Глава 1

Аннотация:

Моя жизнь сделала крутой поворот. Ещё вчера я была Ариной Соколовой, а уже сегодня я Ариана Вехштер – белая ведьма и хозяйка волшебной кондитерской.
Как такое произошло? Всё просто: меня обманом затянули в новый мир, да ещё и в чужое тело.
Отныне мне предстоит осваивать местные порядки, учиться владеть магией и следить за кондитерской, в которую стал часто наведываться лорд инспектор.
Что, лорд? Говорите, я вас приворожила и теперь обязана стать вашей невестой? Что ж, вы знаете, где дверь на выход.
***

Глава 1

Погода была прекрасная, принцесса была ужасная.

В роли злющей принцессы была я — Соколова Арина Андреевна. Хотя, судя по оставленной записке и безумству, которое творилось вокруг меня и за окном, отныне я Ариана Вехштер. И как бы трудно ни было в это поверить — я теперь ведьма.

А ведь всему виной был вчерашний вечер!

Всё шло своим чередом, пока в кофейню, где я работала и директором, и продавцом, и уборщицей, не вошла она — посетительница с прескверным характером! Высокомерная до невозможности!

Теперь-то я понимаю, что она — настоящая ведьма, но тогда воспринимала её лишь как избалованную богатенькую девушку.

С первого взгляда было видно, что она не бедствует: идеальный макияж, каштановые волосы, уложенные в аккуратные локоны, элегантное платье, дорогие туфли и сумочка в тон. Помню, в первый раз она даже пыталась расплатиться за кофе и десерт золотыми монетами.

Представляете? Золотыми монетами!

Разумеется, я вежливо отказалась их принимать, всё же она пришла не в ломбард, а в кофейню. Правда, так как у неё с собой не было настоящих денег, я из жалости сделала ей кофе за свой счёт. Видимо, этим и навлекла на себя беду.

Она приходила в кофейню каждый вечер на протяжении недели и засиживалась до самого закрытия. Деньги у неё на это уже были.

И всё бы ничего, но её изучающий взгляд и до невозможности бестактные вопросы просто выводили меня из себя. Пару раз даже поднималось давление, и это в моём-то молодом возрасте!

— А вы не задумывались, Ари, о том, чтобы похудеть? Вас и так всё устраивает, и вообще, меня это не должно волновать? Ну что вы! Меня это ещё как должно волновать!

— А готовить вы умеете? Нет? Даже торты? И пирожные тоже нет? А откуда тогда все эти сладости на витрине? Ах, привозят… Ну что ж, не беда. Научитесь.

— Ари, а вы не думали купить себе обувь поудобнее? А то ещё немного – и плоскостопие заработаете, а мне потом его исправлять.

— А есть ли у вас родители, милая Ари? Ах, вы сирота. Что ж, так даже и лучше. А может, есть дети или муж? Нет? Просто прекрасно!

И такого плана вопросов и замечаний было множество на протяжении всей недели.

Но вчера она превзошла саму себя и повергла меня в ступор, спросив:
«А вы бы хотели попасть в другой мир, Ари?»

По правде говоря, не хотела. Совершенно не хотела. Но в тот момент я так сильно устала и стремилась поскорее закрыть кофейню, чтобы наконец вернуться домой, что, сдуру, ляпнула:
«А как же! С детства об этом мечтала».

Эх, знала бы я, что за этим последует, в жизни бы не произнесла таких слов. Но в тот момент было уже поздно. Слова были сказаны.

Как сейчас помню коварную улыбку на лице девушки, то, как она схватила меня за руки и быстро зашептала что-то на незнакомом мне языке.

В тот же миг мир перед глазами начал расплываться, и вскоре я потеряла сознание. А когда я очнулась, то оказалась уже здесь, в незнакомой комнате, напоминающей чердак.

Первой мыслью было то, что меня похитили. Однако, как только я подбежала к окнам, распахнула ставни и выглянула со второго этажа на улицу, мысли о похищении уступили место осознанию, что, возможно, я сошла с ума.

А как иначе объяснить то, что на улице было лето, когда еще вчера была зима?

И ладно бы только это. Но странности не заканчивались.

На улице царила атмосфера, словно сошедшая со страниц старинной сказки о средневековье.

Дома, выстроенные в ряд, были одинаковыми: стены из грубо обработанного камня, крыши, покрытые черепицей, имели характерный наклон, а окна, обрамленные деревянными рамами, были маленькими и украшены цветными стеклышками.

На фасадах можно было увидеть резные детали, а над дверями висели яркие вывески, указывающие на ремесленные мастерские или таверны. Вдоль улицы росли кусты и цветы, добавляя живописности этому средневековому месту.

Прохожие были не менее странными: женщины в длинных простого кроя платьях с плетеными корзинами в руках, мужчины в штанах и свободных рубашках с широкими рукавами, поверх которых были надеты кожаные жилетки. Дети играли в догонялки и весело смеялись. В глаза бросилось то, что ни у кого не было гаджетов.

Думаю, неудивительно, что после всего увиденного я отшатнулась от окна и начала в замешательстве ходить по комнате. Кстати, тогда-то и обнаружилась одиноко оставленная на столе записка.

После её прочтения сразу же стало всё ясно.

Ну как ясно? Правильнее будет сказать, что отпало множество вопросов. Но в мыслях всё ещё были подозрения о том, что я сошла с ума.

Взяв в руки уже изрядно потрёпанный листок, я принялась перечитывать уже не помню в который раз оставленное послание…

Глава 2

«Дорогая Ари! Хоть я и не совсем честным путём получила твоё согласие на перемещение в этот мир, просить прощения за содеянное не буду. Ведьмы этого никогда не делают.

Изначально я даже не собиралась оставлять тебе это послание, это не в моём характере, но в последний момент передумала. Считай, что это плата за тот кофе, который ты мне купила.

Так вот, мир, в котором ты сейчас находишься, — магический. Да, не удивляйся, магия — неотъемлемая его часть.

Мне пришлось поменять наши души местами, и отныне тебе следует запомнить, что ты Ариана Вехштер — белая ведьма. Хотя не буду скрывать, в моём роду были и чёрные ведьмы!»

Я даже не удивлена этому. Характером ты явно пошла в одну из своих прабабок! — произнесла я язвительно, продолжив читать записку.

«Тебя, наверное, беспокоит вопрос, почему из всех людей я выбрала именно тебя? Всё просто. Мы с тобой родственные души, и ритуал имел высокий процент успеха. К тому же я длительное время за тобой наблюдала и сочла тебя достойной. Ты действительно достойна быть ведьмой!»

— Вот уже спасибо! Поистине великий комплимент! — я продолжала язвить, сдерживаясь из последних сил, дабы не разорвать записку на множество мелких кусочков.

«Дом, в котором ты находишься, — это моё единственное имущество. Точнее, уже твоё.

Второй этаж обустроен как жилое помещение, а на первом этаже находится кондитерская. И да, памятуя о том, что ты готовить совершенно не умеешь, я заранее заколдовала все предметы и установила стазис на все сладкие изделия. Заготовок хватит на неделю, после — тебе всё же придётся колдовать самой.

Предотвращая твою истерику, сообщаю, что гримуар со всеми заклинаниями я оставила на столе. Он мне теперь без надобности.»

С моих губ слетел смешок.

Действительно! После её слов истерику как рукой сняло! А то, что я вообще не умею колдовать и даже не имею представления о том, как это делать — это пустяки!

«Предостерегаю — остерегайся ковена ведьм, Ари. Если прилетит ворон с приглашением — игнорируй. А если так случится, что ты всё же попадёшь на общее собрание, ни в коем случае не говори им, что ты из другого мира. Лучше вообще никому не говори об этом. Ритуал, который я провела, запрещённый, и если они узнают о нём — тебя ждёт смерть.
Именно тебя, Ари, так как до меня они добраться уже не смогут.
»

М-мда. С каждым разом, как перечитываю это, настроение становится всё хуже и хуже.

«И да, Ари, не тешь себя надеждами и безуспешными поисками возвращения в свой старый мир. Повторный переход невозможен. Поэтому отныне и до конца жизни я — это ты, а ты — это я. Очень надеюсь, что ты проживёшь долгую жизнь. Хотя если и нет, то я не расстроюсь.»

Всё. Занавес.

— Чтоб ей каждый утро кофе на себя проливать! — я с чувством выругалась, отбросив листок с посланием в сторону. Затем, рухнув на кровать, уставилась в деревянный потолок чердака.

И что теперь делать?

Обращение от автора.

Дорогие читатели! Рада приветствовать вас в своей новой книге:
«Волшебная кондитерская попаданки».

История планируется с легким юмором и, конечно же, с любовью.

Героиня у нас ведьмочка вредная и пакостливая, поэтому ее будущему мужу будет тяжело добиться её внимания)) 😉

Буду рада, если вы поддержите историю звездочкой! ⭐

Книга выходит в рамках литмоба “(Не)сладкая жизнь попаданки”

12 чудесных авторов собрались вместе, чтобы подарить вам хорошее настроение и порадовать вас сладкими историями!

https://litnet.com/shrt/gtt2

Глава 3

Слезы лить или истерику закатывать я не собиралась. Все равно это не поможет мне вернуться в родной мир, а только голова разболится и нос распухнет. Поэтому решила начать с простого — с осмотра дома, в котором мне теперь предстоит жить.

Чердачная комната, или, как её ещё называют, мансардная, выглядела уютно, но совершенно не современно.

Она имела треугольную форму, деревянный пол и светлые стены. В комнате было две двери и два окна.

Одно окно располагалось наклонно напротив кровати, видимо, чтобы просыпаться с первыми лучами солнца(так себе задумка дизайнера!). А второе окно, с полупрозрачными занавесками, находилось справа от кровати, и именно в него я выглянула утром, чтобы посмотреть на улицу.

Из мебели в комнате стояли двуспальная кровать, стол, стул, комод и два шкафа: один для одежды, другой — книжный. Всё это было выполнено из тёмного дерева.

Поднявшись с кровати, я подошла к столу, на котором лежала огромная книга. По всей видимости, это и был гримуар. Вряд ли на обычной книге будет изображена подмигивающая ведьма.

Кстати, ведьма на обложке выглядела именно так, как я их и представляла: с зеленоватой кожей, крючковатым носом с бородавкой, чёрными волосами, плащом и конусной шляпкой.

Открыв гримуар, пролистала несколько страниц и закрыла его. Решила вернуться к его изучению чуть позже, после тщательного осмотра нового жилья.

Стол был с выдвижными ящиками, поэтому я не упустила возможности заглянуть и в них.

Удивилась, когда в одном из них обнаружила увесистый мешочек, наполненный золотыми монетами. Именно с такими впервые и пришла в кофейню ведьма. В тот раз у меня не получилось особо их рассмотреть, зато в этот раз у меня была такая возможность.

С одной стороны монеты был изображён четырёхлистный клевер, а с другой — профиль мужчины.

Это профиль местного короля? Или императора? Может, губернатора? А вдруг у них тут вообще всем заправляет темный властелин?..

Агрх! Вот же ведьма! Чтоб ей всю жизнь стоять в пробках по три часа в моём прошлом мире!

Нет, ну а что? Могла бы и объяснить перед перемещением, какие у них тут местные порядки! Я ведь совершенно ничего не знаю!

Она сказала, что если кто-то прознает, что я попаданка, меня ждёт смертная казнь? Просто чудесно! Она словно и мечтала об этом, учитывая тот факт, что кроме скудной записки и гримуара с заклинаниями ничего не оставила!

Уфф! Надо было в нашу первую встречу прогнать её прочь, и тогда не было бы всех этих проблем!

С гневом захлопнув ящик, мой взгляд непроизвольно скользнул по книжному шкафу, и я замерла. Надежда расцвела в сердце, и в следующее мгновение я уже была возле книжных полок.

Что могу сказать? Возможно, всё не так уж и плохо. По крайней мере, я обнаружила несколько полезных книг, в которых может быть необходимая мне информация. Отложив их в сторону, чтобы позже к ним вернуться, я уже не в столь злом настроении продолжила осмотр комнаты.

Очередь дошла до гардеробного шкафа. По правде говоря, мне было очень интересно посмотреть на одежду ведьмы. Что-то подсказывало мне, что она отличается от той, что носили местные горожанки.

Открыв шкаф, я мельком взглянула в зеркало, которое висело на левой стороне дверцы, потом посмотрела на висящую разной цветовой гаммы одежду и… пришло страшное осознание.

Вновь посмотрев на своё отражение в зеркале, моё сердце упало куда-то вниз.

Визуалы к предыдущим главам.

Вот в такой комнате предстоит теперь жить Ари)) ↑↑↑

А это визуал улицы, для тех, кто его пропустил ↑↑↑

***

А пока вы ждете новые главы разрешите пригласить вас в другую новинку литмоба "Не"сладкая жизнь попаданки":
Королева макарунов для Его Величества

Кармен Луна, Ульяна Соболева

Читать тут - https://litnet.com/shrt/gugp

Глава 4

В отражении была не я. Пришлось даже дотронуться до своего лица, ощупать его, чтобы убедиться, что всё, что я делаю, идентично тому, что происходит в зеркале.

— Ты кто, черт тебя возьми? — прошептала я осипшим голосом, чувствуя, как тошнота подступает к горлу.

У девушки в отражении была молочная кожа, каштановые волосы, заплетенные в слегка растрепанную косу, тонкая шея, сапфирового цвета широко распахнутые глаза, пушистые черные ресницы, словно накрашенные дорогой тушью, и губы оттенка персика.

Выглядела она молодо. И признаюсь честно, до меня не сразу дошло, что эта милая нежная девушка лет двадцати трёх — та самая посетительница с прескверным характером. Без макияжа и в простом белом ночном платье она выглядела совсем иначе.

— Так вот, что она подразумевала в письме под «я поменяла наши души местами», — прошептала я шокировано, продолжая неотрывно смотреть на отражение.

И как я только сразу не заметила, что моё тело вовсе не моё? Шок? Возможно. Но что-то мне подсказывает, что тут замешана и магия.

