Глава 1.

Давно это случилось, когда я стала хранителем Зачарованного леса. Но я расскажу вам одну историю, в которой я стала участником похода в Мордор. Однажды я приехала в Эренделл, чтобы навестить свою сестру Анну — она теперь королева Эренделла. И ей была нужна моя поддержка. 23 ноября — день сбора урожая. Урожай был замечательным, да и погода была хорошей. Анна ждала ребёнка, осталось совсем немного. Что касается меня, то у меня парня нет. Хотя в нашем королевстве парней много, но ни один мне не приглянулся. Я пошла к Анне в комнату, чтобы поговорить о моём замужестве. Она как раз отдыхала, сидя на кровати и читала книгу. Я хотела сказать ей о своих планах, но язык не повернулся начать с этого.

— Как назовешь ребёнка?

— Если девочка, то Марта. А если мальчик, то Виктор.

— Сильное имя.

— И я так думаю. А ты, не нашла парня?

— Нет.

— Знаешь, в последнее время ты странно себя ведёшь.

— Что тебе известно? Ничего! — вдруг меня что-то дернуло назад. А сердце все колотилось и колотилось. — Я, пожалуй, пойду.

— С тобой все нормально?

— Да. Я пойду погуляю, — и я вышла на улицу. И увидела лань, я её видела в своём сне. Она была милая, но я не успела подойти к ней поближе — она побежала к воде. Я поспешила за ней, но она вдруг исчезла, словно растворилась в воздухе.

Страх был в моих глазах, сердце сжималось. Я подошла к воде, посмотрела в неё и упала…

***

Очнувшись от головной боли, мне стало тяжело дышать. Я встала, посмотрела по сторонам, кругом стояла мёртвая тишина. Вдруг на меня напали странные существа, и из-под кустов выскочил беловолосый парень. — Ложись! Lim*, — закричал он, выпуская стрелу из лука.

— Спасибо.

— Пожалуйста. Кто ты?

— Я Эльза — хранитель Зачарованного леса! А вы?

— Я — Леголас. Сын Лесного Короля. Рад знакомству. Ты дочь Агнара?

— Э-э-э… Да.

— Отлично, поехали.

— Куда?!

— В Ривенделл, нас там ждёт владыка Элронд. Живее садись на коня! — я не хотела никуда ехать, но этот парень схватил меня и посадил на коня. Подлец, одним словом можно сказать! Так мы и скакали всю дорогу молча. Этот остроухий глядел на меня как на рабыню. Вдруг странный шум послышался изза деревьев. — Кто это? — спросила я

— Назгулы! — закричал он и повернул коня в сторону реки, но этих людей (если это были люди) уже не было… Но потом мы увидели девушку с полуросликом в руках.

— Арвен! Что произошло? Где Арагорн?

— Он отправился другой дорогой. Леголас, Фродо умирает.

— Смотри. Это Гэндальф. На орле.

Это огромная птица приземлилась на землю, и старик с кровью на лбу взял на

руки карлика и сел на орла. Затем поднялся в воздух и исчез в облаках.

— Дальше теперь по земле, да, Арвен?

— Разумеется, mellon*.

— Ну, а мне что делать? — спросила я, уже зевая.

— Ложись на меня, — ухмыльнулся эльф.

— Леголас, это не смешно! — рассмеялась Арвен, так ушастый называл её. — Нет, все в порядке. Я просто устала сидеть, да и спина болит. До костей пробирает ужасная боль. — И я заснула практически на руках Леголаса.

***

Мы прибыли в один город под названием Ривенделл. И нас встретил черноволосый парень. И проводили нас в главный зал, к остальным. У них было собрание. Все были на своих местах и один эльф стал говорить свою речь: — Чужестранцы из дальних краев, старые друзья. Вас позвали сюда, чтобы ответить на угрозу Мордора. Средиземье на крайнем уничтожения! Никому не избежать этого, вы или объединитесь или погибните. У каждого народа своя судьба, но это общий рок. Покажи всем Кольцо, Фродо. — Фродо? Это имя произносила Арвен. Он положил Кольцо на каменный стол. И сел на место рядом с тем же стариком, который унес его на орле.

