МАША МОРАН
ВОЗЛЮБЛЕННЫЙ ЛЕКАРЬ
Меня влечет к нему. Неудержимо, дико, без шанса на спасение. Я - мужчина. Но и он тоже. И сколько бы я не сопротивлялся одержимой страсти, перед ним невозможно устоять. Слишком поздно я узнал тайну прекрасного лекаря: под личной мужчины скрывается женщина. Женщина, которую я не могу потерять...
-1-
— Скорее! На закате они закроют ворота!
Мы с Дайске погоняли коней, которые уже скакали из последних сил. Солнце неумолимо клонилось к горизонту, окрашиваясь в странный багровый цвет. По небу словно разливались ручьи крови.
Неожиданно наш проводник натянул поводья останавливая коня. Мы с Дайске сделали тоже самое.
— Что такое? Почему мы остановились? – Дайске судорожно осматривался.
Я понимал его страх. Мы как раз въехали в Лес Повешенных – последний рубеж между миром живых и миром мертвых. За ним ничего, кроме выжженного грехами Царства Смерти.
Я тоже огляделся, пытаясь увидеть то, из-за чего лес и получил свое название.
— Видите, какое солнце? Это очень-очень плохо. Когда появляется кровавое солнце, они выходят на охоту. Нам нужно быть очень осторожными.
— Разве это не значит, что мы должны двигаться быстрее, а не стоять тут и любоваться небом? – Дайске принялся за свое любимое занятие – препирательство с каждым, кто еще не знал, что спорить с ним – бесполезное дело.
— Кровавый Закат означает, что они уже вышли на охоту. Сидят в засаде и ждут, когда мы прискачем к ним прямо в лапы. Схватят и обглодают нас до косточки. – Проводник яростно тыкал пальцем в сторону темных зарослей.
— А если мы будем стоять здесь, то нас тем более схватят! – Дайске не собирался отступать.
— Довольно! – Я прервал их спор и обратился к проводнику: – Что нужно делать?
— Раз мы не успели проехать до заката, то придется выбрать длинный путь – через мост. Это займет больше времени, но так они нас точно не тронут.
Дайске хмыкнул:
— Если они вообще существуют.
Я снова повторил, тяжело глядя на алхимика:
— Дайске, довольно.
Он недовольно закатил глаза, а я посмотрел на проводника:
— Веди.
Тот кивнул и направил лошадь в сторону от тропы.
Дайске приблизился ко мне и прошептал:
— А что если он заведет нас прямо к ним?
Я вздернул бровь:
— Ты же не веришь в их существование.
Дайске ни капли не смутился:
— Зато я верю во всяких пройдох. Вдруг, он решил поживиться за наш счет? Зачем ехать длинным путем, если можно проскакать быстро?
— Да потому что они быстрее человека и даже лошади! Проворные твари. А на мост они ступить не могут. Госпожа Широи́ охраняет его. – В голосе проводника звучало благоговение.
Я уже хотел спросить, кто это, но Дайске бросил на меня предостерегающий взгляд и сам задал вопрос:
— Что еще за госпожа Широи?
Мы договорились, что разговаривать с простыми людьми будет именно он. Все во мне, в том числе и речь, выдавало аристократа. К тому же, я не всегда понимал, о чем говорят обычные крестьяне, и переспрашивал, задавая глупые на их взгляд вопросы. Такие странности не могли остаться незамеченными, и все наши попытки запутать следы оказались бы напрасными.
Проводник заставил коня углубиться в лес, и мы с Дайске последовали за ним.
— Госпожа Широи – богиня. Она охраняет наш старый мост. Это очень сильный и ревнивый дух. Только ей под силу остановить этих безбожников.
Чем дальше мы продвигались, тем более страшным становился лес. Я никогда не видел таких мест. Все деревья казались согнувшимися в корчах призраками. Их длинные искореженные неизвестной хворью ветки походили на узловатые худые руки с костлявыми пальцами. А голубоватый мох, свешивающийся с ветвей и ствола казался истлевшими лохмотьями. Некоторые дупла напоминали раззявленные в безмолвном крике рты.
