(Десять лет назад)
— Я невиновна! Я была верна!
Полный отчаяния крик утонул в многоголосом: «Прелюбодейка! Предательница! Умри, умри, умри!»
— Я невиновна!
Пущенный чьей-то меткой рукой камень ударил её по щеке, заставляя замолчать. Следующий попал в плечо, ещё один в живот, ещё, ещё, ещё…
— Я была верна!
Но кто услышал бы срывавшиеся с разбитых губ слова за свистом и улюлюканьем толпы? И тщетно её взгляд метался по балконам и окнам королевского дворца, отыскивая того, кто обрёк на жестокую смерть.
— Хейл! Хейл, муж мой! Я была…
Очередной булыжник попал в висок, и она обмякла, повиснув на верёвках, которыми была привязана к позорному столбу.
И потому не видела, что произошло после.
Шум крыльев, свист рассекаемого воздуха. Стремительная тень, несущаяся над толпой. Запрокинутые лица, раззявленные рты. Хищный блеск кривых когтей, подцепивших столб за верхушку. Рывок — и он был поднят в воздух вместе с бессознательной пленницей.
— Остановите его!
Повинуясь яростному воплю, вслед крылатому чудовищу полетели копья стражников-людей, но что они могли сделать драконьей броне?
Похититель поднимался всё выше, унося добычу с собой. И взлетевшая следом драконья свита, наконец-то получившая сигнал вмешаться, увидела лишь далёкую точку. Пустилась в погоню, ибо таков был их долг перед сюзереном, однако без должного усердия, понимая: уже поздно.
Похищение прошло безупречно, и весь гнев высокрожденного Хейла не мог этого изменить.
***
— Райдо!
Высокий, статный мужчина, чьё одеяние богатством не уступало королевскому, доселе яростно меривший шагами роскошные покои столичного особняка, резко повернулся к двери и вонзил в вошедшего гневный взгляд.
— Почему тебя вечно нет поблизости, когда ты нужен? А, советник?
— Я явился сразу же, как мне сообщил слуга, — хладнокровно ответил обвиняемый. — Простите, высокорожденный Хейл, но я не любитель публичных казней и потому предпочёл провести время в тиши королевской библиотеки.
— Что ещё ждать от низкорожденного человека! — фыркнул Хейл и жёстко продолжил: — Она сбежала. Наверняка её унёс тайный любовник, о котором мне говорили. Я желаю разыскать их обоих и повесить на стене Хейлхольма! Никто не смеет оставлять меня в дураках! Никто!
— Ваше право, высокорожденный Хейл. — Гневная речь произвела на советника исчезающе малое впечатление. — Уверен, король Альгиз пойдёт навстречу столь особому гостю, как вы.
Хейл раздул ноздри, однако наконец сумел обуздать гнев и, чеканя каждое слово, приказал:
— Ступай к королю. В конце концов, это он подсунул мне ненадёжную жену — пусть теперь отдувается. Предатели вряд ли подались в горы — никто не примет их в драконьих владениях, боясь моего гнева. Потому пускай королевские солдаты обыщут каждую пядь Равнинного королевства и найдут беглецов. А ты проследишь, чтобы это было сделано с должным тщанием.
Советник сдержанно поклонился.
— Как прикажете, высокорожденный Хейл. Разрешите идти?
Хейл в последний раз шумно выдохнул, словно желал выпустить огненное дыхание, находясь в человеческой ипостаси, и отрывисто сказал:
— Да. Ступай.
Ещё один поклон, и советник покинул комнату. А обманутый — дважды обманутый! — муж и дракон подошёл к окну и с силой опёрся на каменный подоконник.
Райдо найдёт предательницу и её любовника — не было ещё случая, чтобы хладнокровный, как змея, советник не справлялся с задачей. И тогда…
— Проклятая Одаль! Ты ответишь, ответишь за всё!
(Настоящее время)
— Госпожа Йера, баронесса Оркнеи!
