Пролог

Полдень. Дневное пекло становилось все более невыносимым. Мать и дочь от усталости и обезвоживания еле держались на ногах.
- Потерпи немного, Джанна. Осталось еще несколько километров.
- Я хочу пить, - жалобно ответила девочка лет десяти с разноцветными глазами. Да, этой отличительной приметой обладали 80 процентов племени Скарабеев. Один глаз у девочки был голубой, другой зеленый. Неравномерная окраска радужки обусловлена количеством и концентрацией пигмента меланина, полученного от обилия солнечного света. Их племя зародилось на юге Алахар, и им больше, чем остальным досталось испытаний от нехватки воды и испепеляющего знойного климата.
- Я знаю. Но у нас осталось только пару глотков. Надо поберечь воду.
- Я хочу пить, - заплакала девочка и дернула маму за балахон.
Женщина печально заглянула в холщовую сумку и достала оттуда бутылку с драгоценной жидкостью.
- Может потерпишь? - с надеждой спросила женщина, глядя в грустные глаза ребенка, который при виде бутылки с водой уже радостно заерзал от предвкушения.
- Нет, сейчас.
Женщина открыла бутылку и наклонила ее ко рту дочери. Та с готовностью выпила все содержимое.
- Еще!
- Больше нет, - вздохнула женщина. Она опрокинула бутылку вверх тормашками над своим ртом, чтобы скатившая со дна последняя капелька воды смочила ее потрескавшиеся губы и хоть ненадолго подарила долгожданное облегчение. Женщина просунула язык в узкое горлышко бутылки, чтобы еще на секунду продлить удовольствие и слизать прохладную влагу со стенок фляжки. Когда вся вода была испита, бутылка отправилась обратно в сумку, а женщины тронулись в путь.
- Осталось совсем немного, Джанна.
- Куда мы направляемся, мамочка?
- Туда, где есть вода, - женщина твердой рукой сжала маленькую, хрупкую, детскую ладошку.
- Правда? - девочка огромными глазами посмотрела на маму. Ей было очень любопытно. Ведь воды уже долгое время не было нигде. Все колодцы в их племени давно пересохли. Да и племени их уже не существовало. Половина умерла от обезвоживания, а тем, кому повезло выжить - отправились на поиски воды.
Отец и мать Джанны тоже присоединились к маленькому отряду. Но спустя год безуспешных скитаний последние сильнейшие люди племени отдали свои жизни за мечты о долгожданном оазисе, который никто так и не смог найти.
Был миф о том, что есть одно поселение, которое смогло добыть воду. Кочевники, которые вот уже 15 лет назад осели в одном месте и благополучно живут в условиях пустыни. Но никто толком не знал, является ли это предположение правдой, ведь Скорпионов никто никогда не видел. Они, словно пустынные духи, благословенные Богами, смогли спрятаться вдали от всех и затаиться на долгие годы.
Отец Джанны, который руководил отрядом, смог напасть на след Скорпионов, но ему не суждено было дойти до конца. Он пал жертвой Пустынного Дракона, и его похоронили в песках Алахар. После этого их племя, точнее то, что от него осталось, раскололось еще на маленькие группы, где каждый пошел своей дорогой.
Мать Джанны же считала свои долгом добраться до того места, в существование которого верил погибший муж и отец их семейства. И сейчас ее путь лежал именно туда. Но последние сутки дались женщине тяжело. Она ощущала тошноту и головокружение, от чего ее шатало в разные стороны. Она понимала, что недостаток жидкости в организме дает о себе знать и молилась лишь об одном: чтобы Боги дали ей возможность дойти. Мысль о том, что ее единственная дочь останется одна посреди пустыни подстегивала ее идти дальше, невзирая на усталость и невыносимую жажду.
- Да, Джанна. Твой отец верил в существование оазиса и в племя, именуемое Скорпионами. Мы найдем их.
Женщина вдруг побледнела и качнулась.
- Мамочка! - закричала дочь, испуганно хватая ее за талию.
- Ничего, ничего. Мне просто нужно передохнуть.
Она упала на колени и прикрыла глаза. Ее сухие губы зашептали бессвязную молитву.
Джанне стало очень страшно. Под пылающим смертоносным солнцем девочка вдруг ощутила озноб. Холодок по коже пробежал быстрее, чем опасная, ядовитая кобра перед своей убийственной атакой.
- Мама, ты в порядке?
- Ты должна выжить, Джанна, - прошептала женщина, вглядываясь в глаза дочери. - Ты - особенная. Ты - самая сильная из нас. Только в твоих силах спасти людей и напоить пустыню Алахар.
- Мамочка, что ты такое говоришь? Вставай, и мы пойдем дальше.
- Обещай мне, Джанна! - голос матери прозвучал громче. Словно женщина вложила все свои силы в эту фразу, пытаясь донести до девочки всю важность своих слов.
- Я обещаю, - всхлипнула Джанна.
- Видишь вон там, где восходит солнце, огромный бархан. За ним будет племя Скорпионов. Пойдешь, когда начнет смеркаться.
Женщина начала задыхаться и кашлять. Из горла вырывались глубокие хрипящие звуки, как будто песок, проглоченный вместе с воздухом, перекрыл гортань, царапая изнутри. Женщина схватилась за шею и снова захрипела.
- Мамочка! - Джанна обняла ее тонкими ручонками и прижалась к родной груди. - Не оставляй меня, мама. Мы дойдем вместе!
- Слушай внимательно. Под горячим песком на поверхности - прохладные и влажные слои. Выкопай яму и лежи в ней, пока солнце не начнет клониться к закату. Я люблю тебя, дочка. Живи. Ради меня. Ради отца. Ради своего народа.
Женщина закрыла глаза в последний раз. Ее голова без сил упала на хрупкие детские плечики, которые тотчас затряслись от истерического плача. Джанна плакала навзрыд, то громко рыдая, издавая смесь животных звуков нечеловеческого происхождения, то просто молча, обреченно всхлипывая, сотрясаясь всем телом, глядя в одну точку пустым безжизненным взглядом.
Неизвестно сколько прошло времени. Оно остановилось, как для взрослой женщины, так и для маленькой девочки, которая осталась абсолютно одна на просторах бескрайней и опасной пустыни Алахар.
Распластавшись на золотистом склоне бархана и дьявольски извиваясь, Джанна разгребла верхний горячий слой песка, всем телом испытывая блаженную радость от соприкосновения с влажной прохладой глубины. И, как и советовала мама, легла в вырытую яму, прижимая к себе уже остывшее тело женщины.
Изнеможденная, она уснула, чтобы спустя несколько часов проснуться в объятиях той, которая навсегда останется в этих барханах, ровно как и в любящем сердце своего единственного ребенка.
Джанне хотелось по настоящему проститься с мамой, как и полагалось в их племени, с почестями провожая в загробный мир родную душу, но каждая минуты без глотка воды могла стоить ей жизни. А она обещала, что сможет выжить. Это единственное, что в ее силах.
Девочка засыпала усопшую песком и произнесла молитву.
Слезы на ее лице высохли, в глазах появилась решимость. Джанна уверенно посмотрела на огромный высокий бархан и зашагала в его сторону, крепко сжимая в руках холщовую сумку.

Глава 1

Прошло восемь лет...

В огромном просторном зале сегодня было много людей. Все они пришли чествовать молодого господина Зафара.
Алкогольные напитки лились из графинов рекой, а сладкие десерты на длинных столах так и манили к себе. От обилия вкусной пищи рот наполнялся слюной.
Но Джанна не собиралась отвлекаться на стол, полный угощения. Ее задача была совсем иная. Она готовилась к этому очень давно, и сейчас ее сердце билось в удвоенном ритме, ведь от ее миссии зависело очень многое.
А вот и молодой господин Зафар и его родители появляются на праздничном ужине.
Девушки при его появлении сразу встрепенулись и принялись толкаться между собой за право посмотреть на высокого, стройного, загорелого мужчину через маленькое узенькое окошко в стене. Каждая из них мечтала в этот день стать его наложницей, ведь слухи о том, что Зафар превосходен в любовных утехах, уже заполонили ближайшую округу.
Торжество было в самом разгаре. Единственный сын Лайлы и Арсалана праздновал день рождение. Когда родители повесили ему на шею амулет, благословенный Богами, Джанна тоже ринулась к маленькому окошечку, чтобы в подробностях рассмотреть эту чудную вещицу. Слишком маленький обзор, увы, не позволил ей в полной мере рассмотреть кулон, но то, что теперь его владельцем был Зафар - было видно невооруженным глазом. Мужчина был очень горд и принимал поздравления, не забывая подмигивать молодым девушкам, которые уже стайкой подлетели к нему и окружили его кольцом стройных, сексуальных тел.
В комнату, где была Джанна, вошел мужчина и строго объявил: "Танцы начнутся через минут двадцать. Будьте готовы." После того, как он ушел, девушка занервничала еще больше. Она то и дело оглядывала свой костюм, который специально шила сама из нежной ткани голубоватых оттенков. Время стало тянуться очень медленно, и Джанна, прикрыв глаза, стала напевать самой себе колыбельную, которую когда-то слышал от своей матери. Слова этой песни помогали ей найти силы в любых ситуациях, ведь в такие моменты девушка представляла, что ее мама сидит рядом и гладит ее по волосам.
- Выстраиваемся в шеренгу и за мной, - бородатый мужчина вновь появился в комнате, зовя всех присутствующих девушек в торжественный зал.
Джанна встала последней. Сейчас или никогда!

