Глава 1

Глава 1

К остановившейся на обочине машине подъехала дорожная служба. Странный автомобиль давно был замечен и преследовался во избежание аварии. Правда, как патруль мог остановить столкновение, не справься Милли с управлением, так и осталось для неё загадкой. Однако девушка ещё никогда не была так рада стражам порядка.

И не из-за рации: средство связи имелось и в её машине. Инструменты! У дорожников, в отличие от неё, всегда имелся минимальный набор.

Милли заставила патрульных поднять её машину на домкрат и лично полезла вниз, проверила соединения. Необходимо по горячим следам всё выяснить. Окончив осмотр, белый модный костюм оказался безвозвратно испорчен. Зато догадка подтвердилась. Тормозная система однозначно подверглась варварскому вмешательству.

Патрульная служба привезла Миланью и Эда обратно в большой дом. Крафт находился там же. Как и следовало ожидать, ни на какую шахту он не ездил. С утра у него были дела, но недалеко. И он давно успел вернуться. Информацию об испорченной тормозной системе внимательно выслушал. Эмоций внешне не проявил. Только плотно сжатые губы и пульсирующая сонная артерия выдавали его напряжение.

– Нужно проверить записи наблюдения из гаража. – предложила Милли.

Она, Эд и дядя находились в гостиной. Время от времени заходили слуги, приносившие десерт и убирающие ненужную посуду. Также мелькала Дженни в ярком фиолетовом платье в красный горох, вероятно, съедаемая любопытством.

Как и следовало ожидать, материал с камер наблюдения оказался испорчен. Все записи за последние два дня стёрты.

– Всё ясно. Теперь понятно, кто. – уверенно заявила Миланья. – У меня почти не осталось сомнений. Крафт, – громко обратилась она к дяде, – срочно арестуйте Дака!
– Милочка, Дак – дядин друг! – встал на его защиту Эд. – Кто-кто, а он точно не мог предать!
– И тем не менее, это он. – медленно произнесла Милли. – Крафт, арестуйте его немедленно. Вспомните, о чем мы с вами говорили в машине, когда я упала со стены и вы везли меня в Сферу. – она выразительно посмотрела на дядю. – Именно у Дака есть доступ к камерам и редактированию. Это точно он.
– Я тебя понял. – ледяным тоном ответил лорд. – Сейчас же отдам приказ.
– Дядя, этого не может быть! – не верил Эд. – Милли, зачем ты так скоро сделала выводы?
– Дядя, отвезите лучше нас с Эдом в Сферу, – перебила Миланья. – Похоже, муж головой ударился, пока ехали. Нужно проверить.
– Я не ударился! – запротестовал Эд. – Что за...
– Так, пошли. – дядюшка подтолкнул незадачливого племянника к выходу жестом, не терпящим возражений.

Эд подчинился, но продолжал возмущаться. Утихомирить его получилось только в машине, где не было лишних ушей.

– У твоей жены план. – перебил поток недовольства Крафт. – Не знаю, на сколько хороший, но всё же. Успокойся уже.
– Да? А что за план?
– Доедем до Сферы – расскажу. – сохранила Милли интригу. – Сейчас только ещё с Кайлой постараюсь связаться. Она мне тоже нужна.

Связь барахлила. Но, на счастье, Миланье удалось передать подруге сообщение.

В одном из залов Сферы Миланья собрала Крафта, Эда, Кайлу и... Дака.

