. Проклятый эль сделал свое дело, и последствия отравления проходили несколько дней. Если бы Лисари не была так загружена, она бы наведалась к сестре… наверное. Алисия обязательно бы принялась читать нотации на тему неуемного потребления алкоголя. Нет, уж лучше с недельку поболеть.

Вифт после ее вопроса пристально посмотрел в пол, а потом признался:

— Пару дней назад я видел у кафе подозрительных нелюдей.

Лисари могла бы ответить, что это Рестания, и опасных подозрительных личностей здесь хватает, но, во-первых, Вифт был не склонен преувеличивать и поднимать панику, а во-вторых, она вспомнила предостережение Олара. Как бы она не бахвалилась перед старым знакомым и торговым партнером, однако прекрасно осознавала, чем грозит ее делу смена "крыши".

— Возможно, в эти дни здесь будет неспокойно, — осторожно заметила Лисари, по глазам человека видя, что он ее понял. Правильно понял. Однако их разговору не суждено было продолжиться — в кабинет ворвался, по-другому не скажешь, мальчишка-подметальщик.

— Джек, что за пожар? — недовольно нахмурившись, поинтересовалась Лисари.

— Там… там вас ждут, — пролепетал мальчик, стискивая в руках черенок своей небольшой метлы. Он выглядел достаточно напуганным, чтобы Лисари не стала его отчитывать, а, оставив подчиненных на втором этаже, спустилась вниз. Кухня была пуста — все уже разошлись, — однако в зале ее ждали. Какой неприятный сюрприз!

За одним из столиков сидел, развалившись, мужчина в потертой черной куртке и таком же поношенном плаще. Голову его покрывали темные густые волосы, еще не тронутые сединой, хотя по сетке морщин у глаз было видно, что он уже немолод. По обе стороны от нежданного визитера стояли оборотни-телохранители типичной разбойной наружности. Лисари даже не нужно было спрашивать, чтобы узнать имя этого мужчины. Так нагло вломиться к ней мог только Бегр.

— Чем обязана? — с мягкой, чуть кокетливой улыбкой поинтересовалась она, опускаясь на стул напротив этого мужчины. Он был некрасив, хотя обладал определенной притягательностью. Опасные мужчины всегда интересовали женщин, и Лисари не была исключением — сила и риск будоражили ее. Вот только у нее уже были любовники более опасные, чем какой-то местный главарь разбойников.

— Бегр, — представился мужчина, не растрачиваясь на формальности. Оборотни за его спиной пожирали глазами соблазнительную фигуру эльфийки. Сегодня на ней было темно-синие платье с разрезом не только на груди, но и на спине, а широкие рукава со вставками-шнуровками позволяли любоваться еще и изящными ручками чуть ли не до плеч. Впрочем, вид ее обнаженных лопаток явно пришелся по душе даже Бегру, когда она садилась, потому что сейчас в его темных глазах горела заинтересованность.

— Лисари, — представилась эльфийка, складывая руки на столе и отвечая мужчине хоть и не вызывающим, но абсолютно равнодушным взглядом. — О чем же столь важный господин хотел поговорить со скромной хозяйкой маленького кафе?

— Скромной? — усмехнулся Бегр, уже в открытую пожирая ее глазами.

— Ах, ну вы же понимаете, надо блюсти репутацию, — невинно похлопав ресницами, ответила Лисари. С такими тупоголовыми похотливыми баранами надо было разговаривать на их уровне, а еще лучше — изображать глупую кокетку.

— Безусловно. Такая красивая женщина, как вы, вправе рассчитывать на достойное к ней отношение. Признаюсь, что мой род деятельности не столь пригляден, как ваш. Однако я совершенно не против нашего знакомства, а вы?

То, что разговор зашел не туда, было ясно и без мужской ладони на ее колене, но она дала понять, что думает Бегр не головой.

Как бы невзначай скинув его руку, Лисари весело рассмеялась, откидывая со лба челку.

— Не против, конечно! Вы тоже любите сладости?!

— Очень, — признался мужчина таким тоном, что сразу становилось понятно, о каких сладостях он ведет речь. — Продолжим наш разговор в более одиноком и удобном месте?

— Зачем? — удивилась Лисари, вновь глупо похлопав ресницами. — Вы же пришли за золотом, да? Сколько нужно?

Глава 4. Истинная женщина

— Это какое-то проклятие, — пробормотала Лисари, глядя на пустые ящики, и добавила еще пару крепких выражений, которые не помогли решить проблему, зато вызвали румянец на щеках стоявшего рядом Вифта.

— Возможно, это ошибка…

— Да нет, все продумано, — фыркнула она и потерла подбородок. — Пойду-ка я поболтаю с нашим милым поставщиком.