Глава 2

- Зафар, тебе уже 25 лет!
- Матушка, только не плачь. Ты же знаешь, как мне горько видеть твои слезы.
- Это слезы радости, - с улыбкой на лице произнесла Лайла.
- Мы любим тебя и надеемся, ты с честью возьмешь на себя право носить амулет, - добавил Арсалан-Аль-Хасиб.
- Я не подведу вас.
Зафар с теплотой обнял родителей. Он любил родителей, и ему было лестно получить на свой день рождения такой особенный подарок, но ему уже не терпелось уединиться с какой-нибудь девушкой, а еще лучше с двумя. Ведь на торжественный праздник собрались самые сливки.
В отличие от отца, детство Зафара было безоблачным. Над ним не тяготели нужды и заботы народа, поиски воды или проклятия. У него были заботливые родители, он не нуждался ни в чем, ведь с того дня, как их племя смогло заполучить самый большой оазис в пустыне Алахар, они стали самыми богатыми кочевниками во всей бескрайней пустыне. С того дня Скорпионы перестали кочевать по пустыне и построили большой город, чтобы осесть в нем навсегда. Вода стала их самым главным ресурсом. Неудивительно, что вскоре Скорпионы стали купаться в золоте. Их женщины стали носить настоящие украшения из драгоценных металлов, а мужчины могли похвастаться самыми резвыми скакунами и оружием.
Уровень жизни стал высоким, и Зафар с детства рос в условиях изобилия и достатка. Когда он подрос, другие племена стали предлагать ему своих дочерей, чтобы хоть у них была возможность познать шикарную жизнь. Это еще больше польстило самолюбию молодого мужчины, и к своим 25 годам он был уверен, что мир полностью у его ног.
- Храни амулет, как зеницу ока. И пожалуйста, повзрослей.
- Папа, я и так взрослый, - засмеялся Зафар.
- Телом - да, умом - нет.
Лайла укоризненно посмотрела на мужа, но тот в ответ одарил ее мягкой любящей улыбкой и притянул к себе, чтобы поцеловать ее в макушку.
Женщина сразу растаяла.
- Вы - такие милые.
- Ты тоже встретишь свою любовь. В свое время.
Но Зафар только махнул рукой.
- Матушка, все они хотят только того, что может предложить им мой народ: воду и богатство.
- У каждого есть своя половина, - возразила мама. - Твой отец тоже не сразу поверил в судьбу.
- Я сразу понял, что ты особенная, - возмутился Арсалан. - С первой секунды, моя белоснежная луна.
Родители нежно поцеловались, а Зафар предпочел скрыться, пока они заняты друг другом. У нее еще очень много дел. И вон та, пышногрудая красотка в накидке, а еще вон та жгучая брюнетка, что так сексуально облизывает губки. Ах, он бы нашел для них другое применение.
Мужчина заиграли на инструментах, и в центр зала вошли девушки в черных накидках. Они были покрыты тканью от макушки до пят, за исключением прорези для глаз.
Зафару нравилось, как двигается женское тело во время танца. Эти плавные движения позволяют видеть все изгибы, каждую впадинку и холмик. Но он любил индивидуальные танцы. Только для его глаз. Когда девушка полуобнажена, и он может с восторгом разглядывать приятные взору округлости, а после и прикоснуться к ним, ласкать, посасывать.
Эти же черные непроницаемые одеяния даже не дают волю воображению. Зафар немного заскучал, пытаясь разглядеть сквозь бесформенные балахоны женские фигуры. Но, даже подключив всю свою фантазию, эти танцы вызывали в нем только длинные зевки.
Вдруг девушка, которая замыкала шеренгу, изящным взмахом руки скинула с себя черную накидку, тем самым приковывая к себе внимание. Зафар удивленно поднял брови. Этот танец не предполагал откровенность. Его отец всегда выступал против голых женщин (после того, как встретил маму, потому что до этого момента, он и сам был любителем подобных увеселительных мероприятий), поэтому женщинам запрещалось прилюдно раздеваться, но эта незнакомка как будто специально бросала вызов традициям. Девушке удалось привлечь внимание Зафара. Он с пробуждающимся интересом продолжил смотреть только на нее, не видя никого вокруг.
Девушка медленно закружилась и замерла прямо напротив Зафара. Он обомлел, увидев разноцветные радужки ее глаз. Из какого она племени? Девушка дерзко посмотрела на Зафара и скинула второе покрывало, которое укрывало ее плечи и руки. Эти части тела оказались полностью обнаженными, и на фоне остальных женщин, закутанных в балахоны, незнакомка выглядела откровенно голой.
Девушка подняла вверх руки и стала выписывать круги запястьями. Ее тело будто само играло свою мелодию. На руках у девушки были многочисленные браслеты, которые звенели при каждом движении, выбивая свой такт, и танцовщица двигалась под нее естественно, с непринужденной грацией кошки. Тонкие запястья ловили взор Зафара, а ремешки стягивающие нежную кожу пробуждали темные фантазии, которые хотелось осуществить сиюминутно. Слух мужчины обострился. Он уже не слышал песню музыкантов, его уши улавливали лишь одну единственную мелодию. Ту, в ритм которой, двигалась незнакомка, удерживая на себе практически все взгляды окружающих.
Девушка, кружась на цыпочках, приблизилась к Зафару на расстояние метра и сбросила третье покрывало. До носа мужчины донесся легкий цветочный запах, и ароматное облако вмиг окутало его, оседая на его коже. Зафар чувствовал, как пропитывается его одежда, его тело, как этот запах растворяется в нем. Это какое-то наваждение или сон. Эта девушка захватила все его органы чувств, один за другим, пленяя его своими флюидами.
Танцовщица закружилась вокруг мужчины и встала за его спиной. Потеряв ее из поля зрения Зафар заволновался. Эта девушка манила его, дразнила, возбуждала, интриговала. Ему хотелось сорвать с нее все оставшиеся платки и увидеть под ними ее тело, которое она так непринужденно предлагала ему. Зафар уже не сомневался, что он сделает с ней после танца. Ему и целой ночи не хватит утолить свою бешеную страсть. У него прям руки чесались от того, как сильно хотелось схватить ее и унести подальше от посторонних глаз. Но он заставил себя успокоиться, и просто медленно лицезреть ее танец в ожидании сладкого удовольствия.
Девушка сняла с бедра полупрозрачный платок и накинула его на голову мужчине. Сквозь тонкую шелковую ткань он видел зал, удивленных людей, так же пораженных красивым и необычным танцем и своих родителей, которые неодобрительно перешептывались между собой. Зафар ощутил, как платок нежно скользит по его лицу, и откинул голову назад, чтобы вновь взглянуть на свою соблазнительницу. У нее глаза разных оттенков и длинные пушистые ресницы. Да она настоящая красотка! Из какого она племени? Почему он раньше не встречал ее? Зафар схватил девушку за руки и притянул к себе, усадив на колени.
- Еще не время, - шепнула девушка. И ее голос был словно ласковый теплый ветер на рассвете, когда солнце еще не вошло в свои права и не обожгло лучами сухую пустыню.
- Я сам буду решать, пришло время или нет, - жестко ответил Зафар, и девушка слегка вздрогнула от его слов. - Я поймал тебя, пташка. Теперь ты - моя.
Мужчина поднялся с мягкого сидения, держа девушку на руках, и пошел прочь из людного зала под гул, громкие возгласы и улюлюканье присутствующих.