– Так ты всё это специально? – понял наконец Эд.
– Разумеется. – Милли предложила всем сесть, сама же продолжила стоять на ногах, так как сильно нервничала. – Куратор точно не Дак. Теперь я уверена. Я это поняла, как только увидела испорченные записи с гаражных камер наблюдения.
– И как же я удостоился такой милости? – Дак сел, положив ногу на ногу, – Тесты и сыворотка правды, полагаю, для вас не достаточно убедительны?
– Тесты и обмануть можно, – пожала Милли плечами. – А вот машину свою вы часто в нашем гараже ремонтируете. Регулярно пользуетесь услугами мастеров. И просто автомобиль проверяете, и чините по необходимости. Я вот только не пойму – зачем? У вас что, нет средств на автосервис? Постоянно у нас околачиваетесь.
– У Крафта лучшие механики, – спокойно ответил Дак, пропустив мимо ушей её шпильку. – Таких мастеров так просто не найти.
– Да, мастера хорошие, – согласилась Милли. – А посему вам совершенно не за чем уничтожать записи! Вы и так постоянно крутитесь в гараже. В этом нет ничего подозрительного. Записи уничтожил тот, кого там нечасто видят.
– И кого ты подозреваешь? – спросил Эд.
– Дженни, – не стала она тянуть с ответом. – Только нужно убедиться, что это точно она. Кайла, – обратилась девушка к подруге, – понадобится твоя помощь. Тебе нужно пойти в большой дом, поругаться с Дженни, устроить с ней драку и принести мне её волос.

В зале воцарилась тишина.

– И зачем мне ругаться с Дженни? – Кайлу план подруги не вдохновил. – Ещё и в волосы ей вцепляться...
– Так надо. – решительно заявила Милли, начав ходить кругами, – Найди повод. Ну... Например... Вы Крафта не поделили. Вцепись ей в причёску и добудь волос прямо с головы.

В комнате снова наступило молчание. Все обитатели переглянулись между собой.

– Таня подозревала, что у неё с головой плохо, ещё когда она со стены упала. – успокоил всех Крафт.
– Вот зря вы так! – обиделась Миланья. – Я не сошла с ума!
– Все сумасшедшие это утверждают. – спокойно ответил Крафт. – Ну сама посуди, как Дженни может быть куратором? Она и двух слов толком связать не может! Читает едва ли. И зачем рвать ей волосы?
– Читает она прекрасно, уверяю вас. – не согласилась Миланья. – Я начала её подозревать, ещё когда она на вас кофе опрокинула. В тот самый день, когда я инструкцию лазутчика принесла, помните? Она тогда всё поняла, что на листках написано. Это я точно заметила. Её глупый вид – прекрасное прикрытие! Таких, как Дженни, никто не воспринимает всерьёз. И это их козырь! Кстати, она играет в карты просто отлично. Дурочка так бы не смогла. Что касается волоса... Крафт, вы говорили, что лазутчики по национальности все исключительно варвары или полуварвары. Помните? Так вот. По её волосу мы проведём анализ и выясним происхождение. И нужно именно свежий с головы снять, чтобы она подделать ничего не смогла.