— Так это правда… — заговорил один из людей. — Вы знаете что это значит? Это же дар врагам Мордора! Почему не использовать Кольцо? Мой отец — наместник в Гондоре, он долго сдерживал натиск Мордора. Ценой кровью нашего народа уцелели ваши земли! Дайте Гондору оружие Врага, позвольте использовать против него!

— Так, стоп! Ты хочешь сказать, что это Кольцо поможет твоему народу противостоять его хозяину?.. — спросила я.

— Оно неподвластно никому из нас. Кольцо подчиняется только Саурону — только он Властелин.

— Откуда следопыту знать про это?

— Он не просто следопыт. Он Арагорн, сын Араторна. Ты должен подчиняться.

— Стоп, этот парень… Эльф знает его имя. Или они друзья?..

— Арагорн… ты — наследник Исильдура.

— И наследник трона Гондора, — добавил Леголас.

— Havo dad, Legolas*, — сказал этот человек — Арагорн на эльфийском языке. У нас в Эренделле были библиотеки с разными языками и меня заинтересовал именно этот.

— У Гондора нет короля. Гондору не нужен король.

— Арагорн прав, нам оно неподвластно. — сказал старик. — И эта дева тоже права насчёт его силы…

— У нас выбора нет. Кольцо надо уничтожить.

— Так чего же мы ждём, а? — произнёс один из карликов с густыми бородами.

— Стойте, это безумие!!! — заорала я во всю глотку.

— Кольцо нельзя уничтожить, Гимли, сын Глоина, ни одним известным нам способом. Потому что оно было отлито в огне Роковой горы и уничтожить его можно только там. Его нужно отнести в самое сердце Мордора и бросить в огненную расщелину, из которой оно вышло. Один из вас сделает это. — Нельзя просто так пройти в Мордор. Его Чёрные Врата стерегут не только орки. Там на чеку неспящие Зло, и Великое Око видет все. Это бесплодная пустыня, разорённая огнём и покрытая золой и пеплом. Даже воздух пропитан там ядом. Будь у вас десять тысяч воинов, вы не справитесь. Это глупо.

— Прекрати! — сказала я опять.

— Боромир, ты не слышал, что сказал Владыка Элронд? Кольцо должно быть уничтожено.

— А если вас постигнет неудача? Что будет если Саурон получит то, что предналежит ему?

— Успокойтесь, придурки. Что вы лаетесь, как кошка с собакой? — пыталась я успокоить всех, но впустую.

Глава 2.

Я спала глубоким и сладким сном, но это было недолго. Сначала все было нормально. Я шла в своём сне по красивому лесу, слушала пение птиц. Но вдруг меня окружил огонь, небо внезапно почернело. И тут передо мной в доспехах появился ОН. И он говорил мне:

— Эльза! Иди ко мне. Будь моей владычицей. Прошу тебя.

— Нет! И никогда этого не сделаю, — закричала я.

— Не хочешь по-хорошему? Значит будет по-плохому, — он подошёл ко мне, схватил меня за руку и поцеловал в губы.

Я вдруг стала горячей, вместо слез у меня пошли красные капли, а сзади на меня напрыгнул огромный зверь и разорвал на куски. Похоже его привлёк запах крови. Мне было больно от зубов этой твари. Я кричала от боли…

Я вскочила с постели с ужасом на лице, подошла к фонтану и умылась, бормоча себе под нос:

— Какой кошмар. Приснится же такое. Надо бы сообщить Элронду или Гэндальфу. Хотя нет, сразу за сумасшедшую примут. Лучше молчать об этом.

Интересно, кто это был? Саурон? Или нет…?

— Эльза! Что с тобой? — раздался знакомый голос.

— А, Гэндальф! Мне просто кошмар приснился.

— Какой? Расскажи.

— Ну… Может, не надо?

— Эльза, рано или поздно я узнаю. А теперь пошли собираться в путь.

Я пошла за ним. Если буду молчать об этом, то мне придётся терпеть эти мучения. Время придёт, и я скажу ему, если в живых останусь.

Наступило утро.