Рискуя в очередной раз получить ироничный смешок, я все же спросил:
— Почему у всех деревьев есть дупла? – Почему-то это казалось мне очень странным. Хотя, может, крестьяне специально их выбили.
Проводник бросил на меня мрачный взгляд:
— Это не дупла – это убежища.
Дайске заглянул в одно из них:
— Чьи?
— Всех, кто боится солнечного света. Нечисть прячется внутри от солнечных лучей. Призраки, ведьмы, а теперь и эти безбожники скрываются там, пока солнце не сядет за горизонт.
Дайске натянул поводья, вынуждая свою бедную лошадь резко встать на дыбы:
— И ты ведешь нас там, откуда они могут выпрыгнуть?! Ты ополоумел?!
Проводник недовольно на него зыркнул:
-2-
С веток, обвязанные грубыми шершавыми веревками, свешивались лошадиные черепа. Внутри них стояли зажженные свечи – именно они и давали тот желтый свет, который сейчас казался не теплым и приветливым, а жутким.
Только теперь я начал осознавать весь ужас этого места. Черепа висели почти на каждом дереве.
Понимая, что от страха хрипит голос, я осторожно спросил:
— Кто зажег в них свечи?
Проводник настороженно вертел головой:
— Приговоренные к смерти зажигают их. Это условие, на котором они могут оставаться в крепости. Иначе, их отправят по ту сторону пограничья. А вы не бойтесь. – Он насмешливо посмотрел на меня. – Они здесь, чтобы защитить нас. Дальше будет хуже…
Мы с Дайске переглянулись, но вскоре стало понятно, что он имел ввиду.
Передвигаться верхом становилось все труднее. В некоторых местах земли не было видно – она скрывалась за корнями деревьев, которые вились и изгибались наподобие змей.
Из-за свечей повсюду скользили неясные тени, и казалось, что корни и в самом деле шевелятся.
Судорожный вздох Дайске заставил поднять глаза от земли. Я проследил за его взглядом. Кровь застыла в жилах, когда я понял, что именно напугало обычно бесстрашного алхимика.
С огромных раскидистых деревьев свисали тела. Висельники с прижатыми к груди головами и выпавшими изо ртов языками. Они все были странного цвета – какой-то невообразимой смеси серого и синюшнего, покрытые черным лишайником.
На каждом дереве висело по пять-шесть тел. Следы тления их едва коснулись, но одежда казалась обветшалой. Они здесь давно.
Дайске шумно сглотнул, и я пришел в себя, осознавая, что остановился и уже несколько мгновений просто рассматриваю жутких висельников.
Да, я слышал легенду о том, почему этот лес называется именно так, но всегда воспринимал ее не более чем страшной сказкой.
Эта история была знакома каждому ребенку. Ею стращали непослушных детей и рассказывали во время особенно жутких гроз, чтобы нагнать страху на товарищей по выпивке. Служанки во дворце любили пугать друг дружку подобными историями.
Но я никогда не подозревал, что увижу нечто подобное своими глазами.
— Ну вы там долго стоять будете? До моста еще ехать и ехать, а времени совсем мало.
Мы с Дайске двинулись вперед, стремясь убраться из этого жуткого места, как можно дальше.
Здесь все казалось почерневшим от гари, как будто давным-давно тут бушевал пожар, от которого лес до сих пор не оправился.
Неожиданно появился туман. Он надвигался со всех сторон, окружая нас и словно преследуя.
Наш проводник начал испуганно озираться по сторонам:
— Это плохо. Очень плохо. Они любят туман… Давайте скорее.
Мы старались не отставать от него. Туман скрывал лес полностью, вплоть до макушек деревьев. Даже небо тонуло в белом мареве. Странно, но видимыми оставались только кровавые облака.
