Эдмонд
Сегодня на редкость ясный день для конца лета. Игнорируя укрывающие окно бордовые шелковые занавески, лучи солнца шустро пробивались внутрь комнаты и освещали мой стол, усеянный документами. Чуть заметно зевнув, я обмакнул в чернила перьевую ручку и с важным видом поставил очередную подпись.
Эдмонд Миднайт...

С задумчивым взглядом я посмотрел на переливающуюся под потолком огромную люстру в попытке хотя бы примерно посчитать количество подписей, которые мне довелось поставить за два века жизни. Нет, такое никак не счесть. А сколько еще их будет впереди лучше и не думать...
Вернув ручку на место, протянул руку к бокалу, наполненному алым напитком, и пригубил немного. Знакомый чуть кислый вкус и аромат распространялись по телу, даруя энергию для нового дня. Жаль только, что сему нектару не под силу заменить ритуал, который мне, как и моим собратьям, предстояло сегодня провести.
В день перед полнолунием работа кипела по всей Дартании. Наделенная даром бессмертия прислуга замка стремилась поскорее сделать свою работу, чтобы освободиться к священному вечеру. Тем же самым занимался и я... Не то чтобы мне этого хотелось, но иного выхода нет. В отличие от остальных вампиров, на протяжении жизни мне вверены жизни всего народа города Сиольна, поэтому я не мог так просто ударить в грязь лицом.
После завтрака, едва стоило мне вернуться в свой кабинет, как зачарованное магией зеркало таинственно засияло, тем самым указывая на запрос связи. И, к сожалению, я догадывался, кому с утра неймется со мной побеседовать.
Видение, представшее передо мной вместо зеркальной глади, лишь отбросило последние сомнения. Черные длинные волосы, чуть бледная кожа и яркие алые глаза, бликующие в полумраке обстановки богатого кабинета... Тут при всем желании не перепутаешь.
— Доброго утра, граф Владэус, — положив руку на грудь и уважительно поклонившись, я приветствовал самого почетного вампира Дартании, что внимательным и справедливым взором правил всей страной. — Сегодня хороший день для прогулки, не правда ли?
Недоверчиво покосившись, граф пригубил знакомого алого напитка и отставил бокал в сторону.
— Может быть и так, но полнолуние в теплую ночь куда более привлекательно, чем яркий солнечный день. Может солнце и не наносит нам вреда, но и энергии для жизни оно тоже не дает. Энергии, которая тебе бы пришлась весьма кстати...
Вампир смотрел мне в глаза сквозь зазеркалье строгим и настойчивым взглядом. На мгновение в груди у меня даже что-то поежилось от наполнившего комнату напряжения. Пришлось срочно подавить щемящее чувство и изобразить уверенность.
— Уверяю вас, граф, я в полном порядке и готов дальше нести службу во имя процветания Дартании.
— Эдмонд, ты же не думал, что я поверю тебе на слово? — Владэус медленно стучал пальцами по дорогой столешнице, с каждой секундой все сильнее нагоняя жути в воцарившейся тишине. — Даже сквозь пелену магии зеркала я вижу, насколько ты бледен и слаб. Как долго ты не пил кровь? Месяца три, кажется? Удивительно, что ты вообще еще на ногах стоишь.
Чувство неловкости засвербило в животе неприятным комком. Благодаря своему опыту и могуществу, граф знал меня и других подчиненных как родных детей. И, разумеется, ему было известно о проявлении мной строптивости. Я и сам понимал, что возможно поступаю неправильно, но и способ побороть свою проблему найти никак не мог.
Вот уже года два священный ритуал, дарующий вампирам силу, мне не приносил никакого удовольствия. Казалось бы, надо радоваться: в ночь полнолуния жертвы меня обеспечивали не только кровью, но и досугом, но как-то неожиданно пропала та самая искра, дарующая наслаждение заветным моментом. Некоторое время я терпел из чувства долга, а после стал по максимуму пропускать ритуалы в надежде, что былой аппетит вернется. И, разумеется, подобное воздержание не лучшим образом сказывалось на моих способностях. Именно это сейчас и ощущал владыка Дартании, пожирая меня пристальным взглядом.
— Граф Владэус, я чувствую себя вполне отлично, — ответил я, для отвода глаз ухватив со стола ближайший документ. — Вот как раз разбором дел занимался.
Только вот собеседник по ту сторону зазеркалья мне не поверил.
— Тогда докажи, — прошипел владыка, на секунду оскалившись и показав чуть выпирающие клыки. — Зажги в руке большой огненный шар как истинный маг огня, тогда я заберу слова обратно.