Все уже собрались в путь, кроме Арагорна. Он там прощается с Арвен уже полчаса.

— Чего он так долго?! Мы, по идее, должны были уже уйти отсюда, — говорила я, метаясь из стороны в сторону.

— Дай ему время. Любовная пара должна проститься.

— Арагорн! Нам пора! — закричал Гимли.

— Сейчас иду! — ответил тот. И я услышала последние слова этой парочки друг другу: — Ты должна уплыть со своим народом на Запад.

— Зачем ты говоришь это?

— Я — смертный. Это был мой сон, Арвен, ничего больше. Это твоё.

— Это мой дар. Оставь. Пусть с тобой будет часть моей души. Доброй тебе дороги. Прощай.

— Наконец-то это закончилось, — бормотал гном.

— Давайте быстрее, мы и так отстаем от графика, — говорил Гэндальф.

Прощай, тихий край.

Да прибудут с нами Валар.

И мы, путник, идём, да песни поем.

Встречай нас, дорога с опасностями!

Мы пройдём твои преграды и трудные пути.

Все равно мы дойдём до своей цели!

Мы пройдём и умрём, но с целью и честью.

Благослови нас, о, Эру!

— И великая Княгиня Войны — Анданиэль… — запел Леголас, а Арагорн подпевал ему.

— Красивые стихи, — сказала я.

— Да. Эти слова сочинили мои предки — Высшие Эльфы Востока, — добавил остроухий.

— Так, ребята, не отставать! А то ждать не будем!

— Да-да-да, мы идём, Митрандир.

— Митрандир? А разве его не…?

— У него много прозвищ. Кто-то называет его Гэндальфом, но эльфы привыкли звать его Митрандиром.

— Оу! Везёт же.

— Это неважно, Эльза. Главное то, что в твоей душе, — похлопал меня по плечу Арагорн.

***

— Привал! Отдыхайте, — приказал волшебник. — Мы должны двигаться на запад от Мглистых гор сорок дней. Если нам повезёт, то Врата Рохана будут ещё свободны. И дальше наш путь пойдёт на восток. В Мордор.

— Тебе легко говорить. А мне кажется, что мы делаем большой крюк, — возмущался Гимли. — Гэндальф, мы должны пройти через Копи Мории. Балин оказал бы нам королевский приём.

— Нет, Гимли, я бы рискнул идти туда только если бы у нас не было другого выбора.

— Да ладно вам! Ссориться будете позже! — говорила я, пытаясь успокоить старика. — Ну, я пошла.

Подошла я к эльфу, он смотрел на облако.

— Леголас, иди поешь!

— Нет, спасибо. Я не голоден. И оставь меня в покое! Хорошо?

— Да, как скажешь! — я чуть не заплакала от того, что он вёл себя со мной как с куклой — поиграл и бросил. Вдруг ко мне подошёл Арагорн и положил на моё плечо руку.

— Что с тобой, Эльза?

— Я… Я… Со мной все хорошо.

— Что это? — спросил Сэм.

— Оно движется против ветра, — проговорил Боромир.

— Кребайны из Дунланда! — закричал эльф.

— Мерри! Пиппин! — закричал Боромир.

И все стали прятаться кто куда: в кусты, под камни… Когда птицы улетели, все вылезли из своих укрытий.

— Шпионы Сарумана. Проход на юг под надзором, — сказал Гэндальф, вылезая из-под камня. — Придётся идти через Карадрас.

«Что он сказал? Карадрас? Но эта гора может быть опасной!» — думала я, перебирая все мысли в голове. Но делать нечего…

***

Мы шли по горе. Все скатывались по снегу вниз. Вдруг Фродо упал и уронил Кольцо.

— Боромир!

— Что тебе?

— Верни Кольцо.

— Хватит! Что на вас нашло?

— Он забрал Кольцо! — пожаловался Арагорн.

— Я его подобрал! — огрызнулся Борюшка.

— Хватит! Потом лаять друг на друга будете.

— Да, ты права, Эльза! Как скажешь, мне все равно, — подошёл он ко мне и поцеловал мне руку. Гад! Самодовольный.