Звучный голос мажордома наложился на звук от удара по золотому гонгу и поплыл по ярко освещённому залу. Рассеянно улыбнувшись слуге, я переступила порог и заученным шагом поплыла по начищенному до зеркального блеска паркету.
— Оркнея? Оркнея? — слышались шепотки. — Та самая школа? Говорят, там будет учиться её высочество…
«Может, и будет», — мысленно ответила я неведомой сплетнице. В конце концов, зачем ещё королю присылать мне приглашение на Большой приём? Наверняка желает взглянуть на широко известную в узких кругах баронессу, пообщаться и оценить, насколько оная баронесса компетентна в деле обучения юных дев.
Я тонко улыбнулась: весьма компетентна, иначе прозябала бы сейчас на окраине королевства, а не разгуливала бы по дворцу. И обернулась, услышав:
— Ах, Йера, дорогая! Как я рада встретить вас здесь!
Графиня Гермгольц была настолько пухленькой и невысокой, что вместо «подошла» так и хотелось сказать «подкатилась».
— Здравствуйте, дорогая графиня!
Я нежно обняла свою первую клиентку из высшего света, семь лет назад поверившую и доверившую мне свою дочь. И поспешила осведомиться:
— Как наша замечательная Элия?
— Ах, дорогая, готовимся к свадьбе! — немедленно разулыбалась Гермгольц. — Вы представляете, сам герцог Соммерли был настолько очарован её умом и манерами, что сделал предложение. Это что-то невероятное!
Я знала, конечно, и не могла не чувствовать гордости за свою лучшую ученицу. В этом мире, где к женщинам привыкли относиться, как к симпатичным куклам, а к браку — как к сделке, ум оказался той самой изюминкой, что выделяла девушку из сонма одинаковых девиц на выданье.
А если мужчина осознанно выбирал себе разумную спутницу жизни, можно было рассчитывать, что и брак их сложится счастливо.
— Но я совсем забыла! — между тем щебетала графиня. — Дорогая Йера, с вами просто жаждет познакомиться герцогиня Эренберг. Позвольте, я познакомлю вас!
И не дожидаясь согласия, подхватила меня под руку и целеустремлённым буксиром повлекла за собой через толпу нарядно одетых дам и кавалеров.
Герцогиня Эренберг, высокая и сухая, с собранными в старомодную причёску седыми волосами и фамильным носом правителей Равнинного королевства, ответила на моё представление едва заметным кивком. Впрочем, меня это не смутило: обычной баронессе глупо ждать чего-то большего со стороны королевской тётки, с которой, по слухам, опасались связываться самые завзятые дворцовые интриганы.
Важнее было, что она в принципе соизволила проявить инициативу для знакомства.
Вот почему я бестрепетно выдержала изучающий взгляд сквозь лорнет, чем заслужила тень уважения в бледно-зелёных глазах.
— Наслышана о вас, баронесса, — наконец разлепила узкие губы Эренберг. — Мне довелось пообщаться с одной или двумя вашими воспитанницами — девицы производят неплохое впечатление.
— Благодарю за высокую оценку, ваша светлость. — Я присела в лёгком реверансе.
Герцогиня хмыкнула и безапелляционным тоном продолжила:
— Однако то, что вы допускаете совместное обучение благородных девушек и девиц из низших сословий, достойно всяческого порицания!
— В моей школе несколько классов, от медного до золотого, — спокойно заметила я. — Девочки разделяются по уровню первоначальных знаний, и очень редко бывает, чтобы благородные девушки попадали в медный класс, где большинство едва умеют читать и писать. А если девушка из низшего сословия сумела перейти в золотой класс, то уверяю: поговори вы с ней, вряд ли бы нашли отличие от аристократки.
Жаль только, что таких было исчезающе мало. Большинство уходили, закончив медь, и я понимала, почему: работнице или торговке без надобности манеры, литература и история. Для жизни в своём круге им хватало навыков арифметики, письма и чтения. Но я всё равно надеялась, что жизнь их становилась легче — по крайней мере, снижалась вероятность, что их обсчитают или обманут.
Эренберг выслушала меня с крайне скептическим видом, но если и собиралась продолжить дискуссию, то ей этого не дал вновь раздавшийся звук гонга.