Глава 3

Джанна не ожидала такого резкого поворота событий, она задергалась и зашипела словно дикий зверь.
- Пусти меня!
- И не подумаю. Ты долго дразнила меня, пташка. Но мое терпение иссякло. Теперь я хочу сполна получить обещанное.
Зафар с ноги толкнул дверь в свои покои и бережно опустил свою ношу на огромную кровать. Девушка тут же брезгливо вскочила с нее и с ненавистью уставилась на мужчину.
- Я ничего тебе не обещала! Это был просто танец.
- Ага конечно. Да весь твой облик говорил: "Возьми меня".
- Это лишь плод твоих фантазий, - заявила девушка, ставя руки на пояс.
- Даже если и так, - не растерялся Зафар, - я все равно хочу тебя.
- Ишь ты удумал. Не сегодня.
Глаза Скорпиона сверкнули.
- Пташка, - угрожающе начал он, - если я что-то хочу, я это получаю. У тебя просто нет выбора.
- Только попробуй прикоснуться ко мне, и я тебя убью.
Джанна занервничала. Весь ее план рухнул в тот момент, когда Зафар, не дождавшись конца танца, забрал ее силой и унес из зала. Теперь нужно было приспосабливаться под новые условия.
- Я осыплю тебя золотом. Все, что захочешь.
- Я не продаюсь, - презрительный взгляд ужалил Зафара, но он не предал этому значения.
- Тогда что же ты хочешь?
Джанна задумалась. Придется пойти на некую хитрость, дабы осуществить задуманное. И для этого придется переступить через гордость. Выбор невелик. Она изобразила на лице самую милую улыбку из всех возможных; подплыла к мужчине и закинула ему руки на шею.
- Мой Господин, простите мне мою грубость. Вы напугали меня своим напором. Разрешите мне закончить танец, а после, - Джанна многозначительно улыбнулась, опуская глаза, изображая неловкость и смущение, - а после, я сделаю все, что захотите.
Зафар поднял бровь. Такая разительная перемена заставила его слегка напрячься: еще минуту назад эта девушка готова была драться с ним за свою честь, как дикая кошка, а сейчас она похоже на змею-искусительницу, соблазнительную и прекрасную. Он всей кожей чувствовал подвох, но возбуждение уже ударила ему в голову, его мысли уже плыли, рисуя ему греховные, запретные мысли. Незнакомке удалось очаровать его настолько, что он потерял всякую способность рассуждать здраво.
- Хорошо, танцуй. Но, как только закончишь, я хочу, чтобы на твоем теле не осталось ни единого клочка одежды. Клянусь Богами, я не выпущу тебя из своих объятий пока не выбью из тебя все стоны. И даже потом, когда ты охрипнешь от криков, пташка, я все равно продолжу ласкать тебя, чтобы ты раз и навсегда уяснила, что меня не стоит дразнить. В тот момент, когда ты зашла в мой зал и подчинила мои глаза, ты обрекла себя в мой плен. Я не отпущу тебя, пока сам этого не захочу, ну или пока ты мне не надоешь.
У Джанны запершило в горле. Страх сковал ее тело. Зафар говорил со всей уверенностью человека, который не бросает слов на ветер. На секунду ей вдруг захотелось остановить все. Но она не могла нарушить свою клятву родителям. Ей надо завершить миссию.
Зафар удобно уселся и уперся ладонями о кровать.
Джанна на долю секунду тоскливо подумала о том, что ей было бы гораздо проще выполнить задуманное, не будь этот мужчина таким красивым и притягательным. Он волновал ее самым странным образом. Она никогда прежде не испытывала подобного. Но она не углублялась в природу своих чувств, ведь она видит Зафара сегодня первый и последний раз.
Девушка привычным движением подняла руки, и браслетики опять качнулись в такт ее танцу. Джанна скинула еще один платок, и он легко и плавно полетел вниз, оголяя почти все ее тело. Девушку прикрывал лишь тесный и узкий лиф, из которого угадывалась высокая, большая грудь, и короткая полоска ткани вокруг упругих бедер. Под тяжелым и непроницаемым взглядом Зафара невозможно было прочесть его мысли, и лишь его ладони, на которых можно было разглядеть выступившие вены, говорили о том, что его терпение практически равно нулю. Он был напряжен, как стрела, готовая вылететь четко в цель. И сегодня его мишенью была Джанна.
Девушка приблизилась к мужчине и уселась ему на колени. Он тотчас же схватил ее за попу, прижимая к своему возбужденному члену. Джанна потерлась об него, откидываясь назад.
- Пташка, ты сильно рискуешь, - хрипло произнес Зафар.
- Не торопись. Скоро кульминация.
Она наклонилась к его шее и провела по ней язычком, пробуя его солоноватую на вкус кожу. Мужчина дрожал всем телом. Каждое круговое движение женских бедер приближало его к точке невозврата. Он боялся, что в какой-то момент, у него сорвет крышу, и он наброситься на девушку, как животное. Зафар не хотел допустить подобного, ведь он никогда не позволял себе насилие в отношении прекрасного пола. Он мог быть немного грубым, жестким, но причинить реальную боль - это совсем другое. Его отец говорил, что подобные действия не красят мужчину. Но темноволосая жгучая красотка с разноцветными глазами как будто специально появилась в его жизни, чтобы проверить на прочность его принципы.
Зафар протянул руку и дернул ленточки лифа. Узелки развязались, и ярко-алая ткань оказалась в ладони мужчины. Грудь Джанны оголилась, и ничто более не мешало Зафару наслаждаться красивым видом. У него перехватило дыхание. Он сжал нежные полушария, большими пальцами выписывая круги на шелковистой коже. Глубокая ложбинка манила к себе, и он не смог сопротивляться голоду. Губами, языком - он целовал и ласкал грудь, твердые коричневые соски, впервые в жизни по настоящему наслаждаясь тем, что делает.
Когда Зафар стянул последний клочок одежды, прикрывающий лобок с короткими завитушками темных волос, Джанна вдруг испуганно дернулась, но мужчина удержал ее на себе, не позволяя отступить.
- Теперь поиграем по моим правилам, пташка.
Зафар перевернул Джанну так, что она оказалась на спине, а сам навис сверху. Девушка толкнула его, но сдвинуть его в сторону не смогла.
Зафар просунул руку, между ее бедер, раздвигая их шире. Джанна замерла, ее сердце застучало с сумасшедшей силой. Но молодой мужчина совсем не замечал ее страха, он хотел только одного: утолить свой ненасытный голод, ведь эта незнакомка просто свела его с ума.
Его тело дрожало в нетерпении, он прикоснулся пальцами к внутренней стороне ее бедра и погладил нежную, загорелую кожу. Удивительно, ведь все девушки в его племени были бледными, так как предпочитали скрываться от палящих лучей. А эта пташка была смуглой. Она была какой-то другой, словно из другого мира, таинственного и загадочного.
Джанна хотела дернуться и скинуть его руку, но ей надо было еще немного потянуть время. Она постаралась переселить себя и потерпеть эти ненавистные ей прикосновения. Но в какой-то момент, они перестали приносить ей дискомфорт. Ласковые поглаживания его пальцев, напоминали ей танец. Они кружили по ее коже, и Джанна чувствовала, что потихоньку расслабляется в его руках. Странное ощущение. Оно вызывает желать чего-то большего. Больше касаний, больше тактильности. Девушка заерзала под ним, а ее ножки раздвинулись чуть шире, настаивая на продолжении.
Зафар не заставил себя долго ждать. Его рука уже оказалась чуть выше, поглаживая лобок, и то самое сокровенное влажное местечко между половыми губами. Джанна застонала. Новые ощущения дарили восторг, вместе с ним росло и ее любопытство: а что же будет дальше? Остальные мысли остались позади, за чертой разума, который покинул ее с того момента, как она впервые испытала это чувственное наслаждение.
Но когда Джанна подалась вперед, чтобы теснее прижаться к мужской ладони, Зафар вдруг замер, завалившись на девушку всей своей массой.
Находясь во власти сладкого дурмана, девушка не сразу поняла, что ее план сработал.
Ну наконец-то!
Джанна с усилием столкнула с себя обездвиженное тело мужчины. Зафар, как мешок с грузом, свалился на бок, не подавая никаких признаков жизни.
Хмм..Может она перестаралась? Джанна приоткрыла его веки, проверяя зрачки. Все в норме. Дыхание тоже. Значит снотворное, которое девушка предварительно нанесла тонким прозрачным слоем на свое тело, подействовало эффективно.
Зафар даже в спящем состоянии был очень притягательным мужчиной. Джанна не выдержала и провела по его щеке пальчиком. Из-за него, ее план чуть не провалился. Кто же знал, что одно его прикосновение заставит ее потерять голову. Ни один мужчина прежде не интересовал ее, и она даже не могла представить себе, что ее вечер закончится в постели Скорпиона! Арсалан - эгоистичный, беспринципный человек, который забрал в свое личное пользование главную ценность пустыни. А его сын наверняка пошел по его стопам. Как она позволила себе наслаждаться объятиями врага! Ведь именно по их вине погибли ее родители и ее племя!
Джанна перевела взгляд на кулон, который висел на шее Зафара. Вот он. То, ради чего были все ее старания. То, что спасет тысячи жизней. Она с благоговейным трепетом прикоснулась к амулету. Дар Богов был так близко, у девушки от волнения вспотели ладошки. Она аккуратно сняла его с мужчины, не боясь, что он проснется, ведь зелье, сваренное хорошей знахаркой было максимально крепким, но без вреда для здоровья. Джанна не хотела быть причиной гибели человека, пусть даже считала его главным виновником своих личных потерь.
Девушка надела на себя цепочку и тихонько покинула это место, растворяясь в ночи, словно призрак, который никогда и не существовал.