Чуть заметно сглотнув, я сжал в кулак правую руку и сосредоточился, чтобы призвать текущую в моих жилах энергию разрушительной стихии. Сквозь пелену закрытых глаз я представил, как в воздухе накапливается жар, а огонь, воплощаясь наяву, принимает форму огромного шара.
— М-да... — протяжный наполненный разочарованием голос владыки заставил меня открыть глаза и ужаснуться увиденному. Максимум силы, вложенной в заклинание, обратился в небольшой огненный шар размером с детский мячик. Разумеется, графу Владэусу результат не пришелся по душе.
— Эдмонд Миднайт... — то, что владыка окликнул меня по имени и фамилии в приватном разговоре, явно не сулило ничего хорошего. — Этим жалким шариком ты можешь разве что разжечь огонь в камине. Правящий вампир обязан всегда поддерживать свои магические силы в полной боевой готовности, особенно если речь касается Сиольна — города, граничащего с Эльтанией. Ты прекрасно знаешь, как к нам относятся соседи, и все равно позволяешь себе такое поведение? Месяцами отказываешься от ритуала, тем самым ослабляя себя и рискуя жизнями невинных...
— Что вы, владыка, я бы ни за что не подставил под угрозу жителей, — по лбу проскочила испарина, а в мыслях мелькнуло волнение. Ссора с графом еще никому не сулила ничего хорошего. — Никто даже не подозревает о подобном, честное слово!
Анайя
Обожаю лето! Как же приятно просыпаться под пение птиц и дуновение теплого июльского ветерка. Эх, завидую я этой великой стихии: она свободна, будто птица, в своем выборе и желаниях. Хочешь — дуй мягким бризом, поглаживая своими объятиями людей, животных или цветы на земле, а хочешь — устремись на север и обратись метелью, можно смести все на своем пути и никто не сможет тебя остановить. Иногда даже немного жаль, что мне подобное не по силам...
Солнце только выглянуло из-за горизонта, а прислуга уже вовсю корпела в доме, усердно выполняя свои обязанности. Недовольно поморщившись, я накрылась с головой в надежде отдохнуть еще немного перед завтраком, но, разумеется, моему скромному желанию в этот теплый субботний день не суждено было сбыться.
— Доброго утра. Ох, миледи, вы еще не готовы? — ахнула Мари-Мэй, войдя в комнату и зашагав к окну. — Уже скоро начнется завтрак.
Откинув одеяло и сонно зевнув, я устремила взгляд на нашу семейную горничную. Златовласая девушка, облаченная в черное платье и белый фартук, выжидающе стояла возле кровати, чтобы заправить постель.
Похоже, чуть подольше отдохнуть никак не выйдет...
— Доброго утра, Мари-Мэй. Сейчас начну собираться, спасибо.
Поднявшись с кровати, я направилась в уборную, оставив комнату на заботу горничной. Девушка старше меня на семь лет, но все равно обходилась со мной тепло, словно заботливая мать и верная подруга. Пожалуй, ближе нее на свете у меня никого никогда не было. Кроме родителей, разумеется, но с ними не посекретничаешь в случае надобности, не спросишь совета и не откроешь душу...
Прохладная вода бодрила, придавала сил для нового, особенного дня, когда я покину отчий дом и начну новую жизнь в качестве жены. Не то чтобы я была всем сердцем рада предстоящему союзу, ведь меня обручили с женихом еще с рождения, но как дочь правителя Вернбурга я, разумеется, должна в первую очередь заботиться о благосостоянии жителей города и окрестных земель. Вернер Ройс, сын правящей семьи Нивера — столицы соседних земель, может, и не сильно люб моему сердцу, но зато всегда слыл заботливым и куда более богатым женихом. Внешне он тоже довольно симпатичен, а речь его всегда была преисполнена уверенностью, так что, если не думать о замужестве как о долге, дела мои были не так уж и плохи.
С досадой выдохнув, я повесила назад теперь уже мокрое полотенце и направилась обратно в комнату. Мари-Мэй к этому моменту успела заправить кровать и терпеливо ждала меня с вешалкой в руках.
— Вот. Ваше любимое, — горничная с улыбкой протянула мне дивное платье цвета фуксии, украшенное бусинами и вышивкой. Легкая, почти воздушная, но при этом не прозрачная юбка позволяла носить наряд в любое время, что делало его моим любимым. Несмотря на легкую простоту в сравнении с парадными моделями, платье все равно подчеркивало богатый статус его обладательницы.
С улыбкой кивнув, я ловко занырнула через низ юбки и вытащила голову через горловину. Шелковая элитная ткань мягко скользила по телу, даруя успокоение и настраивая на веселое времяпрепровождение. Как перееду к Вернеру, обязательно попрошу у него еще парочку таких в гардероб!