Неожиданно лес начал редеть. Казавшиеся бесконечными деревья-виселицы стояли все дальше друг от друга. Мы как раз проезжали мимо огромного трухлявого дуба, который непонятно как удерживал на себе такое количество висельников. Его ветки должны были давно обломиться под тяжестью тел, которые свисали почти до земли.
Проводник шептал какую-то молитву, Дайске что-то бубнил под нос, что мы доверились не тому, а я почему-то снова взглянул на небо. Кровавые облака исчезли, оставив только сумрак. Резко потемнело, печально завывая подул ветер.
Из тумана за нашими спинами послышался странный шум.
Проводник дернулся всем телом и обернулся, с ужасом всматриваясь в белые клубы.
— Не успели… Они уже здесь! Быстрее! – Он подстегнул громко заржавшего коня. – Осторожно, чтобы лошади не переломали ноги! Главное – добраться до моста.
Земля все так же была покрыта корнями-змеями, и это затрудняло наш путь. А странный шум за спиной становился все громче. Самым страшным было то, что мы не видели своих преследователей.
И хотя молва об этой неизвестной заразе начала распространяться по всему королевству, мало кто мог рассказать, как выглядят те, кто не дает жителям спокойно спать по ночам. Почти никто не выживал после встречи с ними.
Мы спешили, как могли. Лошади тоже чуяли опасность, норовили встать на дыбы. Проводник уже не скрываясь ругался, а Дайске пытался одновременно и направлять коня, и достать какой-то из своих порошков.
В тот самый момент, когда мы достигли границы леса, и впереди показалось поле, из тумана выступили они…
Говорили, раньше они были монахами, которые отреклись от праведной жизни. Прямо в монастыре устраивали постыдные забавы, не отказывая себе ни в вине, ни в утехах с женщинами из Дома Услады.
Никто не знает, как именно они обернулись в монстров. Кто их наказал тоже неизвестно. Ведомо только то, что их опалило страшным огнем. Он изуродовал монахов, но не лишил их жизни. Они превратились в существ, одержимых жаждой чужой крови – только она могла их накормить.
-3-
Лошади с трудом пробирались сквозь сплетения корней. Они громко ржали и норовили встать на дыбы, чувствуя наших преследователей.
Неожиданно один из монахов вырвался вперед и побежал, резко увеличивая скорость.
Мое сердце, кажется, увеличилось в размерах, мешая дышать и оглушая своим стуком. Я двигался последним, а значит, умереть мне суждено первым.
На несколько секунд даже стало смешно. Вся моя борьба за трон окончится здесь – в Лесу Повешенных. Отец и его министры потратят жизни, пытаясь отыскать меня. Им даже в головы не придет, как я окончил свое существование. Я усмехнулся, чувствуя спиной приближающуюся опасность. Каждый день они будут жить в ожидании моего появления, уверенные, что я смог ускользнуть от них. Им даже в головы не придет, где и как я погиб.
Что ж, даже если не займу трон, смогу хорошенько попортить их жизни. Наверное, пора перестать бегать от смерти, которая давно идет за мной попятам.
Я обернулся, услышав за спиной жуткое шипение. Один из монахов уже протягивал ко мне свои руки.
Неожиданно лес расступился, выпуская нас из своей ловушки.
— Быстрее! Скачите! Нужно пересечь мост! – Проводник махал рукой вперед.
Никакого моста не было и в помине. Но мы хотя бы выбрались на поле. Хлестнув коней, мы с Дайске поскакали за проводником. Земля была покрыта пожухлой сухой травой и багряно-оранжевыми листьями, которые взлетали вверх от нашей скачки. Розовые и голубые цветы, разбросанные повсюду, источали сладкий запах, который перебивался гарью наших преследователей. А еще повсюду росли тыквы с зелеными спиралями усов и острыми листьями.
Все это яркое великолепие казалось насмешкой над нашими попытками обогнать смерть.
Серое небо нависало над полем, ветер свистел в ушах. Казалось, что мы ни за что не выберемся из этой ловушки. Впереди показался парк, объятый буйством осенних цветов. Среди деревьев виднелись каменные очертания моста с грубыми красными перилами.