Глава 4

В бескрайней пустыне, где песчаные дюны тянулись до самого горизонта и горящий диск солнца беспощадно бросал свои лучи на безжизненную землю, одинокая фигура шагала, оставляя едва заметные следы. Это была молодая девушка, чьи длинные чёрные волосы развевались на ветру, создавая контраст с золотистыми песками вокруг неё.
И хотя силы ее были на исходе, она чувствовала в себе мощную энергию. Она заполучила драгоценный артефакт, который поможет спасти тысячи, нет, даже сотни тысяч жизней! Только надо найти того, кто поможет ей. Джанна понимала, что скорпионы так просто не оставят ее. Она украла их главную ценность, и девушка не сомневалась, что они будут ее искать. Но она не боялась этого. Она пряталась и скрывалась всю жизнь. Быть неуловимой, как маленькое насекомое в зыбучих песках - было ее призванием.
На рассвете очередного дня Джанна продолжила идти вперёд, хотя ноги уже практически не поднимались от усталости, а спина горбилась под тяжестью рюкзака, который она стащила перед бегством. В рюкзаке было лишь несколько сохранившихся кусков хлеба и фляга, которая почти опустела. Жажда терзала её, губы пересыхали, а каждый вздох превращался в мучительный стон. Но Джанна знала, что останавливаться нельзя. Еще чуть-чуть, и скоро на ее пути будет тот, кого он ищет.
Она вспомнила слова ее родителей, когда Джанна была еще ребёнком. «Тот, кто чист сердцем и намерениями, найдёт воду посреди самой засушливой пустыни, и тогда откроются ему врата в иной мир, полный волшебства и чудес». У девушки защемило в сердце. Эти воспоминания о самых близких и родных людях еще вызывали беспощадную тоску и боль. Джанна сжала губы. Она давно разучилась плакать. Пустыня как будто бы выжгла ее слезные железы. Ведь Алахар не прощает человеческой слабости и жалости к самой себе. Здесь выживает сильнейший.
Вдруг Джанна резко остановилась и прищурилась. Она различила что-то на горизонте.
В центре пустыни, между бесконечными песчаными дюнами, располагался небольшой оазис. Он был известен как Песчаные Врата, и каждое утро здесь разворачивался необычный рынок. Люди со всех концов пустыни приходили сюда, чтобы попробовать удивительные кушанья.
Один из торговцев, пожилой мужчина с густой белой бородой, стоял у своего шатра, на котором развевался разноцветный ковёр. Перед ним раскинулся стол, на котором были аккуратно разложены блюда с ароматной едой. Ярко-красные финики, сочные и сладкие, манили прохожих своим запахом. Рядом лежали плоские лепёшки, испечённые прямо под горячим солнцем пустыни, и кувшины с прохладным верблюжьим молоком.
"Попробуйте мои медовые орехи, они свежие и хрустящие!" — кричал он, привлекая внимание покупателей. Его голос растворялся в еще прохладном утреннем воздухе, а люди неспешно подходили и с видимым удовольствием пробовали деликатесы.
Но Джанна прошла мимо изысканных яств и прочих товаров. Ее не привлекали ни шелковые невесомые нежнейшие ткани, ни блестящие украшения из лунных камней. Ее острый взгляд уже наметил цель, и она устремилась туда с бешено бьющимся сердцем.
В самом сердце Песчаных врат, защищённая подвижными дюнами, располагалась небольшая кибитка. Её стены, сотканные из шатких тростей и грубого холстины, стояли прочно, несмотря на капризы природы, ведь сделаны они были заботливыми и умелыми руками седого старичка, которому было столько лет, что он и сам уже не помнил, зачем живет на свете.
Джанна осторожно зашла внутрь
Внутри кибитки тепло и уютно. Львиные шкуры, бросаемые на песок, создавали комфорт и тепло. Девушка расслабилась и смогла выдохнуть, из ее рта непроизвольно вырвался утомленный стон.
- Присядь, красавица. Отдохни. А потом поведаешь мне: что привело тебя ко мне, - раздался сухой надтреснутый голос. Джанна увидела сначала темный силуэт в углу кибитки, а затем, когда пожилой мужчина сделал шаг вперед, она наконец смогла лицезреть и самого владельца жилища. Его обветренное лицо покрыто глубокими морщинами, словно пустынные пески, которые он видел на протяжении всей своей долгой жизни. Густые брови, некогда темные, теперь поседели, а глаза, когда-то яркие и живые, стали бледными, но в них по-прежнему горит огонь мудрости. Седые волосы спадают на плечи, а сгорбленная спина свидетельствует о тяжелой жизни, полной лишений и одиночества. Его руки, грубые и мозолистые, хранят историю многих лет, проведенных в суровой пустыне. Несмотря на свой преклонный возраст, он все еще крепок духом, готовый поделиться своими бесценными знаниями и жизненным опытом с теми, кто готов его слушать.
- Садись, садись, девочка. Иль боишься меня? - старик вдруг ухмыльнулся, и это в момент преобразило его испещренное морщинами лицо. - Да не обижу. Не бойся.
Джанна села на подушки, лежащие на львиной шкуре. Ноги действительно гудели от долгой дороги. Девушка прикоснулась к щиколотке, и на ее лице отобразилась мука. Нога распухла от жестких ремешков на старых сандалях. Кожа покраснела, и на пятках уже образовались мозоли.
- Погоди, я дам тебе мазь.
- Благодарю за гостеприимство, - наконец молвила Джанна. - Но я здесь с другой целью.
Внимательные и умные глаза старика посмотрели на девушку, ожидая продолжения.
- У меня есть кое-что ценное, - Джанна перешла на шепот. Она испуганно кинула взгляд направо и налево и продолжила тихим голосом. - Одна вещица, которая может избавить жителей пустыни от жажды и от бесконечных смертей. Она даст всем нам жизнь и право на счастливое существование!
- Ну-ка, ну-ка, - пожилой мужчина сел рядом. Не сказать, что у него были проблемы со слухом, но возраст давал о себе знать. Он опустился на подушки, чтобы внимательно услышать каждую деталь рассказа.
Джанна подробно поделилась историей о краже артефакта. Она абсолютно не боялась, что старик ее сдаст, ведь это он когда-то поведал ее родителям о существовании этого магического камня.
- Ты случаем не из племени Скарабеев?
- Я Джанна. Дочь Иакима и Лианы.
- Я помню тебя совсем малышкой. Тебе не было и года, когда вы с родителями прибыли к нам. Как они поживают?
- Их нет с нами уже много сезонов.
- Мда. Мне жаль. Ваше племя всегда было под защитой Хепры.
- Хепра не спас мой народ. Он оставил нас еще много веков назад, - резко ответила Джанна.
- Нельзя так говорить. Хепра - великий бог загробной жизни. Все мы будем там и предстанем перед ним.
- Боги оставили нас умирать в жаркой пустыне. Они лишь смеются над нами, наблюдая за нашими жалкими попытками выжить.
- Этот мир всего лишь наше испытание, после которого Великие Боги пустыни будут решать: даровать ли нам блаженство и счастливую вечность или отправить нас обратно в бренные тела. Когда наша жизнь подойдет к закату, я хочу оказаться у ног Хепры, - старик закрыл глаза и улыбнулся.
Но Джанна категорически покачала головой. Ей уже начинала казаться не такой уж и замечательной эта идея: просить о помощи старика, который с годами совсем лишился разума.
- Помогите мне, пожалуйста. Мне нужно знать все о свойствах этого амулета. Как он работает?
- Я могу на него взглянуть?
- Конечно, вот он.
Джанна достала ценную и дорогую вещицу, держа ее в руках, словно хрупкое стекло.
- Грани этого камешка уникальны. Они способны влиять на физические явления.
- Что это значит?
- Есть предание, которое говорит, что когда-то Алахар выглядела совсем иначе, чем сейчас. Вместо безжизненной и суровой пустыни, она была чудесным краем. Зелёный ковер из цветов расстилался по её бескрайним просторам, превращая унылые пески в живописный оазис. Яркие оттенки играли под ласковыми лучами: пурпурные и жёлтые, голубые и белые цветы, как драгоценные камни, рассыпанные по земле. Аромат свежести наполнял воздух, а пчёлы и бабочки, привлечённые буйством красок, танцевали в потоке нежного ветра, наполняя пустыню звуками радости. Но люди перестали поклоняться Богам, забыли тех, кто даровал им счастливую и беззаботную жизнь. И Хепра разгневался. О, как же велика была его ярость! Он выжег до тла всю растительность и осушил оазисы. Это наказание для людей, которые возомнили себя равными Богам.
- Мое племя молилось Хепре. Мои родители всегда приносили жертву в день великого солнцестояния. И где они теперь? - последовал жесткий ответ Джанны.
- Мне рассказывали, что был камень Яда Таш. Грозовой камень, способный вызывать на небе громкие раскаты. Этот амулет из той же породы. Но помни одно: ни один предмет не будет действовать без энергии человека!
- Я смогу! Я..
- Нет! - строго перебил девушку старик. - Управлять камнем - не твое предназначение. В твоих руках это обычная стекляшка, не имеющая силы.
- Что же делать? - девушка оторопела от слов пожилого мужчины. Все ее надежды вмиг рухнули, опустошая ее изнутри.
- Просить помощи не у меня, а у того, в чьих руках этот камень обретет силу.
Джанна вскочила.
- Я не могу поверить, что все было зря?! Я столько лет искала способ украсть его. Я посвятила этому всю свою жизнь. И ты говоришь мне, что все было напрасно??
- Я так не сказал, - спокойно ответил старик. - Твой путь идет в правильном направлении. Только ты молодая и недальновидная. Усмири свою гордыню и дерзкий характер. Тебе надо довериться человеку, в чьих руках сила Яда Таш.
- Кто же он?
Старик покачал головой.
- Глупое дитя. Ты все поймешь. Тернистый путь, словно извивающаяся тропа в пустыне, требует от нас несгибаемой силы и мужества. Каждый шаг отзывается болью в усталых ногах, а преграды, подобно колючкам, врезаются в душу. Но именно в этом испытании кроется тайна: за горизонтом, где небо встречается с землёй, уже светит солнце. И свет его теплоты обещает надежду и утешение. Он напоминает, что за каждыми трудностями лежит новый день, полон возможностей и перемен. Пройдя через тернии, мы становимся сильнее, и каждый шрам на сердце — это не просто знак страданий, но и метка пройденного пути. Ты найдешь свою дорогу, красавица. Доверься своему сердцу.