Но вдруг поднялся сильный ветер, снег шёл и шёл.

— Что за злобный голос? — спросил Леголас.

— ЭТО САРУМАН!!! — закричал Гэндальф.

— Он пытается обрушить скалу. Гэндальф, надо повернуть назад! — кричал Арагорн.

— Не-е-е-е-е-е-ет! — заорал он ему в ответ и стал махать своим посохом. Но кусок скалы разрушился и обвалился на нас.

— Нужно убираться с горы! Пойдём через Врата Рохана и свернем на запад, в мой город! — кричал Боромир.

— Врата Рохана приведут нас слишком близко к Изенгарду! — кричал Арагорн.

— Давайте мы пройдём через Морию! — слышался голос Гимли.

— Это решит Хранитель Кольца! — дал ответ маг. — Фродо!

— Мы пойдём через Копи.

— Да будет так, — пробормотал с усталостью старик. — Арагорн! Гимли! Берите Перегрина Тука и Мериадока Брендибака. Боромир, на тебе Сэм. Эльза, ты идёшь с Леголасом, ну, а я беру Фродо!

— Так, Леголас! Руки убрал от моей талии! — возмущалась я, отталкивая эльфа от себя.

Глава 3.

Снова раздался тот же визг гоблинов. Нам пришлось опять бежать, все дальше и дальше. Сначала спустились с горы, потом к реке, затем дальше к лесу. Пришлось без остановки бежать, пока мы не очутились в этом полумертвом лесу.

— Вроде отстали, — сказала я, посматривая по сторонам. Но мне показалось, что я слышала женский голос. Потом Гимли забормотал:

— Держитесь поближе, хоббиты! Говорят, в этих лесах живёт великая колдунья — эльфийская ведьма ужасной силы. Кто на неё не взглянет, попадает под её чары. И пропадает навеки. Хорошо, что у вас есть гном, которого так просто не заловишь. У меня острый глаз орла и слух лисицы… Ой!

Из-за деревьев вышли вооруженные эльфы. Они нас окружили и стали тупо смотреть, но мы с Леголасом сами вооружились: он стрелами, а я магией. Затем вперёд вышел их предводитель и начал говорить:

— Гном дышит так громко, что его можно подстрелить в темноте.

— Haldir od Lorien*! — сказал Арагорн на эльфийском языке. — Em to athan tul*. Ammen boegrund chínе beriad*!

— Арагорн, эти места опасны! Мы должны вернуться! — не двигаясь, шипел Гимли.

— Вы в царстве Лесной Владычицы. Вы не можете вернуться. Она вас ждёт. Идите за мной! — приказал командир.

И мы все пошли за ним. Когда мы оказались на платформе на дереве, то стали знакомиться с ним и его отрядом:

— Mae Govannen, Legolas Thranduilion*!

— Govanns Vin Gvennen Le, Haldir Lorien*! — ответил принц.

— Наше братство вам очень благодарно, — сказал Арагорн.

— Glass nín le*, Арагорн, сын Араторна. Мы слышали о тебе.

— Так много за легендарную любезность эльфов! Говорите слова, которые мы можем понять! — бормотал Гимли.

— С тёмных дней мы не ведём никаких дел с гномами, — ответил Халдир.

— И знаешь, что думает об этом гном? îsh kakhfê ai-‘d-dûr-rugnul*!

— Это было не слишком уж вежливо! — сказал Арагорн, хлопая гнома по плечу.

— Ты несёшь сюда Великое Зло, Фродо Бэггинс! — Халдир посмотрел на хоббита, стоящего рядом со мной. Затем взглянул на меня, и вот что он сказал:

— Дочь полукровки Идуны? Эльза, если не ошибаюсь?

«Откуда он знает маму? И моё имя? Но… Не могла она быть в этих землях! Или я что-то не знаю?» — думала я про себя. И наконец ответила ему на его вопрос:

— Да, я Эльза. И вы не ошибаетесь в этом, сэр Халдир. А можно задать вам один вопрос?

— Конечно, леди! — улыбнулся командир.

— Почему вы назвали мою мать «полукровкой»?