— Теперь пришла пора прически, — зашнуровав корсет, Мари-Мэй заняла место у зеркала и жестом руки указала на деревянный стул с мягкой алой обивкой. Массажной расческой девушка приятно водила по моим каштановым волосам, сверху вниз, постепенно создавая чудесную прическу, а после пришло время косметики. Завершив макияж, она скромно отстранилась, чтобы я могла оценить работу.
Как и обычно, образ был чудесен: бежевые тени с золотистым отливом отлично подчеркивали ореховый цвет глаз, тушь ярко выделяла густые реснички, делая взгляд еще более удивительным, а нежная кораллового цвета помада придавала лицу свежести и выразительности.
— Чудесный макияж. Большое спасибо! — учтиво кивнув горничной, которая за много лет общения успела стать близким мне человеком, я протяжно выдохнула и поднялась с удобного стула. — Жаль только, что в особняке Вернера мне такую красоту уже не сделают.
— Не горюйте, миледи, — успокаивала меня Мари-Мэй, расхаживая рядом и поправляя недочеты в образе. — В конце концов, мы прощаемся не навсегда. Ваш отец обещал приезжать в гости и меня брать в поездку.
— Что правда то правда, — кивнула я, чуть заметно улыбнувшись. — Жизнь все-таки продолжается, и когда-нибудь надо делать новые шаги навстречу будущему.
— Вернер Ройс даже среди наших горожан слывет обаятельным и заботливым молодым человеком, — светлые щеки горничной немного покраснели, выдавая ее смущение. Обычно прислуге не позволялись подобные вольности, но наедине мы общались обо всем на свете. — Я очень рада, что именно вы станете его супругой, и искренне надеюсь, что вне стен этого особняка вас ждет лишь счастье.
— Спасибо, Мари-Мэй! — отбросив в сторону этикет, я дружелюбно коснулась плеча подруги. — Эту заботу и добрые слова я ни за что не забуду.
Несколько секунд мы с улыбкой смотрели друг на друга, пока идиллию не прервал бой старинных часов, что стояли здесь, кажется, еще до моего рождения. Вздрогнув, мы попятились друг от друга на шаг, а Мари-Мэй, как полагается горничной, уважительно поклонилась и направилась к двери.
— Идемте, миледи. Ваши родители наверняка уже ждут вас за семейным завтраком.
Аккуратно вышагивая, чтобы не растрепать каштановый пучок, я добралась до семейной столовой.
— Доброе утро, дочка! — мило улыбаясь, мама указала рукой на соседний стул. — Присаживайся. Мы тебя заждались.
Облаченный в дорогой костюм дворецкий галантно придвинул мой стул к столешнице и ловким движением снял округлую стальную крышку — клош — с моей порции еды. Ароматный запах с первых секунд ударил в нос и я, чуть заметно облизнувшись, ухватила серебряные столовые приборы, чтобы вместе с родителями приступить к трапезе. Вкуснейшая воздушная запеканка, политая сладким сиропом, так и таяла во рту, а фруктовый салат, казалось, был еще слаще, чем обычно. Повара, похоже, поработали сегодня на славу. Как и всегда...
Эдмонд
Отложив документы и придвинувшись к столешнице, я перевел преисполненный вниманием взгляд на своего дворецкого.
— А теперь присядь и расскажи все подробнее, Дэмиен, — с невозмутимым лицом я указал на стул из темного дерева и вампир, последовав приказу, аккуратно устроился на мягком алом сиденье.

— Мне пока мало что известно, ибо новость вот только-только поступила от пограничной охраны, — дворецкий протянул мне бумагу со слегка корявыми записями, спешно нанесенными мужским почерком. — Если я истолковал сообщение верно, то возле границы потерпела катастрофу элитная карета эльтанийцев.
— Эльтанийцы? Сейчас? — размышлял я, задумчиво вчитываясь в буквы. — Нечасто они по ночам мимо нас проезжают, а сегодня же еще и полнолуние... Ты уверен?
— Без вашего разрешения, разумеется, никто на место происшествия проверять не полез, поэтому точнее сказать парни не смогли, — пожал плечами вампир. — Почему так произошло тоже не понятно. Ехал себе экипаж спокойно, никакой агрессии или взрывов не было, но до второго нашего поста добрались только их лошади, и то не все...
— То есть все случилось между первым и вторым постами?
Дворецкий кивнул, выразив согласие на мой вопрос, а я с задумчивым взглядом еще раз посмотрел на документ с записями. Между двумя постами пограничной охраны около десятка километров. Расстояние не очень большое для вампира, но при этом приличное для человека.
— Думаю, я лично отправлюсь туда и все проверю, — протянув документ Дэмиену, я поднялся из-за стола и подошел к стойке, похожую на ветку дерева, где сидел мой верный друг. — Замок, разумеется, снова на тебе.