К тому же теперь ясно, почему она задавала те бестактные вопросы про моё тело и не желаю ли я похудеть. Она изначально планировала поменять нас местами…

— Не всё так плохо, Ари. Даже наоборот: у тебя новое красивое лицо, тело, ты всё ещё молода и в самом расцвете сил, — попыталась я успокоить саму себя и дышать как можно глубже, чтобы не впасть в истерику. — У тебя появилась возможность начать жизнь с чистого листа. А эта ведьма, которая тебя сюда затянула, пусть теперь прозябает в новом для неё мире. Пусть у неё мусорные пакеты рвутся на лестничной площадке. Пусть у неё горячую воду зимой отключают. Пусть у неё унитаз забивается в самый нужный моме… — тут я не договорила, резко замолчав.

Просто пришло ещё одно страшное осознание того, что в этом мире, в котором я оказалась и который напоминает средневековье, может не быть привычных мне удобств.

Вдруг они тут справляют нужду в ведра, а моются с помощью тазиков? Я ж такое не переживу!

Потеряв всякий интерес к своему новому отражению и уж тем более к гардеробу, я бросилась к ближайшей двери, которая, по логике вещей, должна была вести в санузел.

С губ слетел облегченный вздох, стоило мне открыть дверь и увидеть на фоне деревянных стен и пола белую чугунную ванну, унитаз и умывальник с большим зеркалом и полотенцами на крючке.

Не могло не порадовать наличие холодной и горячей воды.

— А мир, оказывается, не такой уж и отсталый, — произнесла вслух, рассматривая принадлежащие мне теперь «хоромы».

И вот не знаю, сколько бы я так ещё простояла, но неожиданно откуда-то снизу, с первого этажа, донёсся громкий стук. Потом ещё один. И ещё.

Хмм. Гости?

Визуал Ари.

Решила показать вам, как в моем воображении выглядит Ари)

Глава 5

Настойчивый стук продолжал раздаваться, словно кто-то не желал оставить меня в покое. Не имея другого выбора, я спустилась по деревянной лестнице на первый этаж.

Лестница привела меня в длинный коридор, где широкие окна открывали живописный вид на улицу, полную людей, спешащих по своим делам. В конце коридора, с левой стороны, я заметила дверь и, переступив её порог, оказалась в уютном помещении.

Здесь царил волшебный аромат ванили, смешивающийся с легкими нотками корицы и свежестью цитрусовых, создавая атмосферу, в которой невозможно было устоять.

Интерьер кондитерской был оформлен с любовью и вниманием к деталям.

С левой стороны располагался изящный прилавок, его большая витрина была заполнена разнообразными десертами, которые манили своим видом: эклеры с блестящей глазурью, яркие фруктовые торты и пирожные, украшенные свежими ягодами и кремовыми цветами. Каждый десерт выглядел как произведение искусства, готовое покорять сердца сладкоежек.

На противоположной стене от прилавка были аккуратно прибитые полки, уставленные множеством баночек с вареньем и медом. Яркие этикетки с изображениями сочных фруктов и ягод, а также изящные бантики придавали маленьким баночкам особый шарм и желание их купить.

Раздавшийся очередной стук в дверь отвлек меня от созерцания кондитерской лавки, и я поспешила к окну, чтобы посмотреть, кто же там так настойчиво тарабанит.

Окно было напротив прилавка, но от двери далеко, поэтому особо тщательно рассмотреть гостя не получалось. Но то, что это был мужчина, было ясно как день.

Причем мужчина был высоким, с внушительными габаритами и напоминал рыцаря.

Чем напоминал?

Тем, что на нем была кольчуга, поверх которой были надеты бронзовые доспехи. А еще у него был меч, прикрепленный к поясу. Большой меч. Я бы даже сказала огромный.

Мда уж… Мне и до этого кому-либо открывать не особо-то хотелось, а после увиденного еще больше расхотелось. Отойдя на пару шагов от окна, я прикусила губу, задумавшись, что же мне делать.

Как ни странно, но принять решение мне помог раздавшийся через пару секунд гневный голос со стороны улицы:

— Если не хотите, чтобы я выломал дверь, немедленно её откройте!

И это прозвучало настолько убедительно и грозно, что сомнений не осталось: действительно выломает!

Глава 6

Мысленно взвыв, я от безысходности подошла к двери. Медленно приоткрыв её, ну так, чтобы высунуть только голову, я подняла взгляд на незнакомца.

Ох… А он оказался значительно выше, чем казался изначально.

— Добрый день, — произнесла я нейтральное приветствие, рассматривая его лицо.

Кхм. А он ничего так. Я бы даже сказала, что он красив. Только вот красота у него хищная: черные слегка вьющиеся волосы, резкие черты лица, острые ярко выделенные скулы, прямой нос с легкой горбинкой и чуть изогнутые вверх брови.

Почему-то сразу подумалось, что с таким мужчиной шутки плохи. В особенности те, в которых над ним подшучивают. А вот если он будет над кем-то подшучивать, то всё ок. Смеяться можно. Даже нужно.

— Добрый день? — брови незнакомца поползли вверх в удивлении, и я заметила то, что до этого совершенно не замечала: его глаза были красными.

О Боги, я надеюсь, он хоть не вампир? А то мало ли какие расы водятся в этом мире…

— Неужели многоуважаемая госпожа ведьма выпила эликсир добра? — тем временем иронично продолжил мужчина. — Или это вы таким образом пытаетесь заговорить меня, чтобы я забыл о причине моего прихода в вашу лавку?

— А для чего вы пришли? — настороженно полюбопытствовала я, сжимая ручку двери как можно сильнее, чтобы в случае опасной для жизни ситуации её оперативно захлопнуть.

— А то вы сами не знаете, — он усмехнулся.

Я тоже хотела улыбнуться в ответ, и нет, не потому что мне было весело, а так… для поддержания атмосферы.

Вот только не успела я выдавить из себя даже подобие улыбки, как следом уже совершенно другим тоном, более жестким и без капли веселья, мужчина сообщил:

— Сегодня ночью я почувствовал большой всплеск магии, исходящий из вашего дома!

Черт! Так он не рыцарь, а маг?!

— Ничего не знаю. Ночью я спала беспробудным сном, — сказала чистую правду, стараясь говорить спокойным и невозмутимым голосом. Мужчина нахмурился.

Я же, понимая, что он не друг бывшей владелицы кондитерской, поспешила добавить:

— В общем, если вопросов больше нет, прошу не беспокоить мою персону! — и собиралась уже закрыть дверь, но сделать этого мне не дали. Сначала мужская нога в кожаном сапоге оказалась на пороге, а затем и сам мужчина.

Толкнув дверь, он без моего разрешения зашел внутрь и сразу принялся оглядываться по сторонам.

Визуал

Визуал лорда инспектора)

А пока вы ждете новые главы разрешите пригласить вас в другую новинку литмоба "Не"сладкая жизнь попаданки":

Ри Даль

Тортерия попаданки, или, Дракон, будь человеком!

Читать тут: https://litnet.com/shrt/ggrd

Глава 7

— Что вы делаете?! — вопросила возмущенная я. Не знаю, кто он такой, но его поведение – это верх бестактности! — Вламываться в чужое жилье – это незаконно!

— Не вам говорить о законе, госпожа ведьма, — сухо сообщил незнакомец, переведя на меня взгляд и… тут же замер. Следом его брови полезли вверх, а еще через мгновение в его глазах словно отразилось понимание чего-то, и он с ухмылкой произнес: — Могли бы не наряжаться ради меня в столь откровенную одежду. Меня ваши ведьминские прелести все равно не прельщают. — И внимательно посмотрев на мое лицо, он добавил: — Хотя стоит признать, что личико без макияжа у вас очень даже симпатичное.

— Что? — я поперхнулась от его слов слюной.

Симпатичное личико без макияжа? Могла не наряжаться в откровенную одежду? Это он бабушкину бесформенную ночнушку называет откровенным нарядом?

И вообще, кто он такой, чтобы так разговаривать с ведьмой?! Точнее, со мной! Неужели не боится? Я ведь как только научусь колдовать – первым делом его прокляну!

И вот пока я хлопала глазами от шока и мысленно возмущалась, мужчина, потеряв ко мне всякий интерес, начал медленным шагом прохаживаться по моему дому.

В руках у него был какой-то прибор, напоминающий компас. Он направлял его в разные стороны, после чего смотрел на него и шел дальше.

Когда мужчина завернул в коридор, а потом и вовсе направился к лестнице, чтобы подняться на второй этаж, я наконец пришла в себя.

— Я вас туда не пущу! — решительно сообщила, обогнав его. Вскочив на вторую ступеньку лестницы, для убедительности своих слов еще и руки расставила по сторонам.

Несмотря на то что я стояла на две ступени выше, разница в нашем росте оставалась всё еще существенной: сантиметров тридцать.

Именно поэтому мужчине не составило труда посмотреть на меня сверху вниз снисходительным взглядом и иронично спросить:

— Я что-то не пойму, вы сегодня выпили еще и эликсир храбрости?

От его вопроса я растерялась.

Если честно, мне казалось, что у ведьмы более дерзкий характер, чем у меня. Так почему этого незнакомца так удивляет мое поведение?

— Там моя личная комната, поэтому вам туда нельзя, — уже чуть более миролюбиво объяснила ему, надеясь на понимание.

Но нет. Понимания не было. Даже наоборот. Стоило это сказать, как красные глаза мужчины опасно прищурились, и он, понизив голос, проговорил:

— Госпожа ведьма, я не знаю, что с вами произошло за прошедшие недели, что вы забыли, как полагается со мной общаться, но напоминаю: мне можно всё. Абсолютно всё! Поэтому либо вы немедленно прекращаете мне мешать, либо уже сегодня вечером окажетесь в антимагических кандалах в участке.

И он, больше ничего не говоря, бесцеремонно отодвинул меня в сторону рукой и тяжелой походной направился вверх по ступеням. Но я была бы не я, если бы спустила ему всё это с рук!

Лучше уж оказаться в участке в кандалах, чем на смертном одре. Всё же я не знаю, что там у ведьмы в комнате запрещенное находится. Вдруг тот же ведьминский гримуар под строжайшим запретом?

В общем, особого выбора, как выйти сухой из этой ситуации, у меня не было. Поэтому логически решив, что мужчина какая-то шишка, учитывая, что ему всё можно, я громко произнесла:

— Если вы переступите порог моей комнаты, я каждому посетителю кондитерской буду рассказывать, что вы провели со мной ночь!

Он резко замер.

Я же, понимая, что мои слова хоть немного подействовали, продолжила:

— Фантазия у меня хорошая, поэтому даже не сомневайтесь – рассказывать буду о нашей ночи в подробностях! Как думаете, положительно отразится на вашей репутации связь с ведьмой?

Мужчина, так же резко, как и замер, повернулся ко мне. В его глазах отразилась злость.

— Вы. Мне. Угрожаете? — спросил он чеканя слова.

— Предупреждаю, — уже не так решительно сообщила я и почему-то отступила на шаг назад. На ступеньку вниз. Ну так… ради своей же безопасности.

Незнакомец, проследив за моими действиями, презрительно усмехнулся и, глядя в мои глаза, произнес:

— Рассказывайте, кому хотите, свои фантазии. Вам никто не поверит. Такой, как я, никогда не опустится до такой, как вы. — И он, развернувшись, направился дальше вверх по лестнице. А у меня дернулся нервно глаз. Его слова почему-то задели.

Не опустится до такой как я?! А чем я плоха? Тем, что ведьма?! Или чем?! Так-то личико и фигура у меня теперь очень даже ничего!

Злая и не зная, как выразить свои чувства словесно, я просто показала спине мужчины неприличный знак средним пальцем. Слегка полегчало. Но не особо.

Глава 8

— Открывайте, — приказал он, остановившись у двери моей комнаты с уверенным видом.

— Вам нужно – вы и открывайте, — буркнула я, всё ещё сердитая на его последние слова.

И так как я стояла на достаточно большом расстоянии от мужчины, совершенно не ожидала, что он меня услышит.

Его глаза сверкнули, полные угрозы, и он, стиснув зубы, произнес:

— Я её сейчас выломаю.

Вот же… ушлепок! Он мне теперь перед каждой дверью будет так угрожать?!

— У вас есть пять секунд на то, чтобы подняться, — добавил он, и это сподвигло меня поторопиться. Без дверей остаться не хотелось.

Поднявшись к мужчине, я посмотрела на него убийственным взглядом. Пообещала самой себе, что как только научусь колдовать, нашлю на него понос. И только после этого потянула дверную ручку на себя и отступила в сторону.

— Прошу, — сыронизировала я, и, чуть подумав, ещё сделала рукой приглашающий жест, пародируя швейцаров в отелях.

Но, как ни странно, мужчина переступать порог на этот раз не спешил. Вместо этого он внимательным взглядом принялся рассматривать дверной проём и саму комнату.

— Мне долго вам ещё дверь держать? — поинтересовалась я, недовольная всей этой ситуацией.

Мало того, что я проснулась сегодня в другом мире, не успев ничего о нём узнать, кроме того, что попаданок тут не любят. Так ко мне ещё и ворвался незнакомый мужик - местная шишка, который угрожает и заставляет открывать и придерживать для него дверь, словно я какая-то прислуга!

— Смертельных проклятий на комнате нет? — неожиданно поинтересовался он у меня, вырвав из мысленных возмущений.

— Без понятия, — ответила равнодушно.

— Госпожа ведьма, — меня наградили злым взглядом, — я серьезно.

— Я тоже, — кивнула всё с тем же равнодушием, так как уже устала от всего происходящего.

К тому же я действительно не знала, навешаны ли на комнату смертельные проклятия или нет. Вроде бы ведьма была белой, а они не должны таким заниматься. Хотя… у неё же в роду были и черные ведьмы? В общем, не знаю. Честно.

Мужчина, ещё раз сверкнув на меня своими красными глазищами, всё же рискнул переступить порог. Причём когда он это сделал, в моей голове прозвучал тихий мелодичный звон. От неожиданности я даже вздрогнула.

Это что ещё такое? Предупреждение о вторжении?

И пока я размышляла над этим, незнакомец уже, как у себя дома, принялся расхаживать по моей комнате. Он заглядывал то под кровать, то под стол, и даже шкаф с одеждой осмелился открыть. В правой руке у него по-прежнему был компас.

— Хм, странно. Ничего не показывает, — нахмурившись, он потряс в руке этот самый компас.

— В лесу есть мох и муравейники, — не смогла удержаться от сарказма, стоя в дверном проеме. Я старалась держаться от мужчины на достаточном расстоянии, чтобы в случае чего успеть податься в бегство.