Глава 5

Джанна вылетела из хижины, чувствуя себя обманутой. Главной целью ее жизни, всего существования - был этот проклятый амулет! И что в итоге? Все в пустую!?
- За что?? - девушка плюхнулась на теплый песок. Ее колени тут же увязли в зыбучей грязи, но ей было не до этого. Джанна чувствовала растерянность. Она абсолютно не знала, куда ей теперь идти и что делать.
Снаружи кибитки торговцы горланили так, что их голоса слились в общий гул, больше похожий на рой пчел.
Джанна медленно пошла по рядам, уныло смотря по сторонам. Красивая цепочка для пояса привлекла ее внимание, и девушка остановилась с восхищением разглядывая украшение.
- Десять монет, - улыбнулся продавец, неприятно скалясь и показывая кривые черные зубы.
Джанна не ответила.
- Нос воротишь? Если денег нет, то проваливай.
Девушка пожала плечами и отошла. Она спокойно прошла до конца ряда, не привлекая к себе излишнего внимания, и лишь дойдя до последней лавки, накинула на голову черную накидку, скрывая лицо. В руке она крепко сжала цепочку, которая ей так понравилась. Продавец не сразу заметит пропажу. Но ей уже пора прощаться с этим местом. Она не привыкла долго находиться в одном и том же пространстве. Девушка забежала за шатер и надела цепочку на свое тело. Затем прикрепила амулет с камнем. Поправив одежду, она прошмыгнула мимо людей и хотела уже скрыться из виду, но не тут то было.
- Вон она! Воровка! Хватайте ее! - раздались крики торговцев.
Сердце Джанны заколотилось в унисон с ритмом шагов преследователей. Она знала, что в руках у неё была лишь одна надежда — лавки, узкие улочки и длинные солнцезащитные тенты, что укрывали её от ярости мужчин, разъяренных и неумолимых. Их шаги, тяжёлые и гневные, разносились по улице, когда они заметили, как девушка-воробей, с волосами цвета воронова крыла, стремительно пронеслась мимо.
Джанна, словно легкий ветер, скользила между деревянными прилавками, ловко перепрыгивая через ящики с фруктами и стеклянные банки с пряностями. Каждый её шаг был рассчитан, каждый поворот — мастерски исполнен. Она чувствовала, как смерть дышит ей в спину, но в этом хаосе находила радость: свобода была столь близка!
Но торговцы не собирались сдаваться. Они толкались, сбивая друг друга с пути, но ловкость девушки упорно оставляла их позади.
Джанна забралась на крышу одной из лавок и остановилась, прижимаясь к холодной черепице. Она усмехнулась, наслаждаясь моментом. Ей не было равных в мире, где она могла быть невидимкой, и пока она могла дышать, она никогда не станет пленницей!
Отдышавшись после быстрой погони, Джанна ловко спрыгнула на песок, приземлившись как кошка со свойственной им животной грацией и гибкостью. Усмехнувшись, что ей и в этот раз удалось сбежать, девушка обернулась назад, чтобы точно убедиться в том, что за ней больше нет преследования.
Джанна на секунду потеряла бдительность и врезалась в крепкую мужскую грудь. Она буркнула извинение и хотела улизнуть, но твердая рука уже схватила ее за пояс, не давая сделать шаг.
- Да что вам надо? Я же извини-лась, - последний слог Джанна уже произносила, округляя глаза и всматриваясь в знакомое ей некогда лицо. - Ты?
- Попалась, пташка, - Зафар на удивление был спокоен, но его голос не предвещал ничего хорошего. Как затишье перед черной бурей. Как штиль перед мощным ураганом. Его лицо было так близко, а черные зрачки почти поглотили ее мысли. Джанна почувствовала липкий страх под кожей. Появление этого мужчины не предвещало ничего хорошего. Только почему он один?
- Где твой отряд?
- Отряд? - недоуменно переспросил Зафар. Он не ожидал этого вопроса. Он представлял, как девушка будет умолять о пощаде, или попытается снова соблазнить своим манящим телом. Вариантов было множество. Но ее хладнокровие сбило его с толку.
- Я один.
И тут девушка удивила его еще больше, потому что она..засмеялась.
- Что смешного? - Зафар гневно взглянул на девушку и дернул ее за руку.
- Ай, больно!
- Прекрати смеяться, как умалишенная! Или ты правда безумная?
- Я думала, твой отец организует погоню. Пошлет за мной огромный отряд вооруженных людей. Но..вместо нх я вижу тебя. И, кажется, я знаю почему.
Зафар раздраженно нахмурился.
- И почему же?
- Ты не смог признаться отцу, что тебя оставила с носом обычная девушка! Потому что это будет означать, что ты всего лишь глупый мальчишка! Незрелый и безответственный!
Лицо Зафара стала темнее ночи, и Джанна опять засмеялась. Она знала, что близка к истине.
- Я и без отряда поймал тебя, - огрызнулся мужчина.
- Я потеряла бдительность. Но, поверь, это ненадолго.
- На меня больше не подействуют твои хитрые уловки! Я знаю, какая ты дрянь!
- Ты ничего обо мне не знаешь, Скорпион! - фыркнула Джанна.
- Отдай артефакт по хорошему. И тогда, может быть, я тебя отпущу.
- Правда отпустишь?
- После того, как ты отдашь артефакт. И еще кое-что..
- Что?
- После того, как я получу обещанное мне.
- Я ничего тебе не должна! - Джанна дернулась в мужских руках.
- Твой танец обещал это убедительнее любых слов! Я хочу твое тело! Я чувствовал тебя, и я уверен, что ты не притворялась, когда дрожала подо мной!
- Ха-Ха-Ха, - Джанна залилась громким смехом. - Ты всерьез думаешь, что я могла бы добровольно возлечь с тобой? Да скользкая мамба и то поприятнее будет! Все лучше, чем твои мерзкие прикосновения!
- Опять дерзишь, пташка!? Это ненадолго.
- Да отпусти меня! - прошипела Джанна, делая тщетные попытки выскользнуть из сильных мужских ладоней, которые уже вовсю лежали на ее талии, словно предъявляя права не только на эту часть тела, но и на все остальное, особенно то, что пока было тайно сокрыто под темной одеждой. Но Зафар прекрасно помнил соблазнительные изгибы, при виде которых у него плавились мозги. Может правильно его отец говорил, что женская красота коварна. Она лишает рассудка, а холодный, трезвый ум нужен, чтобы брать на себя обязательства и нести ответственность перед своим народом и племенем.
О, Боги, эта девушка - его погибель!
- Отпущу - когда сам захочу. Где артефакт?
- Не твое дело, Скорпион!
Зафар задумчиво оглядел шею. Понятно, что там амулета не было - девушка не была глупой и не стала прятать столь ценный предмет на открытом участке кожи.
Мужчина стал ощупывать тело девушки. От возмущения Джанна начала брыкаться, но замерла, услышав предостережение: "Ты ведь не хочешь, чтобы тебя услышали торговцы."
Это было справедливое замечание. И девушка, стиснув зубы, позволила этим опасным рукам исследовать ее тело. Но Зафар совсем не спешил. Его ладони скользили медленно, испытвая терпение Джанны на прочность.
В районе пупка сквозь легкую ткань одежды Зафар нащупал цепочку, которая висела чуть ниже талии. Он провел пальцами по всей длине, каждое звенье не осталось обделенным его вниманием.
- Так, так, так. А что это у нас?
Джанна бросила на Зафара злобный взгляд.
- Пташка, ты не напугаешь меня! - и это было правдой. Эта девушка даже в гневе была прекрасна. Как будто эмоции еще больше оживляли ее лицо, делая прекрасные черты еще более выразительными.
Но тут раздался шум и громкие голоса мужчин, они приближались, и Джанна запаниковала.
- Быстрее! Надо уходить!
- Пытаешься сбежать от меня?
- Не от тебя! От них! Ах, послали же мне Боги тебя!
- Я не отдам тебя. Ты - моя должница.
- Ага, скажи это им, - Джанна показала пальцем, тыча им за спину Зафара. Мужчина не успел обернуться, как толпа мужчин уже окружила их пару, и один из них вышел вперед глумливо улыбаясь.
- Отдавай украшение, грязная воровка! И быть может мы простим тебя, когда как следует воспользуемся твоим молодым телом! - в толпе кто-то захихикал, потирая потные ладони.
- Не сегодня, - решительно обрубил их смех Зафар.
- Откуда ты взялся? Ступай и не вмешивайся.
- Эта девушка - моя.
- Значит и платить за нее тебе!
- Без проблем. Сколько она вам должна?
- Пф, - хмыкнула Джанна вполголоса. - Ты все в своей жизни решаешь деньгами?
- А что ты от меня хочешь? - так же тихо ответил Зафар.
- Реши это кулаками, как мужчина, - девушка невинно захлопала ресничками.
- С ума сошла, полоумная? Их тут человек десять!
- Слабак, - фыркнула Джанна.
- Что вы там шепчетесь? - нахмурился торговец. - Или плати или отдавай девчонку нам!
- Вот вам деньги. Тут даже больше, чем надо. Мы просто уйдем.
Зафар кинул полный мешочек, наполненный монетами. Он брякнул на песок, поднимая пыль. Мужчины алчно стали сверлить его взглядом. Главный подошел к деньгам и поднял мешок, подбрасывая его в правой руке, прикидывая насколько он обогатится.
- Уходим, - шепнул Зафар, и подватив Джанну под локоть развернулся, чтобы покинуть площадь.
- Стой! - присвистнул торговец. - А может у тебя еще что-нибудь есть? Поделись, господин.
- Нет.
- Это была не просьба, - зловеще произнес мужчина, жадные глаза его уже блестели от предвкушения добычи.
- Вот видишь, - пожала плечами девушка, поднимая вверх указательный палец, для привлечения внимания. - А если бы ты сразу его вырубил, было бы гораздо лучше.
Зафар поджал губы.
- Видит Хепра, я этого не хотел. Но вы не оставляете мне выбора.