Осталось совсем немного – пересечь бесконечное поле.
Неожиданно справа мелькнул яркий зеленый огонек, а потом раздался детский крик.
Я обернулся, не понимая, что происходит.
Ребенок… Там был ребенок. Он сжимал в руках дешевый бумажный фонарик и с ужасом смотрел на нас.
Проводник закричал «Беги!», но его голос потонул в хриплом реве монахов.
Мальчишка сделал шаг, споткнулся и упал, выронив фонарь. Совсем еще маленький, лет пять, не больше.
Неожиданно он заплакал. Одно из чудищ отделилось от толпы, преследующей нас, и бросилось за ним.
Проводник снова закричал:
— Мост!
Его слова бились в голове спасительной молитвой. Мост. Главное – добраться до моста.
Я вытащил меч и направил коня к ребенку. Почему-то в нем я видел себя: такого же беззащитного перед бесконечными интригами и заговорами дворца.
Я никогда не считал себя способным пожертвовать жизнью ради кого-то. Наоборот, я убивал и был готов убить ради себя самого. Самым низким и подлым способом. Но именно сейчас почему-то мог думать только о том, что обязан спасти этого мальчишку.
Зубастое существо двигалось проворно и быстро. Оно опережало меня и уже протягивало руки к ребенку. Язык, как стрела нацелился на жертву.
Я не знал, как бороться с этими чудовищами, а потому действовал по наитию. Чуть ли не с рождения меня обучали боевому искусству. И хоть я не бывал на поле боя, но действовал не задумываясь. Рубанул мечом по шее сожженного монаха и потянулся к мальчишке.
— Скорее!
Рядом раздался пугающий рев. Отрубленная голова упала в сухую траву, а язык все еще извивался змеей. Я отвернулся от страшного зрелища и нагнулся к мальчугану.
На его грязном заплаканном лице был написан только ужас. Я схватил его и втащил на коня.
Позади закричал Дайске:
— Сза-а-ади, мой господин!
Я едва успел пригнуться. Оказывается, за нами бежала уже целая группа этих уродливых монстров. Один прыгнул, пытаясь вцепиться в нас с мальчонкой.
Я не задумывался о том, что делаю. Выбросил руку с мечом вперед, рассекая то, что должно было быть его грудью и животом.
Еще один монстр попытался напасть, но, изогнувшись, мне удалось рубануть по его вытянутым рукам. Красная кровь, которая хлестала во все стороны и пузырилась, чем-то напоминала кипящую лаву. Там, где она падала на сухую траву, появились черные подпалины.
— Скорее! Давайте скорее!
Наконец я разглядел Дайске. Он бросился за нами и сейчас неумело размахивал ржавым мечом и рассыпал повсюду порошок, который искрился и дымил.
— Я здесь, господин! Скорее!
Он пытался отвлечь монстров от нас с мальчишкой, но перестарался. Армия обуглившихся чудовищ двинулась на него, и на этот раз уже мне пришлось закричать: «Скачи к мосту!»
Дайске как-то неловко дернулся, вертясь на коне, и вдруг выгнулся дугой. Я даже не сразу понял, что произошло.
-4-
Я хлестнул его коня, заставляя перейти на бег, и направился следом. Пришедшие в себя монахи взревели.
Но неожиданно раздался странный звон, пролетевший над полем погребальной песнью.
Мальчишка сжал в кулаках борта моего халата и, захлебываясь, пробормотал:
— Белоликая госпожа защитит нас!
Единственное, что могло нас защитить, – скорость.
Дайске с трудом сидел в седле. Из-за нашей скачки он мог упасть, и я боялся, что не удержу его, потому что приходилось управлять двумя лошадьми.
Постоянно оглядываясь, я все же погонял коней. Звон колокола звучал все громче, проводник куда-то исчез. Наверное, все-таки бросил нас и решил спасать свою жизнь. Я его не осуждал.
Наконец мы достигли кромки парка. Впереди показался и мост, возле которого наш проводник неистово звонил в колокол.