— Что? — на меня непонимающе посмотрели.

— Ну если ваш компас не работает, то стороны света можете определить в лесу, а не в моей комнате, — объяснила с видом знатока.

Мужчина замер. Секунд пять смотрел на меня, не мигая, словно пытаясь разгадать, что творится у меня в голове. После чего вопросил:

— Что с вами сегодня происходит?

Глава 9

— О чем вы? — я не на шутку напряглась от его вопроса.

— Вы ведете себя не так, как раньше. Словно вас подменили, — и он прищурил глаза.

Я же, тяжело сглотнув, попыталась как можно спокойнее ответить:

— Просто я встала не с той ноги. Не выспалась, знаете ли. Такое у девушек бывает, — и пожала плечами, мол, вы не девушка, вам не понять.

— Кхм… — протянул он задумчиво, продолжая смотреть на меня с подозрением. И когда я уже подумала, что всё – спалилась, он наконец перевел взгляд на компас, сообщив: — Во всяком случае, вам сегодня повезло. Не знаю, как вы это сделали, но измеритель магии не обнаружил ничего запрещенного.

Что? Так это не компас, а измеритель магии? Ха!

Теперь-то понятно, почему он так на меня посмотрел… Видимо, подумал, что я кукухой поехала.

А еще стало ясно, что запрещенную магию бывшая владелица дома использовала в моем прошлом мире, а не в этом.

Ну хоть за что-то ей спасибо! А вот за то, что не оставила больше информации об этом мире – нет. Я же совершенно ничего не знаю!

Вот сколько еще раз жители этого мира подумают, что я не в себе? Много. Однозначно много.

Боже… нужно будет обязательно перечитать все имеющиеся в этом доме книги, иначе я долго не протяну. Сожгут на костре ведьму-попаданку.

— А я смотрю, вы и сами удивлены этому, — произнес незнакомец, внимательно наблюдая за сменой эмоций на моем лице.

Интересно, а кто он вообще такой? Надзиратель над ведьмами? Местный маг? У кого мне об этом узнать? В книгах такой информации точно не найти.

— Ошибаетесь, — постаралась взять эмоции под полный контроль. — Я удивилась вашему бесцеремонному появлению в моем доме, а тому факту, что запрещенной магии не было – нет. Всё же я и без вас это прекрасно знала.

— Вот как... — он продолжал неотрывно смотреть на мое лицо.

А я… а я, когда нервничаю, совсем не думаю, что говорю. Вот и сейчас с губ слетело нервное:

— Влюбились?

— Что? — его бровь поползла вверх в недоумении.

— Я спрашиваю: влюбились в моё лицо? А то вы так на него смотрите, что я уже начинаю вас в этом подозревать.

— Госпожа ведьма… — угрожающе начал мужчина, сделав шаг в мою сторону, но не договорил. Просто по всему дому неожиданно раздался женский голос:

— Ари, деточка, срочно спасай!

Ой… А это еще кто пожаловал?

— Ариииии, ты гдееее?!

От повторного чужого крика я с мужчиной одновременно поморщилась. Только вот я промолчала, а он молчать не стал:

— У вас всегда такие шумные посетители?

«А мне откуда знать?» — хотелось спросить в ответ, но вместо этого я сказала совсем другое:

— Ооо, это еще пустяки! Обычно они гораздо громче кричат. Аж уши болят.

“Так что не приходите больше, поберегите слух! ” — и это уже мысленно.

Надеялась, что после этого ответа он забудет дорогу в мой дом, но нет. Меня наградили очередным тяжелым взглядом и сообщили:

— Я приду с повторной проверкой через пару дней.

После чего он, больше ничего не говоря, тяжелым шагом направился к выходу из комнаты. Обрадовавшись, что он наконец-то уходит, я даже учтиво придержала ему дверь. Причем в этот раз без каких-либо возражений.

Иди-иди, и больше не приходи!

****

Знакомлю вас с еще одной замечательной историей сладкого литмоба!

Марго Арнелл
"Зачарованные сладости попаданки"

Читать тут: https://litnet.com/shrt/g7xs

Глава 10

Пока он спускался по ступеням, я без конца сверлила его затылок злым взглядом.

Очень надеялась, что в своем рыцарском одеянии он оступится на ступенях и покатится с грохотом вниз. Может, даже сломает себе что-то и не сможет прийти ко мне через два дня. Но меня и тут ждало разочарование. Он весьма благополучно спустился на первый этаж.

В кондитерской нас встретила невысокая, полноватая женщина около сорока лет с черными кудряшками, выбивающимися из собранных в пучок волос.

На ней было простое платье из легкой ткани нежного пастельного оттенка с округлым вырезом на груди, короткими рукавами и широким поясом на талии, который подчеркивал ее фигуру в форме "песочных часов".

Платье доходило ей до щиколоток, и я без труда рассмотрела ее обувь: удобные балетки под цвет платья с небольшой брошью. Но брошь была не единственным украшением.

На запястье у нее сверкали несколько браслетов, а в ушах – маленькие круглые серьги. И, судя по всему, все эти украшения были золотыми.

При виде вошедшего в кондитерскую мужчины на ее лице отразилось удивление. Но стоит ей отдать должное, она достаточно быстро взяла эмоции под контроль и, сделав ему легкий поклон, произнесла:

— Светлого дня вам, лорд Иклис!

Так называемый лорд Иклис ответил этой милой на первый взгляд женщине лишь сухим кивком и, ничего не говоря, вышел из кондитерской. Я даже не удостоилась прощального взгляда.

Ну и ладно! Не больно-то и хотелось!

— Ох, Ари, деточка, — стоило захлопнуться входной двери, как незнакомка тут же с сочувствием посмотрела на меня. — А я и не знала, что опять к тебе этот кровопийца приходил…

— Кровопийца? — мои глаза от ее слов испуганно расширились. В голове мгновенно всплыл образ вампиров из просмотренных ужастиков: красные глазища, длинные острые клыки, мертвецки белая кожа.

— А кто ж еще? Наш лорд-инспектор столько кровушки у всех попил, что по-другому его и не назвать!

Приплыли… Мало того, что он местный лорд-инспектор-шишка, обладающий магией, так он еще и вампирюга!

А ведь я с ним была наедине без какой-либо защиты! У меня не было ни осинового кола, ни серебряного креста, ни святой воды, ни чеснока. Ни-че-го!

Ох… даже хорошо, что я узнала о его сущности только сейчас. А то даже не знаю, как бы вела себя с ним. Наверное, тряслась бы от страха.

А может, и моя предшественница тряслась? Это бы объяснило, почему мужчина так удивился моему поведению сегодня. Даже спросил, не пила ли я эликсир храбрости.

Нужно будет обязательно к его следующему приходу найти хотя бы чеснок. Повешу его себе на шею…

— Ари, деточка, ты как-то вся побледнела, — женщина посмотрела на меня обеспокоенно. — С тобой всё хорошо?

“Нет, не всё! Я находилась наедине с монстром! Чудом выжила!” — едва не сказала вслух, но вовремя прикусила язык.

Так говорить точно не стоит. Нельзя вызывать еще больше подозрений у местных жителей.

Именно поэтому, постаравшись сделать вид, что со мной всё хорошо и вообще ситуация с этим лордом Иклисом меня ни капельки не взволновала, я обратилась к женщине:

— А вы что-то хотели из сладостей? Кричали про что-то срочное.

— У мужа день рождения, так что я хотела с утра пораньше принести его любимый торт, — она утвердительно кивнула головой и, осмотрев меня с ног до головы, добавила: — Но ты… иди лучше переоденься. Я подожду. А то вдруг кто-то зайдёт в кондитерскую, а ты в одном ночном платье. Слухи пойдут.

— Так я же ведьма, какая разница, одним плохим слухом больше, одним меньше, — я пожала плечами.

Причем сделала так неспроста – я закинула наживку. Мне нужно было узнать отношение обычных горожан к ведьме. Точнее, уже ко мне.

На наживку клюнули быстро. Женщина сразу же нахмурилась и, уперев руки в бока, спросила:

— Кто тебе сказал такие гадости? Кто посмел?!

— Эмм… — я растерялась от её вопроса и тона. Не ожидала такого.

— Покажи мне, Ари, этого мерзавца или мерзавку! Я им устрою! — тем временем продолжала закипать женщина.

Понимая, что если я не отдам ей на съедение жертву, то могут съесть уже меня, я тихо пробормотала:

— Это был лорд-инспектор.

Она замерла. Возмущение на её лице сменилось некой неловкостью, и, поправив выбившиеся из пучка пряди волос и быстро глянув на дверь, за которой совсем недавно скрылся мужчина, произнесла шёпотом:

— Лорд Иклис такое действительно мог сказать. Он на такое способен… — и после этого уже нормальным голосом продолжила: — Но ты не обращай на его слова внимания! Все тебя в городе любят и уважают! Ты единственная добрая ведьма на всю округу!

— Но я вовсе не добрая… — отрицательно покачала головой, немного смущенная ее словами. Уж слишком они искренне прозвучали.

— Ой, да-да, сколько раз я это уже слышала от тебя! — она отмахнулась от моих слов. — Все знают, какая ты, Ари, чтобы ты там ни говорила! Будь ты злой, стала бы ты готовить мазь старику Эдансу от боли в коленях? Или раз в неделю раздавать бездомным ребятишкам сдобные булочки?

Я замерла, не ожидая, что прошлая хозяйка кондитерской на такое была способна.

Моё оцепенение женщина оценила по-своему, поэтому, усмехнувшись, сказала:

— Думала, не знаю я об этом? А я всё знаю! И не только я! Так что перестань говорить о себе гадости и иди уже переодевайся!

Медленно кивнув, находясь всё ещё в неком оцепенении, я направилась в комнату, пытаясь осознать, что ведьму, хоть и со скверным характером, в этом городе любят, а не ненавидят. Удивительно.

И всё же, если её любили жители этого городка, то почему она решилась на обмен телами? По сути, у неё было всё: уютная кондитерская, хорошие отношения с горожанами, красивая внешность и даже магия. Чего ей не хватало? Неужели из-за кровососа инспектора сбежала? Непонятно...

****

Уважаемые читатели, знакомлю вас с еще одной замечательной новинкой сладкого литмоба:

Глава 11

С выбором одежды я долго не мучилась и выбрала первое, что показалось подходящим для повседневной носки.

Зелёное платье из приятной на ощупь ткани отлично подчеркнуло стройную фигуру ведьмы. Точнее, уже мою. Пора начинать привыкать к тому, что это лицо, тело и дом теперь принадлежат не ей, а мне…

Обведя себя взглядом напоследок в зеркале и оставшись довольной, я поспешила спуститься на первый этаж к ожидающей меня милой женщине, имя которой, к сожалению, мне не было известно.

Шоколадный торт, украшенный свежими вишнями и витиеватыми узорами из белого крема, требовалось упаковать в специальную картонную коробку с прозрачной крышкой. Задача оказалась несложной, поэтому я справилась с ней довольно быстро.

А вот с определением стоимости торта возникла небольшая заминка, так как я совершенно не знала, сколько что стоит в этом мире. Посетительница тоже не спешила протягивать мне золотые монеты, видимо, ожидая, когда я назову цену.

В легкой панике, осмотрев прилавок в поисках подсказок, я заметила в уголку аккуратно сложенный белый листок. А стоило раскрыть его, как с моей души словно спал тяжкий груз – это были расценки на сладости.

Пробежав глазами по строчкам, написанным знакомым мне почерком, я остановилась на одной:

Шоколадный торт с вишней – 2 серебряных”.

— С вас два серебряных, — тут же сообщила я женщине.

Мне кивнули. После чего, достав из скрытого кармана платья тканевый кошель, она извлекла из него две монеты и положила их на прилавок.

В свою очередь, я с небольшой гордостью вручила ей мой первый собственноручно упакованный торт, пожелав хорошо отпраздновать день рождения мужа. Последнее, видимо, было лишним, так как на меня удивленно посмотрели. Но спасибо всё же сказали.

И что на этот раз? Неужели я опять что-то не так сказала? Узнать бы об этом у кого-то… Но, к сожалению, не у кого.

В итоге, после ухода этой милейшей дамы я решила, что на сегодня прием посетителей окончен, и повесила на входную дверь кондитерской табличку «Закрыто». Ее я кстати нашла под прилавком, также как и прайс-лист на сладости.

И только после этого я со спокойной душой отправилась дальше исследовать принадлежащее мне имущество.

Глава 12

В кондитерской, помимо входной двери и двери, ведущей на второй этаж, имелась еще одна.

По правде говоря, открывала я её с опаской. И дело не в том, что я трусиха. Нет. Просто я прекрасно осознавала: в доме ведьмы, помимо гримуара, могут скрываться и другие ведьмовские штучки.

Вдруг за этой дверью меня ожидает ритуальная комната с пентаграммой на полу и подвесными свечами, едва освещающими темное пространство?

Тьфу-тьфу-тьфу.

Несмотря на мои опасения, за дверью меня ожидала кухня. Самая что ни на есть обычная. Хотя нет, с обычностью кухни я погорячилась.

Дело в том, что в комнате не было ни одного окна, ни одной лампы, ни одной свечи, а освещение при этом было прекрасным. Оно исходило от потолка, словно он был огромной лампой. Более того, он даже регулировал яркость, постепенно подбирая комфортную для моих глаз.

Будь я в своём прошлом мире, я бы решила, что это новомодные технологии, но я находилась не в своём мире. А значит, тут была задействована магия.

Удобно-удобно, ничего не скажешь!

Правда, надеюсь, эта магия не будет требовать от меня никакой самостоятельной подпитки. А то остаться без света из-за неумения владеть своими новыми способностями мне не хотелось.

Кстати об этом!

Не помешало бы сходить на местный рынок и купить свечей. Ну так, на случай отключения света. И заодно можно запастись чесноком…

Помимо магических свойств освещения, больше ничего сверхъестественного я не увидела. По крайней мере, на первый взгляд.

В центре кухни стоял массивный деревянный стол и три стула с красиво гравированными узорами на спинках. В правом углу комнаты находились рукомойник и печь, выложенная из темного камня. На её поверхности располагалось нечто наподобие конфорок. Вот только как их включить, я не знала. Кнопок и ручек никаких не было.

«Может, она не рабочая?» — пронеслось в мыслях, и в этот момент что-то внутри меня подтолкнуло провести рукой над поверхностью.

