- Знаешь Тильда, я наверное слишком предвзято к тебе отнеслась в первые дни, не желая признавать в тебе кровь моего супруга. Надеюсь ты простишь меня? - Спросила меня Орсиния примирительно опустив глаза в пол.
Это была невысокая женщина, лет на десять старше меня, с зелеными глазами и русыми волосами. Ее белая кожа сияла на солнце жирной пленкой, а отекшие руки были унизаны кольцами из золота и серебра, чего я себе позволить никак не могла.
Я отерла тыльной стороной ладони лоб, вытирая бисеринки пота и частички песка, и откинула сорняки в, уже приличную, кучу их собратьев. Поднявшись с колен и отряхнув подол старой юбки я недоверчиво уставилась на свою мачеху.
Уже пол года прошло, как мой отец женился на Орсинии Летколь. И все эти пол года Орсиния пыталась меня извести. С начала придумывала нелепые небылицы и жаловалась отцу на мою распущенность, потом жаловалась, что я не даю ей работать ни в доме, ни в огороде, хотя сама все время только и делала, что спала, вышивала, да тратила отцовские сбережения. Отец всегда верил Орсинии, а я не перечила, зная, что он и так мне был не рад, но все же воспитал и вырастил в своем доме.
Однажды я пожаловалась отцу на Орсинию, но все, что я получила, это смачная пощечина здоровой рукой и совет поскорее выйти замуж, чтобы командовать в своем доме. Тогда я и поняла, что отцу наплевать на мое существование и живу я в его доме из милости.
Я вкалывала под полящим солнцем, пытаясь хоть как-то сэкономить пару медяков на хлеб и крынку молока, но мои труды ни разу не были замечены, ни отцом, ни мачехой, теперь на-тебе - "давай мириться дорогая Тильда"! Думала я вытирая руки об видавшую виды юбку.
- В чем подвох Орсиния? - Резко спросила я, не веря в ее проснувшуюся совесть.
- Прав твой отец! - В притворном возмущении воскликнула Орсиния. - Не благодарная ты! Я тут понимаешь ли, хожу пороги обиваю, чтобы пристроить любимую падчерицу на хорошую работу, приданное тебе вышиваю, а ты со мной так!? - Наигранно всхлипнула мачеха и отвернулась от меня, доставая из кармана фартука вышитый платочек.
Насчет приданного это она, конечно, врет и не краснеет, а вот насчет работы..., этот ее порыв меня слегка конечно удивил, но ввиду сложившихся обстоятельств, пришлось поверить ей на слово.
Отец недавно повредил руку в каменоломне и его уволили, а Орсиния ждала ребенка, так что деньги нам были очень нужны и я не задумываясь согласилась на предложение Орсинии. Даже была преисполнена благодарности за ее поступок. Хотя и верила, что без подлости не обойдется.
- Так что за работа? Спросила я вновь отряхнув руки.
- Градоначальнику требуется новая горничная. - Просияла улыбкой мачеха.
- А что со старой? -Допытывалась я.
Работа у господина Азимута конечно хорошо оплачивалась, но вот слухи ходили разные и порой весьма страшные. Но сейчас это не главное. Главное то, что у нас не осталось денег после того, как альв* срастил раздробленные камнем кости на кисти отца. Теперь отец еще с пол года не сможет работать. А я ему должна. Как бы там ни было, но я не верила, что я его родная дочь.
- Говорят сбежала с одним из матросов адмирала Айро. Проговорила Орсиния комкая платок и отводя глаза, явно утаив подробности.
Я очень удивилась услышав эту новость. Кайлу я знала плохо, но поверить в то, что молодая девушка с даром воздуха, пусть и слабым, но все же с даром, могла так низко пасть, чтобы сбежать с матросом? Хотя какое мне до Кайлы дело? У меня своих проблем хватает. Нехватка денег и непонятно откуда свалившиеся проблемы со здоровьем.
Уже неделю я мучилась от странного головокружения и постоянной жажды, как будто я морской воды наглоталась.
- Хорошо, я согласна. Кивнула я своим мыслям глядя куда-то вдаль.
Не знаю как, но я чувствовала волны гнева и злорадства исходившие от Орсинии.