— Мне сообщить гостье по пробуждении о причине вашего отсутствия? — дворецкий замер у выхода в ожидании указаний.
— Не стоит, — отмахнулся я, насыпав в руку немного корма для своего питомца. — Скорее всего я вернусь куда раньше. Уверен, Анна в этот момент еще будет спать и видеть седьмой сон.
— Хорошо, господин, — Дэмиен учтиво поклонился и потянулся рукой к двери. — Желаю вам удачи в расследовании дела. Постарайтесь не забыть взять с собой охрану.
— Не забуду, — мысленно усмехнулся я. — Желаю взаимно удачи в ночных делах.
Хитро улыбнувшись, вампир исчез за дверью, оставив меня наедине с моим другом. Огромный, едва различимый на фоне ночи черный ворон, сидя на ветке, с подозрением взирал на меня глазами цвета бездны.
— Как думаешь, Фобос, это заговор какой-то или же совпадение? — размышлял я, наблюдая как пернатый уверенно клюет с руки еду. Иногда прищипывал кожу, правда, но за несколько десятков лет я и не к такому привык.
Управившись с кормом, ворон издал громкое «Кар!» и, не поднимаясь с места, замахал крыльями. Другой человек может и не понял бы слов птицы, но благодаря моей возможности общаться с животными границы общения таяли, как лед в горячей воде.
— Мне тоже кажется, что это неспроста, — ответил я, кивнув черному как уголь другу. — И лучше, наверное, поспешить на место происшествия. Эльтанийцы никогда не были нам друзьями... Вдруг они захотят обвинить моих людей в подобном злодеянии? Лучше быть уверенным.
С ветки раздался одобрительный «Кар!». Казалось даже, будто Фобос мне кивнул. Улыбнувшись другу в ответ, я раздвинул створки окна и залез на подоконник. После ритуала свет луны особенно бодрил, придавал силы. Сквозь закрытые глаза я немного понаслаждался приятными лунными ваннами, а потом выпрыгнул в окно, прямо в воздухе обратившись в черного ворона.
Задорно каркнув, Фобос соскочил с ветки и устремился за мной. Рассекая воздух и размахивая крыльями, бок о бок мы летели в сторону границы в надежде узнать ответы. Точнее узнавать всё обычно приходилось мне, а пернатый друг обычно рядом летал или посильно помогал.
Во время полета я то и дело думал об информации, что сообщил мне Дэмиен. Конечно, эльтанийцы нас не жаловали с древних времен. Вампиры тогда были теми самыми монстрами, что убивали своих жертв и выпивали досуха их кровь. Кто-то считал их порождениями святых, а кто-то — отродьями дьявола. Так одна большая страна разделилась на две, и, хоть много веков спустя все изменилось, жители Эльтании все никак не могли пойти навстречу будущему. Так до сих пор народ тех земель опасается вампиров, и так родилась Дартания — страна, где люди и вампиры живут в мире и гармонии, но никак не могут обрести уважение со стороны соседей...
Вскоре первый постовой лагерь оказался в поле зрения и я, коснувшись каменного пола на пограничной стене, принял прежний облик и вошел в башню командира. Взгляд сверкнувших в полумраке глаз сколзнул по мне, а после облаченный в легкую броню вампир поднялся из-за стола и отдал честь. В руководстве армии и среди солдат всегда было много детей ночи. Вампиры куда выносливее и сильнее людей, не говоря уже о возможности самоисцеления, и на передовой в случае опасности им не сравниться с народом Эльтании. Конечно, в той стране все еще встречаются маги, но и Дартания в этом плане никогда не уступала соседям! Взять как пример меня — я не только был избран графом Владэусом, но еще и с юных лет обладал магией.
— Господин Эдмонд, мои люди провели первичное расследование издалека и выяснили, что на месте явно произошло какое-то смертоубийство... Я подготовил небольшой отряд охраны — вместе с ними вы, если хотите, можете посетить место происшествия.
Командир указал на трех молодых вампиров, которые сразу же послушно сделали шаг вперед и тоже отдали мне честь. Сначала хотел поинтересоваться наличием других воинов, ведь в полнолуние у собратьев по дару явно есть дела иные, но в итоге не стал. Присмотревшись, я пришел к выводу, что каждый из них выглядел отдохнувшим и полным сил. Похоже, парням моя жалость сейчас явно ни к чему... Что ж, так наверное даже и лучше. Путь до места в их компании будет куда быстрее, чем с отрядом людей.
Анайя
Тишина забвения... Ни пения, ни дуновения воздуха или же голосов — не было ничего! Черная, словно уголь, кромешная темнота пугала, нагоняла жути. Почва? Под ногами не ощущалось ни камешка, ни травинки. Неизвестность пугала не меньше, чем страшная история, прочитанная на ночь.