Глава 6

Взгляд Джанны был прикован к мужской фигуре, выделяющейся на фоне бескрайних песков пустыни. Он стоял, гордо выпрямившись, его широкие плечи и стройная талия придавали ему ощутимую мужественность. Девушка затаила дыхание, любуясь им.
Он был одет в традиционную одежду своего племени: длинный, льняной халат с вышитыми узорами, перехваченный в талии ярким поясом. Мягкие, свободные складки ткани ласкали его тело, подчеркивая каждый изгиб. На ногах — мягкие кожаные сапоги, идеально подходящие для путешествий по песчаным дюнам.
Лицо Зафара было обращено к закату, который окрашивал небо в багряные и золотистые тона, отражаясь в его глубоких, тёмных глазах. Джанна не могла оторвать взгляд от его профиля — высокий лоб, тонкие, чувственные губы и волевой подбородок. Его смуглая кожа, словно выкованная из бронзы, манила прикоснуться к ней.
В его движениях чувствовалась грация и сила, которые завораживали девушку. Она понимала, что этот мужчина — воплощение восточной красоты и загадочности. Ей хотелось подойти, заглянуть в его глаза и узнать, о чём он думает, но страх и смущение сковывали её.
Джанна вспомнила, как час назад, этот сын вождя Скорпионов разбросал десяток мужчин в стороны, играючи. Она в полном шоке наблюдала за тем, как один человек смог одолеть разъяренную толпу. А ведь по Зафару и не скажешь, что он настолько силен. Точнее, да, его мускулистая фигура, скрытая под тканью халата конечно намекала на крепкое телосложение, но вот его характер. Джанна покачала головой, отрицая увиденное. Он как мальчишка с телом воина. Возможно, в его, местами, эгоистичном нраве виноваты родители. Ведь он был единственный ребенком, и его баловали и лелеяли, в отличие от нее. Девушка уныло поворошила носком обуви песок, рисуя незамысловатые узоры.
А все таки он был хорош в драке. Грация пантеры и мощь льва. Она любовалась тем, как его точные и уверенные кулаки попадают аккурат по физиономиям торговцев. Никто прежде никогда не заступался за нее. Джанна почувствовала, как тепло растекается в глубине ее души, но тут же отдернула себя. Нельзя так сразу проникаться к человеку только потому, что он один раз не дал тебя в обиду. Он преследовал лишь свои личные цели, только и всего. Это отрезвило разум, и девушка холодно скрестила руки на груди.
- Погони нет?
- Вроде нет. Отстали.
Зафар перестал фокусировать свой взгляд в сторону горизонта и развернулся к Джанне. Она окинула его глазами, полными льда. Мужчина поежился.
- Я вообще-то спас тебя.
- Не жди благодарности. Ее не будет.
- Почему?
- Ты сделал это отнюдь не из благородных побуждений.
- Какая разница, почему я это сделал. Важен конечный результат. Твоей жизни ничто не угрожает.
- Я в этом пока не уверена.
Двое людей скрестили взгляды, пытаясь понять мысли и цели друг друга.
- Слушай, давай заключим временное перемирие. Ведь из-за тебя теперь, они могут выследить и меня. Из уважения к этом факту: просто отдай мне артефакт и исчезни.
- И все?
- Все. Меня не прельщают дерзкие воровки. Да и вряд ли я смогу расслабиться в постели с тобой, зная, как легко ты можешь, опять используя хитрость, предать меня.
- Это конечно радует. Но камушек твой останется у меня.
- Не зли меня, пташка, - угрожающе сказал Зафар и сделал к ней один большой шаг. - Поверь, ты не захочешь узнать, какой я в гневе. Ведь я могу и передумать, и, допустим, взять тебя силой.
Джанна автоматически сделала шаг назад, уклоняясь, но от мужчины невозможно было убежать. Оказавшись совсем близко к ней, Зафар положил руку ей на шею, а его пальцы слегка сдавили ее горло.
Это прикосновение к ней стало для него роковым. Зафар замер. Жилка на ее шее пульсировала, и он чувствовал это на кончиках своих пальцев. Его будто током шибануло. Так откровенно, так близко. Стоит только захотеть, и она уже будет под ним, плавиться в его руках, извиваться и издавать сладостные стоны. О, Хепра, о чем он только думает! Это помешательство! У него были десятки женщин, но ни одна даже близко не вызывала в нем столько жгучего желания обладать ей!
- Раздевайся. Сейчас же, - приказал Зафар, с удивлением осознавая, что его звонкий сильный голос вдруг стал хриплым, как у седого старика.
- Нет! - в ее глазах был вызов. И мужчина с азартом принял эти правила. Пальцы на горле чуть сильнее сжали загорелую, кофейного оттенка, кожу. Джанна глубоко вдохнула воздух, словно запасаясь кислородом перед последними минутами жизни. Она не знала, насколько далеко готов зайти Зафар в своем намерении отобрать ценный артефакт, но ей не хотелось сдаваться. Она просто не могла заставить себя принять поражение. Если это ее финал, то пусть будет так.
Зафар свободной рукой стянул с головы Джанны платок, прикрывающий не только волосы, но и плечи, и руки до локтя. Он внимательно наблюдал за ее реакцией, вглядываясь в ее лицо, пытаясь просканировать ее мысли.
Её глаза – это два волшебных океана, каждый из которых скрывает мир удивительных оттенков. Один глаз сияет глубоким изумрудным зеленым, словно лес в лучах утреннего солнца, а другой искрится небесно-голубым, напоминающим безоблачное небо в безветренный день. Он никогда не видел океан, но картинки в старых потрепанных книжках в их библиотеке - рисовали ему именно такие оттенки. Он тонул в этом омуте, погружаясь на глубину, задыхаясь от нехватки воздуха, но чувствовал себя при этом самым счастливым. Как такое возможно?
Зафар заскользил подушечками пальцев по её обнаженной руке, рисуя тонкую линию от плеча до запястья. Девушка вздрогнула, и мужчина с восторгом заметил, как по её коже расползаются вереницы маленьких мурашек. Он продолжил поглаживать её теплую кожу загрубевшими пальцами, молча глядя в глаза. Взглядом скользнул ниже, любуясь соблазнительной грудью, обтянутой тонкой переливающейся материей.
Джанна взволнованно захлопала ресницами, в то время как мужские шершавые пальцы продолжили скользить по её идеальной шелковистой коже. Вверх. И в обратную сторону. С одинаковой амплитудой и частотой поглаживаний. Зафар знал, на какие точки нажимать, и время от времени умело использовал эти навыки. Его спутница нетерпеливо заерзала, невольно испытывая смесь абсолютно не похожих друг на друга ощущений.
Джанна снова попыталась вдохнуть воздух, но под сильными пальцами Зафара начала кашлять, испытывая нехватку кислорода. Мужчина тут же ослабил руку, но не убрал.
В его второй свободной руке оказался маленький острый кинжал. Джанна затаила дыхание, когда металлическое лезвие оказалось в опасном близости от нее.
Секунда. Зафар перерезал лоскуток ткани, держащий полуплатье-полусарафан, и вся одежда упала вниз. Джанна успела лишь округлить глаза, как осталась абсолютно голой перед малознакомым мужчиной посреди безлюдной пустыни.
Зафар окинул ее жадным быстрым взглядом, но цепкий взор его остановился на цепочке, висевшей на талии. Ладонью он ласково провел по животу, и нежная кожа под металлическим украшением моментально покрылась россыпью мурашек. Джанна вздрогнула, когда рука Зафара вкрадчиво, томительно, словно играючи, в очередной раз прикоснулась к ее телу. Никто еще не видел ее такой уязвимой, открытой, полностью обнаженной. Удивительно, но вместо страха, она испытывала лишь волнение и трепет.
- Хватит! - она положила руку на ладонь Зафара, которая до сих пор, но уже более мягче и нежнее, сдавливала ее горло.
- О, я только начал, пташка.
Напряжение между парой возрастало, но в этот самый апогей противостояния, Джанна вдруг издала короткий болезненный вскрик и начала оседать на песок.

Глава 7

Зафар не сразу заметил Ядовитого Песчаного Скорпиона, который выполз из глубины знойных песков пустыни Алахар. Одно из самых опасных созданий. Это насекомое, длиной около тридцати сантиметров, станет настоящим кошмаром для тех, кто осмелится пересечь его территорию. Его тело покрыто прочной, матовой чешуёй, цвет которой варьируется от светло-бежевого до темно-коричневого, что позволяет ему идеально сливаться с окружающим песком. На солнце его панцирь сверкает, создавая иллюзию миража, что делает его трудным для обнаружения.
На голове скорпиона расположены два крупных глаза, способные видеть в ультрафиолетовом спектре, что помогает ему находить жертву даже в темноте. Его клешни массивные и мускулистые, с острыми краями, которые могут легко разрывать плоть. В центре тела находится длинный, тонкий хвост, заканчивающийся ядовитым жалом, которое светится ярким зелёным цветом, как будто наполнено ядовитым светом.
Маленькое насекомое, сделав свой смертельный укус, преспокойно поползло прочь и зарылось в бархан, как не в чем не бывало.
Зафар знал, что промедление в данном случае чревато огромными последствиями. Нужно было действовать здесь и сейчас.Яд Ядовитого Песчаного Скорпиона крайне токсичен. Он вызывает сильную боль, паралич и, в некоторых случаях, может привести к летальному исходу. Лично он обладал иммунитетом к таким существам. Соласно преданиям предков, яд Песчаных Скорпионов был у крови у их племени, поэтому мужчина решительно снял с себя халат и положил его на песок, а сверх на ткань - Джанну. Яд уже начал распространяться в крови у девушки с невероятной скоростью. Джанна резко закричала от острой боли. Это было сродни ощущению, когда ты заживо горишь в огне, и пламя пронизывает каждую твою клетку. Девушка начала судорожно биться, ее тело уже отреагировало на токсин. Следующая стадия - паралич. Если упустить время, то уже ничто не поможет жертве сохранить свою жизнь.
Он прижал Джанну к себе, чувствуя, как её тело дрожит от боли и страха. Взгляд его наполняется решимостью, он смотрит на её рану, в которой зреет яд, затем нежно, но с твердой уверенностью, касается её кожи, словно боясь причинить ещё больше боли.
"Я сделаю всё, чтобы спасти тебя," – доносится до девушки приглушенный шепот, его голос звучит мягко, как утренний ветер. Джанна сквозь пелену боли пытается бороться с темнотой, которая уже накрывает ее. И лишь этот ненавистный ей мужчина пока держит ее сознание за тонкую ниточку, не давая ей погрузится в полное забвение. Опять острая боль пронзает ее, но у нее уже нет сил кричать.
Зафар тем временм наклоняется ближе, чувствуя её дыхание, быстрое и прерывистое. Его губы касаются её кожи, и он начинает высасывать яд, будто пытаясь забрать с собой её страдания. Каждое его движение — это танец нежности и заботы. Он чувствует, как яд уходит, и с ним уходит её боль. Вокруг них царит тишина, только звуки пустыни и их дыхание. Каждый миг становится вечностью, наполненной чувством, что он не просто спасает её жизнь, но и связывает их судьбы навсегда.
Зафар сплюнул яд, и тот зашипел, пузырясь и обагряя песок зеленой светящейся жидкостью. Токсичное вещество не могло убить его. Но тем не менее, он почувствовал слабость. Несколько ядовитых капель отравили его организм, и ему нужно было время прийти в себя. Мужчина сел на колени и положил голову Джанны себе на бедро. Сам же оперся спиной на холщовую сумку и закрыл глаза.