— Его величество Альгиз, правитель Равнинного королевства и Северных островов! Её величество Беркана! Её высочество Соль!
Королевская семья торжественно вступила под высокие своды зала, и голоса незамедлительно стихли. С дружным шелестом одежд присутствующие склонились перед монархами в низком поклоне и не поднимались из него, пока король, королева и принцесса не прошествовали через весь зал к стоявшим на помосте тронам. Без неподобающей суеты опустились на пурпурные подушки, и лишь тогда, повинуясь милостивому знаку короля, собравшиеся распрямились.
Подразумевалось, что сейчас Альгиз произнесёт короткую речь, и приём продолжится, однако случилось нечто, нарушившее все правила этикета.
Ударил гонг — отрывисто, будто растерянно, — и мажордом с едва слышной запинкой объявил:
— Высокорожденный Хейл и его советник!
Дорогие читатели!
Готовьтесь окунуться в мир, где чувства обжигают сильнее пламени, а ошибки прошлого возвращаются в виде роскошных драконов, внезапно решивших вернуть своё счастье.
Вас ждут 14 ярких, эмоциональных и совершенно разных историй, объединённых одной темой:
Он — бывший, он — дракон, и он готов бороться за ту, кого когда-то потерял!
Когда-то они были близки, но одна ошибка, и всё рухнуло.
Он обидел её и растоптал чувства. Но прошли годы, и теперь она — другая: сильная, красивая, уверенная в себе.
И вот случайная встреча, и дракон, когда-то отпустивший её,
впервые в жизни готов сражаться — за любовь, за шанс, за право быть рядом.
Пусть даже против судьбы… или против неё самой.
https://litnet.com/shrt/Mxmk
Не пропустите! Мечтайте и выбирайте своего дракона!
У меня ёкнуло сердце: он! Тот, кто поверил доносу о неверности жены и отдал бедняжку на верную смерть. Не боясь быть узнанной, я широко распахнутыми глазами смотрела на мужчину, шествовавшего по залу с той же (если не большей) величавостью, что и король. Высокий, статный, с небрежно рассыпавшимися по плечам чёрными прядями и суровым, но завораживающе красивым лицом бога войны. Одет он был в чёрный бархатный костюм со столь искусной золотой вышивкой, что без труда затмевал пёстрые наряды придворных. А исходившая от него аура силы и власти буквально толкала склониться в глубоком реверансе.
Однако я, в отличие от многих, сохранила спину прямой. Равно как и герцогиня Эренберг: не след ей было склоняться перед кем-то, кроме короля, пусть даже этот кто-то — дракон, способный в одиночку обратить столицу в пепел.
Да, высокорожденный Хейл подавлял, потому на человека, следовавшего позади него, я обратила внимание далеко не сразу. Однако обратив, едва заметно вздрогнула, хотя ничего пугающего, на первый взгляд, в нём не было.
Советник Райдо. Само хладнокровие, исполнительность и острый, как бритва, ум — таким помнила его несчастная Одаль. Отчего-то он пугал её даже сильнее навязанного мужа. Отчего? Этого я не знала, однако собиралась остерегаться Райдо не меньше, чем его господина.
Между тем дракон приблизился к королевскому помосту и негромким, но превосходно слышимым во всём зале голосом произнёс:
— Приветствую, король Альгиз, и с удовольствием присоединяюсь к празднику.
Король поднялся с трона, демонстрируя равенство с явно нежданным гостем.
— И я приветствую вас, высокорожденный Хейл. Добро пожаловать! Пусть этот вечер подарит вам удовольствие.
Дракон небрежно кивнул и отошёл в сторону (вокруг него незамедлительно образовалось пустое пространство). А король, раз уж вынудили подняться, обратился к присутствующим с ожидаемым приветственным словом. Напомнил, что Большой приём открывает зимний столичный сезон, отметил изящество дебютанток (среди них не было моих учениц, потому я отнеслась к этому моменту равнодушно) и призвал всех веселиться, дабы сезон начался достойно. Закончив, Альгиз опустился на трон, и тут же музыканты грянули бравурную музыку, а из скрытых дверей высыпали слуги с подносами, уставленными бокалами и закусками. Праздник начался.