Где я? Почему я здесь? Почему вокруг лишь беспросветная тьма?
Стоило только подумать об этом, как над головой возник странный шар света. Чуть увеличившись в размерах, он озарил меня яркими лучами. Ненадолго зажмурившись с непривычки, я отвернулась и перед глазами в этот момент возник странный силуэт. Жуткое пугающее лицо, бликующие в предвкушении расправы глаза и сильная рука, что держала острый нож... Страшное воспоминание, возникшее в голове, не заставило себя долго ждать, и я испуганно попятилась назад, надеясь хотя бы здесь, в бездне, избежать своей участи.
Получается, я мертва и это мое последнее мгновение из прошлого? Неужели мне теперь предстоит целую вечность наблюдать видение убийцы?
Как и раньше, безумец замахнулся острым ножом и я, зажмурившись и закрывшись от страха руками, приготовилась вновь ощутить смертельную агонию, но почему-то боль никак не приходила. Осторожно открыв глаза, я обнаружила совершенно иное видение. Свет немного разогнал кромешную тьму бездны, вернул возможность нормально видеть и предо мной предстал черный силуэт. Незнакомый мужчина, лица которого не было видно, аккуратно подошел и взял меня за руку. Первое его прикосновение было немного неприятным, словно укол иголкой, а после по моему телу пронеслась странная волна, словно в нем воспылал огонь жизни.
Так легко и приятно... Страхи и сомнения развеялись, никакая боль прошлого больше не разрывала меня на части, а сердце, казалось, вновь забилось ровно. Не проронив ни слова, незнакомец прижал меня к себе и я, нисколько не смутившись, положила голову на кромешно-черную грудь. Наслаждаясь волнительным чувством, я покачивалась с ним в медленном танце... Чуть заметно улыбнувшись, желая разглядеть силуэт, я подняла голову и открыла глаза, но взору моему предстала совсем иная картина.
Знакомая дорогая обстановка и златовласая горничная, что сейчас сидела рядом...
В голове мелькнуло осознание, что я сейчас дома в любимой кровати под теплым одеялом. Но как такое возможно? Та страшная ночь... Неужели она была сном? Как-то не верится.
— Миледи, хвала богам, вы проснулись! — восклицала подруга, крепко держа мою левую руку. На лице девушки читалось настолько яркое волнение, будто она пережила настоящий ужас. — Я так переживала за вас... Боялась, что вы не проснетесь.
— Мари-Мэй... — негромко проговорила я болезненным голосом. — Что случилось? Как я оказалась здесь?
Горничная протянула мне стакан воды.
— Мне известно мало, но я слышала, как поздней ночью господину Патрику поступил сигнал с просьбой о помощи. Лучшие люди помчались на выручку, но по прибытии они нашли лишь лужи крови и бездыханные тела. Только вы остались в живых...
Ох, и как же я забыла. У каждого представителя охраны есть особый артефакт, при включении которого всегда можно сообщить о беде. Похоже, каким-то чудом помощь подоспела вовремя...
Опустошив содержимое стакана, хотела было приподняться и поставить его на прикроватный столик, но в бок укололо знакомой болью. Зашипев от неприятного ощущения, я сморщилась и тихонько опустилась обратно.
— Миледи, вам пока нельзя вставать! — верещала подруга, забрав из моей руки стакан и подоткнув одеяло. — Рана еще не зажила. Целитель предписал вам отдых и постельный режим!
С досадой прикусив губу, я устремила взгляд на огромную дорогую хрустальную люстру, что сияла на потолке. Раз уж встать пока не получится, то можно и отдохнуть от обязанностей денек-другой. И тут в голове словно щелкнул переключатель. Обязанности! Я же должна была приехать в Нивер, чтобы выйти замуж!
— Мари-Мэй, а как долго я здесь? Вернер же ждет меня...
— Не переживайте, миледи, вы здесь всего сутки. Господин Ройс скоро придет, чтобы вас проведать, — ответила подруга, заботливо протянув мне глубокую пиалу с горячим содержимым. Порция мясного бульона с приправами и свежеиспеченным мягким хлебом своим приятным запахом не давала и шанса оторвать взгляд от фарфоровой белой утвари. Приняв угощение, я через силу улыбнулась и кивнула горничной в благодарность за заботу. Рана противно зудела, яростно напоминая мне о пережитом ужасе, а сердце учащенно билось от одной лишь мысли, что каким-то чудом меня не постигла участь остального экипажа.
Почему так вышло? Слабо верится, что при столь тяжелой ране я продержалась бы достаточно долго до приезда помощи. Неужели меня спасли? Если да, то кто?
Перед глазами мелькнуло мгновение из сна, где мне явился черный силуэт незнакомца. Звучит, конечно, смешно, но что если увиденное — не совсем сон?