— Лучше мне…

— Нет, — отмахнулась она от назойливого беспокойства человека. Сегодня был тот самый день, которого она ждала весь предыдущий месяц. Все мысли ее были лишь о предстоящей встрече, и сорванные поставки так необходимых ингредиентов казались ей мелкой, хоть и назойливой проблемой. Решалась она просто — краткосрочным, но очень громким визитом к поставщику. Так что, пропустив мимо своих острых ушек нравоучения Вифта — интересно, у них с Алисией соревнование что ли? — Лисари быстро закрыла кабинет, оставила кафе на управляющего и отправилась в Торговый Квартал. Склады Артанора находились как раз на самой границе с Кварталом Бедняков. Зная, что ей сегодня предстоит бурная ночь, она даже не поскупилась на экипаж, домчавший ее на другой берег Асдель за жалкие полчаса. Вот только склады достопочтенного орка-торговца были закрыты. Подолбившись в закрытые на огромные железные замки двери, Лисари развернулась и строевым шагом направилась прямо к Артанору домой. Она знала, что этот орк был тем еще трудоголиком, и запертые склады посреди дня были не менее удивительны, чем дождь зимой. Так как остановить разъяренную светлую эльфийку не смогло бы и войско Темной Империи вместе с демонами Глубин, что уж говорить о зимней слякоти и порывистом ветре. Уже через четверть часа она была на одной из многочисленных улиц Квартала Бедняков и громко стучалась в дверь жилого дома. Долго, очень долго ей никто не открывал. Наконец где-то внутри щелкнул замок, двинулся засов, и дверь приоткрылась.

— Кто вы? — испуганным голосом произнес маленький орчонок. Лисари не была экспертом, но мальчишке едва ли исполнилось лет десять, не больше, потому что ростом он уже почти сравнялся с нее.

— Подруга твоего отца. Я ищу его по важному делу.

Ее смерили недоверчивым взглядом, но, видимо, сочтя ее внешний вид вполне безобидным, впустили внутрь. Для зажиточного торговца Артанор жил совсем неплохо. Не чета, конечно, дому Лисари, но для Квартала Бедняков вполне уютно и даже богато. Вот только вся та чудесная обстановка, которой можно было любоваться в любое другое время, сейчас находилась в полностью разрушенном состоянии. Да, кто-то устроил погром в доме почтенного торговца Артанора.

— Кто здесь был?

— Не знаю, госпожа, — признался орчонок, топчась в коридоре. Учитывая его габариты, выглядел он более чем забавно. Лисари даже мысленно хихикнула, а потом начала соображать, куда мог деться старый знакомый. Почти все ее поставщики появились неслучайно. Лисари долго налаживала связи, и все ее агенты были людьми (и нелюдями) проверенными. Кафе "Десерты на любой вкус" не могло пострадать из-за нерадивости какого-то грузчика, который привезет ей вместо молока вино. Поэтому чем дальше Лисари втягивалась в это дело, тем больше недоумевала. Конечно, она не была наивной и знала, почему происходят такие визиты, но Артанор точно не относился к той категории рестанийцев, которых навещали городские разбойники. Он был крайне осторожен, аккуратно вел дела, полюбовно улаживал все проблемы и никогда бы не допустил того, чтобы в его дом вломились какие-то дуболомы.

— Как они хоть выглядели? — устало поинтересовалась Лисари, обойдя весь дом и убедившись, что никаких по-настоящему весомых следов банда не оставила.

Юный орк беспомощно пожал плечами и постарался описать то, что видел. Как оказалось, он не застал ни нападавших, ни отца. Еще вчера вечером он ушел по делам родителя, а вернувшись обнаружил, что весь дом перевернут вверх дном.

— Отец может быть на складах, — неуверенно предположил он.

Лисари качнула головой и вновь прошлась по коридору. Какая демоническая неразбериха. Даже если Артанор нарвался на неприятности и исчез, то кто тогда сегодня утром отправил ей с полсотни пустых ящиков вместо так необходимых приправ и прочей бакалеи? А главный вопрос — зачем? Если недоброжелатели Артанора пошли дальше и ограбили его, или собственные работнички решили пощипать пропавшего хозяина, то не стали бы заморачиваться и отправлять одному из покупателей пустые ящики. Это бред! Зачем? Ответ на этот вопрос был прост: чтобы она здесь оказалась. Ведь не будь этих ящиков, Лисари совсем нескоро пошла бы скандалить к Артанору — у них не было четких дней поставок, и те могли задержаться на пару суток.

К счастью, жизнь подготовила ее ко многому, в том числе — к неожиданностями. К примеру, что десятилетний орк может попытаться тебя убить. Длинный и острый нож, который всегда висел у нее под платьем на бедре вошел прямо под ребра кинувшемуся на нее противнику. Лисари ловко увернулась от его сильных рук, способных переломить ее так же легко, как великан — тростиночку. Тяжелое тело пошатнулось и все же упало, а на пол коридора брызнула кровь. В тот же миг в то место, где еще мгновение назад стоял орк, вонзилась стрела. Лисари оглянулась и ушла в тень, чтобы невидимый стрелок не смог прицелиться в нее через проломленное окно.

«Вот же мерзость, — подумала она, отступая к двери и не сводя взгляда с трупа, который сделала сам. — Не дайте Забытые Боги, меня кто-нибудь увидит!»

Это было не первое ее убийство, она видела и кровь, и смерть, хотя впервые от ее руки умер по факту ребенок. Но сейчас она запретила себе об этом думать — некогда, да и он пытался ее убить, а значит, должен был быть готов к последствия.

Нащупав ручку двери, Лисари рефлекторно повернула ее и, уже выходя, подумала о том, что надо бы сначала вытереть и спрятать окровавленный нож, который она продолжала сжимать в другой ладони. Однако, обернувшись, она поняла, что теперь об этом можно было не беспокоиться. На улице ее уже ждал отряд стражей из Управления.

Загрузка...