— Я на этот вопрос дать ответ не в силах. Прошу меня простить.

— Maen, maethor*.

— Пойдёмте дальше. Нас ждут!

Мы опять пошли за ним. Похоже Леголас начинал ревновать к Халдиру, что он так со мной разговаривал, но по его лицу этого было не видно. Поэтому я взяла его руку, и мы так и шли. Потом к нам вышла пара. Наверное это — Лорд Келеборн и Лесная Владычица.

— Врагу известно о вашем приходе сюда. Ваша надежда на тайну тщетна. Я вижу девятерых, но знаю, что из Ривенделла вышло десятеро. Скажите мне, где Гэндальф, ибо я желаю говорить с ним. Я более не могу узреть его издалека, — сказал мужчина.

— Гэндальф Серый не пересекал границ этих земель. Он упал во мрак, — ответила госпожа.

— Его поглотили тени и пламя. Балрог Моргота. Напрасно мы отправились в морийскую ловушку, — с горечью промолвил принц.

— Ни один поступок Гэндальфа не был напрасным. Нам неведомы его истинные замыслы. Не позволяй великой пустоте Казад-дума заполнить твоё сердце, Гимли, сын Глоина, ибо мир стал полон опасностей и во всех краях любовь ныне омрачена печалью, — снова сказала она.

— Что теперь станет с Братством? Без Гэндальфа надежда потеряна, — спросил Лорд Келеборн.

— Вы идёте по лезвию ножа. Стоит чуть оступиться и вы сорвётесь, неся гибель всем. И всё же надежда остаётся, пока Братство едино. Не точите сердца тревогой и печалью. Идите и отдыхайте, ибо вы истомлены трудами и печалью. Сегодня вы будете спать спокойно, — после этих слов она обратила на меня свой взгляд. И я слышала её голос в своей голове:

— Здравствуй, Эльза, дочь Идуны и Агнара. Хранительница Зачарованного леса.

— Вы знаете моё имя? И моих родителей? — спросила я у неё.

— Я о тебе знаю все. Иди, отдыхай, тебе надо набраться сил, дитя моё.

***

— Плач по Гэндальфу, — прошептал Леголас, слушая печальную эльфийскую песнь.

— Что они поют о нём? — спросил Мерри.

— Я не могу передать это. Боль от потери ещё слишком свежа, — выдохнул эльф.

— Держу пари, они забыли о его фейерверках. О них тоже должны быть стихи, — задумался Сэм и начал читать стих:

Струился в небесах ночных

Каскад невиданных шутих,

И с громом вспыхивал на миг

Горящий золотом цветник.

— Эх, не выходит у меня как надо после долгой дороги.

— Отдыхайте. Эти границы хорошо охраняются, — с усталостью произнёс наследник Исильдура.

— Я не найду здесь покоя, — отвечал с горем на лице Боромир. — Я слышу внутри её голос. Она говорит о моём отце и о падении Гондора. Она говорит мне: «Даже сейчас ещё есть надежда». Но я не вижу её. У нас давно надежды не было. Мой отец — благородный человек, но он теряет власть. А наш народ… теряет веру. Он надеется, что я всё исправлю, и я бы сделал это. Я хотел бы вернуть Гондору славу. Ты видел его, Арагорн? Белые башни Эктелиона, сверкающие как жемчужно-серебряная игла. Высоко на вершине утренний бриз развевает знамёна. Ты возвращался домой по зову серебряных труб когда-нибудь?

— Я видел белый город. Давно, — сказал Арагорн.

— Однажды наши пути приведут нас туда, и стражник на башне провозгласит: «Владыки Гондора вернулись!»

— Хотела бы я увидеть твой город, — зевнула я. Но вдруг подошёл Халдир и сказал:

— Госпожа Эльза! Владычица Галадриэль зовёт Вас.

— Иду. А в чем дело, капитан?

— Узнаете сами, Ваша милость. Поднимайтесь наверх, потом поверните направо. Доберетесь?

— Спрашиваешь?! Спасибо за помощь, mellon nin*!

— Ui iquista*, Антэлиа!

Загрузка...