Не успела я управиться с завтраком и как следует обдумать все мысли, как на пороге возникли родители. Обеспокоенная мама сразу же подбежала к кровати и присела рядом, ухватив мою руку.
— Ох, дочка, ты наконец-то проснулась! Я так за тебя перепугалась! — голос матери дрожал, преисполняясь страхом потери. — Как узнала, что случилось, так думала в обморок на месте рухну. — Своей ладонью мама, как в детстве, заботливо коснулась моего лба. — Как ты? Ничего не болит? Жара нет?
— Все хорошо, спасибо, — ответила я, чуть заметно улыбнувшись в попытке успокоить ее. — Рана, конечно, немного побаливает, но жить вроде как буду.
— Мы обязательно узнаем, кто это сделал, и накажем преступника по всей строгости! — злобно прошипела мама, на секунду сжав руки в кулаки и зажмурив глаза. — Дочка, может ты помнишь как выглядели те обидчики? Или может они называли какие-то имена? Твои показания могли бы нам помочь быстрее найти безумцев.
— Слишком темно было, — ответила я, коснувшись руки обеспокоенной матери. — Они были в плащах, лица скрыты под маской. Высокие, сильные... Каждый из них держал в руке по острому кинжалу, которыми они, похоже, и убили весь экипаж.
Эдмонд
Сон у меня всегда был достаточно чутким. Каждое шевеление и сопение мирно спящей гостьи я слышал, как свои собственные. Незадолго до завтрака Анна открыла глаза, присела на кровати и сонно потянулась.
— Ой, господин Эдмонд, вы всю ночь были тут рядом? — завидев меня, девушка смущенно укрыла грудь одеялом. Забавно — еще в полночь она с трепетом просила исполнить ее желание, страстно целовалась под влиянием чар и давала мне кровь для ритуала, а сейчас отстраненно смотрела в сторону, поглаживая побагровевшие щеки левой рукой, запястье которой украшала священная метка.
— Не совсем всю, ибо даже по ночам у меня бывают дела, — поднявшись с кровати, я наполнил бокалы, в один из которых добавил целебное зелье. — Вот, выпей, — не дрогнув и бровью, протянул напиток гостье. — Поможет восстановить силы.
— Спасибо, — не выпуская одеяла, Анна тонкими пальчиками ухватила бокал и отпила немного содержимого. — Немного кислит из-за зелья, но все равно вкусно.
Кивнув и залпом выпив свою порцию напитка, я забрал у гостьи пустой бокал и поставил на поднос, а после присел на краю кровати.
— Как ваше самочувствие? Все хорошо?
— Спасибо, господин Эдмонд, чувствую себя отлично! — Анна немного помялась и согнула уста в скромной улыбке. — Благодарю вас за оказанную мне честь.
— Взаимно благодарен за вашу компанию, Анна, в это яркое полнолуние, — слюбезничал я, уважительно кивнув ей и поднявшись с кровати. — Скажите, перед тем, как мои люди доставят вас до дома, может вы присоединитесь ко мне за завтраком?
Анна на секунду выпучила глаза от удивления.
— Господин, только не сочтите мой ответ за грубость, но... Конечно, это большая честь, однако я вынуждена отказаться. Вы и так очень много для меня сделали, и впереди вас наверняка ждут дела. Не хочу вас задерживать.
— Понимаю, — ответ девушки стал для меня облегчением. Не то чтобы я не любил гостей, просто сейчас у меня были куда более важные дела. — Мой дворецкий будет ждать вас на выходе из комнаты. Как соберетесь — встретитесь с ним, и он обеспечит вам уютную поездку до дома. Насчет постели и посуды тоже не беспокойтесь — прислуга все приберет. — Остановившись у двери, я еще раз поклонился гостье на прощание. — Удачи вам, Анна, во всех начинаниях.
— Спасибо, господин Эдмонд, и вам! — крикнула она мне вслед, а после я исчез в коридоре замка.
Чуть позже у себя в кабинете через окно я наблюдал, как прислуга усадила Анну в лучшую карету, а после девушка вместе с экипажем покинула мои владения. В голове невольно возникли воспоминания о случившемся на границе. Об экипаже, с которым безжалостно расправились, и эльтанийке-незнакомке, которая чуть не отдала богам душу вместе со своей охраной.
Это странное чувство... Одна лишь капля ее крови, казалось, взбодрила меня не хуже, чем целый ритуал. Разум и душу неумолимо тянуло к ней, словно мотылька к свету. Конечно, кровь эльтанийцев и раньше считалась чем-то особым, возможно манящим и недостижимым любому вампиру, но ведь не до такой степени, чтобы лишать рассудка! Здесь что-то другое... Словно незримая нить, это чувство связало меня с незнакомкой, и теперь нужно было найти способ преодолеть его, пока оно не обернулось неприятностями.