Глава 2

Глава 2

– Дженни, я ничего не поняла. – обратилась к девочке Милли, когда люди лорда покинули гостиную. Она, Эд, Кайла и даже Крафт сидели теперь за одним столом. – Ты что, вырвала себе зуб, а потом всё равно приняла яд?
– Да. – кивнула та.
– Но зачем?! Это же не логично!
– Это логично, – Дженни инстинктивно растирала сдавленные ранее запястья. – Мне дарована Высшая награда. И я обязана её принять. Это мой долг. Только вот... – девочка запнулась, смахнула поступившую слезу. – Мне совсем не радостно его выполнять. А нам говорили, что это огромное счастье... Невообразимое наслаждение...
– Под "высшей наградой" ты подразумеваешь смерть?! – с ужасом спросила Кайла.
– Да, – просто ответила девочка. – Для того, кто чтит и исполняет свой долг, принять яд – Высшая награда. Это лучшее, чего я достойна. Так написано в книге Истины.
– Дженни, – обратилась к ней Милли, – в книге Истины ничего такого не написано. Кто тебе сказал подобную чушь? Ты хоть сама её читала?
– Да... – неуверенно отозвалась она, и потом добавила: – нам её читали отрывками...
– И полностью исказили смысл! Книга Истины призывает жить и радоваться жизни! При этом, конечно, соблюдать определённые правила. Но там ни намёка нет на то, чтобы глупые маленькие девочки травили себя ядом! Кто тебе такое внушил?
– Не проси меня предавать нашего владыку. Я никогда этого не сделаю! Пожалуйста, не спрашивай того, чего я не смогу рассказать. Давайте просто посидим и поговорим. Знаете, мне всегда так хотелось сидеть со всеми вами за столом, не только за игрой в карты, но и так, просто. Как с равными. Лорд Крафт никогда этого не разрешал, но сегодня моя мечта сбылась! Мы здесь все вместе. Я вместе с вами... Так здорово! Хотя бы в этот вечер... Знаете, я не имею права отказаться от Высшей награды. Но быстро умирать так не хотелось... Поэтому я заменила яд из зуба на другой, более медленный. Чтобы немного побыть с вами. Так, как сейчас.
– Эд, у неё кровь! – с ужасом вскрикнула Кайла, указывая на тонкую красную струйку из носа девочки. – Сделай что-нибудь! Где противоядие?
– Противоядия нет. – отозвалась Дженни. – Я знала, на что шла. Меня с детства готовили к этому шагу. Так что не переживай на мой счёт.
– Возьми хотя бы это... – Кайла дрожащими руками передала Дженни салфетку из салфетницы.
– Спасибо, – девочка вытерла нос. Бумага тут же окрасилась в красный цвет. – Вы такие добрые...Особенно ты, Милли. Знаете, я ведь раньше никогда не видела, чтобы люди так сильно любили друг друга. Я имею в виду Миланью и Эдуарда. Вы так трепетно заботитесь друг о друге, так переживаете, скучаете, если не рядом... Как же я вам завидую! Мне бы так хотелось, чтобы и меня кто-нибудь любил... Лорд Крафт, – обратилась она к дядюшке. – мы столько ночей провели с вами вместе... Скажите, вы чувствовали ко мне хоть что-нибудь? Хоть когда-нибудь?
– Конечно, он чувствовал! – ответила за лорда Кайла. Она не выдерживала напряжения, и слезы непроизвольно катились из её прекрасных глаз. – Милорд очень любит тебя! Сильно-сильно! Не так ли, господин Крафт?
– Нет! Он не любит меня! – заявила Дженни. – Говоря о чувствах, я имею в виду привязанность, не более. Правда, тебя, Кайла, он тоже не любит, хоть ты и потрясающе красива. Он любит её маму. – девочка указала на Милли. – До сих пор любит. И не смотрите на меня так. Я знаю очень многое. И о портрете в закрытой комнате, и о планах заманить Миланью на Септимус и убить... Всё знаю... Только лорд этого не сделал. А знаете почему? Потому что Милли очень хорошая. И добрая.
– Дженни, прекрати! – взмолилась Милли. Рыдания предательски подступали и к её горлу. – Я никакая ни добрая! Я даже не могу сейчас помешать твоей гибели! И ведь это я тебя раскрыла! По моей вине ты приняла яд... А ещё говоришь, что я добрая...
– Это другое! Мы находились по разные стороны и вели борьбу. И я хотела тебя убить. Таковы правила. Ты выиграла, я с треском проиграла. Всё честно. Я ни в чем тебя не виню. Но можно я кое о чем попрошу тебя? Возьми меня, пожалуйста, за руку, как берёшь иногда Эда. Также нежно и заботливо, хорошо?

Вместо ответа Милли встала со своего места, подошла к девочке. Одной рукой взялась за её руку, а второй обняла за хрупкие плечи. Притянула её голову к своей груди и ещё крепче обняла. Ладонь Дженни была ледяной. Милли не выдержала и зарыдала.