***
Когда яркие лучи разбудили Зафара, он не сразу понял, что остался в одиночестве. Рядом с ним валялась фляга с водой (эта чертовка все таки позаботилась, о том, чтобы он не сдох от жажды) и пара хлебных гренок ( за это тоже спасибо!). То, что Зафар был зол - это было еще мягко сказано. Его обуревала ярость. Эта девушка уже второй раз сбегала от него! При этом, учитывая, что не так давно, он спас ей жизнь! Зафар подхватил накидку с песка. Теперь он точно так просто ее не отпустит. Пусть пташка молится всем Богам пустыни!
Он найдет ее, где бы она не была.

Глава 8

Зафар без труда за пару часов смог вычислить местонахождение девушки. Либо пташка совсем не умеет заметать следы, либо она ХОТЕЛА, чтобы он ее нашел.
Так или иначе, когда на горизонте он увидел ее фигуру, его гнев снова вскипел внутри него с новой силой. Но, даже сейчас, подходя к ней все ближе и представляя себе, как он душит эту змеюку голыми руками, он не мог отметить то, как ей шла одежда, которая обвивала ее тело, открывая плечи и подчеркивая изящную талию, но длина его при этом доходила до щиколоток, защищая от песчаных бурь и палящего солнца. Легкий ветер играл с тканью, как будто сам пустынный дух танцевал вокруг неё, наполняя атмосферу магией и загадкой.
На ногах у неё были сандалии, их ремешки переплетались, словно струны волшебной арфы, обвивая лодыжки и придавая уверенности в каждом шаге. Подошва была легкой и гибкой, позволяя ей бесшумно перемещаться по горячему песку, словно тень, оставляя за собой лишь мягкий след.
С таким нарядом она могла бы стать не только путешественницей, но и хранительницей древних тайн пустыни, олицетворяющей красоту и силу природы. Её образ был символом свободы и приключения, вдохновляя тех, кто осмеливался следовать за ней в бескрайние просторы.
Он подошел почти вплотную к ней и уже представлял себе ее затравленный и испуганный взгляд, когда она обернется и увидит его. Но все пошло совсем не так.
Девушка была не одна.
Зафар с удивлением взирал на двух мелких ребятишек, которые обнимали ноги Джанны с какой-то благодарностью и радостным детским волнением.
- Откуда здесь дети?
- Ты нужен им, Зафар, - ответила Джанна, не оглядываясь. Как будто для нее не стало открытием его неожиданное появление здесь.
Мужчина вновь посмотрел на детей. Близнецы, мальчик и девочка, выглядели такими хрупкими и измождёнными в этом беспощадном пустынном климате. Их лица были запылены, а губы потрескались от жажды, на щеках проступили следы потери сил. У мальчика светлые, растрепанные волосы, которые обвивали его голову, словно соломенная шляпа, а у девочки — длинные косы, спутанные и небрежные, с пылинками пустыни, прилипшими к локонам.
Одежда у детей была изношенная и местами порванная — хлопковые рубашки, когда-то яркие, теперь выгорели на солнце до блеклых оттенков. На мальчике короткие шорты, которые едва прикрывают его худенькие ноги, в то время как девочка носила простое платье, которое развевалось на ветру, но не защищало её от палящего солнца.
Их глаза, полные печали и тоски, словно отражали безмолвные страдания, которые они испытывали. Синие и зелёные оттенки изначально ярких радужек теперь были мутные и тусклые, как небо перед бурей. Близнецы держались за руки, искренне полагаясь друг на друга в этом суровом мире, где каждый шаг давался с трудом, а надежда на спасение гасла, как далёкая звезда, едва различимая среди безбрежной пустыни.
Небо безжалостным пламенем обжигало бескрайние просторы песчаных дюн. Зафар Приложил ладонь ко лбу и посмотрел вдаль. В этой тихой адской печи у горизонта одиноко стояла странствующая кибитка — крошечная капля жизни в бездушной пустыне. Рядом с ней ослик, чьи глаза мутно смотрели в никуда, тяжело дышал, мечтая о глотке воды. Жажда сверлила его горло, в каждой ноте вздоха слышался бессильный призыв к спасению.
Скорпион двинулся в ту сторону, Джанна поспешила за ним, маленькие дети бежали следом и хватали девушку за юбку.
Внутри кибитки, на истощенной постели из старого брезента, лежала женщина. Ее темные волосы прилипли к взмокшему лбу, губы были пересохшими и треснутыми, глаза — полуприкрытыми. Она задыхалась, каждый вдох требовал усилий, которых больше не оставалось по каплям растворяющегося в зное жизненного запаса. Каждый новый жаркий порыв ветра медленно убивал последние остатки силы.
Зной был невыносим. Он пульсировал вокруг, превращая воздух в зловещий, кипящий мираж. Женщина старалась не шевелиться, чтобы сохранить хоть немного драгоценной энергии. Ее мысли то и дело возвращались к далекому оазису, к шороху прохладной воды на камнях и к зеленому царству древесных крон. Но там, где сейчас находилась бедная странница, не было ничего, кроме океана песка и беспощадного солнца.
Рядом с ней валялись пустые кожаные бурдюки – беспомощное свидетельство бесплодных попыток найти воду. Кровь тянулась жженым шнуром по венам, каждый ее пульс приносил лишь новую волну мучительной жажды. Песчаные вихри окружили пару, как стражи в темнице, безжалостно обдирая кожу.
Увидев зашедших незнакомцев, женщина испуганно свернулась на постели клубочком и ощетинилась, как зверек. Дети подбежали к ней и прижались к ее телу. Она слегка расслабилась в их присутствии, видя, что их жизням ничего не угрожает.
- Мы поможем вам.
- Как? - прохрипела женщина. Говорить она могла уже с большим трудом.
Женщина знала, что времени осталось очень мало. Мысли о жизни и смерти устойчиво перетекали друг в друга, сливаясь в одно бесконечное ожидание конца. Пустыня не прощает слабости, и каждый миг, проведенный здесь, был для ее семьи борьбой за выживание.
- У этого мужчины есть вода.
- Смеешься, пташка? Ты оставила мне всего пару глотков! Я все выпил, - последнее предложение Зафар произнес почти шепотом, испытывая невероятное чувство стыда перед этой семьей, для которой бы и капля воды стала бы спасительным океаном.
- Нет, я не про флягу, - нахмурилась Джанна. - Я про твой амулет. Вызови нам дождь.
- Ты с ума сошла? - Зафар бросил беглый взгляд на детишек. - Пойдем поговорим. Мы на секундочку.
Вне кибитки Зафар умудрился выругаться на своем языке, бросив несколько фраз, которые Джанна не поняла, но по его интонации нетрудно было догадаться, что они значат.
- Я не понимаю. Неужели тебе так сложно помочь людям? Они умирают!
- Я вижу. И..и мне жаль.
- Жаль? Тебе жаль?? В твоих руках огромная сила, а ты ведешь себя, как мерзавец!
- Может сначала поговорим о тебе.
- Причем тут я? - девушка вскинула голову и положила руки на пояс.
- Ты сбежала от меня. И это после того, как я спас твою жизнь!
- Я не просила этого.
- Ты в принципе умеешь быть благодарной?
Джанна фыркнула.
- Мне некого было благодарить.
- Видимо наказывать тебя тоже было некому.
- Что ты задумал? - нахмурилась Джанна, когда Зафар сверкая глазами пошел по направлению к ней.
- Давно надо было тебя отшлепать, - пробормотал мужчина, подхватывая Джанну, словно пушинку, и, унося во вторую кибитку.
- Да что ты себе позволяешь! Варвар! Пусти меня! Сейчас же!
Зафар сел на небольшую импровизированную кровать из шкур диких животных и положил девушку себе на колени лицом вниз. Ее поясница прогнулась, и пятая точка оказалась немного приподнята наверх.
Удар обрушился прежде, чем Джанна успела собраться с силами, поскольку ожидала, что он еще раз отчитает ее за бегство, прежде чем действительно применит силу. Свист воздуха, затем приглушенный шлепок от соприкосновения ладони с ее прикрытой тканью попкой. Одежда была довольно толстой, но ничто не могло сгладить острую боль, впившуюся Джанне в ягодицы, словно нить жидкого огня.
Девушка зашипела и дернулась.
- Да как ты смеешь трогать меня?
- Это наказание за твое поведение. Лежи смирно, - спокойно произнес Зафар.
Второй шлепок был болезненнее и острее. Джанна вновь начала извиваться, ругаясь и злясь на своего угнетателя.
Кожа на ее пятой точке слегка покраснела, и этот контраст на молочной нежной коже не остался незамеченным Зафаром. То, что сначала, он принял за желание наказать беглянку, сейчас предстало перед ним в другом свете.
- Не дергайся, - приказал он, и сам же удивился звучанию своего голоса. Бархатный, с хрипотцой, как будто слегка пьяный. Зафар часто-часто задышал. Неужели он настолько быстро возбудился? И из-за чего? Алой, как лепестки цветка, попки, к которой хотелось прикасаться совсем по другому, лаская, сжимая, покусывая, пока ее обладательница не начнет издавать совсем другие звуки. Сладкие, громкие, полные страсти и жгучего желания.
Еще шлепок. Рука Зафара вместо того, чтобы подняться вдруг задержалась на короткое мгновение, нежно проводя пальцами по гладкой коже, ласково поглаживая следы от ударов.
И Джанна замерла. Эта нежность никак не увязывалась с той болью, которая она чувствовала. Эти ласки сглаживали неприятные ощущения. Ей хотелось, чтобы он продолжил.
Шлепок - поглаживание.
Странные ощущения боли и наслаждения. И то и другое острое, точно бьющее по нервам, доводя до края.
Ее мышцы медленно разжались, горячие и ноющие, жаждущие, а не защищающие. Под натиском руки Зафара она неосознанно еще сильнее выгнула спину, теплый воздух защекотал нижнюю часть ее пылающей задницы, вызывая такой восхитительный контраст, что Джанна стиснула зубы не от боли, а от чего-то другого. Когда девушка издала стон, Зафар неправильно интерпретировал его.
- Тшш, - только и сказал он. - Лежи. Я еще не закончил.
Повелевающе-красивый голос. В баритоне уже вовсю потрескивало возбуждение с примесью власти.
Девушка почувствовала, как сильный жар охватывает не только ее попу, но и поднимается наверх, проносится по всему телу, заставляя каждую клеточку его гореть от странного желания.
Она испугалась своих мыслей и стала бороться, как дикая кошка, брыкаясь руками и ногами, пока Зафар не выпустил ее из ловушки своих рук.
- Ты что творишь??
- Ты разозлила меня, - Зафар запустил руку в густую шевелюру непослушных волос. - Я и сам не понимаю, что со мной. Ты - как колючка у кактуса. Постоянно задеваешь, и я не могу сохранять спокойствие.
- Это не мои проблемы, - фыркнула Джанна, поправляя на себе одежду. - Еще раз дотронешься до меня, и я тебя прирежу. А сейчас, иди и вызови дождь!
Зафар издал звериный рев и схватился за голову.
- Ты не понимаешь!
- Так объясни мне.
Зафар обреченно осознал, что его прижали. Пташка осуждающе смотрела на него, а в кибитке рядом умирала женщина, на руках у своих маленьких изнеможденных детей.
- Да не могу я, потому что...не умею. У меня нет этой силы! Понимаешь? Я пытался, много раз пытался! И к шаманке ходил! Но у меня нет этого дара! Я никто! Прости, что разочаровал.
Джанна вытаращила глаза.
- Но я думала, ваша сила передается по наследству.
- Да, так и есть. Вернее, так и должно было быть. но что-то пошло не так. Я недоделанный скорпион. Бракованный. Я бесполезен. Эти люди умрут, и я ничем не смогу им помочь.