Стоило только об этом подумать, как магическое зеркало на стене таинственно засияло, намекая на чье-то желание со мной побеседовать. И к сожалению, я догадывался, кто бы мог ко мне с утра обратиться.

— Доброе утро, Эдмонд, — прижавшись к столешнице, Владэус взирал на меня по ту сторону с хитрой улыбкой. — Вижу, ты немного посвежел. Неужели действительно провел ритуал?
В этот момент я искренне радовался, что граф не умеет читать мысли через зеркало. Если так подумать, то у меня случилось за ночь даже два ритуала, о чем, разумеется, владыке лучше не знать.
— Провел, граф Владэус, — ответил, стараясь сохранять холодный и расчетливый взгляд.
— Готов доказать это?
Кивнув, я бросил взгляд на правую руку, сжатую в кулак, и сосредоточился. Оранжевые искры запылали вокруг, слипаясь и сгущаясь в огненный шар. Сначала маленький, едва заметный, но с каждой секундой мощь заклинания росла, пока не приняла огромную разрушительную форму.
— Молодец, хвалю, — голос по ту сторону прозвучал с легким удивлением. Да и я сам, если так подумать, поразился увиденному не меньше графа. Раньше для создания заклинания подобной мощи приходилось прилагать куда больше усилий. — Теперь я вижу, что ты бодр и полон сил. Любой сразу поймет, что перед ним сильный, достойный поста правителя вампир, — Владэус взял с угла стола бумагу с докладом. — А теперь давай поговорим о случившемся ночью на границе.
В груди сердце, казалось, вздрогнуло от слов владыки. Об укусе эльтанийки графу никто не сообщал, поэтому, по сути, бояться нечего. Но почему тогда мне не по себе?
— Я уже все изложил в полученных вами документах. Мне больше нечего добавить к вышесказанному, — развел руками я, погасив разрушительное заклинание.
Не сводя глаз с документа, граф грациозно отхлебнул из бокала.
— Есть подозрения кто бы это мог быть?
— Не имею ни малейшего понятия, — ответил, отрицательно мотнув головой. — Вампирской энергии я на месте не почувствовал. Это могла быть как расправа над дочерью благородных кровей, так и заговор против Дартании. Пока не доказано обратного я, к сожалению, скорее склоняюсь ко второму варианту. Не хотелось, конечно, думать о худшем, но иначе не получается.
— Может ты и прав, — Владэус задумчиво погладил подбородок. — Сколько таких карет мимо границы проходило, но уже много лет в срединных землях, разделяющих Дартанию и Эльтанию, не происходило ничего столь странного. — отложив документы, граф выпрямился и указал в мою сторону почти пустым бокалом. — Мои люди займутся расследованием ситуации, но и ты внимательно следи за ходом дела, Эдмонд. Если получишь какие-нибудь новости, то тотчас сообщай мне. Все понял?
Анайя
С высоты утеса, простиравшегося неподалеку от границы, открывался чудесный вид на ближайший город. Яркие огни домов и фонарей мелкими точками поблескивали в сумерках ночи и привлекали взгляд, а теплый ветер поигрывал торчащими из капюшона каштановыми локонами в надежде поднять мне испорченное до невозможности настроение.
Слезы сами хлынули из глаз от одной лишь мысли о последних событиях.
Эх, как же я докатилась до такой жизни? Еще вчера я спала в тепле, в родном и уютном доме, полным близких сердцу людей, а сегодня уже сижу на краю утеса в пограничных землях, никому не нужная, даже собственным родителям.
Проклятые вампиры! Найти бы того, кто так гнусно поступил со мной, да высказать бы обидчику в лицо все, что я о нем думаю! Но, к сожалению, сейчас мне оставалось только довольствоваться чарующим видом с утеса и воспоминаниями прошлого.
* * *
Строгий внешний вид и мрачный взгляд священника внушали ужас. Стоя напротив, мужчина снял с шеи таинственный медальон в виде многоконечной звезды и направил его на меня. Алый рубин, инкрустированный в артефакт, жутко засиял, словно реагируя на неизвестные чары. Наблюдая за происходящим, священник мычал что-то невнятное, словно читал молитву, а я же так и стояла ни жива ни мертва. Таинственная энергия почему-то не давала шанса даже сдвинуться с места...
— Плохи дела, — подытожил гость, погасив магию и надев медальон обратно на шею. — Дочь ваша стала вампиром. Пока что, на удивление, способности отродья в ней пробудились не до конца, но окончательное обращение лишь вопрос времени.
— Ох, и что же делать? Как нам помочь ей? — причитала прибежавшая на шум мама.