Провела.

И тут же распахнула от удивления глаза, когда конфорки начали краснеть и нагреваться.

Так и тут замешана магия? Как же всё интересно устроено в этом мире…

С тем, как выключить конфорки, я разобралась быстро – провела ещё раз рукой над поверхностью, и они начали тускнеть и остывать.

В печи также находилась просторная камера для выпечки. Заметив, что в ней не было дровяного очага, я, основываясь на своем опыте, вновь провела трюк с рукой, и внутри тут же вспыхнул огонь.

На моем лице против воли расцвела улыбка.

Все эти магические предметы восхищали меня, словно ребёнка. И даже тот факт, что меня обманом затянули в другой мир, теперь уже не так сильно огорчал. Мне начинало нравиться окружающее меня волшебство! Очень!

Продолжая улыбаться, я прошла в другой угол комнаты к холодильнику и шкафу. Причём холодильник тоже не имел ничего общего с привычными мне устройствами.

Он выглядел как перевёрнутый вертикально огромный деревянный сундук, обитый железом и украшенный резьбой, изображающей сцены из жизни лесных существ. Когда же я открыла его крышку, точнее, дверцу, меня поразил холод, вырвавшийся наружу.

Внутри находились стеклянные полки, покрытые льдом. На каждой из них аккуратно располагались продукты: овощи, фрукты, сыры, молоко и даже мясо. Всё выглядело свежим и я сделала вывод, что и тут не обошлось без магии.

После холодильника я приступила к осмотру деревянного шкафа.

В нем обнаружились кастрюли, посуда для еды, кухонные принадлежности и множество баночек разных размеров. Сунув свой любопытный нос в каждую, поняла, что в них хранятся специи, включая сахар и соль.

А вот миксер, блендер и тому подобные электрические предметы, увы, я не обнаружила. А значит, с готовкой сладостей мне предстоит еще помучиться. Хотя мучиться мне бы предстояло даже будь на кухне все приборы. Повторюсь, но я все же не кондитер.

Кстати, ведьма писала что-то о том, что оставила запасы на неделю. И где же они? Неужели она имела в виду те, которые на прилавке? Если это так, то я более чем уверена, что их не хватит на неделю. А значит, и тут она меня обманула…

Тяжело вздохнув, я заглянула еще раз в холодильник. Вдруг там есть эти запасы, а я их в первый раз проглядела.

Но нет, во второй раз я их тоже не увидела. То есть все запасы, которые оставила ведьма, были на прилавке.

Мда… Судя по моим подсчетам, их хватит дня на три, ну максимум на четыре.

— Вот же… ведьма! Черная! — произнесла с досадой, не сдерживая эмоций. — На что она рассчитывала? Или ей было наплевать? Сбагрила меня в этот мир и забыла! А мне что теперь делать? Пойти ловить золотую рыбку и загадывать ей желание, чтобы она вместо меня готовила? Так я не рыболов! И уж тем более не фея, чтобы взмахнуть волшебной палочкой и сказать: "Торт, приготовься!"

И вот стоило мне произнести последнюю фразу, как произошло магическое чудо. Шкаф и холодильник открылись, и из них по воздуху поплыли кухонные предметы с продуктами.

Я же стояла и с еще большим удивлением и восхищением, чем за огнем в печи, наблюдала за тем, как яйца разбиваются, их содержимое стремительно отправляется в глубокую емкость, а скорлупа аккуратно падает в мусорное ведро. Следом за ними высыпается сахар, и всё это начинает взбиваться венчиком, который, казалось, танцует в воздухе.

Вспомнив, что ведьма говорила о заколдованных предметах на кухне, я поняла, о чем шла речь.

Ладно, беру свои слова обратно. Всё же она белая ведьма, а не черная.

Глава 13

Наблюдала я за приготовлением торта вплоть до того момента, пока тесто в чугунной емкости не отправилось прямиком в печь. Дальше наблюдать смысла не видела, поэтому направилась к неприметной потертой двери, которая находилась между рукомойником и холодильным сундуком.

Маленькое темное помещение площадью около пяти квадратных метров оказалось кладовой, заполненной огромными белыми мешками.

В точности как и с баночками в шкафу, я заглянула в каждый. В результате обнаружила муку, картошку, гречневую крупу, рис, сахар и соль.

А запасы-то хорошие! На год с лихвой хватит!

Помимо мешков в кладовой хранились ведра, совок, чугунный котел на ножках и метла с длинным волнообразным черенком и тёмными прутиками с маленькими белыми цветочками.

“Она ею пол подметала?” — удивилась я, рассматривая необычную метлу. Хотя если припомнить все сказки и фильмы про ведьм, то метла вполне себе обычная для ведьмы. Они на таких летают.

Ой, а может, и на этой можно летать? Ну а что? Кухня ведь магическая, так почему метла не может быть такой?

Решив проверить свою теорию, я медленно дотронулась до черенка указательным пальцем.

Ничего не произошло.

Чуть более решительно обхватила ее черенок и зажала между ногами, пародируя позу ведьмы во время полета.

И вновь ничего не произошло.

Расстроившись от того, что метла не магическая, я уже хотела её поставить обратно, как заметила под ногами муку. Видимо, она рассыпалась, когда я заглядывала в мешок.

Обхватив черенок метлы уже по-другому, так, чтобы ей было удобно подметать, я принялась за уборку.

Вот только стоило мне один раз провести прутиками по грязному полу, как метла вдруг задергалась, а потом и вовсе, выскочив из рук, начала кружиться вокруг меня.

— Так ты всё же волшебная! — восхищенно произнесла, а на лице появилась улыбка от того, что я все же оказалась права. И я бы улыбалась дальше, если бы метла резко не перестала кружить и, с громким шлепком, не ударила меня по попе. От неожиданности я вскрикнула.

— Ты что творишь? — спросила я обиженно, не надеясь, что мне ответят.

Но мне ответили. Правда, своеобразным способом.

Метелка зашипела прутиками и принялась что-то писать на полу с помощью муки, при этом периодически, ударяя меня по ногам.

Пришлось отойти от нее к самому выходу из кладовой, и с удивлением прочитать на полу надпись:

“Я не для уборки!”

— Так ты сама не подавала виду, что живая, когда я села на тебя полетать, — попыталась оправдать я свой поступок.

Метла вновь зашипела прутиками, и, стерев прошлую надпись, написала на муке новую:

“Потому что не ты моя хозяйка!”

— Что? — мои глаза расширились, стоило осознать смысл написанного. Но чтобы удостовериться в правильности своих мыслей, уточнила: — То есть ты знаешь, что я… попаданка?

На этот раз метла лишь зашелестела прутиками. По всей видимости, таким образом говоря – да.

— И что ты теперь собираешься пылиться в кладовой? — спросила я с интересом. — Хозяйка-то твоя ушла в другой мир и возвращаться не планирует.

“Это не твоё дело, самозванка!” — очередная надпись, и эта грубиянка-метла демонстративно отвернулась от меня. Ну либо повернулась… Хотя нет, скорее отвернулась.

— Вообще-то я не по собственной воле оказалась в этом мире! — сообщила я с недовольством, слегка обиженная на то, что меня назвали “самозванкой”. — Так что хочешь ты или нет, но теперь я занимаю тело твоей прошлой хозяйки, а значит, ты теперь моя метла.

Раздалось шипение. Протест.

А мне очень хотелось хоть разочек полетать на метле, поэтому, тяжело вздохнув, я решила сменить тактику:

— Ну хорошо, что мне сделать, чтобы с тобой подружиться? — полюбопытствовала я мягким голосом, специально использовав слово “подружиться” вместо “стать твоей хозяйкой”, чтобы меня перестали воспринимать как врага.

Метла на этот раз уже не шипела, но и поворачиваться ко мне не спешила, поэтому я добавила:

— Завтра я собираюсь идти на рынок, может, и тебе что-то купить? К примеру, цветочки, чтобы еще больше украсить твои и без того красивые прутики.

Да, я льстила. Но метла же девочка! А нам, девочкам, иногда нужно слышать комплименты для поднятия настроения!

В подтверждение правильности моих мыслей метла мееееедленно обернулась и вывела на муке:

“Розовые”.

И вновь отвернулась.

Я же с расплывающейся на лице улыбкой уточнила:

— Розовые цветочки?

Шелест прутиков.

— Поняла! Принесу самые красивые! — кивнула, довольная успешным завершением переговоров, и вышла из кладовой. Причем стоило мне переступить ее порог, как дверь за моей спиной захлопнулась.

Что ж, это, видимо, намек на то, что сегодня лимит разговоров закончен, и ее беспокоить больше не стоит.

****

Уважаемые читатели, приглашаю вас в еще одну сладкую историю:

"Попаданка под надзором, или наглым магам никаких пирожных!"

Автор: Юлиана Григорьева

Читать тут: https://litnet.com/shrt/lD9i

Глава 14

Весь остаток дня я провела, изучая книги. Читала, читала и снова читала, делая перерывы лишь на приготовление еды.

Что готовила? Яичницу.

И да, мой выбор пал на столь простое блюдо не потому, что я какая-то рукожоп-жопорук и яичница – вершина моих способностей в готовке, а потому что было немного страшно готовить на магической плите. Это уже потом я осознала, что заколдованные предметы могут приготовить не только сладости, но и что-то более существенное, но изначально я об этом не подумала и пришлось справляться самой.

Кстати, торт, который был приготовлен не мной, оказался чудесным – как на вид, так и на вкус.

Да, я не удержалась и попробовала его.

Ну а что? Должна же я знать, что продаю! К тому же сладкое повышает уровень эндорфинов в организме, а это было как нельзя кстати, учитывая, что я впитывала в себя большой объем отнюдь не позитивной информации, изучая книги.

В результате из прочитанных за день книг основное, что я выяснила, так это то, что мир, в котором я оказалась, называется Айрэн. Состоял он из пяти материков, каждый из которых принадлежит определенному королевству, а точнее – определенной расе.

К моему ужасу, тут действительно существовали вампиры. Эти жуткие создания, питающиеся кровью, обитали в основном в Сумеречном королевстве, где их мрачные замки возвышались на фоне ночного неба.

Но помимо вампиров существовали и другие нелюди. К примеру, в Лунном королевстве обитали оборотни, способные превращаться в разных животных.

Солнечное королевство, которое по описанию было ярким и теплым, было домом для драконов. Причем основную свою жизнь они проживали в человеческом облике. А вот в Песчаном королевстве, скрытом под золотыми дюнами, обитали змеелюди.

Каждая из этих рас имела свои тайны и легенды, но я не стала в них вникать. Для начала требовалось изучить всю имеющуюся информацию о королевстве, в котором находилась я. А находилась я в Объединенном королевстве, столицей которого был город Армир.

Жители этого королевства были поделены на несколько сословий: дворянство, духовенство и горожане. Иерархия у дворян начиналась с короля, а за ним следовали герцоги, графы, виконты и бароны.

Все маги были аристократами. Маги. Но не ведьмы.

С моими, скажем так, коллегами по образу жизни, дела обстояли сложнее.

Дело в том, что, несмотря на наличие у них способностей к магии, они принадлежали к классу ниже аристократии. Однако их положение было выше, чем у обычных горожан.

Они были вне сословий. Словно изгои…

А самое интересное в этом, что за всю историю королевства ведьмы ни разу не поднимали бунт из-за такой несправедливости. Они не пытались отстоять свои права. Их всё устраивало!

Хотя… это ожидаемо, учитывая, что в этом мире существовала инквизиция.

Относилась она к классу духовенства. И судя по прочитанному, этот класс лишь номинально подчинялся монарху. На деле же у них главенствовали высший жрец и главный инквизитор.

Причем высший жрец и его приспешники пользовались особой популярностью у обычных горожан и даже у некоторой аристократии. Их боготворили, им поклонялись, потому что только они могли быть «проводниками» между людьми и богами, в которых верили местные жители.

А вот инквизиции никто не поклонялся. Более того, их наоборот побаивались, так как их служители находились под покровительством богини Смерти.

На мой взгляд, это немного странно – поклоняться лишь некоторым богам и игнорировать других. Если в вашем королевстве и в вашей религии существует несколько богов, стоит поклоняться всем. Хотя, в общем-то, не мне судить об этом. Ведьмы в этом мире вообще никому не поклоняются из богов.

И да, возвращаясь к тому, что мне довелось сегодня узнать из книг, так это то, что к представителям аристократии и инквизиции следует обращаться с приставкой «лорд» или «леди», к жрецам — «святой» или «святая», а к обычным горожанам — «мистер» или «мисс». При этом «мисс» используется для незамужних девушек, а замужним следует обращаться как «миссис».

В целом, ничего сложного. Напоминает чем-то средневековые устои моего прошлого мира, так что запомнить всё это будет не так уж трудно.

Надеюсь. Очень надеюсь…

****

Уважаемые читатели, приглашаю вас в ещё одну замечательную историю замечательного автора!

"Конфетная фабрика попаданки или Муж не нужен!"

Автор: Эми Эванс

Читать тут: https://litnet.com/shrt/l2uw

Глава 15

Спала, как ни странно, на новом месте я спокойно. Возможно, сказалось то, что утро в Армире было облачным, и редкие солнечные лучи, проникая в комнату, не светили мне в лицо, создавая тем самым уютную полутень. А возможно, организм настолько переутомился вчера, что просто взял своё, отдавшись сладкому забвению. Ну, либо тут была замешана ведьмовская магия. Во всяком случае, встала я выспавшейся и с железным намерением выйти в люди. Точнее, пойти на рынок.

Не стану врать о том, что мне было не страшно. Мне было еще как страшно! Но всё же я прекрасно осознавала, что в четырех стенах я долго прятаться не смогу, а значит, нужно постепенно вливаться в местное общество. К тому же я обещала метелке купить цветочки. Розовые.

Настроившись на позитивный лад и переодевшись в светло-серое платье простого кроя, я вышла из дома, не забыв перед этим повесить на входную дверь кондитерской табличку. Только в этот раз она была не с надписью “закрыто”, а “скоро вернусь”.

А то вдруг кое-кому приспичит прийти с очередной проверкой в мое отсутствие и угрожать выломать дверь, если я её сейчас же не открою. А так будет понятно, что я не просто закрыла кондитерскую и прячусь где-то в комнате, а отлучилась по своим делам.