Глава 9

Зафар ожидал гнева, осуждения, насмешки, разочарования. Но Джанна и тут смогла его удивить.
- Ты рано сдаешься. Вся наша жизнь - это бесконечная череда, казалось бы бесплодных, попыток дойти до основной цели. Знаешь, сколько раз мой план украсть твой амулет срывался? - усмехнулась она. Зафар посмотрел на нее с удивлением.
- Да, да. Я несколько раз уже проникала к вам. Один раз я шила платье для твоей матери, и моя цель была так близка, но..
- Что случилось?
- Один из охранников применил ко мне силу...
- Кто он? Я его убью!
- Поздно. Он уже мертв. Заколот небольшим кинжалом в самое сердце. Собственно поэтому меня и выперли, и моя миссия провалилась.
- Он причинил тебе боль? - Зафар почувствовал, как его грудь что-то сдавливает. Мысль о том, что над пташкой могли надругаться, ломала его изнутри.
- Нет, я могу за себя постоять. Или ты думал, это единичный случай в моей жизни?
- Прости, я не знал, что у тебя была такая тяжелая жизнь.
- Откуда тебе знать? Ты рос в счастливой семье. У вас был достаток и ВОДА. Ты никогда не выживал в пустыне по-настоящему.
- Ты говоришь это, упрекая меня? Только в чем моя вина? Да, мне жаль, что на твою долю выпало столько страданий! Но я не виноват, что волею Хепры, моя жизнь оказался лучше твоей! Я не выбирал свою судьбу, так же как и ты свою! Не надо винить меня в своих проблемах.
- Я не виню тебя.
- Ты постоянно это делаешь.
Джанна отвернулась от Зафара и отошла на несколько шагов. Она всю жизнь боролась за каждый день, каждую прожитую минуту. И она с детства завидовала тем, у кого и так все было. Возможно, эта зависть, переросшая в ненависть, все это время грузом тащила ее на дно.
Зафар не стал ее останавливать. Он думал о том, как поменялись его взгляды и мысли с тех пор, как в его жизнь ворвалась эта необычная девушка с разноцветными глазами. Он тоже многого не знал и уж точно никогда не задумывался о том, как на самом деле ему повезло. Порой какие-то блага небес ты уже воспринимаешь так обыденно, что перестаешь радоваться простым вещам, благодарить за них Богов. У него было все. Но он не ценил этого, воспринимая все как должное.
Может ли он сделать что-то других? Первый раз в своей жизни не для себя, а для тех, кто по-настоящему нуждается в этом.
- Джанна, - позвал ее Зафар. - Я хочу попробовать еще раз.
Девушка повернулась к нему, и на секунду, совсем на крошечную долю секунду, мужчина увидел на ее лице призрачную надежду. Это придало ему веры в то, что у него может получиться. Ведь он - Скорпион!
Спустя час, вся его надежда канула в небытие.
- Ты хоть знаешь, что нужно делать?
- В теории.
- Ты ни разу не видел, как отец им пользуется?
- Нуу...нет, - выдохнул Зафар, и Джанна разочарованно хлопнула себя по лбу.
Зафар битый час тер амулет, произносил молитвы Богам, поднимал камень к солнцу, даже исполнил короткий ритуальный танец, но все было тщетно. Амулет в его руках был обыкновенной стекляшкой.
Мужчина пнул ногой песок, и он поднялся в воздух. Зафар закашлялся, чувствуя злость и бессилие одновременно.
- Попробуй еще.
- Это бесполезно! - отмахнулся Зафар.
- Вокруг умирают люди. Тысячи ни в чем не повинных людей.
- Это пустыня. Выживает сильнейший.
- Я думала, ты изменился. Сегодня мне показалось, что я увидела тебя настоящего. Не пустышку, который думает только о себе и своих развлечениях, а настоящего мужчину, который способен повести за собой людей и помочь им выжить. Но я ошибалась, - горько произнесла Джанна. - Нам с тобой не по пути. Переночуем в кибитке, и завтра каждый из нас отправится своей дорогой. Забери свою стекляшку. Она бесполезна.
Девушка зашла в первую кибитку. Женщина уже была без сознания. Ребятишки сидели рядом, и их лица выражали скорбь. Из-за нехватки воды, они даже не могли плакать.
Джанна присела рядом.
- Чем я лучше Зафара? - пробормотала она тихим шепотом. - Он ведь пытался помочь. А я лишь кричала и возмущалась. Думай, думай. Ты должна найти способ помочь и без амулета. Ведь должно же быть хоть что-то, хоть что-нибудь...Точно! - Джанна подскочила, ее глаза возбужденно заблестели. - Сукох! Нам поможет сукох!
Она выскочила из кибитки.
- Что случилось?
- Сукох! Ты слышал о нем?
- Да, он расцветает раз в год в самый жаркий месяц.
- И?
- И..сегодня, как раз этот день! Точно! Как мы сразу не додумались? Пойдем оседлаем ослика. Пешком мы не дойдем.
- Животное обезвожено.
- У них достаточно сил в резерве, чтобы дойти до нужного места. А после мы напоим его водой.
- Ты поедешь со мной?
- Да. Я же говорил, что хочу помочь. Позволь мне помочь этим детям и их матери, - голос Зафара был полон мольбы, и Джанна не смогла ему отказать.
- Хорошо. Но нам надо поспешить.
Им повезло. Джанна и Зафар сейчас находились почти на самом юге пустыни Алахар, а суках прорастал как раз в этих местах. Они нашло пару растений уже спустя пару часов езды.
Сукох был довольно небольшим, но его корни уходили глубоко в землю, достигая подземных источников влаги.
Именно сегодня это растение зазеленело, и маленькие листочки благоухали даже издалека. Зафар сорвал несколько и растер их пальцами, пропитываясь запахом. Джанна сделала также. Этот аромат, как считалось, мог привлечь воду.
Сухие кактусы, растущие рядом, стали хворостом для специального огнища. Зафар разжег угли с помощью масла, которое откопала в своей сумке Джанна.
Когда огонь разгорелся, они вдвоем начали петь мелодичные ритуальные песни, которые, по их верованиям, призывали дух пустыни. Зафар знал слова наизусть. Они в племени часто проводили подобные обряды. Джанна же почти не знала песню, но старалась подпевать, ее голос гармонично вписывался в его мужской бархатистый тембр. В это мгновение они делали одно дело, и это сблизило их первый раз за все время.
Огонь разгорался все ярче, и в этот момент Зафар плеснул в него еще несколько капель масла, чтобы усилить эффект. Пламя воспламеняло корни растения сукох, и от них поднялся густой ледяной пар.
Эта паровая завеса собираясь на стволе, создавала капли, которые постепенно начинали стекать вниз, словно слезы пустыни. Джанна с готовностью подставила заранее приготовленный керамический сосуд, ловя каждую собранную каплю с нежностью и трепетом.
Неизвестно сколько прошло времени, но оно было потрачено не зря. Двухлитровый сосуд был до крев наполнен драгоценной жидкостью. Зафар бережно замотал его тряпкой, чтобы палящие солнечные лучи не иссушили воду до возвращения в кибитку.
Преисполненные радостью, они вернулись в их импровизированный лагерь.

Загрузка...