— Помочь девушке можно лишь быстрой смертью, — равнодушно ответил священник, раскрыв магический фолиант. — Могу прямо сейчас провести обряд, и жертва вампира безболезненно отдаст богу душу, погрузившись в вечный сон.
Сердце мое, казалось, перестало биться от страха. Мужчина так спокойно об этом говорил, будто смерть — дело обыденное! Но ведь жизнь всего одна... Нельзя же заканчивать ее вот так!
— Вы с ума сошли! Я не позволю погубить собственную дочь! — взбешенная ответом мама загородила меня своим телом. — Она же не виновата в случившемся! Должен быть иной выход!
— Да поймите же, леди, нет другого способа! — возразил священник. — С древних времен никому не известно исцеления от вампирского проклятия. Вы прекрасно знаете, что по закону отродьям тьмы запрещено находиться на территории Эльтании. У меня нет иного выхода, кроме как казнить новообращенного вампира, пока он не навредил мирным невинным жителям.
— Но ведь она же дочь правящей семьи Вернбурга! — растерянно промямлила отчаявшаяся мать.
— Хоть дочь графа Фридриха, — священник отрицательно замотал головой. — Закон един для всех.
Я слушала их разговор и никак не могла поверить в происходящее. Получается, моя взрослая жизнь закончилась, не успев и начаться? Желание познать любовь, родить супругу детей и хранить семейный очаг... Все эти мечты развеялись в прах от одного лишь слова.
Вампир...
— Нет! Я не хочу умирать! — от испуга ноги сами понесли меня как можно дальше от священника, пока я в итоге не рухнула на пол, запнувшись о кровать. — Папа! Вернер! Скажите ему, что я не вампир!
— Анайя права, — рыкнул отец. — Вы сами сказали, что она еще человек. Может, это последствия каких-то чар и все образумится?
— Мой артефакт никогда не ошибался, — прошипел священник, стиснув медальон в руке. — Если вам так хочется пожалеть девушку, то могу отложить ритуал до утра. Так у вас будет время с ней проститься...
— А если мы сделаем так, что Анайю больше никто не увидит на территории Эльтании? — размышлял отец, не переставая сверлить меня пугающим взглядом.
Захлопнув фолиант, облаченный в черные одежды мужчина устало потер лоб.
— Поступайте как знаете. Условие лишь одно — отныне ни одна живая душа вне особняка не должна увидеть вашу обращенную дочь. Даю вам время подумать до утра, после чего, если ваша девушка еще будет здесь, я без каких-либо промедлений совершу над ней обряд, — поправив одеяния, мужчина с важным видом зашагал к выходу. — Засим я откланиваюсь. Спокойной ночи.
Дверь захлопнулась. В комнате повисла гнетущая тишина. Я проливала слезы отчаяния, трясясь в объятиях обеспокоенной матери, а отец с Вернером бросали на нас преисполненные холодом взгляды.
— Поверить не могу... — прошипел глава семьи. — Мою родную дочь обратили в вампира! Весь договор теперь насмарку!
— То есть меня хотят убить, а ты о договоре волнуешься?! — голос родного отца отозвался в моем разуме возмущением и болью. — Я так-то жить хочу! Об этом ты не думал?!
— Я не виноват, что тебя укусило вампирское отродье, — буркнул родитель. — Конечно, жаль, что все планы пошли насмарку, но закон Эльтании выше всяких договоров и другого выхода у меня нет. — Шагнув ближе, отец присел на одно колено рядом. — Я даю тебе шанс уйти, тихо и незаметно. Если не хочешь — можешь тогда дождаться священника для обряда. Грустно это признавать, но больше у меня нет дочери. Анайя Тэйлор умерла вместе с остальным экипажем в день катастрофы.
— Патрик, ты же шутишь? — возмутилась мама, прижав меня к себе. — Ты правда готов убить родную кровь?!
— Ее уже убили, Нарина! — фыркнул глава семьи. — Пойми же это! Священник все ясно нам рассказал. Ты обнимаешь нечестивое отродье, а не собственную дочь!
— Вообще-то я человек! — возмутившись ответом родителя, я поднялась с пола и сжала руки в кулаки. — Никто не имеет права за какие-то там яркие глаза унижать меня!
Уставшие от семейной сцены охранники обнажили оружие и шагнули вперед. Не двигая даже бровью, мужчины, когда-то охранявшие мою жизнь, сейчас готовились ее отнять.
— Законы Эльтании и приказ священника более не обсуждаются, Анайя. Это решение далось мне нелегко, но завтра тебя здесь быть не должно. Хочешь — дожидайся священника или же попроси охрану оборвать твою жизнь, хочешь — уходи из дома и отправляйся в Дартанию, к остальным отродьям, подобным тебе.