Ехать решено было после обеда, так как жить я теперь буду в особняке господина Азимута. Хоть не буду заботится о еде, пусть теперь сама готовит. Пронеслась в моей голове мстительная мысль и тряхнув тяжелой гривой платиновых волос, я отогнала ее прочь.
Еще не хватало уподобляться своей мачехе!
Орсиния готовить не умела совершенно. Лепешки у нее всегда получались подгорелые, а уха не вкусная и рыба вечно полусырая. Больше она ничего готовить не умела.
Сложив все свои пожитки состоящие из двух приличных платьев сшитых из дешевого сукна, мешочек с моими личными сбережениями, которые мне платила вдова пекаря, госпожа Риола за то, что я помогала ей с уборкой, в свой потертый саквояж.
Я взглянула в окно.
Наш домишко был одним из последних в рыбацком городке Смуро и стоял на вершине утеса, откуда открывался потрясающий вид на море.
Синяя гладь, излишне притягательна и излишне коварна. Но эта голубизна так манила меня к себе, каждый раз, бросая взгляд на море я ощущала его ласковые прикосновения.
Наш город славился своей каменоломней, где добывали белый мрамор и огромное количество рыбы юго, мясо которой считалось деликатесом во всем Арааскане*.
Поймать такую рыбку было, ой как, не просто. Юго выплывала со дна моря лишь в шторм, и не каждый бывалый моряк мог поймать стокилограммовую югу и при этом остаться невредимым. Но стоила эта рыбина больших денег. За одну такую рыбку можно было приобрести небольшой домик с садиком в столице, правда в районе мастеров, но все же!
А мне даже и мечтать о таком не стоит. Мне пол жизни копить придется, во всем отказывая себе, чтобы купить здесь, в Сумро, захудалую ферму с покосившимся домиком.
Я тяжело вздохнула. Солнце уже клонилось к закату и пора было выезжать, дабы успеть поужинать на новом месте.
Снова спать голодной мне не хотелось.
Дорога до дома градоначальника должна была занять около двух часов, но я не спешила. Внутри что-то противилось ехать к господину Азимуту, какое-то предчувствие заставляло меня нервничать, но я постаралась списать все на свою хандру. Хотя раньше моя интуиция меня не подводила ни разу, но раз в год и кочерга стреляет, как говорят в нашей деревне.
Я взглянула на Орсинию, мерно покачивающуюся в такт повозке, и что-то в ее лице заставило меня насторожиться. То ли ее блаженная улыбка, то ли неестественно прямая спина. Орсиния всегда, когда нервничала или терялась, гордо выпрямляла спину, заявляя о своем происхождении.
На пристани было тихо, мирно покачивались лодки, а вдалеке, недавно прибывшие шхуны адмирала королеской гвардии Ленгольда Рея.
В такой час все порядочные люди уже сидели по домам , за столом, поедая горячий ужин и запива все ягодным чаем. От таких мыслей мой желудок предательски заурчал, но я вновь не обратила на него внимания.
Отыскав общую лодку, стоявшую чуть поодаль ото всех, я отвязала ее и налегла на весла. Думать о том, что в окрытом море я могу утонуть или же умереть от жажды, или годода мне не хотелось, единственное, чего мне хотелось, так это сбежать от сюда, от людей предавших меня, от прошлого.
Я с еще большей силой стала налегать на весла. Незнаю сколько я так гребла, но на рассвете я уже не могла даже руки поднять, не то чтобы уж грести.
А еще мне дико хотелось есть и пить, и спустившись с седалища я облакотилась на него, и положив голову на руки, мягко провались в сон.
Незнаю сколько времени я так проспала, но очнулась я от резкого толчка. В мою лодку что-то врезалось или это лодка просто села на мель.
Открыв глаза я растерянно огляделась по сторонам и увидела, что мою лодку таранит огромная черная шхуна.
- Эй там, внизу, вы целы? Раздался громкий голос заставивший меня поежиться.
Взглянув наверх я увидела неясный силуэт, так как солнце светило в спину говорившему.
- Да! - Произнесла я, но вместо этого получился какой-то отвратительный хрипящий звук, настолько сильно пересохло мое горло, что я лишилась голоса.
- Я сейчас спущу вам лестницу, сами подняться сможете? - Спросил все тот же безразлично-холодный голос, как-будто спасать одиноких девушек посреди бескрайнено моря для него привычное дело.