Я собиралась танцевать, только если не будет иного выбора. А продолжившаяся беседа с герцогиней весьма способствовала тому, чтобы потенциальные кавалеры обходили меня стороной.
Впрочем, удовольствия от разговора я получала примерно столько же, сколько от вычурного танца с незнакомым партнёром. Эренберг упорно пыталась задавить меня властностью и разила аргументами с мастерством опытного фехтовальщика. У меня получалось парировать её выпады с вежливой твёрдостью, однако про себя я надеялась, что это не более чем испытание взыскательной герцогини и оно скоро закончится.
К счастью, так и оказалось (я сильно огорчилась бы, если бы моё нервное напряжение не окупилось хотя бы тенью расположения этой женщины).
— Что же, баронесса, — наконец заявила Эренберг, — вижу, слухи о вас не лгали. Думаю, чуть позже вас пригласят к племяннику, а пока вспомните, что это всё же бал, и потанцуйте.
Намёк на окончание разговора был прозрачнее алмазов в массивной диадеме герцогини. Я пожелала Эренберг чудесного вечера, сделала вежливый книксен и растворилась в толпе гостей. Теперь требовалось отыскать место, где мне не докучали бы с болтовнёй и танцами — общение с герцогиней отняло порядочно сил, а впереди был тет-а-тет с королём и, возможно, будущей ученицей.
«Но если я добьюсь, чтобы у меня училась принцесса, это будет мощнейший пиар. Пусть даже её не отпустят жить в пансионе с остальными девушками, всё равно я стану учительницей будущей королевы. Каждый аристократ будет стремиться отдать свою дочь в школу баронессы Оркнеи, а значит, появятся ощутимые деньги. Я наконец-то смогу учить бедняков бесплатно и открыть новые школы в других городах…»
Наполеоновские планы в мире, где о Наполеоне слыхом не слыхивали. А ещё — делёжка шкуры неубитого дракона. Тоже такое себе занятие.
«Хватит мечтать, — строго сказала я себе. — Лучше поднимись на галерею и найди там уголок поукромнее. Королевские слуги тебя в любом случае отыщут, а остальным и находить не надо».
Мудрая мысль! Однако только я собралась ей последовать и направилась к уводившей наверх лестнице, как за спиной раздался вежливый мужской голос:
— Баронесса Оркнеи? Высокорожденный Хейл желает поговорить с вами.
Те, кто давно меня читают, знают: я люблю давать нероям "имена -- не просто имена". В этой истории я пошла ещё дальше: очень многие персонажи в качестве имени получили названия рун (иногда немного видоизменённые). Значения же этих рун указывают на характер того или иного героя или его роль в сюжете. Так сказать, спойлеры для догадливых :)
И поскольку с главными героями мы уже знакомы, давайте взглянем на них и их руны.
ᛟᛟᛟ
ОДАЛЬ, оклевётанная жена дракона

Её руна -- одал (или отал), связана с материальным достатком и наследием.
Предполагает получение чего-то ценного, позволяющая улучшить материальную и духовную защиту.
Символизирует зону комфорта и состояние уюта.
ᚺᚺᚺ
ХЕЙЛ, дракон

Руна Хагалаз или Хейль.
Символ эволюции путём жёстких перемен. Руна изменения состояния, не всегда приятного, но, как правило, необходимого для дальнейшего развития.
Защита будущего и изучение прошлого.
ᚱᚱᚱ
РАЙДО, советник

Руна Райдо.
Руна пути (в том числе и жизненного), связи и взаимодействия.
Даёт шанс найти выход из ситуации, когда победа кажется невозможной. Помогает в постановке правильных целей.
Как выглядит Йера -- попаданка в теле Одаль -- и что означает её руна, узнаем завтра. Как и то, какое же к ней дело у высокорожденного дракона. Может, он её узнал?