– Прости меня! – выдавила Миланья сквозь слезы.
– О! Не плачь, не нужно. – голос Дженни становился тише. – Я же сказала, что ни на что не обижаюсь. Всё честно. Знаешь, мне сейчас так хорошо! Меня никто никогда так нежно не обнимал, как ты сейчас. Наверное, так обнимаю матери своих детей...
– У тебя нет матери? – спросил Эд.
– Там, где я росла, ни у кого нет матери. Мы лишь подчинялись учителям и выполняли своей долг. У меня и друзей не было. Нам запрещали. Ах, Милли! Как бы мне хотелось быть твоим другом! Как она, – Дженни слабым движением головы указала на Кайлу.
– Побереги силы, – попросила Милли. – Не нужно напрягаться.
– Зачем они мне? Теперь только одна дорога. Держи меня крепко за руку, хорошо? Мне почему-то страшно. Нам говорили, что Высшая награда – это счастье... Но это не так... Мне совсем не хочется умирать... Почему?
– Потому что вам соврали! – Милли крепко держала девочку в своих объятьях. – Вас просто использовали! Промыли мозг, заставили подчиняться! У детей должны быть мама и папа, а не учителя и правила! Вот подожди... Узнаю я, кто этот твой владыка! Он у меня попляшет! Сама лично вручу ему "высшую награду"! Познает он у меня счастье! Вот увидишь!

Но Дженни уже ничего не могла видеть. Она не дышала.

Милли продолжала обнимать девочку. Слезы текли из её глаз безудержным потоком.

Крафт поднялся со своего места, подошёл к невестке. Осторожно, но настойчиво отстранил её от тела Дженни. Аккуратно поднял девочку на руки и отнёс на диван. В гостиной повисло гробовое молчание. Лишь всхлипы и тихие рыдания девушек нарушали тишину.

Глава 3

Глава 3

Похороны Дженни состоялась через два дня. Как и оговаривалось ранее, событие организовали с размахом. Дженни всегда хотела оказаться на равных с господами. И хотя бы в последний путь решено было проводить её как аристократку. Событие вызвало в обществе резонанс, ведь Крафт не только подготовил шикарную церемонию, но и пригласил всех лордов-правителей и мэра. На резонный вопрос Милли, нахрена он притащил этих лицемеров, дядюшка, к удивлению, не огрызнулся, а даже ответил:

– Ты же сама хотела всех шокировать, разве нет? – сказал он. Потом хитро ухмыльнулся и добавил, – Конечно, всё не просто так. Я специально всех собрал. Хочу знать их настроение. Конечно, лучше бы мысли, но Эдик ещё не изобрёл подобных технологий.
– Так Эд собирает для вас информацию! – поняла наконец она.
– Да. Я попросил его во время всей церемонии фиксировать эмоции гостей. Как видишь, лорды недовольны, но всё-таки пришли. Никто не посмел отказать. А мы станем за ними наблюдать. Должен же я наконец выяснить, кто из них мой враг!

Организацией церемонии занималась Кайла. Поскольку в комнате Дженни были найдены книги религиозной направленности, решено было пригласить священника. Да, брошюры, обнаруженные у девочки, сильно отличались по содержанию от канонической трактовки книги Истины. Вероятно, бедняжка с детства состояла в какой-то секте. Однако в этом не было её вины. И раз ребёнок тянулся к свету, зачем лишать её последнего прощания? Священник, правда, немного повозмущался. Ведь к церемониям отступники не допускались. Однако, выслушав историю несчастной Дженни, решил не отказывать в последнем прощании. И даже от дополнительной платы отказался, сказав, что он не продаётся. Церемонию он решил всё-таки провести потому, что ему так совесть подсказывает, а не из-за авторитета Крафта или его денег.

Для прощания был подготовлен большой центральный зал. Когда-то здесь проводили балы, но Крафт давно ничего подобного не устраивал. И помещение пустовало. Сейчас же зал украсили. Кайла приказала максимально наполнить комнату цветами исключительно белого цвета. Сама Дженни лежала в гробу посередине помещения. Её одели в однотонное светлое платье. Без косметики и лишней мишуры она казалась совсем крошечной и юной.