По пути до рынка, находившегося в конце улицы, на которую выходили окна спальной комнаты, я любовалась местной архитектурой и заодно старалась запомнить, где какие магазинчики находятся.

Улица была заполнена людьми, которые с улыбками приветствовали друг друга, после чего спешили дальше по своим делам. Меня тоже приветствовали, желая хорошего дня.

Первым нескольким прохожим я отвесила ответное пожелание. Правда, когда на их лицах отразилось удивление, я поняла, что прошлая хозяйка этого тела так не делала. В итоге на последующие приветствия я реагировала лишь легким кивком головы и улыбкой. Это действие удивления ни у кого не вызывало, и я поняла, что выбрала правильную тактику поведения.

Добравшись до рынка, я оказалась в окружении шума и ярких прилавков, полных свежих овощей, фруктов, зелени и всевозможных товаров. Люди оживленно торговались, смеялись и обменивались новостями, а в воздухе летали сладкие ароматы фруктов, пряностей и свежевыпеченного хлеба.

Я ненадолго остановилась, чтобы насладиться этой атмосферой, и, вдохнув полной грудью, направилась к первому необходимому мне прилавку.

— Светлого дня! — поздоровалась я, принятым здесь приветствием, с продавцом, который выглядел в точности как старик Хоттабыч из советского фильма-сказки. — Мне нужны свечи для дома.

— Какие именно вам нужны, госпожа ведьма? — он прищурился, обдумывая мой запрос. Я постаралась не демонстрировать удивление от того, что и он меня знает. Пора уже привыкнуть к тому, что ведьма здесь - личность известная. — У меня есть самые разные: от простых до ароматических. Какой цвет предпочитаете?

— Белые неароматические, — ответила я после небольшой паузы, вспомнив, что белый цвет символизирует чистоту и защиту.

Старик быстро собрал для меня несколько свечей, которые стоили шесть медяшек. Медных монет у меня не было, поэтому я достала из маленькой тканевой сумочки на завязках, которую нашла утром в шкафу, серебряную монету.

Из прочитанного вчера я знала, что серебряная монета равняется десяти медным. Поэтому, когда мне в ответ протянули четыре медяшки и свечи, я спокойно положила их в сумку и направилась дальше исследовать рынок.

Следующим пунктом моего маршрута стал прилавок с овощами, за которым стояла молодая женщина с длинной русой косой, одетая в голубое платье из грубой ткани.

Из всех имеющихся на прилавке овощей меня интересовал лишь чеснок. Всё же помидоры, капуста, зелень и огурцы в холодильнике были, а вот чеснок я так нигде и не обнаружила. А защита от нападения вампиров мне всё еще требовалась.

Подойдя к прилавку, я выбрала несколько головок чеснока, чесночную косу и ожерелье из чеснока. Первое я взяла для еды, второе – для того, чтобы в случае чего отбиваться от кровососа, ну а третье – повесить на входную дверь в комнату.

— Неужто какое-то зелье варить будете, госпожа ведьма? — поинтересовалась женщина, рассматривая с нескрываемым удивлением гору чеснока.

— Защита от злых духов, — сообщила я немного нервно, не став вдаваться в подробности, что это не для злых духов, а для местного инспектора.

Я не была уверена, что мне поверят, но женщина понятливо кивнула, словно злые духи в домах – это в порядке вещей, и следом участливо уточнила:

— Так может, вам корзинку дать? А то неудобно же вам будет всё это в руках нести! Худенькая вы уж очень!

Отказываться не стала. Нести эту гору чеснока в руках действительно было бы неудобно, а мне ещё нужно купить цветочки для метелки.

Расплатившись двумя серебряными за чеснок и корзину, я пошла на поиски прилавка с цветами.

Обнаружила его быстро, причём не один, а несколько.

Обойдя их, остановилась возле того, где торговала совсем уж молоденькая рыжеволосая девушка лет восемнадцати. Цветы в её прилавке мне почему-то показались особенно свежими и ароматными.

Из розовых цветов были гвоздики, петуньи и кустовые розы. Петуньи я как-то не особо любила, гвоздики тоже, поэтому решила купить розы. К тому же они были маленькими, так что должны красиво смотреться на прутиках метелки.

Расплатившись за веточку цветов и положив её в свою корзину поверх чеснока, я с чувством выполненного долга направилась обратно домой, совсем не ожидая, что меня там ждет сюрприз.

Глава 16

Возле кондитерской выстроилась длинная очередь из посетителей. Люди, казалось, не обращали внимания на дождь, который начал накрапывать, и с нетерпением ждали, когда смогут купить сладости.

Я остановилась на мгновение, глядя на это зрелище, и почувствовала, как внутри меня закипает волнение.

Что делать?

Я еще плохо была знакома с местным обществом, и мысли о том, что они могут заметить, что я не та "госпожа ведьма", которая была раньше, пугали меня.

К счастью, пугали такие мысли недолго, так как достаточно быстро отбросив панику и решив, что раз уж я смогла сходить на рынок и скрыть свою истинную личность, то и тут справлюсь, я прошла уверенной походкой к двери.

Встав на первую ступеньку, обернулась с легкой улыбкой к ожидающим людям, громко сообщив:

— Светлого дня! Кондитерская скоро откроется, подождите немного!

Очередь кивнула, не став возмущаться очередному ожиданию, и я, чувствуя, как напряжение немного уходит, поспешила внутрь.

Внутри кондитерской царила атмосфера уюта: запах свежей выпечки, сладкий аромат шоколада и ванили окутывал меня, как теплый плед. Я отнесла корзину с покупками на кухню и поставила кустовые розы в вазочку, решив, что позже отдам их метелке. Время не ждет, а мне нужно было принимать посетителей.

Наконец, собравшись с духом, я перевернула табличку на двери "скоро вернусь" на "открыто" и в кондитерскую начали заходить люди.

Я старалась вести себя уверенно, хотя внутри все еще колебалась от страха быть разоблаченной.

— Добро пожаловать! — произнесла я, стараясь говорить так, словно я нахожусь не в кондитерской, а в своей кофейне в старом мире.

Первой вошедшей была пожилая женщина с добрыми глазами и корзиной для покупок. Она подошла к прилавку, и я с интересом наблюдала, как она рассматривает сладости, словно выбирает не просто угощение, а частичку счастья.

— У вас такие вкусные пирожные, госпожа Ари! — сказала она, указывая на ряд эклеров разных вкусов. — Я всегда беру их для внуков. Они их обожают!

— Спасибо! — улыбнулась ей я и, следом уже по-деловому, добавила: — Вам каких эклеров? С масляным кремом, заварным или шоколадным? А может, всех понемногу? В этот раз они особенно вкусные получились, так что уверена, ваши внуки будут рады!

Женщина кивнула, соглашаясь взять всех понемногу, и я, быстро упаковав эклеры, отдала их ей.

Следом к прилавку подошла другая посетительница. Одета она была по сравнению с остальными женщинами просто. Я бы даже сказала бедно. Да и выбирала сладости долго, постоянно спрашивая у меня, сколько стоят те пирожные или вот тот маленький кусочек торта, после чего пересчитывая монеты в кошеле.

Рядом с женщиной стояли дети лет четырех-пяти – мальчик и девочка. Они не отвлекали маму своими «хочу то, хочу это», а молча смотрели голодными глазами на разноцветные карамельные леденцы на деревянной палочке за стеклянным прилавком.

Глядя на это, я просто не смогла остаться равнодушной. Слегка наклонившись к женщине, я шепотом уточнила:

— А вашим детям можно леденцы?

Мне медленно кивнули, явно не понимая, почему я спрашиваю.

Я же, получив ответ на свой вопрос, достала из-под прилавка карамельные сладости на палочке и с улыбкой протянула их детям.

— Это вам!

Лица детей сразу же озарились радостью, и они потянулись маленькими ладошками к сладостям.

— Спасибо, госпожа ведьма! — в один голос воскликнули они, и я почувствовала, как на сердце становится тепло.

— Спасибо вам, госпожа Ари! — поблагодарила меня родительница детей, глаза которой подозрительно заблестели. Видимо, не одну меня тронула радость малышей.

В итоге, попрощавшись с женщиной, которая купила два шоколадных пирожных, я немного уверилась в своих силах и в том, что день пройдет хорошо.

С каждым новым посетителем моя уверенность росла. Я быстро привыкала к продаже сладостей, и к концу дня была довольна своими успехами.

Местные люди не догадывались, что в теле прежней хозяйки кондитерской находится другая Ари, и они общались со мной как со старой знакомой. Каждое новое лицо в очереди приносило с собой новые истории, и я с удовольствием слушала их, пока упаковывала сладости.

Время пролетело незаметно, и вскоре я поняла, что вечер уже близок.

Когда последняя клиентка покинула кондитерскую, я почувствовала, как усталость накрывает меня. Но это была приятная усталость, полная удовлетворения от проделанной работы. Я закрыла дверь и, повесив табличку «Закрыто», села за прилавок, чтобы немного перевести дух.

Открыв тетрадь, в которую записывала выручку с продаж, я тихо присвистнула. Двенадцать с небольшим золотых! Даже с учетом продуктов, которые мне предстоит закупать на ингредиенты, я богата! Ха-ха!

Нет ничего лучше, чем считать хорошую выручку в конце рабочего дня!

Сделав несколько заметок на следующей страничке о том, что мне предстоит купить и учесть при следующем посещении рынка, например, узнать стоимость определенных продуктов, чтобы подсчет выручки был точным, я пошла спать.

В следующей проде ждем инспектора:D

А пока мы его ждем, приглашаю вас в замечательную историю от Виктории Цветковой:

"Волшебное желе, или Отпуск в Иномирье"
Читать тут: https://litnet.com/shrt/lS2D

Глава 17

Следующим утром я сидела на кухне, не спеша ела торт «Медовик», запивая его теплым молоком, и с улыбкой наблюдала за летающей вокруг стола метёлкой, прутики которой были украшены кустовыми розочками.

Метёлка была рада цветам, я была рада тому, что она рада, и в общем-то атмосфера на кухне была позитивной. И думаю, она оставалась бы такой дальше, если бы её не прервало громкое стучание в дверь кондитерской.

Непонятно чего испугавшись, метла сразу же метнулась обратно в свою каморку-кладовую. Я же, взглянув на недоеденный кусочек торта на тарелке, отодвинула его от себя и, печально вздохнув, направилась в кондитерскую.

Правда, прежде чем открыть входную дверь, выглянула в окно, чтобы проверить, кто же ко мне пожаловал с утра пораньше. И как оказалось, сделала я это не зря, так как на улице стоял лорд Иклис.

Печальные мысли о недоеденном медовике вмиг вылетели из головы, уступив место паническим.

Я ведь вчера совершенно забыла о подготовке к самообороне! Купить чеснок – купила, а вот развесить его по дому – нет!

Метнувшись обратно на кухню, достала из корзины чесночное ожерелье и накинула его на шею поверх зеленого платья, которое решила носить в качестве повседневной одежды. Выглядела я, конечно, эксцентрично с этим “ожерельем”, но что уж поделать! Лучше уж так, чем из меня выпьют всю кровь.

Не обращая внимания на повторно раздавшийся стук в дверь, на этот раз громче и настойчивее, я подхватила из корзины чесночную косу и практически бегом поднялась на второй этаж, чтобы повесить её на дверь своей комнаты.

А вот с поеданием чеснока я, увы, уже не успевала. Да и, если честно, не осилила бы это дело после сладкого. Так что остатки просто-напросто высыпала на прилавок.

И только после всего проделанного я осмелилась открыть дверь.

Лорд Иклис в этот раз переступил порог без какого-либо приветствия.

Хотя почему "в этот раз"? В прошлый раз его тоже не было. Как, собственно, и просьбы войти в дом.

— Светлого дня, лорд инспектор! Проходите, не стесняйтесь! — несмотря на лёгкий страх, я всё же поприветствовала его с легким сарказмом, надеясь пристыдить за вторжение и одновременно напомнить о правилах приличия.

Но куда там!

Вместо извинений меня наградили хмурым взглядом. После чего, уделив особое внимание платью с чесночным ожерельем на шее, с иронией спросили:

— Откровенный наряд в прошлый раз не сработал, так вы решили привлечь моё внимание экстравагантным?

Привлечь? Хах! А у мужика, я смотрю, самооценка высокая!

— Не привлечь, а отпугнуть, — решила не скрывать от него правды, чтобы спустить с небес на землю.

Ну а что? Я же теперь ведьма, а значит имею полное права быть с вредным характером.

От моего откровения правая бровь инспектора поползла вверх, и он ещё раз посмотрев на моё ожерелье, затем на прилавок, усыпанный чесноком, и снова на ожерелье, задумчиво произнес:

— И позвольте полюбопытствовать, каким же образом чеснок отпугнет меня?

"А сами догадаться не можете, инспектор? Или у вас напрочь не работает логика, и вы не можете сопоставить факты воедино?” — это я, естественно, вслух сказать не могла, поэтому пришлось вежливо сообщить совсем иное:

— Я знаю, что вампиры боятся чеснока.

— Не боятся, а у них на него аллергия, — меня исправили, и прежде чем я задумалась о том, почему мужчина говорит о вампирах как о чужих, последовал вопрос: — И всё же при чём тут я?

— Ну как же… — тут я немного растерялась, — вы один из них.

И лучше бы я промолчала, так как красные глаза мужчины сразу же сузились, и он притворно мягким тоном вопросил:

— Один из них?

Сообразив, что происходит что-то неладное и в своих логических умозаключениях я, видимо, где-то свернула не туда, я разумно решила на этот раз промолчать.

Жаль только, что инспектор молчать не был намерен:

— Так вы меня считаете вампиром, госпожа ведьма?

Молчу.

— Ну?

Ладно. Молчать не вариант. Нужно найти выход из ситуации, а то он не отстанет.

— Лорд инспектор, вы же сюда пришли с проверкой? Так давайте пойдем проверять, — предприняла попытку “выйти” из ситуации.

Не помогло.

Мужчина, скрестив руки на груди, весьма серьезно сообщил:

— Я жду ответ на свой вопрос, и пока не дождусь его, не сдвинусь с места.

Вот же… упертый баран!

— Так я уже забыла о чем вы спрашивали. У меня память короткая, — на этот раз решила скосить под дурочку.

Но и тут не прокатило, так как мужчина, сделав шаг ко мне, повторил уже с нажимом:

— Вы всё это время думали, что я вампир?

