Глава 1

Толпа дружно взревела, когда меня в рваном, окровавленном платье выволокли на помост. Палач накинул на шею петлю, и судья, которого я видела впервые, принялся выкрикивать обвинения.

Дышать невозможно. На шее затянута веревка, в глазах темнеет, а передо мной — площадь, полная людей, которые жаждут моей смерти.

— Вы обвиняетесь, — громогласно возвещает судья, — в использовании запретной магии и наведении порчи на благородную Юлианну…

Мне ли не знать: благородная она только внешне, а на самом деле обычная охотница за богатыми женихами.

— Вы обвиняетесь в попытке отравить принца Алана Айронфиста приворотным зельем…

Но это не правда! Я не травила его — наверняка это Юлианна свела его с ума темными ритуалами, в которых она мастерица.

— Лисандра д'Арси, признаете ли вы, что продали душу темным силам?

Я никому не причинила зла, но следовало бы. Те, кому я доверяла, воспользовались моей добротой, чтобы отправить меня на эшафот.

Мой жених стоит в первом ряду. Красивый… сволочь. Смазливая внешность, золотые волосы, праведный гнев на лице. Рядом с ним Юлианна. Прижимается пышным бюстом прямо к его руке, чуть ли не наваливаясь всем телом. Была бы ее воля — вообще запрыгнула бы на него прямо тут, при всем честном народе.

Обниматься с любовницей перед глазами умирающей невесты — это в их стиле.

Глупый принц и возомнившая о себе крестьянка. Пара, созданная на небесах, не иначе.

Юлианна вся закутана в белые меха, обвешана драгоценностями так, что глаза слепит. По сравнению со мной, изувеченной до состояния скелета в порванном тюремном одеянии, она блистает еще сильнее, чем обычно.

Гадко. Как же мне гадко и противно.

Дура. До последнего верила, что он наиграется с ней и обязательно вернется ко мне. Всю жизнь работала над собой, училась, готовилась стать строгой, но благодетельной королевой. Угробила столько лет на то, чтобы бегать за ним, как собачонка, заглядывать в рот, прислушиваться к каждому глупому изречению.

Мысли в тумане, подернуты дымкой. Глаза застилают слезы.

Дернулась в который раз — сделала только хуже. Веревка впилась еще сильнее в и без того окровавленную шею.

Почти теряя сознание, я увидела, как Юлианна, утирая фальшивые слезы, начала свою речь.

Глава 2

Почти теряя сознание, я увидела, как Юлианна, утирая фальшивые слезы, начала свою речь:

— Жители королевства! Хоть мы и никогда не были подругами, а Лисандра д'Арси причинила мне столько боли... не слишком ли жестоко убивать ее таким способом? — Она театрально всхлипнула, прижимая ладони к груди. — Любимый, я не хочу, чтобы даже такие люди страдали в нашем королевстве!

— Дорогая, мне тоже тяжело, — Алан картинно вздохнул, прижимая ее к себе. — Но я не могу позволить злодейке и дальше причинять боль тебе и нашему будущему ребенку.

Он не забыл указать на меня пальцем. С ненавистью в глазах. С такой убедительной ненавистью, что я бы и сама поверила, если бы не знала всей правды.

Толпа услышала о ребенке. О наследнике королевства.

И всё. Площадь взорвалась.

— Какая милая пара!

— Настоящая любовь!

Кто-то даже захлопал.

И всё это прямо передо мной — приговоренной к смерти, бывшей невесте, еще недавно будущей королеве!

Меня затошнило.

Заплакала еще сильнее. Не хотела умирать. Так хотела еще пожить. Ради себя, а не ради людей, которые никогда не ценили моих жертв.

Пока толпа и мои бывшие подружки поздравляли будущих родителей, Алан с Юлианной обнимались на радость всем.

Но конечно же, это не в характере нашей нежной и благородной Юлианны. Она высвободилась из объятий, грациозно, словно лебедь, и направилась прямо ко мне.

Я видела: стоило ей уйти от чужих взглядов, как лицо мгновенно изменилось. Маска добродетели сползла, обнажая злорадный оскал. Она была в восторге.

Наклонилась ко мне. Так близко, что я чувствовала запах ее духов — сладких, приторных, до тошноты.

— Все твое станет моим, — прошептала она мне прямо в лицо.

И подала знак палачу.

Веревка дернулась.

Я захрипела, задыхаясь. Ноги заскребли по деревянному помосту. В глазах потемнело окончательно, но в последнюю секунду, перед тем как провалиться в небытие, мой взгляд зацепился за яркую вспышку.

Огненно-рыжие волосы в толпе.

Высокая фигура в черном плаще. Мрачное, властное лицо. Глаза, которые смотрели прямо на меня — и в них не было ни радости, ни презрения, ни сочувствия.

Там было что-то другое. Что-то, чего я не успела понять.

Себастьян Блэквуд. Самый опасный человек в королевстве.

«Ты тоже рад моей смерти?» — подумала я.

И провалилась в темноту.


Дорогие читатели!
Спасибо, что нашли время для моей истории! ❤️📚
Добавляйте в библиотеку, чтобы не пропустить продолжение, и ставьте звездочки — это огромная поддержка
⭐️
Подписывайтесь на меня, и тогда мы точно не потеряемся: https://litnet.com/shrt/1vH_

Загрузка...