И Кайла, и Милли, всю церемонию стояли недалеко от гроба. Обе в чёрном, печальные и строгие. Глаза сухие. За предыдущие дни они выплакали все слезы. Теперь осталась ноющая тупая боль, спрятавшаяся внутри, но не дающая покоя. Обе подруги погрузились в глубокую скорбь, даже сами не понимая, почему смерть Дженни их так задела.

А вот остальные гости не сильно переживали. Соблюдали приличия, но не более. Многих высокопоставленных аристократов возмущало, почему они должны присутствовать на похоронах какой-то девки! Однако вслух замечаний не высказывали. Крафт давно слыл чудаком. А портить отношения с самым сильным лордом-правителем никто не хотел.

После положенного религиозного обряда и церемонии прощания, процессия переместилась на фамильное кладбище Крафтов. Оно находилось в отдалённой, но очень живописной части сада. Деревья с развесистыми пышными кронами, ухоженные клумбы с разнообразными цветами. Узкие дорожки и резные лавочки. Место умиротворения и спокойствия. Здесь, рядом с великими лордами с фамилией Крафт и их жёнами, нашла пристанище несчастная девочка. Жертва чьей-то грязной игры.

После похорон все опять вернулись в большой дом. Теперь приглашённых ждал небольшой поминальный фуршет, где можно пообщаться друг с другом, обсудить последние новости. Почти сразу гости повеселели. Вкусные закуски и горячительные напитки сделали своё дело. Никто больше не притворялся, что скорбит. Милли прекрасно понимала, что эта вся толкотня нужна Крафту для наблюдения и сбора данных. Однако она уже тысячу раз пожалела, что настояла на пышных похоронах. Куда лучше было бы проститься с Дженни тихо, по-семейному. Сейчас же, видя смеющиеся, лоснящиеся от жира рожи аристократов, Милли еле сдерживалась, чтобы не устроить скандал и не вытолкать всю эту скотскую толпу за дверь.

– Похоже, вы любили эту девушку, – послышался из-за спины мягкий голос. Чета Платинумов подошла к Милли и завела разговор. – На вас прям лица нет.
– Да, наверное я выгляжу плохо, – согласилась Миланья. – И да, в отличие от большинства здесь присутствующих, я действительно переживаю.
– О! Не поймите неправильно, – мэр начал издалека и аккуратно, приняв замечание на свой счёт. – Конечно, жизнь человека – величайшая ценность. Но эта бедняжка... Она же даже женой не была...
– Дорогой, ты не прав, – вступилась миссис Платинум, – Лорд Крафт был женат только один раз. И он безумно любил свою жену. Но, как ты помнишь, миссис Крафт пропала без вести после той страшной аварии на шахте. По всей вероятности, жена нашего дорогого лорда погибла. А господин Крафт с тех пор безутешен. Тело жены так и не нашли. У неё даже могилы нет, чтобы лорд мог прийти поскорбеть. С тех пор Крафт пообещал никогда больше не жениться. По этой причине никто не смеет претендовать на официальный статус. Однако, раз организованы такие похороны, эта девушка, Дженни, если не ошибаюсь, значила для нашего правителя много. И мы должны уважать чувства лорда Крафта.
– Ты как всегда права, дорогая... – мэр с нежностью посмотрел на жену.

Они склонили друг к другу головы, точно голубки. Милли невольно залюбовалась идиллией, царившей между супругами.