— Скорее! Это их отпугнет и задержит! Но лишь на время!
Я направил лошадей к мосту. Он выглядел старым, но прочным. Каменная арка красиво изгибалась над водой. К грубым алым столбам и перилам крепились веревки, на которых висели зажженные фонари. Их блики угрожающе скользили по темно-синей воде.
Позади снова раздался рев, и проводник опять закричал:
— Быстрее же!
Я оглянулся. Черная, сверкающая алыми углями, туча надвигалась. Еще совсем немного, и они смогут дотянуться…
Я ударил коня по бокам, мысленно умоляя скакать, что есть сил.
Проводник оставил колокол и помчался вперед по мосту. Мы с Дайске – за ним.
Мы преодолели мост за считанные секунды. Впереди неожиданно выросла высокая стена с дугой тяжелых ворот.
— Постойте! Постойте, не закрывайте! – Наш проводник махал кому-то руками.
Я оглянулся. Монстры остановились у моста. По какой-то причине они не решались ступить на него, но это была лишь краткая передышка.
Следом за проводником мы въехали в ворота, которые тут же сомкнулись за нашей спиной.
Нам… удалось?
Рядом застонал Дайске, и я натянул поводья, успевая спрыгнуть с коня и подхватить падающего алхимика.
К нам начали подбегать люди. Большинство из них выглядели, как обычные горожане. Торговцы, крестьяне.
Они окружили нас с Дайске, рассматривая так, словно видели впервые.
Сходя с ума от паники, я рявкнул:
— Лекарь! У вас есть лекарь?!
— Давайте за мной!
Наш проводник пробрался сквозь толпу и махнул рукой, указывая на осыпающуюся башню с зеленой черепицей. Я закинул руку Дайске себе на плечо и потащил алхимика за собой.
Он едва дышал. Держался за грудь, пытаясь унять кровь, которая толчками покидала его тело, и все время бубнил извинения.
Мальчишка, увязавшийся за нами, подпрыгивая бежал рядом со мной, и, задыхаясь тараторил:
— Господин лекарь его вылечит, не сомневайтесь!.. Лучше него в этом деле никого нет!.. Он всех в крепости лечит!.. Любую хворь прогнать может!..
Лучше бы это действительно было так.
Мы оказались внутри башни. Воздух здесь был совсем иным. Пахло воском, сухими травами и алхимическими смесями. А еще почему-то сыростью и пылью.
Остатки витражей в узких оконцах выглядели зловеще. Кроме огромного грубого шкафа и клочьев паутины по углам здесь больше ничего не было.
В шкафу стояли разноцветные свечи и связки ароматических палочек. Круглые колбы со странного вида смесями. Это что, чешуя русалки? Не смотря на стонущего Дайске, я не смог сдержать удивления. Такое впечатление, мы попали в обитель колдуна, а не лекаря.
Проводник взбежал по ступеням и распахнул неприметную дверь.
— Поднимайте его сюда! – Он скрылся внутри и кому-то закричал: – Господин лекарь! Господин лекарь! Еще один пострадавший от черных монахов!
Я потащил Дайске по лестнице. Он едва слышно стонал. Кровь из раны пропитала одежду.
Я с трудом доволок его до дверей. За нами тянулся темный кровавый след. Каждая капля крови могла стать последней…
Взвалив Дайске на себя, я ввалился в просторный зал.
— На стол его!
Я вздрогнул от приказного тона. Даже министры, считающие себя выше меня, не смели обращаться ко мне подобным образом.
— Ну, чего встал?! Живо клади его!
Я даже не понял, откуда он появился. Просто возник из темноты, на ходу затягивая пояс на выцветшем халате. Не знаю почему, но не мог отвести глаз от его талии. Она была настолько узкой, что казалась неестественной. Для внутренних органов просто не было места. Как он вообще дышал?
Одним движением он смел все, что лежало на длинном столе.
— Сюда! Быстрее давай.
Я очнулся и уложил Дайске на стол. Он застонал от боли и вдруг замолчал.