— Не всё время, — всё же ответила. Просто поняла, что иначе не получится.

А я еще думала, что у него логика не работает. Это у тебя мозги не работают, Ари!

— И что же сподвигло вас так думать, госпожа ведьма? — последовал следующий вопрос, и я едва не заскрежетала зубами.

Нет, вы только посмотрите на него! Он от меня вообще отстанет сегодня или нет?!

— Послушайте, лорд Иклис, давайте вы всё же приступите к проверке, а не…

— Я жду от вас ответ.

— …а не будете устраивать мне допрос.

— Ответ, госпожа ведьма! — на меня теперь уже повысили голос. Практически зарычали. И всё. У меня сдали нервы.

Какое он право имеет так со мной разговаривать? Он мне вообще кто? Правильно. Никто!

— Инспектор, — со злостью начала, намеренно упустив приставку "лорд". — Прежде чем агрессировать на меня, посмотрите в зеркало, и сразу всё поймёте! У вас же глаза красные, кожа светлая, а ещё вас за спиной называют кровопийцей!

Мужчина от моих слов удивленно замер.

Я уже было подумала, что сейчас будет извержение вулкана, и приготовилась отбивать атаку, но её не случилось. Инспектор продолжал молча смотреть на меня с удивлением, и, кажется, даже с… одобрением?

И только через десять секунд, кашлянув в кулак, он уже вполне спокойным голосом произнес:

— То, что меня называют кровопийцей, для меня не новость. А вот с цветом глаз мне не ясно. Чем вам не угодил красный?

Глава 18

Я сидела за столом, окружённая страницами своего гримуара, и с сосредоточенным выражением лица искала нужные рецепты. Через десять минут я наконец нашла требуемое.

Обрадовавшись, что такой рецепт действительно существует, переписала необходимые ингредиенты в блокнот, аккуратно выводя каждую букву. И только после этого, с лёгким вздохом, захлопнула гримуар и, спрятав его в ящик стола, где он будет ждать своего следующего часа, спустилась в кондитерскую.

Там, сняв с шеи ожерелье и убрав с прилавка весь чеснок, направилась на рынок, повесив на дверь кондитерской табличку с надписью «скоро вернусь». Надеюсь, к моему возвращению очередь не будет столь же большой, как это было вчера…

На улице сегодня светило яркое солнце, и я не смогла удержаться от улыбки. Мысли о том, как буду смешивать травы и варить зелье, уже крутились в голове, и я нет-нет да представляла, как инспектор будет сидеть на унитазе, мучаясь от последствий моего зелья. Настроение от этого поднималось с каждой минутой.

На рынке я прошлась по рядам, внимательно изучая прилавки. Продавцы громко звали покупателей, предлагая свои товары, и я чувствовала, как вокруг бурлит жизнь.

— Светлого дня, госпожа ведьма! Вам что нужно? — спросил пожилой продавец с доброй улыбкой, когда я остановилась у его прилавка с различными растениями, как сушеными, так и свежими. Перечислив ему необходимые травы, к своему удивлению, купила практически всё, что требовалось.

Продавец с готовностью собрал для меня травы, и я, довольная, положила их в корзину. Решила взять всё с запасом, разумно полагая, что зелье может не получиться с первого раза, либо же травы пригодятся для другого зелья в будущем.

Даже странно, что у ведьмы не оказалось запасов трав. Котелок есть, да и мази, как мне сказали, она готовила. А вот самих трав нигде я не увидела.

Возможно, она приобретали их по потребности? Если так, то это глупо. Лучше уж, когда дома есть хоть какой-то запас. Правильно же?

В общем, как бы там ни обстояли дела в прошлом у ведьмы с запасом трав, сейчас их не было. И несмотря на то, что большинство я купила, тысячелистник и плоды жостера у дедушки на прилавке разобрали. Так что нужно искать другое место, где их можно купить.

Пока искала, не забывала обращать внимание на другие прилавки, торгующие продуктами животного и растительного происхождения. И так как память у меня, скажем так, девичья, я записывала цены в блокнот, чтобы наконец посчитать себестоимость сладостей, которые я продаю, и заодно понимать, насколько я могу «сорить» деньгами.

Продавцы с любопытством поглядывали на меня и на мой блокнотик, но никто не решался спросить, для чего это делаю. Это и к лучшему. Объяснять никому ничего не хотелось.

В конце концов, я наткнулась на ещё один прилавок с травами и ягодами. Молодая девушка, улыбаясь, предложила мне несколько видов трав, и среди них я наконец нашла тысячелистник и плоды жостера, которые мне требовались.

С полным набором ингредиентов и с чувством выполненного долга я направилась обратно в кондитерскую.

Примерно на середине пути какой-то светловолосый юноша, этакой богатырской комплекции, предложил мне помочь донести корзину до кондитерской, но я вежливо отказалась.

Пока я ещё не привыкла к новой жизни, нужно стараться держаться на расстоянии от других людей…

Одно дело, когда кто-то один считает тебя странной, а совсем другое – когда десятки. Так что нет, спасибо, но корзину донесу сама.

Когда я подошла к кондитерской, заметила, что на улице уже собралась небольшая очередь. Люди терпеливо ждали, и хотя толпа была не такой огромной, как в предыдущие дни, мне все равно пришлось поторопиться.

Я быстро отнесла корзину с травами на кухню, стараясь не задерживаться, и вернулась к прилавку, впуская первых посетителей внутрь.

Остаток светового дня я провела за работой, принимая заказы и общаясь с местными жителями. Перерыв сделала лишь единожды – отойдя пообедать.

Сегодня было намного легче работать и поддерживать диалог с местными жителями, однако к вечеру усталость все же дала о себе знать. Правда, вместо того чтобы отдохнуть, я направилась к кладовой, где хранился чугунный котелок.

Был, конечно, соблазн завтра сварить зелье, но я быстро отмела эту идею.

А вдруг у меня не получится с первого раза? Так что, Ари, отдых - отдыхом, но если хочешь отомстить этому заносчивому лорду Иклису, нужно еще немного приложить усилий.

В результате, пока я достала этот тяжеленный чугунный котелок, пока смешала в нем все травы согласно рецепту и проследила, чтобы зелье закипело, стало ясно, что я преуменьшила свои усилия. А когда приборы отказались мне помогать, и мешать субстанцию мне пришлось самой, я и вовсе поняла, что быть ведьмой – это тяжкий труд.

Когда же я наконец закончила, и зелье стало тягучим и приобрело нужный коричневый цвет, я почувствовала, как с меня словно свалился камень. Уставшая, но довольная собой, я вытерла пот со лба и, взглянув на часы, поняла, что уже поздно. Сил на что-то еще у меня не осталось.

Что ж, с остальным разберусь завтра.

Поднявшись на второй этаж в комнату, я с трудом приняла водные процедуры и, повалившись на кровать, погрузилась в желанный сон.

Глава 19

На следующее утро, напевая себе под нос "Чунга-Чанга, лето круглый год", я с радостью упаковывала свежеприготовленные кексы с особой начинкой в корзину, время от времени срываясь на хихиканье. На душе у меня было так легко, словно я собиралась не в участок, а на праздник.

Кексы, аккуратно уложенные в корзину, выглядели просто восхитительно – золотистые, с румяной корочкой, они манили своим ароматом. Я даже не стала жадничать и добавила несколько ягод для украшения, чтобы лорд-инспектор уж точно не отказался их попробовать.

Полностью собравшись к выходу в свет, взглянула в зеркало.

На этот раз я постаралась выглядеть особенно хорошо и принарядилась в голубое длинное платье с рукавами-фонариками и белыми ажурными рюшами, выглядывающими из-под подола.

Белые туфельки на небольшом каблучке и белая атласная лента, которой я перевязала часть распущенных волос, завершали образ этакой милой невинной девушки, коей я сегодня хотела казаться.

Ради инспектора я даже макияж не поленилась сделать!

Хотя это далось мне непросто.

Дело в том, что тушь для ресниц здесь была совсем не такой, как в моем прошлом мире. Мало того, что щеточка напоминала больше зубную, чем для ресниц, так еще и сама тушь была в неудобной баночке и выглядела как засохшая черная краска гуашь. Чтобы ей накрасить ресницы, нужно было предварительно намочить щеточку.

А вот единственная помада, которую я нашла в ящике шкафа, была полупрозрачной и напоминала чем-то вазелиновую гигиеничку, с добавлением пищевого красителя.

Но да ладно! Даже отсутствие удобных вещей не могло испортить моего радужного настроения!

Во-первых, я не любительница краситься ежедневно, а значит, делать это буду лишь в редких случаях. А во-вторых, макияж получился довольно неплохим: глаза стали ярче, а губы слегка розовее. Хотя, пожалуй, заслуга тут отнюдь не в моем мастерстве – просто личико у ведьмочки изначально красивое.

Полностью довольная своим видом, я напоследок подарила отражению улыбку и, подхватив корзину, вышла из кондитерской.

На улице солнце светило ярче, чем вчера, и я почувствовала, как в воздухе витает предвкушение чего-то необычного. Мой план мести, хоть и казался мне немного глупым и рискованным, но всё же отказываться от него я не собиралась.

Где находится участок, мне по-прежнему не было известно, поэтому было решено прибегнуть к услугам извозчика. Я видела их много неподалеку от рынка.

В итоге, заплатив три серебрушки за то, чтобы меня доставили к участку, я села в карету с открытым верхом, которую, кажется, еще называли ландо.

Ландо было запряжено двумя черно-белыми жеребцами, которыми управлял молодой мужчина, одетый в коричневые штаны и зеленую свободную футболку из грубой ткани. На голове у него была соломенная шляпа.

Весь путь он с удовольствием рассказывал о своей семье, благодарил меня за мазь от ушибов, которую я три года назад приготовила для его младшего сына, и делился подробностями о том, как сложно ухаживать за лошадьми.

И если в первые пять минут я слушала его с интересом, то спустя десять начала мечтать о том, чтобы он замолчал. К тому же, мне стало подташнивать от того, как сильно штормило карету.

К концу поездки, которая казалась бесконечной, я чувствовала, что моя пятая точка сильно отбита. Возможно, она даже стала плоской…

В результате, когда я наконец сошла на землю, взмолилась всем богам этого мира в благодарность за то, что это мучение закончилось. И пусть я их не знала, в тот момент я искренне была им благодарна.

****

Дорогие читатели, на следующей страничке вас уже ждет продолжение книги, но пока вы еще находитесь на этой, приглашаю вас познакомиться с интересной историей:

"Шоколадная лавка сбежавшей невесты"

Автор: Эль Вайра

Читать книгу можно тут: https://litnet.com/shrt/9UeG

Глава 20

Трехэтажное кирпичное здание, к которому меня доставил извозчик, было серого цвета с огромными железными дверями, над которыми висела вывеска: «Главное управление правопорядка Армира».

По обе стороны дверей стояли мужчины: один худой и высокий, а другой – толстый и низкий. Оба были одеты в железные доспехи, похожие на те, в которых приходил ко мне инспектор.

Приняв как можно более серьезный вид и сжав покрепче корзину со сладостями в руке, я направилась к ним.

— Цель визита? — спросили мужчины в один голос, стоило мне приблизиться.

— Получение справки о том, что в доме не обнаружено запрещенной магии, — сказала я, как есть. Утаивать правду не видела смысла.

А зря. Надо было утаить, возможно, тогда бы худощавый не произнес:

— Ааа, так вы ведьма, госпожа. В таком случае подходите ближе, будем проводить досмотр.

Я отступила на шаг.

— Это еще для чего? — уточнила, нахмурившись.

— Как для чего? А вдруг вы что-то запрещённое хотите пронести к нам в участок? Так что нам нужно вас обязательно досмотреть.

— А если откажусь? — не могла не спросить.

— Тогда не впустим.

Вот оно как…

— В таком случае, пусть меня досматривает женщина, — сказала я решительно, припомнив законы своего прошлого мира.

Увы, но решительность тут же сдулась, когда услышала:

— У нас нет женщин, которые проводят досмотры.

Хах. Прекрасно… Я просто вне себя от счастья.

— Ладно, досматривайте тогда вы, — согласилась я от безысходности.

Досмотр проводил пончик. Точнее, толстячок. И это был самый ужасный досмотр за всю мою жизнь.

Потные руки скользили по моей фигуре, и мне казалось, что меня не просто досматривают, а наглым образом лапают. Уж слишком у этого стражника во время всего процесса была похабная улыбка и масляный взгляд. Да и на бедрах его руки задержались как-то дольше, чем на других местах.

— А что это у вас в корзине? — поинтересовался он, наконец закончив меня лапать, и сразу же потянул свои толстенькие ручонки к корзине с кексами.

— Не трогайте их! — я задвинула корзину себе за спину. — Это для лорда Иклиса.

— Для начальника? — они переглянулись, и на их лицах расцвела по непонятным мне причинам улыбка. — Что ж, раз для лорда Иклиса, то проходите-проходите. Не будет вам мешать в этом безуспешном деле.

И они милостиво открыли мне двери.

***

Встречайте предпоследнюю мега классную новинку сладкого литмоба(книги на одну тему):

"Хозяйка лавки десертов"

Мия Нуар

Читать тут: https://litnet.com/shrt/9UPS

Глава 21

Внутри главного управления правопорядка было тихо, серо и уныло. Стуча каблучками по плитке, я подошла к стойке, за которой сидела женщина лет сорока с собранными светлыми волосами в аккуратный пучок и строгим лицом.

— Светлого дня! — произнесла я, стараясь звучать миролюбиво. — Я пришла к лорду Иклису, чтобы получить справку.

На меня подняли усталый взгляд и, безэмоциональным голосом, спросили:

— Ваше имя?

— Ариана Вехштер, — сообщила, припомнив фамилию ведьмы. Надеюсь я ее правильно произнесла…

Женщина быстро записала что-то в своем блокноте и следом сухо сказала:

— Правый коридор, центральная дверь в самом конце.

Кивнув в знак того, что поняла, я направилась в нужном направлении на поиски кабинета.

Нашла его быстро.

Остановившись перед деревянной лакированной дверью, намеренно громко постучалась, чтобы через пару секунд услышать в ответ:

— Войдите!

Медлить не стала, и, натянув на лицо улыбку, словно для меня было великим счастьем видеть инспектора, вошла внутрь.