– А где Миа? – спросила Миланья, переводя тему. – Она не приехала? Ой, простите, что спрашиваю, – спохватилась девушка, – наверное, вашей дочери нельзя посещать такие печальные мероприятия.
– Нет, дело не в похоронах, – заверила девушку миссис Платинум, тяжело вздохнув, – Миа философски относится к теме смерти. Это её не шокирует. Однако у неё приступ боязни автомобилей. Она сейчас передвигается только пешком, на расстояния шаговой доступности.
– Боязнь автомобилей? – переспросила Милли. – Но ведь Миа приезжала к нам в Сферу на выставку. Всё было хорошо...
– Да, верно. Эти приступы не постоянны. Однако время от времени на неё находит боязнь и паника. В эти моменты Мию лучше не трогать.
– Ясно... – сказала Милли. – Тогда передавайте ей привет. И пусть скорее поправляется: некоторые галереи Империи заинтересовались её работами. Однако для заключения контракта нужны переговоры лично с художником. В Сфере лучшая связь на Септимусе. Как выздоровеет – пусть приезжает. Всё организуем.
– Спасибо вам! – искренне поблагодарили Платинумы. – Новость, что её работы понравились, обязательно обрадует Мию. Но вот приступ... Никто не знает, как долго он продлится.

Глава 4

Глава 4

– Сказали, – ответила Милли Феликсу. – Конечно сказали. Но у меня срочное дело, – перешла она на шёпот, чтобы никто не услышал.
– Что?
– Мне нужно, чтобы ты завтра пришёл один в определённое место в лесу, я скажу куда. Только не ругайся! – сделала она предупредительный знак рукой, – Выслушай! Да, я понимаю, как странно это звучит. Да, я знаю, что ты глава и не привык к подобным предложениям, тем более от такой, как я. Да, я... Я не знаю, как тебя уговорить! Это звучит безумно. Понимаю. Но мне очень и очень нужно, чтобы ты пришёл. И непременно один. Вот... – выдохнула она, закончив скороговорку.

Они всё ещё находились на улице, и рядом были люди. Поэтому Милли старалась говорить очень тихо, чтобы другие не слышали. Менять локацию не хотелось. Вдруг Феликс передумает и выставит её за пределы Ямы? Или ещё чего? Раз получилось поймать его около забора, значит здесь и придётся договариваться.

– Зачем? – снова односложный вопрос главы.
– Не могу сказать. Иначе ничего не получится. И не задавай, пожалуйста, глупых вопросов типа:"Хочешь сдать меня полиции?" Сам понимаешь, что я при любом раскладе отвечу: "Нет". Скажу лишь одно: от твоего согласия зависят жизни очень многих людей!
– Привет, милый! – к плетёной изгороди подошла Кайла и поцеловала Феликса с видом хозяйки. Они находились по разные стороны забора, но это им нисколько не мешало, ограда-то низкая. – Что случилось? Миланья просит взорвать короля Корсики или сегодня желания поскромнее?
– Она хочет, чтобы я в одиночку, без оружия, пошёл не пойми куда, не пойми зачем и вопросов не задавал. – при виде Кайлы тон Феликса непроизвольно изменился на более мягкий. – Потрясающее предложение! Полагаешь, нужно соглашаться?
– Ну конечно! – Кайла нежно провела рукой по щеке главы и тот сразу стал шёлковым. – Дорогой, если Миланья говорит – нужно, значит нужно. Поверь, это только на первый взгляд её желания звучат безумно. На самом деле смысл есть... – сказала она. Потом, подумав, добавила: – в большинстве случаев есть.
– Хорошо, милая. – Феликс слал похож на бычка на верёвочке, – Как пожелаешь. Это всё, или ваше величество ещё что-то хочет? – обратился он к Милли совсем другим, грубым тоном.
– Ещё тебе нужно будет помочь Эдику, моему мужу, с экспериментом. – совершенно не смущаясь, ответила та. – Но это всё позже. Главное – завтрашняя встреча. Придёшь в... – девушка назвала место и время, – Будь один, не забудь! А с тобой, – Милли ткнула указательным пальцем в Кайлу и снова перешла на имперский, – мы дома поговорим.
– Я же сказал выражаться понятно! – рассердился глава.
– Ничего не знаю, я не твой подчинённый.