Лестница стукнулась о борт шхуны с характерным звуком и я взявшись за весла стала подгребать ближе, руки тут же отозвались ноющей болью, но обращать на них внимания я не стала. Боль была привычной, хотя и посильнее, чем от десятка деревянных ведер.
Взявшись за лестницу я постаралась как можно быстрее влезть на борт.
На борт я влезла еле-еле глотая воздух, горло сдавило, а в глазах начало темнеть и если бы не сильные руки , схватившего меня мужчины прямо в тот момет, когда я уже завалилась назад, я наверное бы кулем свалилась в морские объятия.
- Дерек, скорее сюда, да питьевой воды захвати. -Послышался все тот же неприятный голос.
- Оу Лэн, что за запах!? Брезгливо возмутился кто-то рядом.
- Думаю это засохший навоз. - Безразлично произнес мой спаситель.
Это было последним, что я услышала проваливаясь в объятия тьмы.
Очнулась я от ощущения, что кто-то звал меня по имени. Я резко распахнула глаза и прислушалась, где-то за дверью раздавались приглушенные голоса, но мое имя там точно не мелькало. Да и с чего бы? Если меня тут точно никто не может знать. Я ведь не представилась. Или все же успела? Я облегченно вздохнула, нет, не представлялась я, и попыталась приподняться, но диван, на котором я лежала, предательски скрипнул и я замерла, сердце тут же ушло в пятки.
И не зря.
Дверь резко распахнулась и на пороге появились двое мужчин. Один из которых определенно выделялся и своим ростом, телосложением и конечно же глазами, голубыми холодными глазами, от которых хотелось спрятаться на дне океана, у самого Хаангара. От этого блондина веяло силой и мощью. Властный, уверенный в себе… немного даже чересчур уверенный, скорее всего ловкий и сильный… что же еще? - думала Тильда настороженно рассматривая мужчин. - Пожалуй, подозрительный и, несомненно, умный. А вот к женщинам наверняка относится с пренебрежением, заметно было по тому, как плотно были сжаты его губы и прищурен взгляд. Лучше с ним не шутить, подумала я.
Второй был чуть ниже, но ничем не уступал первому в массе тела, только глаза у этого брюнета были теплого медового цвета, что говорило о том, что он скорее всего оборотень или смесок. Далее мне рассмотреть не удалось, так как ниже глаз его лицо прикрывал белый носовой платок и мне тут же вспомнились его слова про навоз и запах. Предательская краска стыда начала медленно заливать мое лицо, шею и уши, и я поспешила сеть и опусть глаза.
- Кто вы такая? - Не церемонясь спросил блондин, явно не настроенный на дружескую беседу.
- Тильда Уорсон. - Тихо пробормотала я, готовясь к тому, чьо меня высадят в ближайшем селении.
- Вот что, госпожа Уорсон, сейчас вы идете и приводите себя в порядок, умывальня вон за той дверью, - И блондин указал на неприметную дверку рядом с большой кроватью из легкой древесины. - А затем мы с вами основательно поговорим за ужином. Мое имя адмирал Ленгольд Рэй, а это капитан Дерек Клай, - Представил он второго, - Вы ноходитесь на шхуне "Летящая". Распологайтесь. -И развернувшись, оба высших чина' нынешнего объедененного королевства покинули каюту, и только теперь я смогла облегченно вздохнуть и тут же сморщилась, почувствовав как благоухала. Это было поистине ужасно и как адмирал так стоически выдержал мое амбре? Теперь понятно почему капитан Клай прижимал платок к носу. Тяжело вздохнув, я направилась в умывальню смывать этот аромат.
Умывшись и переодевшись в любезно предоставленную мне адмиралом одежду, состоящую из мужских свободных брюк, темно-серого цвета, которые мне пришлось закатать и затянуть на поясе шнуровку, и такой же серой свободной рубашкой из простой но качественной ткани, с небольшим воротником-стойкой и пуговицами под самое горло, что несказанно меня обрадовало.
Одежда приятно льнула к телу, но понаслаждаться мне не дал стук в дверь.
- Госпожа Уорсон, вы в порядке? - Послышался голос адмирала Рея.
- Да! - Поторопилась я с ответом, а то мало ли что? Я передернула я плечами вспоминая минувшую ночь.
- Поторопитесь, ужин ждать не будет.