Кабинет оказался просторным и строго оформленным. Стены окрашены в темно-синий цвет, а пол застелен темным паркетом.

На стенах в рамках висели грамоты и какие-то документы, а в правом углу стояла высокая книжная полка, заполненная книгами и папками разных цветов.

Свет мягко струился из окна, украшенного полупрозрачными синими занавесками, расположенного на левой стене. А в центре кабинета стоял массивный деревянный лакированный стол, за которым сидел инспектор, окружённый папками и бумагами.

— Светлого дня, лорд инспектор! — приветствовала мужчину, который сегодня выглядел иначе, чем обычно. Его волосы цвета вороньего крыла были собраны в низкий хвост, а из одежды на нем были черные брюки и темно-синяя рубашка, подчеркивающая впечатляющую мускулатуру.

Ни доспехов, ни оружия не было. И да, стоит признать, что такой стиль одежды ему шел намного больше, чем предыдущий. Хоть посмотреть есть на что.

— Светлого, — поприветствовали меня в ответ, окинув внимательным, я бы даже сказала, оценивающим взглядом, отвлекшись от бумаг. — Почему так поздно?

— Поздно что? — не поняла сути его вопроса.

— Пришли.

Эмм... Он сейчас серьёзно? А ничего, что на улице только десятый час? Или мне надо было, как он, ломиться в участок с наступлением рассвета?

Естественно, вслух я это говорить не стала, так как мне нужно было осуществить свой план мести. Поэтому, подойдя к столу и поставив на него корзинку, я с милой улыбкой сообщила:

— Дело в том, что утром я готовила для вас сладости.

— Для меня? — на его лице промелькнуло изумление, и на этот раз внимательным взглядом осмотрели не меня, а корзину с кексами. — Кхм. Если они действительно готовились для меня, то вынужден вас разочаровать, вы зря потратили время.

— Это еще почему? — моя предвкушающая месть улыбка сползла и я непонимающе нахмурилась.

— Потому что я никогда не возьму еду, приготовленную ведьмой.

Что?..

— Совсем-совсем не возьмете? — уточнила я, чтобы понять, серьезен он или нет.

— Совсем.

— Даже одно пирожное не попробуете?

— Верно.

— Даже половинку?

— Даже крошку.

— Но я ведь готовила для вас... — попыталась воздействовать на жалость.

Но куда там! Этот мужчина, точно был непробиваемый, так как следом последовало:

— Я вас об этом не просил.

“Еще бы вы меня просили о том, чтобы я приготовила кексы, вызывающие расстройство желудка…” — мысленно передразнила его.

Но всё же… какой же он чурбан бесчувственный! А еще… предусмотрительный.

Словно знает, что кексы с особой начинкой, и не хочет их брать. Неужто уже на опыте?

— А теперь, если вы меня поняли, уберите свою корзину с моего стола и садитесь на стул. Мне нужно выписать вам справку, — произнес он строгим голосом.

Особого выбора у меня не было, поэтому, скрипнув зубами и мысленно обливаясь горькими слезами из-за того, что мой план смылся в канаву, я села на стул.

Разгладив несуществующие складки на платье, я поставила корзину себе на колени и тяжело вздохнула, не скрывая того факта, что расстроена его отказом.

Проследив за моими действиями, мужчина чему-то усмехнулся, после чего, вновь приняв серьезное выражение лица, открыл ящик стола и извлек из него черную папку, на которой большими белыми буквами было написано: «Ариана Вехштер».

Ого, на меня есть досье…

— Напомните, сколько вам полных лет, госпожа Вехштер? — последовал вопрос.

Эх, знать бы еще на него ответ…

— Не могу ответить, — произнесла, стараясь выглядеть невозмутимо.

— И почему же? — правая бровь мужчины вопросительно изогнулась, а взгляд красных глаз стал заинтересованным.

— Потому что неприлично у девушки спрашивать ее возраст, — ответила, слегка подняв подбородок.

— Вы сейчас серьезно? — теперь на меня посмотрели как на дуру.

Я и сама прекрасно понимала, что выгляжу сейчас именно так, но у меня не было выбора. Не отвечу же я ему, что не знаю, сколько мне лет. Это будет еще более глупо.

Так что, хочешь не хочешь, а придется продолжать такую линию поведения:

— Вполне, — кивнула. — Я считаю неприемлемым называть свой возраст мужчине.

— А открывать дверь в одном ночном платье для вас приемлемо? — он кинул очередной камень в мой огород, припомнив нашу первую встречу.

— Вы грозились выломать её, так что у меня не было других вариантов, — пожала плечами.

Брови лорда Иклиса нахмурились, а взгляд потяжелел.

Он смотрел на меня так примерно двадцать секунд, после чего, по всей видимости смирившись с тем, что я упертая дура и с этим ничего не поделать, тяжело вздохнул и открыл ящик стола.

Покопавшись там, вскоре на стол была извлечена еще одна черная папка, но на этот раз с надписью "Белые ведьмы Армира". Пролистав в ней несколько листов и остановившись на одном, он с удовлетворением произнес:

Глава 22

— Подписывайте, — инспектор протянул мне два листа бумаги. Идентичных. Один экземпляр, по всей видимости, мне, а другой – ему.

Пробежавшись по ним глазами и убедившись в том, что это действительно справка о том, что в моем доме при проведении проверки ничего запрещенного не обнаружилось, я взяла карандаш и уже собиралась подписывать, как в голове промелькнула коварная мысль: а почему бы еще немного не пораздражать инспектора?

Ну а что? Всё равно сидеть на унитазе и страдать сегодня он не будет, так почему бы и нет?!

Так что, отложив карандаш в сторону, подняв лист бумаги к окну и принявшись внимательно в него вглядываться, я с подозрением в голосе поинтересовалась:

— А нет ли тут скрытых символов? А то я сейчас по неосмотрительности подпишу, а потом окажется, что моя кондитерская стала вашей.

— Вы сейчас серьезно? — задал он второй раз за день этот вопрос, и его брови в очередной раз полезли вверх.

— Разумеется, лорд Иклис, — кивнула, стараясь сохранить серьезное выражение лица. — Я всегда серьезна.

— О Боги… — тихо прошептал он, возведя глаза к потолку. После чего, посмотрев снова на меня, сообщил: — Поверьте на слово, госпожа Вехштер, мне ваша кондитерская и даром не нужна. Так что не устраивайте тут спектакль и подписывайте уже. Не тратьте моё драгоценное время.

— Ага, я сейчас поверю вам на слово, а потом останусь без дома. Вам, мужчинам, только дай повод – так вы сразу стремитесь обмануть наивную молоденькую девушку.

— В каком это месте вы наивная? — вопрос прозвучал с сарказмом.

— Не важно, — я отмахнулась. — Важно то, что мне нужно проверить справку на наличие скрытых символов, прежде чем я её подпишу. Так что зажгите мне свечу.

— А это ещё для чего? — он нахмурился.

— Ну а вдруг вы воском написали что-то на листе. Вот как раз и посмотрю. Проверю!

— Так всё! Не чудите! — он стукнул ладонью по столу. — Подписывайте документ и идите уже по своим делам! — и, с недовольством выхватив лист из моих рук, который я по-прежнему держала поднятым к окну, положил его передо мной.

Понимая, что дальше продолжать выводить его из себя будет уже слишком, я решила закругляться:

— Ладно-ладно, не нервничайте. Так уж и быть, подписываю, — и, взяв карандаш, не спеша поставила подпись на двух листах.

Один экземпляр в итоге забрал лорд Иклис, положив его в мою персональную папку, а второй оставил мне.

— Всё? Теперь я могу идти? — уточнила на всякий случай, а то вдруг что-то ещё надо подписать.

— Да.

— Ох, ну наконец-то! — выдохнула я с таким облегчением, словно это не я сама время тянула, засиживаясь в кабинете, а инспектор.

Неудивительно, что после этого на меня посмотрели с недовольством.

Я же, словно и не замечая его реакции, не спеша встала, вновь разгладив несуществующие складки на платье, перехватила корзину поудобнее и, улыбнувшись, произнесла:

— Хорошего вам дня, лорд Иклис!

Он мне ничего не ответил. Впрочем, ничего нового.

— Ах, и да! — воскликнула я, уже возле двери. — Вам бы чай с мятой попить, он успокаивает нервы. — И, с чувством выполненного долга, покинула кабинет.

Назад ехать вновь на карете не хотелось, поэтому было решено прогуляться пешком. К тому же на выходе из участка я благополучно избавилась от лишнего груза – от кексов.

Я их от чистого сердца вручила пончику, после того как тот с ухмылкой спросил:

— Что, госпожа ведьма? Отказался наш начальник от ваших сладостей? Да?

Подтверждать их предположение не хотелось, поэтому я сообщила, что они ошибаются, и их начальник съел аж целых три кекса, сказав, что всё очень вкусно.

На их вопрос: почему остальные в таком случае не съел, пришлось сказать, что инспектор следит за фигурой, вот мне и пришлось забрать их с собой обратно.

Ну а когда пончик сказал, что в таком случае я могу оставить им остальные кексы, я не стала отказывать. Они ведь сами попросили! Я их им даже не навязывала! И вообще, будем считать это законом бумеранга за то, что меня наглым образом облапали при досмотре!

Так что, не пожалев даже корзину, я вручила им сладости и, довольная собой, направилась домой, напевая в голове детскую песню:

“— Потому что, потому что,
Всех нужнее и дороже,
Всех доверчивей и строже,
В этом мире доброта.
В этом мире доброта!”

Глава 23

Остаток светового дня я провела в кондитерской, стоя за прилавком и продавая сладости. Мне нравилось общаться с местными жителями, и с каждым прожитым днем я все больше узнавала об их жизни и жизни прошлой хозяйки кондитерской.

От одной посетительницы, которая принесла мне свежесобранные грибы, я даже узнала, что неподалеку от столицы находится лес, до которого удобнее всего добираться утром, когда большинство извозчиков свободны. Платишь одному из них три серебряных, и тебя довозят до тропы, ведущей на опушку. Там же неподалеку находится чистейшее озеро, в котором можно искупаться.

Меня эта информация безусловно порадовала, ведь можно было выбраться вместе с метелкой в уединенное место и полетать. Если, конечно, она позволит это сделать…

Что ж, как говорится - попытка не пытка!

На следующее утро, проснувшись с первыми лучами солнца, мною было принято решение посетить лес.

Я достаточно быстро привела себя в порядок, выбрав для выхода из дома легкое платье из светло-зеленого льна. Поверх платья накинула коричневый плащ, чтобы он защищал меня от утренней прохлады, а на ноги обула удобные кожаные ботинки. Волосы собрала в хвост, перевязав их лентой.

Полностью собравшись, я схватила метелку, которая, казалось, была ко мне расположена уже не столь враждебно, как раньше, и, спрятав ее под плащ, вышла на улицу.

Извозчика искать не пришлось, он нашел меня сам, проезжая мимо кондитерской. Так что, остановив его и забравшись в повозку, я дала указание ехать в лес, чувствуя, как внутри закипает предвкушение.

Правда, когда мы миновали городские ворота, это предвкушение сменилось злостью из-за того, что в этом мире до сих пор не изобрели нормальный транспорт, и я вновь отбила об деревянную сидушку пятую точку. Надеюсь, хоть на метле будет комфортно летать…

— Приехали, госпожа ведьма, — сообщил через некоторое время извозчик, остановившись у извилистой тропы, ведущей в лес.

Возрадовавшись всевышнему, что поездка завершена, я перехватила поудобнее метелку, которая сейчас не подавала абсолютно никаких признаков жизни, и спустилась с повозки. После этого, достав из внутреннего карманчика плаща золотую монету, я протянула её мужчине, попросив:

— Подождите меня около часа.

Да, я предлагала ему в несколько раз больше, чем требовалось. Но искать нового извозчика после того, как я вернусь из леса, не хотелось, поэтому решила не скупиться.

Разумеется, отказывать мне не стали. Просияв лицом, мужчина кивнул, забрал из моих рук монету и, быстро спрятав её в карман, сообщил:

— Будет сделано, госпожа!

И хоть его слова звучали правдиво, я всё же на всякий случай пригрозила:

— Если обманете и уедете без меня - прокляну!

— Да знаю я, знаю… — махнув рукой, ответил он со вздохом, словно его уже проклинали. Но выяснять, так ли это, времени не было, поэтому я, ничего ему не ответив, поспешила по тропинке в лес.

Лес встретил меня свежим воздухом и пением птиц. Солнечные лучи пробивались сквозь листву, создавая на земле причудливые узоры света и тени. Я шла по тропинке, наслаждаясь свежестью лесного воздуха, когда вдруг услышала ржание лошади, за которым последовал всплеск воды.

Вспомнив о том, что где-то здесь должно быть озеро, я, ведомая любопытством, направилась в сторону раздавшихся звуков.

Зная, что у лошадей хорошо развит слух, старалась идти максимально тихо, чтобы не спугнуть их.

И, похоже, мне это удалось.

Когда я выглянула из-за дерева, моим глазам открылось завораживающее зрелище: искрящееся от солнечного света озеро, а на его берегу вороной конь с блестящей гривой.

Вот только он был не один, а… с хозяином. И его хозяин – светловолосый коротко стриженный мужчина – стоял по пояс в воде. Обнаженный.

Я не могла рассмотреть его лицо, так как мужчина стоял ко мне спиной, но фигуру я всё же рассмотреть была в силах. И хочу заметить, что она у него была очень даже ничего. Прям очень-очень даже ничего!

Высокий, с прямой осанкой, мускулистый, с красивыми пропорциями тела, да еще и капли воды, стекающие по обнаженной широкой спине, придававшие светлой коже сияние, были усладой для моих глаз.

Ммм… хорош! Беспорно хорош! И даже замысловатое черное тату, покрывающее полностью левую руку и часть правой, ничуть не портила его облик. Хотя я не ожидала, что в этом мире оно вообще существует...

Я прищурила глаза, чтобы более детально рассмотреть рисунок на его руках, как в этот момент мужчина резко обернулся и встретился со мной взглядом.

И это при том, что я пряталась за деревом и не издавала никаких звуков!

Не ожидая такого поворота событий и совсем не желая быть пойманной с поличным за подглядыванием, я начала медленно отступать, стараясь не впадать в панику. Однако стараний надолго не хватило, и буквально через три шага, наплевав на все, я пустилась в позорное бегство.