И Милли отошла от резиденции, предоставив парочку влюблённых самим себе.

Решив основной вопрос, Миланья вернулась к Джованни, взяла мальчика за руку, и они отправились к нему в гости. Он столько раз её приглашал, а она постоянно отказывалась. Сейчас появиться нужно обязательно: иначе не вежливо.

Плюшки миссис Лини, мамы Джованни, оказались весьма вкусными. Милли пригласили за стол. Тот самый, на улице. В трущобах при хорошей погоде ели в основном на свежем воздухе. За столом находился также брат Джованни – Мартин. Парень заметно окреп и уже не так сильно кашлял. Лечение явно давало плоды. Поправленное здоровье придало братцу наглости, и он периодически покрикивал на свою жену Тару – девушка помогала свекрови накрывать на стол. Миланья какое-то время терпела этот поток зловония, но потом достала свой нож и вонзила его в столешницу прямо перед Мартином.

– Ещё раз оскорбишь свою женщину – отрежу язык, – пригрозила Милли. Блестящее лезвие, упертое в древесину, придавало убедительности.

Затем Миланья прочитала лекцию Таре о необходимости ценить себя как личность и не допускать унижений любого характера даже со стороны мужа. Однако невестка заботы не оценила. И вместо того, чтобы пересмотреть свои взгляды на жизнь, приняла рьяно защищать благоверного.

– Мадам, вы хотите, чтобы мы были как богачи, – к обеду прибыл глава семейства – Джон. Мистер Лани придвинул нехитрый табурет и сел со всеми. – а мы простые люди. Этикетов не знаем. У нас люди по укладу живут. Испокон веков женщины мужчинам подчинялись.
– Подчиняться – не значит подвергаться оскорблениям, – ответила Милли, – разве вам самим приятно так жить, огрызаясь и ругаясь? – задала она вопрос, но, поняв, что спорить с этими людьми всё равно, что пытаться вычерпать чашкой море, перевела тему. – Мистер Лани, как вам инструменты?
– О! Инструменты прекрасные! – глава семейства с аппетитом уплетал нехитрый обед, поданный женой. – Я ж всё сам, вот этими руками делаю, – он показал свои натруженные ладони. – Крышу дома видели? Соломой перекрыта. А это не каждый мастер умеет! И дом строил – всё сам! А хороший инструмент – знатное подспорье! Благодарствую!
– А вы бы хотели вернуться к прежней жизни? – задала вопрос Милли, созвучный своим мыслям. – Снова работать? Чтобы Джованни ходил в школу?
– Чтой-то вы, леди, сегодня странные вещи говорите? – оторвался от тарелки отец, – Кто б не хотел нормально жить? По-вашему, все в Яме преступники? Мы вынуждены существовать как сейчас, потому что податься некуда. Или что? Вы хотите нас к себе, к Крафту забрать? – заинтересовался он.
– Пока не могу сказать, но спасибо за ответ! – ответила она.

Никто ничего не понял. Но вкусный обед отвлёк мысли от странных идей девушки, и дальше разговор продолжился на обычные бытовые темы.

Вернулась Милли в большой дом уже поздно вечером, фактически ночью. Разговаривать уже ни с кем не стала: Эдик и Крафт спали, а Кайла вообще здесь теперь не появлялась. Да и Миланья сейчас слишком зла на подругу, чтобы её разыскивать.

Эту ночь Милли почти не спала. Утром встала рано. Отправила Эда в лабораторию, пожелав хорошего дня. С Дымкой гуляла мало: нужно не упустить Крафта.

У девушки появилась одна идея. Дерзкая, смелая, невероятная. Она никому ничего не сказала. Ведь если сказать, ничего не получится. Нужно свести двух людей вместе. Но ни один, ни второй, не должны быть в курсе. Иначе встреча сорвётся. Оба откажутся, даже не попытавшись. Это она понимала чётко.

Загрузка...