Глава 24

Остановилась лишь тогда, когда выбежала на небольшую зеленую лужайку. Легкие жгло от недостатка воздуха, так что я присела на траву, пытаясь привести дыхание в норму и успокоиться.

Если так подумать, то чего я испугалась? Он всего лишь человек, а не чудовище из сказки. Ну подумаешь, заметил, что я подглядываю за ним. Лица-то он моего не рассмотрел!

«А вот вдруг он всё-таки глазастый и успел рассмотреть? И теперь расскажет о том, что всеми уважаемая госпожа Ари подглядывает за голыми мужиками!» — промелькнула в голове очередная паническая мысль, и я страдальчески застонав, до боли прикусила губу, а потом и вовсе упала спиной на мягкую траву.

— И почему мне вечно не везет?! — спросила я сама себя, глядя на голубое небо. — То в мир этот попала, в котором могут сжечь на костре. То лорд Иклис достает со своими проверками, а я ему даже отомстить не могу. А теперь еще и незнакомец с шикарной фигурой увидел, что я за ним подглядываю!

Кстати, мне вот интересно, инспектор выглядит также хорошо, как и незнакомец без одежды? У него ведь фигура вроде бы тоже очень даже ничего…

— Черт тебя подери, Ари! Какой еще инспектор?! О чем ты вообще думаешь? — я похлопала себя по щекам, пытаясь привести мысли в порядок. — Ты приехала в лес, чтобы о голых мужиках думать или на метелке учиться летать?

«Естественно, на метелке летать!» — ответила опять же сама на свой вопрос и, поднявшись, решила воплощать свои слова в действия.

Вот только принять решение - это одно, а воплотить его в жизнь - совсем другое. Так что сколько бы я ни просила метелку взлететь в воздух, она не реагировала. Она вообще не подавала никаких признаков жизни.

Пожалуй, если бы кто-то меня увидел в этот момент, он бы подумал, что я душевнобольная.

Ну а что? Держу между ног метлу и требую от нее, чтобы она взлетела.

Увидь я такое со стороны, так бы и подумала...

Спустя множество безуспешных попыток оживить метлу, я уж было даже подумала, что она того… отошла в мир неодушевленных предметов. Но эта зараза, когда я с недовольством отбросила её на траву, мигом взлетела и с размаху ударила меня прутиками по попе. После чего ими же зашипела и, как ни в чем не бывало, опустилась медленно на траву, вновь не собираясь реагировать на мои команды.

— Ах ты, коза деревянная! — выругалась я, потирая свою пятую точку, совсем не ожидая услышать в ответ:

— Нужна помощь?

Раздавшийся за спиной мужской бархатистый голос, заставил меня вздрогнуть. Резко обернувшись, уставилась испуганными глазами на того самого мужчину, от которого совсем недавно убежала.

Он стоял в двух метрах от меня, придерживая за поводья коня, одетый во всё чёрное: штаны, рубашку и плащ с накинутым на голову капюшоном.

И тем не менее, последний пункт не помешал мне рассмотреть его лицо.

Красив. Причём красота была в точности такой же, как у лорда инспектора – хищной. Высокий лоб, нос с едва заметной горбинкой, пухлые губы, широкие чёрные брови, что слегка диссонировало с его русыми, будто мелированными волосами. Ну и последнее, что диссонировало уже с моим сознанием, – это золотые глаза.

Он второй человек в этом мире, у которого я вижу необычный цвет глаз. А может, он и не человек вовсе?

Кхм… Во всяком случае, то, что он красив, – это неоспоримо. Хотя, как уже выяснилось путём проб и ошибок, красота – не самое важное в мужчине.

Вот лорд инспектор тоже весьма красив, но его характер настолько ужасен, что я даже представить не могу, насколько нужно быть дурой, чтобы в него влюбиться и уж тем более стать его женой!

Визуал незнакомца(акцент на лицо)

— Так что? — уточнил блондин, на этот раз с мурчащими нотками в голосе и лёгкой улыбкой, и я пришла в себя.

Просто осознала, что сейчас нахожусь в лесу с ним наедине, полностью без защиты. А вдруг он маньяк какой-то? Разъезжает тут на своём коне, приманивает невинных девиц, а потом убивает!

Взгляд у него какой-то уж слишком устрашающий: пристальный и цепкий. Не соответствует его голосу и улыбке. Не зря же говорят, что глаза – это зеркало души. А улыбка и голос могут быть всего-то маской, за которой прячется опасность.

Бр-р-р. Аж мурашки по коже пробежались от этого коньячного маньяка. Точнее, конячьего маньяка. Тьфу ты! Маньяка на коне!

— Помощь не требуется, — отказалась я как можно более мягким голосом от его предложения, и быстро подхватив с травы метелку, отступила на пару шагов назад, при этом не поворачиваясь к мужчине спиной. А то вдруг он на меня со спины накинется. С незнакомцами нужно быть настороже!

— Уверены? — он слегка прищурился, продолжая держать на лице улыбку.

— Да-да, уверена! Я же ведьма, так что сама справлюсь! — специально известила его о том, что ведьма, чтобы он понял, что со мной шутки плохи. А то, что я колдовать не умею, так об этом ему знать не требуется.

Мужчина на этот раз ничего не ответил. Я же, понимая, что нужно как можно быстрее сваливать с этой лужайки, а продолжать пятиться дальше будет крайне глупо, и есть риск споткнуться и упасть, решила обратиться с просьбой о помощи к метелке.

— Метёлочка, дорогая моя, выручай! Давай немного полетаем! — прошептала я ей в прутики, очень надеясь, что она хоть в этот раз меня послушается. — А я тебе за это новые цветочки куплю. Много! Столько, сколько захочешь!

И вот не знаю, что на нее подействовало: то, что я куплю цветы, или возможная угроза потерять хозяйку ввиду того, что ее убьют. Но метелка наконец зашелестела прутиками и слегка взлетела в воздух, давая мне понять, что она согласна на мое предложение.

Глава 25

— Глаза закройте! — воскликнула я практически ультразвуком. — Не смотрите!

— Помнится, вы глаза не закрывали, когда подглядывали за мной, — прозвучал невозмутимый ответ, и я поняла, что мне мстят.

И пока я размышляла о том, что все красавчики – настоящее зло во плоти, снизу раздалось:

— Я вас ловлю. Отпускайте метлу.

— И вы думаете, я вам доверюсь? — пробухтела я в ткань, которая по-прежнему была у меня на лице.

— У вас нет выбора.

Вот же… вонючий пень! Он ведь полностью прав! Выбора у меня действительно нет, так как с метёлки самостоятельно слезть у меня точно не получится.

— Хорошо, будет по вашему! — согласилась я таким голосом, словно делаю ему одолжение. И немного подумав, добавила: — Только не уроните!

Снизу раздался смешок, а затем успокаивающе мягко меня оповестили:

— Не уроню.

И я… поверила! Отпустила руки!

Секунда падения и я оказываюсь лицом к лицу с мужчиной, который крепко держит меня под спину и ноги.

— С-спасибо… — поблагодарила его, слегка смутившись от такой близости.

— Не знал, что ведьмочки умеют говорить это слово, — удивленно-иронично отреагировал он на благодарность, аккуратно опустив меня на траву.

Но сидеть, пока он стоит, я не собиралась, поэтому, хоть и с трудом, я всё же встала. После чего, поправив платье и волосы, с невозмутимым лицом ответила:

— Это редкое явление. Так что вам повезло его услышать.

— Вот оно как... — протянул блондин, во взгляде которого читался явный интерес к моей персоне. Вот только смотрел он на меня не как на девушку, а как на неведомую зверюшку.

Даже не знаю, хорошо это или плохо...

— Если желаете, то могу помочь обуздать вашу красавицу, — сообщил он, кивком головы указав на метёлку, которая всё ещё находилась высоко в воздухе и, судя по всему, даже не собиралась ко мне спускаться.

— Вы-то? — я не смогла сдержать скептицизм в голосе и оценивающе осмотрела его с головы до ног. — И позвольте уточнить, каким образом вы мне поможете?

— Моя мать была ведьмой, так что я не понаслышке знаю, как обращаться с метлами, — огорошил он меня ответом, и я на некоторое время зависла.

Его мать ведьма? Твою ж мать! Точнее: вот это поворот! Зато теперь понятно, почему он предложил свою помощь...

Кстати, он сказал, что она “была” ведьмой. То есть в прошедшем времени. Это значит, что её уже нет в живых? Или она просто перестала быть ведьмой? Хотя я не уверена, что второе вообще возможно…

— И всё же я не готова сейчас приступать к обучению, — отказалась я от предложения блондина.

Но, заметив его вопросительный взгляд, решила объясниться:

— Во-первых, я вас не знаю, а с незнакомцами в лесу стараюсь держаться на расстоянии. А во-вторых, я уже устала и собираюсь возвращаться в город, — назвала две причины, умолчав о том, что есть ещё и третья. Она заключалась в том, что я просто-напросто стесняюсь в очередной раз опозориться, демонстрируя ему свой голый зад. Одного раза и так было предостаточно…

— Я вас понял, — не стал настаивать он на своём. — В таком случае предлагаю вас хотя бы подбросить до ворот города.

— Сама дойду. Тут недалеко, — ответила я вновь отказом. После чего, потеряв всякий интерес к незнакомцу, взглянула на метлу, задумавшись о том, каким образом её можно достать. Без нее уходить было бы глупо.

И вот я стояла-стояла, думала-думала и… ничего не придумала!

Зато сбоку бархатным голосом прозвучало:

— Помочь?

Ха!

— Помогите… — согласилась я с неохотой, чувствуя себя какой-то ущербной.

Если честно, думала, что он подъедет на коне либо же что-то наколдует. А в то, что он колдовать умеет, я была уверена, так как все аристократы — маги, и этот мужчина явно к ним относился, судя по тому, как он держался и разговаривал. Плюс его мама была ведьмой.

Но к моему удивлению, я ошиблась. Мужчина не сделал ни первое, ни второе, а просто произнёс:

— Метла - на землю.

Его тембр был в этот момент настолько ледяным и властным, что я даже вздрогнула. Не ожидала, что еще минуту назад бархатистый голос мужчины может так сильно измениться и звучать устрашающе. Не зря мне показалось, что его улыбка и приторно мягкая речь — это всего лишь маска.

Ох, не зря…

А еще неудивительно, что метелка после такого упала замертво на землю.

— Она хоть живая? — покосилась я на свою деревянную подругу, стараясь не демонстрировать своей настороженности по отношению к мужчине.

— Конечно.

— Это хорошо. А то я уже подумала, что у нее пердечный стриступ, — попыталась я отшутиться, чтобы хоть как-то разрядить обстановку. Но, видя, что он не понял прикола, сказала как полагается: — Сердечный приступ.

На лице блондина тут же появилась легкая улыбка, будто теперь он оценил шутку. Правда, эта его улыбка была напускной, так как в глазах не было ни капли веселья. Они оставались серьезными.

Опасаясь того, что меня заподозрили в том, что я не местная, и сейчас последуют какие-то наводящие ненужные мне вопросы о моей жизни, я быстро подхватила метлу, добавив:

— В общем, спа... — прикусила язык, едва не сказав "спасибо". А то второй раз за день - это слишком. — В общем, я пошла.

После чего, гордо подняв голову, развернулась и направилась направо. Далеко уйти правда не получилось, так как в спину прилетело:

— Город находится в другой стороне.

— Как в другой? — я замерла, развернувшись.

— Вот так, — он пожал плечами. — Так что предлагаю всё же поехать со мной.

Я задумалась.
Поехать с незнакомцем или заблудиться в лесу? Что выбрать?

— Конь, так конь, — остановила я свой выбор на поездке с незнакомцем, направившись обратно к нему. — Только вы мне должны помочь на него забраться, а то сама я не спра…

Прежде чем я договорила, мужские руки подхватили меня за талию и достаточно ловко усадили на коня. Следом он и сам забрался, сев позади меня. Я ощутила жар мужского тела спиной.

Глава 26

С метёлкой ехать на коне было не очень удобно, но я всё же порадовалась, что согласилась на предложение Адриана. Как оказалось, я действительно изначально шла не туда, и город находился совсем в другой стороне. Также я порадовалась, что мужчина больше не заговаривал со мной, и уж тем более не устраивал допросы о моей жизни и том, чем я занимаюсь в столице. Мы просто ехали в тишине.

Когда же до ворот города, которые виднелись за деревьями, оставалось около десяти метров, Адриан резко остановил лошадь.

— Вам лучше выйти здесь, если не хотите лишних слухов и вопросов от местных жителей и стражников, — сказал он серьезным голосом и я не стала спорить.

Ну, хочет он меня высадить раньше – пускай. Главное, что из леса вывез, а до ворот я и сама дойду.

С лошади помог мне слезть Адриан.

Я едва на автомате не сказала ему чисто по-человечески спасибо, но, вспомнив, какую реакцию это слово вызывает у окружающих, вовремя умолкла.

— Светлого продолжения дня вам, Ари, — произнёс мужчина, вновь забравшись на своего скакуна.

— И вам, Адриан, — кивнула я, слегка улыбнувшись, после чего, развернувшись, направилась по тропинке к воротам.

Извозчик не обманул и действительно меня дождался, так что вскоре я уже ехала обратно домой. В руках крепко сжимала черенок метёлки, опасаясь, что она от меня сбежит. Точнее, улетит.

Но, как позже оказалось, я опасалась этого зря, так как до самого дома она не подавала никаких признаков одушевлённости. А когда оказалась в родных стенах, то сразу же, вырвавшись из моего захвата, метнулась к себе в каморку, словно обиженный подросток.

Хотя, объективности ради, именно я должна на неё обижаться! Это ведь не она опозорилась перед Адрианом! И не её задницу увидели!

Эх, надеюсь, мы с ним больше не пересечёмся…

****

Дел в кондитерской было невпроворот, так что освободилась я лишь с заходом солнца. Не спеша приняла горячую ванну с различными ведьмовскими косметическими средствами, которые, к моей радости, были подписаны. И после всех водных процедур и наведения красоты, завернувшись в полотенце, спустилась на первый этаж, чтобы попить воды.

Вот в этот, казалось бы, не предвещающий беды момент входная дверь с грохотом распахнулась, слетев с верхней петли, и моим глазам предстал злой, как стая адских псов, инспектор.

Загрузка...